Bình Giảng EAA – Dấu hiệu Song Ngư #58

📘 Sách: Bình Giảng Chiêm Tinh Học Nội Môn – Tác giả: Michael D. Robbins

Tải xuống định dạng:

DOCXPDF
DOCDOCX📄PDF

SONG NGƯ 7—EAA 58 (131-133)

Abstract/Tóm tắt

Esoteric Astrology Adventure 58 covering pages 131-133. This Adventure begins the discussion of the Pisces Decanates. 1.) The influence of planets waxes and wanes; 2.) The three lower subplanes of the cosmic physical plane (dense physical of Solar Logos) is man’s task to master and dissipate in this world cycle. 3.) This dissipation and revelation of the Real, begins on the buddhic plane (in the cosmic etheric body of the Solar Logos); 4.) All initiates undertake this task after their twelve final tests in the signs (before the fourth initiation); 5.) Mercury “falls” and has its energy lessened in Pisces [in two stages] which means that after initiation in Capricorn and triumph of Scorpio, the mind per se lessens, eventually allowing direct contact between the soul and physical brain without the reasoning mind as the mediator; 6.) Mercury, as the Sun, mediates between the Monad (Life) and Soul (Consciousness); 7.) Spirit has taken up as the central fire in the “Jewel in the Lotus” and fusion between Spirit and soul occurs after the third initiation, consummated at the fourth, and still more fulfilled at the fifth; 8.) Decanates for Pisces have Alan Leo closer to the esoteric interpretation of astrology, Sepharial exoteric: Saturn—Jupiter—Mars, as Saturn and Mars assist to work off karma and Jupiter encourages success. 9.) Leo gives us Jupiter, the Moon and Mars, indicating completion of the successful phase of discipleship, and consequent readiness for initiation; 10.) Usually the Moon conveys experience (along with the Earth), but Vulcan is substituted for the Moon as spiritual will overcomes Lunar instinct; 11.) Vulcan a planet of blinding light—Vulcan replaces the Moon and the Sun replaces Vulcan; 12.) Four planets involved in the second decan—Moon, Mercury, Vulcan, Sun, so an application through effort of all that is seen in the second decan – the Sun is exalted in Aries and through Mars we move towards that Exaltation; 13.) Michael emphasizes the extraordinary fluidity needed in interpretating Pisces and the decanate dynamics.

Cuộc khám phá Chiêm tinh Nội môn số 58, bao gồm các trang 131-133. Cuộc khám phá này bắt đầu thảo luận về các thập độ của dấu hiệu Song Ngư. 1.) Ảnh hưởng của các hành tinh có lúc tăng lúc giảm; 2.) Ba cõi phụ thấp hơn của cõi vật lý vũ trụ (thể vật lý dày đặc của Thái Dương Thượng Đế) là nhiệm vụ của nhân loại phải làm chủ và giải tán/làm tiêu tan trong chu kỳ thế giới này. 3.) Sự giải tán/tiêu tan ấy và sự mặc khải/tiết lộ của Thực Tại bắt đầu trên cõi Bồ đề (trong thể dĩ thái vũ trụ của Thái Dương Thượng Đế); 4.) Mọi điểm đạo đồ đều đảm nhận nhiệm vụ này sau mười hai bài kiểm tra cuối cùng của họ trong các dấu hiệu hoàng đạo (trước lần điểm đạo thứ tư); 5.) Sao Thủy “tử” và năng lượng của nó bị suy giảm đi trong dấu hiệu Song Ngư [trong hai giai đoạn], điều này có nghĩa là sau lần điểm đạo ở dấu hiệu Ma Kết và chiến thắng của dấu hiệu Bọ Cạp, bản thân tâm trí giảm đi, cuối cùng cho phép tiếp xúc trực tiếp giữa linh hồn và não bộ vật lý mà không cần tâm trí lý luận làm trung gian; 6.) Sao Thủy, với tư cách là Mặt Trời, làm trung gian giữa Chân thần (Sự sống) và Linh hồn (Tâm thức); 7.) Tinh thần đã trở thành ngọn lửa trung tâm trong “Viên ngọc trong hoa sen” và sự hợp nhất giữa Tinh thần và linh hồn xảy ra sau lần điểm đạo thứ ba, được hoàn thành ở lần thứ tư, và còn viên mãn hơn nữa ở lần thứ năm; 8.) Các thập độ của Song Ngư cho thấy Alan Leo gần gũi với cách giải thích chiêm tinh học nội môn hơn, còn Sepharial mang tính ngoại môn hơn: Sao Thổ—Sao Mộc—Sao Hỏa, vì sao Thổ và sao Hỏa giúp giải trừ nghiệp chướng và sao Mộc khuyến khích thành công. 9.) Leo mang đến cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa, cho thấy sự hoàn tất của giai đoạn đệ tử thành công, và do đó sẵn sàng cho việc điểm đạo; 10.) Thông thường Mặt Trăng truyền tải kinh nghiệm (cùng với Trái Đất), nhưng Vulcan được thay thế cho Mặt Trăng khi ý chí tinh thần vượt thắng bản năng Mặt Trăng; 11.) Vulcan là một hành tinh của ánh sáng chói lóa—Vulcan thay thế Mặt Trăng và Mặt Trời thay thế Vulcan; 12.) Bốn hành tinh liên quan đến thập độ thứ hai — Mặt Trăng, sao Thủy, Vulcan, Mặt Trời, vì vậy cần nỗ lực vận dụng tất cả những gì được thấy trong thập độ thứ hai – Mặt Trời vượng ở Bạch Dương và thông qua sao Hỏa, chúng ta tiến tới sự vượng đó; 13.) Michael nhấn mạnh tính linh hoạt đặc biệt cần thiết trong việc diễn giải dấu hiệu Song Ngư và động lực của các thập độ.

