WEBINAR 75B
Phần 1: Kết thúc cuộc thảo luận về Nhân Mã
Hai từ khóa của Nhân Mã
|
Được rồi, để kết thúc, Ngài nói, và chúng ta đang ở trang 193, |
Okay, in closing, he says, and here we are on page 193, |
|
|
|
Nhớ rằng vấn đề này về bánh xe thông thường và |
Remember this question of the ordinary and |
Bánh xe thông thường và đảo ngược
|
bánh xe đảo ngược có liên quan đến dòng năng lượng và định hướng năng lượng trong cơ thể. Ít nhất khi giải thích vấn đề bánh xe này theo thuật ngữ của bản chất con người, dòng năng lượng dĩ thái phải được xem xét, liệu chúng đang giáng xuống và biểu hiện dưới cơ hoành hay đang thăng lên và biểu hiện trên cơ hoành. |
reversed wheel has to do with energy flows and energy orientations within the body. At least when interpreting this question of the wheel in terms of human nature, the etheric energy flows have to be considered, whether they are descending and expressing below the diaphragm or ascending and expressing above the diaphragm. |
|
|
Lệnh truyền của bánh xe chính thống: “Hãy để thức ăn được tìm kiếm”
|
|
|
Thật thú vị bởi vì, bạn biết đấy, để nuôi cơ thể hay bất kỳ cơ thể nào đó, thợ săn Nhân Mã tiến lên để tìm kiếm dinh dưỡng và để hoàn thiện vận cụ cụ thể cần dinh dưỡng. Mộc Tinh xuất hiện ở đó. Tất nhiên, cũng có kỹ năng săn bắn của Hỏa Tinh và Chiron là một loại hành tinh hay tiểu hành tinh cũng được liên kết với Nhân Mã. Chiron rốt cuộc là một nhân mã. “Hãy để thức ăn được tìm kiếm.” Vậy có một mục tiêu và điều đó được quyết định bởi ham muốn và người ta tiến lên để có được những gì mục tiêu đó có thể cung cấp. Và ban đầu, bạn biết đấy, đó không phải là mục tiêu cao cả. Đó là mục tiêu khá thú tính bản năng. Mục tiêu trở nên cao cả hơn và cao cả hơn. Và tất nhiên, bản chất của thức ăn nâng cao lên. Và cuối cùng, nếu chúng ta muốn dịch câu chú cụ thể này thành ý nghĩa cao hơn của nó, đó thực sự sẽ là thức ăn thiên đường. |
Well, it’s interesting because, you know, to feed the body or whatever body it may be, the Sagittarian hunter goes forth for nourishment and to fulfill the particular vehicle that needs the nourishment. Jupiter comes in there. Of course, also the hunting skills of Mars and Chiron is a kind of planet or planetoid also associated with Sagittarius. Chiron was a centaur after all. “Let food be sought.” So there is an objective and that is determined by desire and one goes forth for what that objective can provide. And in the beginning, you know, it’s not a high objective. It’s quite an animal instinctual objective. The objective becomes higher and higher. And of course, the nature of the food rises. And eventually, if we want to translate this particular mantram into its higher meaning, it will be heavenly food indeed. |
Lệnh truyền của bánh xe đảo ngược: “Ta nhìn thấy mục tiêu”
|
|
|
|
|
Chúng ta có sự bất mãn thiêng liêng vô tận này. Chúng ta có sự thỏa mãn hoặc hài lòng tạm thời, nhưng điều đó chưa đủ để giữ chân người Nhân Mã tiến bộ, người theo một cách nào đó đang sử dụng một số kiểu chuyển động của cung một, chuyển động tiến bộ về phía trước và chuyển động đẩy mạnh về phía trước trong không gian. Đó là một dấu hiệu rất nhất tâm. Trong điều này, chúng ta thấy mối liên kết giữa cung sáu và cung một. |
We have this endless divine discontent. We have a temporary gratification or satisfaction, but it’s not enough to hold the progressive Sagittarian who in a way is using some first ray types of motion, the motion of progress onward and the motion of driving forward through space. It is a very one-pointed sign. In this, we see the connection of the sixth ray and the first ray. |
Sự Bất Mãn Thiêng Liêng và Chuyển Động Tiến Bộ
|
“Tôi thấy mục tiêu. Tôi đạt được mục tiêu ấy rồi tôi thấy một mục tiêu khác.” Vậy tất cả chúng ta đều có thể tự hỏi mình, bởi vì tất cả những dấu hiệu này đều liên quan đến tất cả chúng ta: mục tiêu mà chúng ta thấy là gì? Chúng ta đang ở đâu trong quá trình đạt được nó? Nếu chúng ta đã đạt được nó và đang trở nên thỏa mãn với nó, liệu chúng ta đã nâng tầm mắt lên để thấy một mục tiêu khác vượt ra ngoài sự thỏa mãn hiện tại mà chúng ta đang trải nghiệm, dù đó là sự thỏa mãn cá nhân hay mang tính tinh thần hơn? |
“I see the goal. I reach that goal and then I see another.” So we can ask ourselves, all of us, because all of these signs are relevant to all of us: what is the goal we see? Where are we in the process of reaching it? If we have reached it and are becoming satiated by it, have we lifted our eyes to see yet another goal beyond the present satisfaction we are experiencing, whether it is a more personal or spiritual satisfaction? |
Lời Huấn Thị Cuối và Con Đường Tiến Bộ
|
|
|
Chà, tôi nghĩ Chân sư DK muốn thấy chúng ta như những con người tiến bộ. Ngài muốn thấy chúng ta tiến lên, trên thánh đạo, và không bị trì trệ chi phối. Hãy tiến bộ và không bị trì trệ chi phối. Ngài muốn chúng ta tiếp tục và làm tất cả những gì có thể để du hành trên con đường, mà theo một cách nào đó là antahkarana, cho đến khi chúng ta có thể xuyên thủng vào những chiều cao hơn và phân cực tâm thức của chúng ta ở đó. Và ngay khi sự phân cực đó xuất hiện thì sự ngưng tụ của những năng lượng đó, có thể biến đổi cuộc đời chúng ta. |
Well, I think D.K. wants to see us as progressive human beings. He wants to see us moving on, on the path, and not subject to inertia. Being progressive and not subject to inertia. He wants us to get on with it and to do all we can to travel upon the way, which in a way is the antahkarana, until we can penetrate into the higher dimensions and polarize our consciousness there. And immediately upon that polarization comes the precipitation of those energies, which can be transformative for our life. |
Phần 2: Nhân Mã và Hành Trình Hoàng Đạo
Xây Dựng Thể Nguyên Nhân Thông Qua Các Dấu Hiệu Hoàng Đạo
|
Vậy đây là cuộc thảo luận về Nhân Mã, và qua nhiều năm trong tương lai mà chúng ta sẽ trải nghiệm dấu hiệu này, được sinh ra trong dấu hiệu này, đi qua mặt trăng tiến trình của chúng ta thông qua dấu hiệu này, chúng ta sẽ hợp nhất những ý nghĩa cao hơn, những tiềm năng cao hơn của nó vào bản chất của chúng ta để nó giúp chúng ta xây dựng thể nguyên nhân. Đó là một trong những điều quan trọng nhất. Mỗi dấu hiệu của hoàng đạo giúp chúng ta xây dựng thể nguyên nhân cho đến khi nó được hoàn thiện trọn vẹn và được tiêu hủy. |
So this is the discussion of Sagittarius, and over the many years in the future that we will experience the sign, be born in this sign, pass our progressed moon through this sign, we will incorporate the higher meanings, the higher potentials of it into our nature so that it helps us build the causal body. That’s one of the most important things. Every sign of the zodiac helps us to build the causal body until it is completely fulfilled and is destroyed. |
Beyond Soul Nature to Triadic Life
|
Và sau đó ảnh hưởng của hoàng đạo không ngừng lại, hoàn toàn không, bởi vì chúng ta trở thành những sinh mệnh tam nguyên tinh thần, thực vậy, nhưng hoàng đạo tiếp tục đem ảnh hưởng của nó vào cuộc sống tam nguyên tinh thần và cuối cùng vào cuộc sống Chân Thần khi chúng ta tiến bộ hướng tới các hành tinh linh thiêng khác nhau để rèn luyện cho một chuyển động hướng ra ngoài lớn lao hơn nữa, rời khỏi thái dương hệ. |
And then the influence of the zodiac does not cease, not at all, because we become triadic beings, indeed we do, but the zodiac continues to give its influence into the triadic life and eventually into the monadic life as we progress towards various sacred planets in order to train for a still greater outward bound motion away from the solar system. |
Zodiacal Influence in Higher Evolution
|
Và ngay cả khi chúng ta rời khỏi thái dương hệ cụ thể của chúng ta, hoàng đạo vẫn hoạt động liên quan đến tất cả các thái dương hệ lân cận, đặc biệt trong bảy thái dương hệ mà chúng ta là một phần. Và có lẽ vì hoàng đạo đại diện cho trung tâm trái tim và trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị, nó bao gồm một số chòm sao mà con đường tiến hóa cao siêu có thể dẫn tới và cũng ảnh hưởng đến những chòm sao đó nữa. |
And even if we leave our particular solar system, the zodiac is active in relation to all the neighboring solar systems, especially in the seven solar systems of which we are one. And perhaps since the zodiac represents the heart and the head center of the one about whom naught may be said, it includes a number of the constellations towards which the way of higher evolution may lead and influences those constellations as well. |
Constellations and Greater Cosmic Purpose
|
