To J. A. C.
Francis Anderson,
Joyfulness Attachment, Soul Contact
I-II-4-1-3
136-138
DINA II, 92
“Một số đạo sinh không nhận thức được về mặt tinh thần cơ hội mà họ đang đối diện. Thật ra, đó là trường hợp của sự không nhận biết, mà họ hầu như không ý thức được; họ vẫn còn ở trong tình trạng này, chờ đợi một lần lâm phàm khác. (L.D.N-C. là một ví dụ nổi bật về thái độ này; một người khác là J.A.C., dù y rất muốn được phục hồi địa vị. Điều đó không thể thực hiện được; tuy nhiên, nếu tuổi thọ của A.A.B. được kéo dài hơn, điều đó có thể đã thành tựu. Một người khác thuộc loại này là B.S.D.)
December 1937—Tháng Mười Hai 1937
MY BROTHER: |
HUYNH ĐỆ CỦA TÔI: |
In dealing with first ray egos, such as yourself or with those souls who are working through first ray personalities, I am faced always with the initial difficulty of their “isolated independence.” It is not easy for such first ray types to cooperate, to fall into line with group suggestion, with group rhythm or group discipline, or with united synchronised activity which is the announced goal of all groups of disciples. Frequently the inner attitude is at one with the main purpose and ideals but the outer expression, the physical man, remains unadaptable and basically unwilling to conform. Were it not for your second ray personality, you would find it hard to work in my Ashram, but it is this second ray quality of yours—strongly marked and the product of a long series of incarnations in a second ray vehicle—which can make you, if you so desire, one of the focal points for the work which I plan to have this band of disciples do. |
Khi đề cập đến các chân ngã cung một, như trường hợp của em, hoặc những linh hồn đang làm việc qua các phàm ngã cung một, tôi luôn luôn vấp phải khó khăn khởi đầu là “tính độc lập cô lập” của họ. Với các loại hình cung một như vậy, việc hợp tác không dễ; việc hòa vào dòng gợi ý của nhóm, vào tiết điệu nhóm hay kỷ cương nhóm, hoặc vào hoạt động hiệp nhất, đồng bộ – vốn là mục tiêu đã công bố của mọi nhóm đệ tử – cũng không dễ. Thường khi thái độ nội tâm là đồng nhất với mục đích và lý tưởng chủ đạo, nhưng biểu hiện bên ngoài – con người nơi cõi hồng trần – vẫn không thích nghi và về căn bản không sẵn lòng thuận hợp. Nếu không nhờ phàm ngã cung hai của em, hẳn em sẽ khó làm việc trong Ashram của tôi; chính phẩm tính cung hai của em – nổi bật, là kết quả của một chuỗi dài các lần lâm phàm trong một vận cụ cung hai – có thể khiến em, nếu em mong muốn, trở thành một trong những điểm quy tụ cho công việc mà tôi dự định giao cho nhóm đệ tử này thực hiện. |
It will take several years to bring about the adaptation of the group members to each other so that effective work can be made possible, to produce that inner synthesis and unified effort which will enable me to give these disciples in training some definite task to perform —work which may affect the governing forces of the world in subtle and unrecognised ways. These we can later elaborate when the required synthesis and understanding is achieved. Strive not to understand what I mean by this work as yet. There is much to do and much to study and explain before the work can come to fruition. There are many groups, working under the Masters, who have been in training for years, fitting themselves for the task to be done. Slowly and gradually, the new concepts and the new techniques of civilisation and of group work—suitable for the New Age—are emerging in the consciousness of the disciples in the world. |
Sẽ cần vài năm để mang lại sự thích nghi giữa các thành viên nhóm với nhau, hầu công việc hữu hiệu có thể thành khả hữu, để tạo ra sự tổng hợp nội tâm và nỗ lực hiệp nhất, vốn sẽ cho phép tôi giao cho các đệ tử đang được đào luyện này một số phận sự xác định để thi hành — một công việc có thể tác động đến các lực chi phối thế giới theo những cách vi tế và chưa được nhận biết. Chúng ta có thể triển khai những điều này sau, khi sự tổng hợp và sự thấu hiểu cần thiết đạt được. Đừng cố hiểu ngay bây giờ điều tôi muốn nói khi nhắc đến công việc này. Còn nhiều điều phải làm, nhiều điều phải nghiên cứu và giải thích trước khi công việc có thể kết trái. Có nhiều nhóm, làm việc dưới sự chỉ đạo của các Chân sư, đã được đào luyện từ nhiều năm, tự trang bị cho nhiệm vụ phải làm. Chậm rãi và dần dần, các khái niệm mới và các kỹ thuật mới của văn minh và của công việc nhóm – thích hợp cho Kỷ Nguyên Mới – đang trỗi dậy trong tâm thức các đệ tử trên thế gian. |