Vậy chúng ta chưa kết thúc với hoàng đạo khi chúng ta rời bỏ bản chất linh hồn của mình, có thể nói như vậy, trên cõi thượng trí và tập trung nhiều hơn như các tam nguyên tinh thần của Chân Thần. Và chúng ta chưa kết thúc với các chòm sao của hoàng đạo khi chúng ta theo đuổi những thánh đạo của mình tới các hành tinh khác và tới các ngôi sao khác. Chúng ta chỉ mới học ABC thôi. ABC thôi. Được rồi, tôi đoán chúng ta có thể bắt đầu một chút với Hổ Cáp. Chúng ta đang ở trang 193. |
So we are not done with the zodiac when we leave our soul nature, so to speak, on the higher mental plane and focus more as monad triads. And we are not done with the constellations of the zodiac as we pursue our paths to other planets and to other stars. We are just learning the ABCs. The ABCs. Okay, I guess we can begin a little bit with Scorpio. We are on page 193. |
Part 3: Introduction to Scorpio
Beginning Scorpio Study
|
Tôi đoán chúng ta thực sự chỉ mới đề cập khoảng một trang hay tương tự trong cuốn sách bởi vì chúng ta phải xử lý các thập độ một cách chi tiết hơn. |
I guess we have only really covered about a page or so in the book because we have to deal with the decanates in greater detail. |
Scorpio as Humanity’s Sign
|
“Đây là một dấu hiệu vĩ đại và mạnh mẽ, mà dù bạn có tin hay không, thì nó có liên hệ mật thiết với nhân loại đang đấu tranh. |
“Here is a great and powerful sign, which, believe it or not, is intimately related to struggling humanity. |
Cung Bốn của Đấu Tranh và Xung Đột Nhân Loại
|
Nó là dấu hiệu của nhân loại trên hết tất cả.” Vậy nếu chúng ta tự hỏi tại sao trải nghiệm nhân loại này lại đầy xung đột như vậy, chúng ta phải nhớ rằng Hổ Cáp là chòm sao đặc biệt mà tại thời điểm này mang đến nhiều (năng lượng – ND) cung bốn của đấu tranh hơn bất kỳ chòm sao nào khác, và rằng nhân loại như một vương quốc hay như một huyền giai, có liên hệ mật thiết với Hổ Cáp, mà chủ tinh của nó, vốn kết nối với cõi Bồ Đề – nơi cuối cùng hòa hợp phải được đạt tới, và với hành tinh Thủy Tinh, vốn theo một nghĩa nào đó là Chúa tể của xung đột, và là chủ tinh huyền giai của Hổ Cáp. |
It is humanity’s sign above all.” So if we wonder why this human experience is so filled with conflict, we have to remember that Scorpio is that particular constellation which at this time brings in more of the fourth ray of struggle than any other constellation, and that humanity as a kingdom is intimately, or as a hierarchy, is intimately connected to Scorpio, its ruler, which is connected with the Buddhic plane where harmony at last has to be achieved, and with the planet Mercury, which is in a way the God of conflict, and is the hierarchical ruler of Scorpio. |
Cái Chết, Phục Sinh, và Những Trải Nghiệm Thử Thách
|
Vậy đây là một dấu hiệu kịch tính, và nó là dấu hiệu của cái chết, chết để sống, một dấu hiệu của sự phục sinh, và một dấu hiệu tạo ra một số trải nghiệm mạnh mẽ nhất trong cuộc sống con người. |
So this is a dramatic sign, and it is a sign of death, death unto life, a sign of resurrection, and a sign which produces some of the most potent experiences in human living. |
Lần Điểm Đạo Thứ Hai và Mối Liên Hệ của Hổ Cáp
|
Bạn biết đấy, chúng ta được nói rằng lần điểm đạo thứ hai là lần điểm đạo khó khăn nhất để vượt qua, và Hổ Cáp gần như được xem là biểu tượng của lần điểm đạo thứ hai vốn được liên kết với tất cả ba lần đầu tiên, nhưng với lần điểm đạo thứ hai nó có một mối liên hệ đặc biệt. Chân sư DK nói về những trải nghiệm thử thách khủng khiếp trong Hổ Cáp. |
You know, we’re told that the second initiation is the most difficult initiation through which to pass, and Scorpio has almost given its name that the second initiation is associated with all the first three, but with the second initiation it has a peculiar connection. D.K. talks about the terrific testing experiences in Scorpio. |
Phần 4: Các Chòm Sao Chính và Tứ Nguyên Thiêng Liêng
Tầm Quan Trọng Tối Cao của Hổ Cáp
|
Vậy |
So |
|
|
|
không nhất thiết trong đời sống của điểm đạo đồ, mặc dù nó cũng cai quản lần điểm đạo thứ ba, nhưng đối với con người đang tiến hóa nó có tầm quan trọng thử thách rất lớn . Chúng ta không bao giờ biết mình có thực sự thích hợp để tiến bước hay không cho đến khi chúng ta đã vượt qua những trải nghiệm của Hổ Cáp. |
not necessarily in the life of the initiate, though it does rule the third initiation too, but for the evolving man it has very great testing importance. We never know whether we are really fit to move on until we have passed through the experiences of Scorpio. |
Mối Liên Hệ với Các Chòm Sao Chính
|
|
|
Một số dấu hiệu nhất định có mối quan hệ rất gần gũi với một số chòm sao chủ yếu nhất định. Bây giờ với chòm sao chủ yếu chúng ta không nhất thiết hàm ý các dấu hiệu hoàng đạo hay chòm sao của hoàng đạo, mà là những chòm khác, có lẽ như Đại Hùng, Tiểu Hùng, Sirius, Pleiades, v.v., và một số chòm khác nữa. |
Certain of the signs are in very close relation with certain of the major constellations. Now by major constellations we are not necessarily meaning the signs of the zodiac or the constellation of the zodiac, but others, perhaps like the Great Bear, Little Bear, Sirius, Pleiades, and so forth, and some others as well. |
Bốn Dấu Hiệu Hoàng Đạo và Biểu Lộ Thái Dương Thượng Đế
|
|
|
Tôi nghĩ có một kết nối bất thường giữa Sirius với Hổ Cáp. |
I think there is with Sirius an unusual connection to Scorpio. |
Tứ Nguyên Thiêng Liêng và Các Cõi Giới vũ trụ
|
|
|
Bây giờ chúng ta đang ở trên các cõi giới vũ trụ ở đây, và chúng ta đang đề cập đến tứ nguyên của Thái Dương Thượng đế, tôi cho là, bao gồm hạ trí của ngài trên bốn cảnh giới thấp hơn của cõi [ND: trí] vũ trụ, thể cảm dục vũ trụ của ngài, thể dĩ thái vũ trụ của ngài, và thể vật lý vũ trụ của ngài. Được rồi. Vậy, thực tế, chúng ta đang đề cập ở đây về sự khổ đau. |
Now we’re up on the cosmic planes here, and we are dealing with the solar Logoic quaternary involving, I suppose, his lower mind on the four lesser levels of the cosmic plane, his cosmic astral body, his cosmic etheric body, and his cosmic physical body. Okay. So, in fact, we are dealing here with agony. |
Bản Chất Phàm Ngã Thái Dương Thượng Đế
|
Sự khổ đau, theo một cách nào đó, là bản chất phàm ngã của Thái Dương Thượng Đế, và chúng ta sẽ thảo luận về các chòm sao hoàng đạo, những chòm đặc biệt, ngài nói, một cách bí ẩn, vậy điều đó chắc chắn vượt quá tầm hiểu biết của chúng ta, nhưng có lẽ Hổ Cáp sẽ là một trong số đó. Hãy xem. Tứ nguyên thiêng liêng. Chúng ta có một loại tứ nguyên, phải không? Chúng ta có vật chất, dĩ thái, cảm dục, và vận cụ hạ trí của mình, hoặc chúng ta có một tứ nguyên có thể được xem là vật chất dĩ thái, cảm dục, hạ trí, và sự hợp nhất của chúng như một phàm ngã. Đó là một cách khác để nhìn tứ nguyên thiêng liêng, sự biểu lộ tứ phân của thượng đế, linh hồn của thượng đế biểu lộ qua bản chất phàm ngã. |
Agony is, in a way, the personality nature of the solar Logos, and we are going to discuss the zodiacal constellations, which are particularly, he says, mysteriously, so that’s certainly for us beyond our ken, but perhaps Scorpio will be one of them. Let us see. The divine quaternary. We have a kind of quaternary, don’t we? We have our physical, our etheric, our astral, and our lower mental vehicle, or we have a quaternary that might be considered to be the physical etheric, the astral, the lower mental, and their union as a personality. That’s another way of looking at the divine quaternary, the fourfold manifestation of deity, the soul of deity manifesting through the personality nature. |
Phần 5: Tam Nguyên Thiêng Liêng và Tương Quan Thập Giá
Thượng Đế Cha, Con và Chúa Thánh Thần
|
|
|
Thú vị là ở đây, chúng ta có ba trong số chúng trên thập giá cố định, ngoại trừ Bạch Dương, thuộc thập giá chủ yếu, |
We have, interestingly here, we have three of them on the fixed cross, except for Aries, which is on the cardinal cross, |
|
|
|
Hãy xem Ngài ấn định chúng như thế nào cho tứ hạ thể Thái Dương Thượng đế. Chúng ta nhớ rằng, vẫn có một tứ hạ thể cao siêu hơn mà mặt trời chúng ta có một Thái Dương Thượng đế không thánh thiện, Thái Dương Thượng đế của chúng ta tạm thời không thánh thiện, là một phần của tứ hạ thể của một Sinh Mệnh cao siêu hơn nữa, Vũ Trụ Thượng Đế. Vâng, vậy tứ hạ thể là bản chất bên ngoài. |
Let’s see how he assigns them to the solar Logoic quaternary. We remember, yeah, there is a still greater quaternary of which our sun has a non-sacred solar Logos, our solar Logos being temporarily non-sacred, is part of the quaternary of a still greater being, the cosmic Logos. Okay, so the quaternary is the outer nature. |
Quá Trình Sáng Tạo và Thập Giá Cố Định
|
Được rồi, |
Okay, |
|
|
|
được thực hiện. Giờ đây, (khi nói đến – ND) sự khai mở của quá trình sáng tạo, tức là ý chí để sáng tạo, chúng ta nghĩ đến Bạch Dương. Tôi không chắc Ngài sẽ bàn đến khía cạnh này ở đây, nhưng chắc chắn/rõ ràng rằng ý chí để sáng tạo là năng lượng thuộc về Bạch Dương. Ý chí để hoàn thành thuộc về Sư Tử. Ý chí chinh phục cái chết thuộc về Ma Kết. Đức Chúa Cha, tức ý chí để biểu lộ, khởi xướng các quá trình sáng tạo, một quá trình |
which is worked out. Now, in the initiation of the creative process, the will to create, we think about Aries. I’m not sure he’s going to talk about it in this respect here, but definitely the will to create is Arian. The will to fulfillment is Leonian. The will to conquer death is Capricornian. God the Father, the will to manifest, initiates the creative processes, a process |
|
|
|
Vậy, Đức Chúa Cha, đó là khía cạnh Chân Thần, khởi xướng quá trình sáng tạo, được thực hiện qua bản chất linh hồn của Thái Dương Thượng đế, mà chúng ta có thể gọi, trong trường hợp này, là Đức Christ vũ trụ, Đấng bị đóng đinh trên thập giá cố định của thiên giới. Tất nhiên, theo một cách nào đó, đó là một loại thập giá cố định cao hơn so với cái mà chúng ta bị đóng đinh. Việc đóng đinh Đức Chúa Con với tư cách là Đức Christ vũ trụ trên thập giá cố định hoàn toàn thuộc một trật tự cao hơn bất cứ điều gì chúng ta có thể thấu hiểu. |
So, God the Father, that’s the monadic aspect, initiates the creative process, which is worked out through the soul nature of the solar Logos, which we might call, in this case, the cosmic Christ, who is crucified upon the fixed cross of the heavens. Of course, in a way, it’s a higher type of fixed cross than we are crucified upon. The crucifixion of God the Son as a cosmic Christ upon the fixed cross is of an entirely higher order than anything we can fathom. |
Thái Dương Hệ Trước Đây và Thập Giá Biến Đổi
|
|
|
Đó là thái dương hệ trong đó cung ba rất nổi bật, và cung ba được liên kết với Chúa Thánh Thần. Cung ba cũng được liên kết với hoạt động và sức sống của thể dĩ thái. |
That was the solar system in which the third ray was very prominent, and the third ray is associated with the Holy Spirit. The third ray is also associated with the activity and vitality of the etheric body. |
|
|
|
thái dương hệ đó và vốn có trong bản chất của chính vật chất. Được rồi, vốn có trong bản chất của chính vật chất. Được rồi, vậy nên cái này, thái dương hệ hiện tại của chúng ta, rất nhiều là thái dương hệ của Đức Christ vũ trụ. Nếu chúng ta nhìn Đức Christ vũ trụ như linh hồn hay bản chất tâm thức của Thái Dương Thượng Đế chúng ta, thái dương hệ trước được liên kết với phương diện Chúa Thánh Thần của Ngài, tức là với phương diện dĩ thái, và nhiều hơn với phương diện phàm ngã của Ngài. Đó là thái dương hệ của thể trí và phàm ngã của Thái Dương Thượng Đế. Được rồi, hoạt động của Chúa Thánh Thần ẩn chứa trong Thập Giá Biến Đổi được liên kết chặt chẽ với thái dương hệ trước. Và vậy nên chúng ta có thể thấy Thập Giá Biến Đổi được kết nối với thái dương hệ trước, Thập Giá Cố Định theo cách cao hơn được kết nối với thái dương hệ hiện tại, và Thập Giá Chủ Yếu đặc biệt được kết nối với thái dương hệ sẽ đến. |
that solar system and inherent in the very nature of substance itself. Okay, inherent to the very nature of substance itself. Okay, so this, our present solar system, is very much the solar system of the cosmic Christ. If we look at the cosmic Christ as the soul or consciousness nature of our solar Logos, the previous solar system was associated with his Holy Spirit aspect, more with the etheric aspect, more with his personality aspect. It was the solar system of the mind and personality of the solar Logos. Okay, the activity of God the Holy Spirit implicit in the mutable cross is closely allied to the previous solar system. And so we can see the mutable cross connected with the previous solar system, the fixed cross in a higher way connected with the present solar system, and the cardinal cross particularly to be connected with the solar system which is to come. |
Thánh Thần và Chất Liệu Thừa Kế
|
Và năng lượng của phương diện thiêng liêng đó thực tế hoàn toàn bận tâm, hoàn toàn bận tâm với việc vận dụng các mãnh lực được thừa kế từ |
And the energy of that divine aspect is practically entirely occupied, entirely occupied with manipulating the forces inherited from |
|
|
|
Vậy nên chúng ta có khía cạnh hoạt động của Chúa Thánh Thần, nhưng nó được kết nối chặt chẽ với thân thể của Thái Dương Thượng Đế. Tôi cho rằng chất liệu thừa kế đặc biệt ở trong thân thể vật chất đậm đặc của Thái Dương Thượng Đế chúng ta, điều này liên quan đến cõi hạ trí của chúng ta hoặc có thể thậm chí toàn bộ cõi trí của chúng ta, cõi cảm dục của chúng ta và cõi vật lý dĩ thái của chúng ta. |
So we do have the Holy Spirit aspect active, but it’s very much connected with the body of the solar Logos. I suppose the inherited substance is particularly in the dense physical body of our solar Logos, which involves our lower mental plane or perhaps even our entire mental plane, our astral plane and our etheric physical plane. |
Các Giai Đoạn Phát Triển Thái Dương Hệ
|
|
|
Vậy chúng ta đang nói về khía cạnh Chúa Thánh Thần, rất năng động trong thái dương hệ trước đây và có phần năng động liên quan đến cái được gọi là cung nguyên thuỷ trong thái dương hệ này. Cung thiêng liêng là cung hai liên quan đến Đức Chúa Con và đến Đức Christ vũ trụ và đến Thập Giá Cố Định. Bây giờ chúng ta nhận ra rằng con người chúng ta theo một cách nào đó bị đóng đinh trên Thập Giá Cố Định khi chúng ta trở thành đệ tử, nhưng điều này chỉ là một sự phản ánh nhỏ bé của việc đóng đinh trên Thập Giá Cố Định mà Thái Dương Thượng Đế đang trải qua bởi vì ngài đang phát triển tâm thức linh hồn của mình đặc biệt trong thái dương hệ này. Vậy Thập Giá Cố Định luôn được kết nối với tâm thức linh hồn, với sự mở rộng tâm thức được tìm thấy trên các tầng cao hơn của cõi trí tuệ vũ trụ. Và vì vậy Thập Giá Cố Định có một mối liên kết rõ ràng với ba cảnh giới cao hơn của cõi trí tuệ vũ trụ. Và Thập Giá Biến Đổi tôi muốn nói sẽ có một mối liên kết mạnh mẽ với sự khổ đau nói chung và với bản chất phàm ngã của Thái Dương Thượng Đế. Điều đó không chỉ là thân thể vật chất của ngài, mà nó sẽ được liên kết với mọi thứ mà đối với ngài là phàm ngã của ngài và điều đó bao gồm hạ trí của ngài, thể cảm xúc của ngài và bản chất vật chất dĩ thái của ngài. |
So we’re talking about the Holy Spirit aspect, very active in the previous solar system and somewhat active in relation to what is called the primordial ray in this solar system. The divine ray is the second ray related to God the Son and to the cosmic Christ and to the fixed cross. Now we realize that we human beings are in a way crucified upon the fixed cross when we become disciples, but this is just a tiny reflection of that crucifixion upon the fixed cross which the solar Logos is undergoing because he is developing his soul consciousness particularly in this solar system. So the fixed cross is always connected with soul consciousness, with the expansion of consciousness found upon the higher levels of the cosmic mental plane. And so the fixed cross has a definite connection with the three higher levels of the cosmic mental plane. And the mutable cross I would say will have a strong connection with agony in general and with the personality nature of the solar Logos. That’s not just his physical body, but it would be associated with everything which for him is his personality and that involves his lower mind, his astral body and his etheric physical nature. |
Part 6: Trinity Assignments and Ray Correlations
Solar Logoic Personality and Cross Types
|
Vậy có hai cách để nhìn vào Thập Giá Biến Đổi và loại ảnh hưởng của nó. Có thể có nhiều sự thao tác trong thái dương hệ hiện tại liên quan đến thân thể đậm đặc của Thái Dương Thượng Đế chúng ta vốn bao gồm ba cõi giới hệ thống thấp hơn của chúng ta. Nhưng tôi nghĩ chúng ta thực sự phải liên kết khía cạnh Chúa Thánh Thần đó, các năng lượng của Thập Giá Biến Đổi với toàn bộ bản chất phàm ngã hay bản chất sư đau khổ của Thái Dương Thượng Đế. Thái Dương Thượng Đế là một thực thể nhỏ hơn so với các chúa tể chòm sao đang cai quản các chòm sao khác nhau của hoàng đạo. Có thể có một chúa tể cai quản toàn bộ Thập Giá Cố Định hay toàn bộ Thập Giá Biến Đổi hay toàn bộ Thập Giá Chủ Yếu. Cả ba vị cùng nhau tạo thành một loại, chúng ta hãy nói, tam nguyên trong đời sống của một thực thể vĩ đại hơn nữa. Các kim tự tháp huyền giai vượt lên cao hơn và cao hơn nữa. |