As for you, brother of mine, you are entering a phase in your life cycle in which you may become—if you so wish—the true sannyasin, the one who (freed from the more active tasks of the younger man who is starting out into the field of his life [137] activity) can use the experience gained, the hard won knowledge assembled and the wisdom garnered in active service of the Hierarchy and of humanity. You can now live for the sake of others and find in our work the reward, interest and compensation for all the struggle of the past. To serve has long been your aim for you have loved your fellowmen and have struggled to retain this love for humanity in the face of disillusionment, disgust at the general world selfishness and a tendency (strongly marked in you, my brother) to feel the futility of things and the uselessness of effort when confronting the present world debacle and the weight of human pessimism. Against this you must struggle. |
Về phần em, huynh đệ của tôi, em đang bước vào một pha trong chu kỳ đời mình, trong đó em có thể trở thành – nếu em muốn – vị sannyasin chân chính, người (được giải thoát khỏi các công tác năng nỗ của người trẻ khi bắt đầu dấn bước vào lĩnh vực sinh hoạt đời mình [137]) có thể dùng kinh nghiệm thu thập được, kiến thức khó nhọc tích lũy và minh triết gặt hái để phụng sự tích cực cho Thánh Đoàn và cho nhân loại. Giờ em có thể sống vì người khác và tìm thấy trong công việc của chúng ta phần thưởng, mối quan tâm và sự bù đắp cho tất cả tranh đấu đã qua. Phụng sự từ lâu đã là mục tiêu của em, vì em đã yêu thương đồng loại và đã cố gắng gìn giữ tình yêu ấy đối với nhân loại, mặc dù bị vỡ mộng, chán ghét tính vị kỷ phổ biến của thế gian và khuynh hướng (rất rõ nơi em, huynh đệ của tôi) cảm thấy sự phù phiếm của vạn sự và tính vô ích của nỗ lực khi đối diện với cuộc sụp đổ hiện nay của thế giới và sức nặng của bi quan nhân loại. Em phải đấu tranh chống lại điều này. |
I shall be glad to have your cooperation in this difficult work we are planning to do together. I would ask you right at the beginning for your voluntary acquiescence in the suggestions I shall make to you, at any rate until you see more clearly whither I am seeking to lead my disciples and get a more definite picture of the work which it is possible to do. I do not think that at the end of a few years you will regret temporarily falling in with my plans for the group. |
Tôi sẽ rất vui có sự hợp tác của em trong công việc khó khăn mà chúng ta dự tính cùng nhau thực hiện. Ngay từ đầu, tôi mong em tự nguyện chấp thuận các gợi ý tôi sẽ đưa ra cho em – ít nhất cho đến khi em thấy rõ hơn tôi đang tìm dẫn dắt các đệ tử của mình về đâu và có được bức tranh xác định hơn về công việc có thể làm được. Tôi không nghĩ rằng đến cuối vài năm nữa, em sẽ hối tiếc vì đã tạm thời hòa mình vào kế hoạch của tôi dành cho nhóm. |
In connection with my disciples, complete frankness is an essential and the good points and the weaknesses must be recognised with equal readiness. Among those whom I have been training for some time there is no attempt to hide anything from each other. They themselves would be the first to tell you of the importance, the difficulty and the value of setting up this frank relation. It is necessary that from the start of your association with my group that you should aim at a similar clarity of vision where they are concerned and they will have the same attitude towards you. |
Trong quan hệ với các đệ tử của tôi, sự thẳng thắn hoàn toàn là điều thiết yếu và những điểm mạnh cùng các yếu điểm phải được nhìn nhận với mức độ sẵn sàng như nhau. Trong số những người mà tôi đã đào luyện một thời gian, không có nỗ lực nào nhằm giấu giếm điều gì với nhau. Chính họ sẽ là những người đầu tiên nói với em về tầm quan trọng, khó khăn và giá trị của việc thiết lập mối quan hệ thẳng thắn này. Cần thiết là ngay từ khi em kết nối với nhóm của tôi, em phải hướng tới một sự sáng tỏ tương tự trong tầm nhìn nơi những người ấy, và họ sẽ có cùng thái độ đối với em. |