So there are two ways then of looking at the mutable cross and its type of influence. There may be a lot of manipulation in the present solar system in connection with the dense body of our solar Logos which involves our lower three systemic planes. But I think we really have to associate that Holy Spirit aspect, the energies of the mutable cross with the entire personality nature or agony nature of the solar Logos. The solar Logos being a lesser being than the constellational lords who are ruling the various constellations of the zodiac. Maybe there’s a lord that rules the entire fixed cross or the entire mutable cross or the entire cardinal cross. The three of them together forming a kind of a, let’s say, trinity in the life of a still greater being. The pyramids hierarchies ascend higher and higher. |
Hierarchical Ascension
|
Thật thú vị khi chúng ta suy đoán về những điều này, nhưng về mặt sống một cuộc đời tốt đẹp hơn ngay tại đây và bây giờ, chúng ta phải giới hạn sự chú ý vào những gì thực tế. Giống như cách Đức Phật đã làm, mặc dù Ngài biết nhiều hơn những gì Ngài nói. |
It’s interesting for us to speculate about these things, but in terms of living a better life right here and now, we have to confine our attention to what is practical. Just the way the Buddha did, although he knew a great deal more than he spoke. |
|
|
|
Đức Chúa Cha, Đức Chúa Con, ChúaThánh Thần, |
God the Father, God the Son, God the Holy Spirit, |
|
|
|
|
Bạch Dương và Biểu Lộ Khía Cạnh Đầu Tiên
|
Bây giờ chúng ta biết rằng cung một tuôn đổ mạnh mẽ qua Bạch Dương, và đây là chòm sao hoặc dấu hiệu kết nối nhất với khía cạnh đầu tiên của thiên tính và với cung một. Nhiều năng lượng của cung một đi qua Bạch Dương vào thời điểm này hơn qua bất kỳ chòm sao hoặc dấu hiệu nào khác. Tôi sử dụng chòm sao và dấu hiệu thay thế cho nhau. Năng lượng gốc từ chòm sao, nhưng nó được điều chỉnh bởi dấu hiệu để sử dụng trong thái dương hệ của chúng ta và trên hành tinh của chúng ta. Được rồi, vậy Bạch Dương kết nối với Đức Chúa Cha. |
Now we do know that the first ray pours powerfully through Aries, and it is the constellation or sign which is most connected with the first aspect of divinity and with the first ray. More of the first ray comes through Aries at this time than through any other constellation or sign. I use constellation and sign interchangeably. The original energy is from the constellation, but it is adapted by the sign for use in our solar system and upon our planet. All right, so Aries is connected with God the Father. |
Sư Tử và Khía Cạnh Bác Ái-Minh Triết
|
|
|
Chúng ta không biết về các huyền giai khác và Sư Tử sẽ vận hành như thế nào đối với họ. Chúng ta biết rằng Sư Tử được kết nối với các ngọn lửa thiêng liêng có một dạng vị trí Thượng Đế, bạn biết đó, huyền giai mà tôi đang nói đến ở đây, các ngọn lửa thiêng liêng. Hãy xem điều này hoạt động như thế nào. Nếu tôi có thể tìm thấy ngay đây? Vâng, đây rồi. Được rồi, các ngọn lửa thiêng liêng ở ngay phía trên đây ở cảnh giới cao nhất của cõi Thượng Đế của chúng ta, cõi Thượng Đế hệ thống của chúng ta. Được rồi, vâng. Bây giờ, chúng ta đã được dậy rằng, bạn biết đó, khi làm việc với ba dấu hiệu hành hỏa thì Bạch Dương đặc biệt được kết nối với Chân Thần, Sư Tử với linh hồn hoặc tâm thức, và Nhân Mã với thể xác, hoặc xem xét phàm ngã như thể xác. Đây là một bảng đối chiếu khác, trong đó nguyên tắc tương tự vẫn hoàn toàn đúng.. Vậy trong sự biểu lộ của Thái Dương Thượng đế, Sư Tử có một kết nối đặc biệt với khía cạnh bác ái minh triết, và tôi cho rằng trong khía cạnh đó với những gì đang diễn ra ở các cảnh giới cao hơn của cõi trí vũ trụ. Có những cách khác nhau chúng ta có thể nhìn vào điều này. Chúng ta có thể nhìn vào nó theo nghĩa rất mở rộng và lấy toàn bộ cấu trúc cõi giới của Thái Dương Thượng đế đi lên tận cõi Chân Thần vũ trụ nơi Bạch Dương sẽ có gì đó để nói và làm, và Sư Tử có thể ở các cảnh giới cao hơn của cõi trí vũ trụ. Nhưng chúng ta cũng có thể tự giới hạn mình trong cõi vật chất vũ trụ và nhìn Bạch Dương liên quan đến những khía cạnh của Thái Dương Thượng đế biểu lộ trên các cảnh giới dĩ thái vũ trụ cao nhất và có thể Sư Tử kết nối nhiều hơn với bản chất tam nguyên tinh thần. Và hãy xem điều gì xảy ra tiếp theo. Xử Nữ, aha, chà những dấu hiệu này không phải là những dấu hiệu vừa được đề cập. Điều được đề cập là Bạch Dương và ba dấu hiệu cố định. Nhưng bây giờ DK đang nói về Tam Nguyên với Bạch Dương, Sư Tử, và Xử Nữ liên quan đến Tam Nguyên. |
We don’t know about other hierarchies and how Leo will work for them. We do know that Leo is connected with the divine flames which have a kind of Logoic position, you know, the hierarchy I’m speaking of here, the divine flames. Let’s see how this works. If I can find, yeah, right here? Yes, there we are. Okay, there are the divine flames right up here on the highest level of our Logoic plane, our systemic Logoic plane. All right, yeah. Now, we have been told, you know, when dealing with the three fire signs that Aries is particularly connected with the monad, Leo with the soul or consciousness, and Sagittarius with the body, or considering the personality as the body. Here’s yet another tabulation where the same thing holds true. So within the expression of the solar Logos, Leo has a particular connection with the love, wisdom aspect, and I suppose in that respect with what is going on on the higher levels of the cosmic mental plane. There are different ways we can look at this. We can look at it in a very expanded sense and take the entire planar structure of the solar Logos going all the way up to the cosmic monadic level where Aries would have something to say and do, and Leo could be on the higher levels of the cosmic mental plane. But we can also confine ourselves to the cosmic physical plane and look at Aries in relation to those aspects of the solar Logos which manifest on the highest cosmic ethers and maybe Leo more in connection with the triadal nature. And let’s see what happens next. Virgo, aha, well these are not the signs that were just mentioned. What was mentioned was Aries and three fixed signs. But now D.K. is talking about the Trinity with Aries, Leo, and Virgo relating to the Trinity. |
|
Rõ ràng chúng ta có một bộ tứ mà chúng ta phải giải thích và chúng ta sẽ giải thích. |
Obviously we have a quadruplicity which we have to explain and which we will. |
Xử Nữ và Trí Tuệ Năng Động
|
|
|
Vì vậy Xử Nữ đặc biệt được kết nối với Chúa Thánh Thần giống như Ma Kết. |
So Virgo is particularly connected with the Holy Spirit just as Capricorn is. |
|
|
|
Tôi cho rằng chúng ta có thể nói, chúng ta có thể gọi nó là vật chất đã tinh lọc, vật chất được tịnh hóa hoặc vật chất tinh khiết. Vậy tất cả những điều liên quan đến phàm ngã của Thái Dương Thượng Đế và tôi cho rằng với thể vật lý đậm đặc của Ngài có kết nối với Xử Nữ. Vì vậy nếu chúng ta muốn giới hạn điều này trong cõi vật lý vũ trụ thay vì toàn bộ không gian mênh mông, bạn biết không gian mênh mông như thế nào, nếu chúng ta làm điều này, hãy xem, đây là toàn bộ không gian mênh mông. |
I suppose we could say, we could call it maybe purified matter, the purified or the virgin matter. So all that has to do with the personality of the solar Logos and I suppose with his dense physical body is connected with Virgo. So if we want to confine this to the cosmic physical plane instead of the entire expanse, you know how the expanse is, if we do this, let’s see, this is the entire expanse. |
Phân Bổ Cõi Giới Vật Lý Vũ Trụ
|
Đúng rồi, đó là nó. Toàn bộ không gian mênh mông của sự biểu lộ của Thái Dương Thượng Đế và thậm chí là không gian mênh mông của những thực thể cao hơn Thái Dương Thượng Đế như các Vũ Trụ Thượng Đế và siêu vũ trụ Thượng Đế và hơn thế nữa và thậm chí vượt xa hơn nữa. Vậy đây là một bản đồ tuyệt vời ở trang 344 của Luận về Lửa vũ trụ. Nhưng nếu chúng ta muốn kết nối bản thân trong cõi vật lý vũ trụ, thì chúng ta có thể nói theo một khía cạnh nhất định rằng Bạch Dương có mọi liên quan đến những gì được tìm thấy trên các mức độ Thượng Đế và có lẽ trên một số mức độ tam nguyên tinh thần. Sư Tử có liên quan đến điều được biểu hiện trên cõi thượng trí và Xử Nữ với vật chất và tất cả những gì được biểu hiện trên 18 cõi phụ thấp hơn. Vậy bạn thấy có hai cách nhìn về điều này, một cách rất nén lại như thế này và một cách liên quan đến cấp độ cao hơn, với sự biểu hiện toàn diện của Thái Dương Thượng Đế. Trong trường hợp đó Xử Nữ có thể có nhiều liên quan đến 18 cõi phụ vũ trụ thấp hơn, Sư Tử có liên quan có lẽ với thể nguyên nhân và các mức độ cao hơn của cõi trí tuệ vũ trụ và có lẽ bao gồm các mức độ tam nguyên tinh thần vũ trụ có lẽ và Bạch Dương với các cảnh giới cao nhất của cõi siêu vũ trụ. |
Yeah, there it is. The entire expanse of the solar Logoic manifestation and even the expanse of beings higher than the solar Logos such as cosmic Logoi and super cosmic Logoi and so forth and even beyond that. So this is an amazing map here on page 344 of A Treatise on Cosmic Fire. But if we want to combine ourselves to the cosmic physical plane, then we might say in a certain respect that Aries has everything to do with what is found on the Logoic levels and maybe on some of the triadal levels. Leo has to do with that which is expressed on the higher mental plane and Virgo with matter and all that is expressed on the lower 18 subplanes. So you see there are two ways of looking at this, one very compressed like this and one having to do with the higher, with the total expression of the solar Logos. In which case Virgo might have much to do with the lower 18 cosmic subplanes, Leo having to do perhaps with the causal body and the higher levels of the cosmic mental plane and perhaps including the cosmic triadal levels perhaps and Aries with the highest levels of the super cosmic plane. |
Tam Giác Bạch Dương-Sư Tử-Xử Nữ
|
Tất nhiên, không chỉ cõi vật lý vũ trụ mà là cõi siêu vũ trụ vốn là cõi vật lý đối với thực thể vĩ đại hơn nữa. Được rồi. Vậy chúng ta có một tam giác rất quan trọng ở đây. Một tam giác bao gồm Bạch Dương, khía cạnh của cha, Sư Tử, khía cạnh của con. Và không phải Nhân Mã trong trường hợp này vốn thường là dấu hiệu hành hỏa thứ ba liên quan đến khía cạnh phàm ngã và thể chất mà là Xử Nữ liên quan đến khía cạnh vật chất và tôi cho rằng cũng là vật chất được tái sinh. Sự thăng thiên của trinh nữ, sự tịnh hóa vật chất thái dương hệ trước đó cho đến khi nó thích hợp và sẵn sàng cho sự tham gia không kháng cự trong thái dương hệ hiện tại của chúng ta được cai quản bởi thập giá cố định theo nghĩa vũ trụ. |
Not just the cosmic physical plane but the super cosmic plane which is a physical plane with respect to still greater being of course. All right. So we have a very important triangle here. A triangle which involves Aries, the father aspect, Leo, the son aspect. And not Sagittarius in this case which is often the third fire sign related to the personality and body aspect but Virgo related to the matter aspect and I suppose then as well resurrected matter. The assumption of the virgin, the purification of previous solar system matter until it is fit and ready for non-resistive participation in our present solar system which is ruled by the fixed cross in a cosmic sense. |
Phần 7: Bốn Dấu Hiệu và Mối Quan Hệ Ngôi Sao
Các Dấu Hiệu Tứ Nguyên Thiêng Liêng
|
Được rồi. Bây giờ |
Okay. Now |
|
|
|
Một lĩnh vực quan hệ khác liên quan đến một loại hoàng đạo của mười [ND: dấu hiệu], tôi tin vậy. Và chúng chính là các hệ thống luân xa mang tính chòm sao trong Đấng Bất Khả Tư Nghị, ít nhất là trong phần lớn trường hợp. Hãy xem nào. |
Another field of relationships in relation to a kind of zodiac of ten, I believe. And they are the constellational chakric systems in the one about whom naught may be said, at least for the most part. Let’s see. |
Một Lĩnh Vực Quan Hệ Khác
|
Vậy Ngài bắt đầu điều này cao hơn một chút ở đây bằng cách nói… Ngài đã nói gì ở đây? Đúng rồi. Tứ nguyên thiêng liêng của Thái Dương Thượng đế có liên hệ với Bạch Dương, Sư Tử, Hổ Cáp, Bảo Bình. Vậy theo một cách nào đó tứ nguyên thiêng liêng được cai quản một cách chung chung bởi Xử Nữ. Vậy theo một cách nào đó, Bạch Dương… à, chúng ta đang có một số phát triển thú vị ở đây. Hy vọng mọi thứ sẽ ổn định. Chúng ta có Bạch Dương, Sư Tử và Xử Nữ. Bây giờ Xử Nữ theo một cách nào đó cai quản toàn bộ tứ nguyên thiêng liêng theo nghĩa vũ trụ. Và vậy chúng ta sẽ có tiểu-Bạch Dương, tiểu-Sư Tử, Hổ Cáp và Bảo Bình như là một phần của tứ nguyên đặc biệt đó. Và sau đó chúng ta sẽ có một hình thức cao hơn của Bạch Dương và Sư Tử cai quản khía cạnh cha và khía cạnh con. Được rồi, vậy bây giờ chúng ta sẽ đi vào các ngôi sao liên quan đến bốn dấu hiệu này. Bốn dấu hiệu này có liên quan đến tứ nguyên thiêng liêng và chúng liên quan đến sự biểu lộ năng lượng của một dấu hiệu chính yếu và ba dấu hiệu cố định. Chúng ta đang nhìn vào một khu vực quan hệ khác khi chúng ta bước vào các ngôi sao, và các ngôi sao đại diện cho những chòm sao nhất định. Đó là chìa khóa. Và những chòm sao này thuộc về một lĩnh vực quan hệ khác ngoài lĩnh vực quan hệ hoàng đạo. Được rồi, vậy bốn dấu hiệu Bạch Dương, Sư Tử, Hổ Cáp và Bảo Bình có liên quan đến các ngôi sao sau đây không được đánh số trong mười hai dấu hiệu của hoàng đạo và có thể tạo thành một lĩnh vực quan hệ khác. |
So he began this a little higher up here by saying… what did he say here? Yeah. The divine quaternary of the solar Logos is connected with Aries, Leo, Scorpio, Aquarius. So in a way the divine quaternary is ruled generically by Virgo. So in a way, Aries… well, we’re having some interesting developments here. Hopefully everything will stabilize. We have Aries, Leo and Virgo. Now Virgo in a way rules the entire divine quaternary in a cosmic sense. And so we would have sub-Aries, sub-Leo, Scorpio and Aquarius as being part of that particular quaternary. And then we would have a higher form of Aries and Leo ruling the father aspect and the son aspect. Alright, so now we’re going to get into the stars related to these four signs. These four signs are related to the divine quaternary and they involve the expression of the energy of one cardinal and three fixed signs. We’re looking at another area of relationships when we enter into the stars, and the stars represent certain constellations. That’s the key. And these constellations belong to another field of relationships other than the zodiacal field of relationships. Okay, so the four signs Aries, Leo, Scorpio and Aquarius are related to the following stars which are not numbered in the twelve signs of the zodiac and may constitute another field of relationships. |
Bạch Dương và Những Ngôi Sao Chỉ Đường của Đại Hùng
|
Được rồi, |
Okay, |
|
|
|
Đó là ngôi sao thấp hơn trong hai ngôi sao chỉ dẫn. Đó là ngôi sao xa nhất so với Bắc cực tinh (Polaris). Và theo một cách nào đó, nó có ý nghĩa tinh thần sâu sắc hơn, mặc dù nó đã được thảo luận trong một số hệ thống như một ngôi sao cung sáu. Vậy Bạch Dương có quan hệ với các ngôi sao chỉ dẫn, và chúng ta biết Đại Hùng không nằm trong hệ thống các mối quan hệ mà chúng ta gọi là các dấu hiệu của hoàng đạo. |
It’s the lower one of the pointers. It’s the one that’s farthest away from Polaris. And it has, in a way, a more spiritual meaning, although it has been discussed in some systems as a sixth ray star. So Aries is related to the pointers, and we know the Great Bear is not in that system of relationships which we call the signs of the zodiac. |
|
|
|
trong đuôi của Tiểu Hùng. |
in the tail of the Little Bear. |
Mối Liên Kết Giữa Sư Tử và Polaris
|
Đôi khi Nhân Mã, vì Bắc Cực Tinh là một ngôi sao định hướng vĩ đại và Nhân Mã là một chòm sao định hướng, được cho là có quan hệ với Polaris. Và Sư Tử với ngôi sao chỉ dẫn thứ hai, hoặc ngôi sao chỉ dẫn gần Polaris nhất. Đó là một lĩnh vực quan hệ khác. Dù sao, điều chúng ta có ngay bây giờ là Bạch Dương có quan hệ với ngôi sao chỉ dẫn xa nhất trong Đại Hùng và Sư Tử có quan hệ với chính Polaris và cũng như chúng ta sẽ khám phá, với ngôi sao chỉ dẫn gần hơn, ngôi sao chỉ dẫn gần Polaris hơn trong Đại Hùng. Vậy chúng ta có thể thấy đây là một lĩnh vực quan hệ khác vì Đại Hùng theo một cách nào đó là siêu chòm sao và nó không phải là một phần của mười hai chòm sao hoàng đạo. Hổ Cáp có quan hệ với Sirius. Điều đó thật thú vị. Chúng ta có điều này, và chúng ta cũng được nói rằng Thủy Tinh là ngôi sao của Sirius. |
Sometimes Sagittarius, since the pole star is a great star of direction and Sagittarius is a constellation of direction, is said to be related to Polaris. And Leo to the second pointer, or the pointer closest to Polaris. That is another field of relationships. Anyway, what we have right now is Aries related to the farthest pointer in the Great Bear and Leo related to Polaris itself and also, as we will discover, to the closer pointer, the pointer closer to Polaris in the Great Bear. So we can see this is another field of relationships because the Great Bear is a super constellation in a way and it is not part of the twelve constellations of the zodiac. Scorpio is related to Sirius. That’s so interesting. We have this, and we’re told also that Mercury is the star of Sirius. |