One of the things which has handicapped you all your life and which has held you back from a possibly fuller world service has been a pronounced inferiority complex. This tendency, though it has not negated achievement in your personality life and activities, has nevertheless held you back and inhibited the free inner movement of your soul, and has prevented that joy in living which should be the hallmark of the disciple. Your sensitivity is great and your grasp of world affairs and world conditions is necessarily somewhat deeper than that of [138] the average citizen. Yet the very depth of your vision and knowledge make you prone to feel your individual smallness and unimportance. This is coupled, as I remarked earlier, with a sense of futility where making any major impression upon environing conditions is concerned. It is in connection with this that your personality battle must be waged. I call you, therefore, to the task of achieving a closer soul contact. This will negate the sense of inferiority. I call you also to a cultivated joyousness which will end in releasing you to fuller service. Will you work on these two points and follow my suggestions for the space of one year and thus aid the group whilst helping yourself? |
Một trong những điều đã cản trở em suốt đời và đã giữ em khỏi một phụng sự thế gian có thể đầy đủ hơn là một mặc cảm tự ti rõ rệt. Khuynh hướng này, dù không phủ định thành tựu trong đời sống và hoạt động phàm ngã của em, vẫn đã kìm hãm em và ngăn trở sự vận hành nội tâm tự do của linh hồn em, và đã ngăn cản niềm hoan hỷ trong sống – vốn phải là dấu ấn của người đệ tử. Độ nhạy cảm của em lớn, và sự nắm bắt các vấn đề và hoàn cảnh thế giới của em dĩ nhiên sâu hơn đôi chút so với [138] công dân trung bình. Tuy nhiên, chính chiều sâu của tầm nhìn và tri thức khiến em dễ cảm thấy sự nhỏ bé và vô nghĩa của cá nhân mình. Điều này lại đi đôi, như tôi đã nói, với cảm giác phù phiếm khi nghĩ đến việc tạo bất cứ ấn tượng lớn lao nào lên các điều kiện chung quanh. Về điểm này, em phải tiến hành trận chiến của phàm ngã. Vì vậy, tôi kêu gọi em đảm nhận nhiệm vụ đạt tiếp xúc gần gũi hơn với linh hồn. Điều này sẽ hóa giải mặc cảm tự ti. Tôi cũng kêu gọi em hướng đến một niềm hoan hỷ được bồi dưỡng , điều sẽ kết thúc bằng việc giải phóng em để phụng sự trọn vẹn hơn. Em có sẵn lòng làm việc trên hai điểm này và theo các gợi ý của tôi trong vòng một năm, qua đó giúp nhóm đồng thời trợ giúp chính mình không? |
To help you in this connection I am giving you a very simple meditation—so simple that you may be tempted to doubt its efficacy. I can, however, assure you that if you will follow it carefully for a few months or until I myself suggest a change that you will be surprised at what changes within your consciousness this very simple formula will bring about…. Keep a pencil and paper beside you as you meditate and note down your thoughts and ideas as they come to you…. I am working to key you up for future work. |
Để giúp em trong mối liên hệ này, tôi đang trao cho em một phép tham thiền rất đơn giản – đơn giản đến mức em có thể bị cám dỗ hoài nghi hiệu quả của nó. Tuy nhiên, tôi có thể bảo đảm rằng nếu em theo sát phép này trong vài tháng hoặc cho đến khi chính tôi đề nghị thay đổi, em sẽ ngạc nhiên trước những biến chuyển trong tâm thức mà công thức rất đơn giản này sẽ mang lại…. Hãy để bút và giấy bên em khi tham thiền và ghi lại tư tưởng, ý tưởng khi chúng đến với em…. Tôi đang làm việc để nâng cung cho em chuẩn bị cho công việc sau này. |
NOTE: There was no real response to the invitation to work in the Tibetan’s group and though interest was evidenced in the papers, the work undertaken did not go beyond studying them. |
GHI CHÚ: Không có đáp ứng thật sự nào đối với lời mời làm việc trong nhóm của Chân sư Tây Tạng và dù có biểu lộ sự quan tâm đến các tài liệu, công việc tiến hành đã không vượt quá việc học tập chúng. |