Tam Giác Hổ Cáp-Sirius-Thủy Tinh
|
Hay là Sirius là ngôi sao của Thủy Tinh? Tôi nghĩ Thủy Tinh là ngôi sao của Sirius. Hãy xem nhanh ở đây trong Chiêm Tinh Học Nội Môn. Và chúng ta hãy xem… Thủy Tinh… ngôi sao Thủy Tinh Sirius. Vậy chúng ta hãy xem những gì chúng ta có. Và Sirius được gọi là ngôi sao chó. Đó là ngôi sao của Thủy Tinh. Hay Đức Phật, được gọi là vị Đại giáo sư của nhân loại. Điều này ở trang 659. Vậy Sirius và Thủy Tinh có mối liên hệ rất rõ ràng. Thủy Tinh và Hổ Cáp có mối liên hệ rất rõ ràng. Vậy chúng ta nhìn vào tam giác của Sirius, Hổ Cáp, và Thủy Tinh. Và như vậy chúng ta có thể thấy rằng có rất nhiều điều sẽ nâng con người hướng về bồ đề theo đường này. Chúng ta có Hổ Cáp như một trong những dấu hiệu chính yếu cho phép con người gia nhập vào huyền giai, cũng như Ma Kết. Sirius bảo trợ toàn bộ chương trình điểm đạo. Và Thủy Tinh quyết định đích đến cuối cùng của con người, đó là trên cõi bồ đề, nơi y được dự định để thực hiện hình thức biểu đạt hài hòa của mình. Vậy đây là ba chỉ dấu rất quan trọng. Thủy Tinh là ngôi sao của xung đột. Sirius được gọi là kẻ thiêu đốt, đang đưa con người vào rất nhiều thử thách và vùng đất cháy. Và tất cả chúng ta đều biết về Hổ Cáp. Đó là một khí cụ rất khó để đối phó, một chòm sao khó để đối phó, vì nó buộc con người phải đối mặt với các cặp đối lập và lựa chọn cái cao hơn trong các cặp đối lập thay vì cái thấp hơn. Rất thường với Thiên Bình, trước trải nghiệm Hổ Cáp, bạn kiểu như tìm cách cân bằng các cặp đối lập. Vậy chúng đưa đến trạng thái công bằng và cân đối hài hòa. Nhưng với Hổ Cáp, cán cân (bắt đầu – ND) nghiêng, Và được yêu cầu rằng cái cao hơn trong các cặp đối lập phải là lựa chọn của chúng ta và chúng ta sống theo nó. |
Or is it Sirius is the star of Mercury? I think Mercury is the star of Sirius. Let’s take a quick look here in Esoteric Astrology. And let’s see… Mercury… Mercury star Sirius. So let’s see what we have. And Sirius is called the dog star. It is the star of Mercury. Or Buddha, called the great instructor of mankind. This is on page 659. So Sirius and Mercury have a very definite connection. Mercury and Scorpio have a very definite connection. So we look to the triangle of Sirius, Scorpio, and Mercury. And so we can see that there is much that will lift a man towards buddhi coming along this line. We have Scorpio as one of the major signs which admits a man into hierarchy, as does Capricorn. Sirius sponsors the entire program of initiation. And Mercury determines the final destination of man, which is on the buddhic plane, where he is meant to work out his harmonizing form of expression. So these are three very important indicators. Mercury is the star of conflict. Sirius is called the scorcher, which is submitting man to a great many tests and burning grounds. And we all know about Scorpio. It is such a difficult instrument to deal with, a difficult constellation to deal with, because it forces man to confront the opposites and to choose the higher of the pairs of opposites rather than the lower. So often with Libra, before the Scorpio experience, you sort of seek to balance the pairs of opposites. So they come into a just and balanced harmonious condition. But with Scorpio, the scales tip, And it is required that the higher of the pairs of opposites be our choice and that we live according to it. |
|
Vậy nên có một cuộc đấu tranh lớn ở đó bởi vì tất cả những gì đại diện cho thái dương hệ trước đây, vốn kéo chúng ta lùi lại vào cám dỗ vật chất, phải được vượt qua. Và tất nhiên điều đó được vượt qua với sự giúp đỡ của trực giác của Thủy Tinh, điều nhìn xuyên qua khí độc và ảo tưởng này. Và nó vượt qua với áp lực liên tục của Sao Thiên Lang (Sirius), được đại diện bởi áp lực của Thái Dương Thiên Thần, điều mà chúng ta đã nói đến một chút trước đây. Thái Dương Thiên Thần đang đặt con người dưới áp lực ngày càng tăng khi sự thăng hoa của y tiến triển và y đi vào các trạng thái tâm thức cao hơn. |
So there’s a great struggle there because all that represents the previous solar system, which pulls us backward into material temptation, has to be overcome. And of course that is overcome with the help of the intuition of Mercury, which sees through this miasma and illusion. And it overcomes with the constant pressure of Sirius, represented by the pressure of the solar angel, which we had been talking about a little bit earlier. The solar angel is putting the human being under increasing pressure as his elevation proceeds and he goes into higher states of consciousness. |
|
|
|
Đó là một sự kết hợp điểm đạo huyền giai rất quan trọng. |
It’s a very important hierarchical initiation combination. |
Mối quan hệ Bảo Bình và Alcyone
|
|
|
Vậy nên hệ thống Sao Thiên Lang, hệ thống Pleiades, hệ thống Đại Hùng, đây là ba siêu các chòm sao được nói là có liên quan đến một lĩnh vực quan hệ khác ngoài các dấu hiệu của hoàng đạo, mặc dù rất liên quan đến một số dấu hiệu nhất định của hoàng đạo. Và có các chòm sao khác được thấy liên quan chặt chẽ với ba các chòm sao siêu này. Chúng ta có thể bao gồm Orion, chúng ta có thể bao gồm Draco, có lẽ chúng ta có thể bao gồm Antares, chúng ta có thể bao gồm Tiểu Hùng. Đây là các trung tâm luân xa trong Đấng Bất Khả Tư Nghị. |
So the system of Sirius, the system of Pleiades, the system of the Great Bear, these are three said to be super constellations which are involved in another field of relationships other than the signs of the zodiac, although very much connected to certain signs of the zodiac. And there are other constellations which are found closely related to these three super constellations. We can include Orion, we can include Draco, perhaps we can include Antares, we can include the Little Bear. These are chakra centers in the one about whom naught may be said. |
Phần 8: Siêu Các chòm sao và Bản sắc Vũ trụ
Ba Hệ thống Siêu chòm sao
|
Được rồi. Vậy, Alcyone được cho là ngôi sao của cá nhân. Cá tính liên quan đến khía cạnh thứ ba của thiên tính theo một cách nào đó, để trở thành một phàm ngã, một bản sắc riêng biệt. Điều này dường như được truyền đạt bởi Alcyone, và có lẽ ở một mức độ nào đó không dễ giải thích bởi Bảo Bình. Dù sao, Alcyone là trung tâm của Pleiades. Nó giống như vua hoặc nữ hoàng, hoặc nhân vật trung tâm trong bảy Pleiades. Và nó đại diện cho tính trung tâm của bản sắc. |
Okay. So, Alcyone is said to be the star of the individual. Individuality is related to the third aspect of divinity in a way, to become an ego, a distinct identity. This seems to be conveyed by Alcyone, and perhaps in some degree that is not easy to explain by Aquarius. Anyway, Alcyone is the central Pleiades. It’s sort of the king or queen, or the central figure in the seven Pleiades. And it represents centrality of identity. |
Alcyone là Pleiade Trung tâm
|
Vậy chúng ta có gì? Chúng ta có Bạch Dương với ngôi sao chỉ dẫn xa nhất từ Polaris. Chúng ta có Sư Tử với chính Polaris, hoặc như sau này sẽ thấy, với ngôi sao chỉ dẫn gần nhất với Polaris, Dubhe. Chúng ta có Hổ Cáp liên quan đến Sirius. Chúng ta có Bảo Bình liên quan đến Alcyone. Và cũng vậy, bạn biết đấy, Xử Nữ và Kim Ngưu cũng có liên quan với Pleiades. Có rất nhiều hệ thống mối quan hệ đan xen, có vẻ như trong sự tương tác nhóm của những thực thể vĩ đại này, mọi thực thể đều đến để biết mọi thực thể khác và học cách tương tác với họ theo cách thức độc đáo. |
So what do we have? We have Aries with the pointer farthest from Polaris. We have Leo with Polaris itself, or as later will be seen, to the pointer closest to Polaris, Dubhe. We have Scorpio related to Sirius. We have Aquarius related to Alcyone. And also, you know, Virgo and Taurus are involved as well with the Pleiades. There’s so many interlocking systems of relationship, it seems that in the group interaction of these great beings, everybody comes to know everybody else and learns how to interact with them in a unique manner. |
Hệ Thống Mối Quan Hệ Đan Xen
|
Giống như cách chúng ta sẽ làm trong xã hội loài người, mỗi người trong chúng ta quan sát các cá nhân khác theo một cách nhất định. Và chúng ta thu hút những phản ứng khác nhau từ những người khác nhau, và chúng ta có thể giúp đỡ những người khác nhau theo những cách khác nhau, và được họ giúp đỡ theo những cách khác nhau. Vậy chúng ta chỉ cần tương tự hóa với những thực thể cao hơn để thấy được các mối quan hệ tương tác của họ có thể như thế nào. Cá nhân tôi có thể ở trong một tam giác với hai người khác, nhưng tôi cũng có thể ở trong một tam giác khác với hai người khác nữa. Và điều đó không nhất thiết làm giảm đi sự đóng góp của tôi cho tam giác đầu tiên, cũng như việc tham gia vào tam giác thứ hai cũng không làm giảm đi tam giác đầu theo bất kỳ cách nào. Vậy cả hai đều có thể bổ sung cho nhau. Nói cách khác, bất kỳ thực thể nào cũng có thể tham gia vào nhiều mối quan hệ trong lĩnh vực nhóm. Và cuối cùng, có thể có quan hệ tam giác với tất cả các thành viên trong lĩnh vực nhóm. Cách đây lâu, điều tôi đã làm là cố gắng xem xét tất cả các tam giác có thể có giữa tất cả các chòm sao của hoàng đạo. Chân sư DK chỉ đề cập đến một số trong đó, có thể là một số quan trọng hơn. Nhưng người ta có thể tính ra rằng sẽ có, giả sử liên quan đến mặt trời, mặt trăng và dấu hiệu Mọc của ai đó, một tam giác quan trọng được thể hiện, miễn là một trong các dấu hiệu không bị lặp lại. Và chúng ta có thể thấy ý nghĩa của tam giác hoàng đạo đó có thể là gì. Đây là một nghiên cứu rất phức tạp, chiêm tinh học nội môn này, dựa trên khoa học về các tam giác, và có rất nhiều cách khác nhau để hình thành các mối quan hệ tương tác. Nhưng chúng ta phải xem xét những cái bằng cách nào đó là phù hợp nhất, phù hợp nhất với sự tăng trưởng và phát triển tinh thần của chính chúng ta. |
Just the way we would in human society, each one of us aspects other individuals in a certain way. And we draw forth different responses from different people, and we are able to help different people in different ways, and be helped by them in different ways. So we just have to analogize to the greater beings to see what their interrelationships may be. I may be in a triangle, personally, with two other people, but I may be in a triangle as well with two other people. And that does not necessarily minimize my contribution to the first triangle, nor does the participation in the second in any way diminish the first. So both can be complementary. In other words, any being can be involved in numerous relationships within the group field. And finally, probably triangularly related to all the members within the group field. Long ago what I did was try to look at all the possible triangles between all the constellations of the zodiac. D.K. only mentioned some of them, maybe some of the more important ones. But one can figure out that there will be, let’s say in relation to someone’s sun, moon, and rising sign, an important triangle represented, provided one of the signs is not repeated. And we can see what the meaning of that zodiacal triangle might be. It’s a very intricate study, this esoteric astrology, based on the science of triangles, and just so many different ways of conceiving interrelationships. But we have to look at the ones somehow that are most relevant, most relevant to our own spiritual growth and development. |
Chiêm Tinh Học Nội Môn và Khoa học Tam Giác
|
Được rồi, Ngài tiếp tục. “Có rất ít điều tôi có thể nói với các bạn liên quan đến những năng lượng đang tuôn đổ”— OK, chúng ta đang có một số phẩm tính bị giảm sút. Hy vọng là không. Chúng ta sẽ tiếp tục. |
All right, he goes on. “There is little that I can tell you in connection with the energies pouring”— OK, we’re having some quality degraded. Hopefully not. We will proceed. |
|
|
|
cụ thể là Polaris, Chỉ Tinh Xa, Sirius, và Alcyone. |
namely Polaris, the most distant pointer, Sirius, and Alcyone. |
Các Năng Lượng từ Những Điểm Xa Xôi
|
Ngài không nói từ chòm sao, vậy có thể chúng cũng trút vào các chòm sao. Nhưng chắc chắn chúng trút vào những đại diện của các chòm sao, đó là các dấu hiệu. |
He didn’t say the word constellation, so maybe they pour into constellations as well. But they certainly pour into the representatives of the constellations, which are the signs. |
|
|
|
Được rồi, tất nhiên, tôi nghĩ ở đây chúng ta đang nói về Đấng Bất Khả Tư Nghị, hoặc ít nhất là một trong những Đấng Bất Khả Tư Nghị, Đấng có liên kết gần gũi nhất với thái dương hệ riêng biệt của chúng ta, và có thể với hoàng đạo riêng biệt của chúng ta. Trong biểu đồ ở trang 344, tôi nghĩ có thể đưa ra lập luận để khám phá một số Đấng Bất Khả Tư Nghị, nhưng đương nhiên, vì chúng ta thậm chí không thể tưởng tượng được Đấng liên quan gần gũi nhất với chúng ta, phần còn lại hoàn toàn là suy đoán. Được rồi, vậy những ngôi sao này và các chòm sao mà chúng đại diện là bộ phận của sự biểu lộ sự sống của một thực thể ưu việt vô cùng, vô cùng ưu việt hơn và tiến bộ hơn Thái Dương Thượng Đế của chúng ta. Từ “vô cùng” đó—chúng ta có nên hiểu nó theo nghĩa đen không? Chúng ta có nói rằng nó tiến bộ hơn Thái Dương Thượng Đế của chúng ta đến mức chúng ta thậm chí không thể tưởng tượng được mức độ mà nó tiến bộ hơn Thái Dương Thượng Đế của chúng ta, hay từ “vô cùng” chỉ đơn giản được sử dụng để chỉ một khoảng cách lớn phân biệt giữa chúng? |
OK, of course, I think we are speaking here of the one about whom naught may be said, or at least that one of the ones about whom naught may be said, which is most closely connected to our particular solar system, and perhaps to our particular zodiac. In the chart on page 344, I think a case can be made for discovering a number of ones about whom naught may be said, but naturally, since we can’t even conceive of the one most closely related to us, the rest is purely speculative. OK, so these stars and the constellations they represent are part of the life expression of an immeasurably superior entity, immeasurably superior to and more advanced than our solar Logos. That word “immeasurably”—are we to take it literally? Are we to say that it’s so far advanced over our solar Logos that we cannot even conceive of the degree to which it is advanced over our solar Logos, or is the word “immeasurably” simply being used to indicate a great span of distinction between them? |
Bản Sắc Ưu Việt hơn Thái Dương Thượng Đế
|
OK, vậy thì thực thể này, Đấng Bất Khả Tư Nghị—ít nhất là đấng mà chúng ta quan tâm nhất— Ngài không thể nói cho chúng ta biết quá nhiều về các năng lượng của Thái Dương Thượng Đế, những năng lượng mà có lẽ, theo một nghĩa nào đó, biểu trưng cho các năng lượng của Đại Hùng, Tiểu Hùng, Thiên Lang và Thất Nữ. Và bạn thường có thể thay thế Tiểu Hùng cho Thất Nữ, nhưng chúng ta hãy nói rằng Bắc Cực theo cách nào đó đại diện cho tất cả các năng lượng của Tiểu Hùng. Rằng ngôi sao Chỉ dẫn đặc biệt này mà Bạch Dương kết nối đại diện cho tất cả các năng lượng của Đại Hùng. Rằng Thiên Lang đại diện cho các năng lượng của chòm sao Thiên Lang, bao gồm các ngôi sao khác, và thậm chí có thể bao gồm bảy thái dương hệ của chúng ta, trong đó hệ của chúng ta là một. Và chúng ta hãy nói rằng Alcyone đại diện cho toàn bộ dòng tuôn ra của Thất Nữ. Vậy nên, nhiều khi một ngôi sao được sử dụng như một tấm màn che cho năng lượng của toàn chòm sao mà nó thuộc về, giống như Betelgeuse—hay Beetlejuice, dù bạn muốn phát âm thế nào—nó có thể đại diện cho toàn bộ chòm sao Orion chứ không chỉ riêng cho chính ngôi sao đó. |
OK, so this identity, the one about whom naught may be said—at least the one that we are most concerned with— he can’t tell us too much about the energies of the solar Logos, which probably in a way represent the energies of the Great Bear, the Little Bear, Sirius, and the Pleiades. And you can often substitute the Little Bear for the Pleiades, but let’s just say that Polaris in a way represents all of the energies of the Little Bear. That this particular pointer that Aries is connected with represents all the energies of the Great Bear. That Sirius represents the energies of the constellation Sirius, which includes other stars, and may even include our seven solar systems, of which ours is one. And let us say that Alcyone represents the entire output of the Pleiades. So oftentimes a star is used as a kind of blind for the energies of the constellation of which it is a part, just like Betelgeuse—or Beetlejuice, however you want to pronounce it—can represent the entirety of Orion rather than just itself. |
Phần 9: Hổ Cáp và Con Đường Đệ Tử
Gợi ý cho Các Nhà Chiêm Tinh Học Nội Môn
|
OK, |
OK, |
|
|
|
—không chỉ những nhà chiêm tinh học nội môn bình thường như chúng ta đang cố gắng trở thành, mà là thành viên của huyền giai, chúng ta hãy nói, người là nhà chiêm tinh điểm đạo đồ thực sự |
—not just the run-of-the-mill esoteric astrologers such as we are attempting to be, but the member of hierarchy, let us say, who is the true initiate astrologer |
|
|
|
bởi vì đó là những gì chúng ta đang nghiên cứu: toàn bộ hệ thống điểm đạo và cách Hổ Cáp tham gia vào việc cung cấp cơ hội cho điểm đạo. |
because that is what we are studying: the whole system of initiation and how Scorpio participates in providing opportunity for initiation. |
Hổ Cáp Cai Quản Con Đường Đệ Tử
|
|
|
cũng như—theo cách nào đó—Nhân Mã chi phối người đệ tử nhất tâm, nhưng Hổ Cáp chi phối các cuộc đấu tranh, các trận chiến, các thử thách, nơi rèn luyện trên con đường đệ tử. |
as does—in a way—Sagittarius governs the one-pointed disciple, but Scorpio governs the struggles, the battles, the tests, the proving ground on the path of discipleship. |
Tam giác Sư Tử-Hổ Cáp-Bảo Bình
|
|
|
Chà, tôi nghĩ, bạn biết đấy, chúng ta có thể nắm được một chút ý tưởng về điều này vì Sư Tử cai quản việc tự tập trung của cá nhân trong tính cá thể của nó, và Hổ Cáp cai quản cuộc đấu tranh để vượt qua cảm giác tính cá thể bị cô lập đó, như Hổ Cáp thực sự tạo ra sự giải phóng khỏi Sư Tử. Và Bảo Bình là sự giải phóng vào cuộc sống huyền giai nơi một mức độ nhất nguyên và tính phổ quát được trải nghiệm. Bây giờ chúng ta cũng có thể nói, vì các chòm sao này có liên quan với nhau, rằng Polaris, Sirius, và Alcyone có liên quan với nhau. Và điều này cũng có nghĩa là Tiểu Hùng trong mối liên hệ với Sư Tử, Sirius trong mối liên hệ với Hổ Cáp, và Pleiades trong mối liên hệ với Alcyone có liên quan với nhau. Được rồi, chà, bạn biết đấy, chúng ta suy đoán về những điều rộng lớn này, nhưng điều quan trọng là cảm nhận năng lượng của những nguồn vĩ đại này, dù rằng chúng được biến đổi và chuyển hóa rất nhiều trên con đường xuống đến chúng ta, và nhận ra khi những năng lượng này có mặt, và biểu lộ những năng lượng này một cách phù hợp cho những người muốn thành công trong việc thực hành con đường đệ tử. |
Well, I think, you know, we can get a little bit of an idea of what this is because Leo rules the self-centering of the individual in its individuality, and Scorpio rules the struggle to overcome that sense of isolated individuality, as Scorpio does stage the release of Leo. And Aquarius is the release into hierarchical life where a measure of unity and universality are experienced. Now we might also say, because these constellations are related to each other, that Polaris, Sirius, and Alcyone are related to each other. And this would also mean that the Little Bear in relation to Leo, Sirius in relation to Scorpio, and Pleiades in relation to Alcyone are related to each other. OK, well, you know, we speculate about these vast things, but the important thing is to feel the energy of these great sources, even though they are much modified and transformed on the way down to us, and to realize when these energies are present, and to express these energies in a manner which is fitting for those who want to be successful in treading the path of discipleship. |
Hổ Cáp ở Giai đoạn Tiến hóa Nhân loại Hiện tại
|
Được rồi, vì vậy, bạn biết đấy, Djwhal Khul luôn luôn định tính, bạn biết đấy. Ngài đang nói về Hổ Cáp ở giai đoạn cụ thể này của sự tiến hóa nhân loại, ở giai đoạn khác nào đó của sự tiến hóa nhân loại, hoặc sự tiến hóa của huyền giai khác nào đó. Có thể sẽ có một mô tả hoàn toàn khác. |
OK, so, you know, Djwhal Khul is always qualifying, you know. He’s talking about Scorpio at this particular stage of human evolution, at some other stage of human evolution, or the evolution of some other hierarchy. There might be an entirely different description. |
Bạch Dương và Các Sao Chỉ Đường của Đại Hùng
|
|
|
Bây giờ đó là ngôi sao xa hơn, đó là Merak, chứ không phải Dubhe. Vậy Bạch Dương có liên kết với cái mà chúng ta đã xem như một ngôi sao cung sáu. Dĩ nhiên, nếu chúng ta nhìn Polaris, Dubhe, và Merak như một tam nguyên, thì chúng ta sẽ gán cho chúng các cung khác nhau, theo một cách nào đó. Chúng ta sẽ gán cung một cho Polaris, vì nó là đại diện của Chân Thần và vận mệnh dẫn dắt của nó, hay vận mệnh hấp dẫn của nó. Chúng ta sẽ gán cung hai cho Merak, bởi vì nó đại diện cho linh hồn. Và chúng ta sẽ gán cung ba cho Dubhe, bởi vì nó đại diện cho phàm ngã. Và bạn biết đấy, đây là một phương pháp gán khác. Tôi không nói rằng những ngôi sao đó đặc biệt đại diện cho những cung đó, nhưng ít nhất chúng ta có ba ngôi sao đại diện cho ba khía cạnh của thiên tính, Polaris là cao nhất, Merak là cái đại diện cho khía cạnh thứ hai hoặc khía cạnh giữa, và Dubhe đại diện cho phàm ngã, hay khía cạnh thứ ba, như Ngài sẽ phần nào bắt đầu mô tả. Vậy Bạch Dương, như có thể mong đợi, có liên kết chặt chẽ với Đại Hùng, đúng, nhưng đặc biệt với một trong những ngôi sao gọi là Pointers. Bây giờ tôi nghĩ tôi có thể chứng thực ý tưởng này về sự liên kết của Bạch Dương với Đại Hùng, bởi vì trên trang 50 Ngài chứng minh chính xác điều đó một cách khá rõ ràng Đây là bảng thống kê trên trang 50 của Chiêm Tinh Học Nội Môn, và chúng ta thấy Đại Hùng liên kết với Bạch Dương và với Thiên Bình, và mặt trời là… Vulcan ở đây. Đó là Huyền Giai Sáng Tạo thứ hai, sáng tạo thứ hai của những… không, là huyền giai thứ mười một, đúng rồi. Nó không được biết, liên kết với Bạch Dương. Vậy Bạch Dương và Đại Hùng có một sự liên kết xác định, Sư Tử cũng vậy và Đại Hùng, bởi vì chúng ta có thể thấy mặt trời có liên quan, và mặt trời cai quản Sư Tử. |
Now that is the more distant star that is Merak, and not Dubhe. So Aries is connected with what we have looked at as a sixth-ray star. Of course, if we look at Polaris, Dubhe, and Merak as a trinity, then we will assign them different rays, in a way. We will assign a first ray to Polaris, since it is the representative of the monad and its guiding destiny, or its attractive destiny. We will assign the second ray to Merak, because it represents the soul. And we will assign the third ray to Dubhe, because it represents the personality. And this is, you know, a different method of assignment. I’m not saying that those stars particularly represent those rays, but at least we have three stars representing the three aspects of divinity, Polaris being the highest, Merak being that which represents the second or middle aspect, and Dubhe representing the personality, or third aspect, as he will somewhat begin to describe. So Aries is, as might be expected, closely connected with the Great Bear, yes, but peculiarly so with one of the stars called the Pointers. Now I think I can substantiate this idea of the connection of Aries with the Great Bear, because on page 50 he pretty well demonstrates exactly that. Here is the tabulation on page 50 of Esoteric Astrology, and we see the Great Bear connected with Aries and with Libra, and the sun is… Vulcan here. It’s the second creative hierarchy, the second creative of the manifested… no, the eleventh hierarchy, that’s it. It’s unknown, connected with Aries. So Aries and the Great Bear have a definite connection, so does Leo actually and the Great Bear, because we can see the sun is involved, and the sun rules Leo. |
|
Được rồi. Những Chỉ tinh (pointer) này, những Chỉ tinh này, chỉ tới ngôi sao cực. Vậy khi máy tính của tôi ngừng trục trặc… Tôi nghĩ nó bị quá tải một chút ở đây. |
Okay. These pointers, these pointers, point to the pole star. So as my computer stops acting up… I think it’s got a little bit of overload here. |
Ngôi Sao Cực là Ngôi Sao Dẫn Đường
|
|
|
Bây giờ khi trục Trái đất quay, thì có lẽ đối với chúng ta, Polaris sẽ không còn là một ngôi sao định hướng chính yếu nữa, mà thứ gì khác sẽ thay thế vị trí của nó trong một chu kỳ khoảng 25.000 năm, hoặc thậm chí gần 26.000 năm. Khi chúng ta xử lý thuật ngữ định hướng, nói chung chúng ta xử lý cung một, bởi vì cung một là người chỉ đạo. |
Now as the axis of the Earth gyrates, then perhaps Polaris will no longer be, for us, a major or the major star of direction, but something else will take its place over an approximately 25,000-year cycle, or even closer to 26,000 years. When we deal with the term direction, in general we deal with the first ray, because the first ray is the director. |
Định Hướng Cung Một và Thao Tác
|
Những Chân Thần cung một trong nhân loại là những người chỉ đạo, những Chân Thần cung hai trong nhân loại là những huấn sư, và cung ba là những người thao tác sáng tạo. Ngài gọi họ là những người thao tác, nhưng tôi nghĩ rằng vì cung ba là cung của trí tuệ sáng tạo, người ta cũng có thể gọi họ là những người thao tác sáng tạo. Đưa ra một diện mạo tốt hơn một chút, vì từ thao tác, ngoại trừ trong huyền bí học, có một cái tên khá xấu. |
The first ray monads among men are the directors, the second ray monads among men are the teachers, and the third ray monads the creative manipulators. He calls them the manipulators, but I think since the third ray is the ray of creative intelligence, one might as well call them the creative manipulators. Put a little better face on it, since the word manipulation, except in occultism, has a rather bad name. |