Text/Nội dung

[58-1]

In pointing out the significance of the above facts, I am not considering the orthodox astrological reasons for the exaltation and the fall of certain planets in certain signs, [Mathematically based… I am concerned with the effect of the waxing and the waning influence upon the subject, man. [Planets have influence which waxes and wanes… Bear this in mind and—at the same time—remember that we are occupied with the Great Illusion [three lower subplanes of the cosmic physical plane—in other words the dense physical body of the Solar Logos…. which it is the major task of man in this particular world cycle to master and dissipate, and so to inaugurate the reign of the Real. [From this perspective of the second solar system, the Real begins on the buddhic plane… which is in the cosmic etheric body of the Solar Logos… It is the revelation of the Real which is the task all initiates undertake after the final experience of the twelve final tests in the twelve signs. [They will occur before the fourth initiation….Therefore, when we find that the power of Mercury is lessened in Pisces and that it finally “falls” [two stages… in that sign, what is the esoteric and spiritual meaning? Simply, that after the stage of initiation in Capricorn, as the result of the reversal of the wheel and the consequent experiences, and after the triumph of Scorpio, the power of the mind [mind per se lessens steadily till finally (like other aspects of form life in the three worlds [concrete mind it comes to an end and its meaning and illuminating aspects between soul and physical brain are no longer required. [Direct contact between the soul and physical brain and between the intuition and physical brain… The man, coming definitely into full soul consciousness, [without the reasoning mind as the mediator… requires now no mediator but deals directly himself with his emanating source. [Physical brain and the soul in direct connection and even direct connection with the spiritual triad… Mercury is then met with again under another name, this time as the Sun, mediating between the higher aspects—soul and spirit—for [Page 132] Mercury and the Sun are One. [Mercury then the ruler or expression of buddhi which mediates between the Monad and the soul on its own plane Through Mercury, the mind is illumined and relation is established between personality and the soul. As Mercury, the Sun—the mediator—shifts to a still higher plane and is no longer mediator between two different stages in consciousness but between life [which is not consciousness and consciousness itself; this is a very different matter and effects the higher understanding. This will necessarily be incomprehensible to you at present for it is not a mediatorship between differences but a fusion of what is already related. Are you any the wiser for that statement? [Spirit and soul are definitely related for Spirit has taken up its place as the central fire in the “Jewel in the Lotus” The fusion between Spirit and soul occurs after the third initiation and is consummated at the fourth initiation and still more fulfilled at the fifth…

Khi chỉ ra thâm nghĩa của những sự kiện trên, tôi không xem xét đến những lý do chiêm tinh chính thống về sự vượng và tử của một số hành tinh trong các dấu hiệu hoàng đạo nhất định, [Dựa trên cơ sở toán học… Tôi quan tâm đến ảnh hưởng của sự tăng hoặc giảm đối với chủ thể là con người. [Các hành tinh có ảnh hưởng tăng hay giảm… Hãy ghi nhớ điều này và—đồng thời—hãy nhớ rằng chúng ta đang bàn đến Đại Ảo Tưởng [ba cõi phụ thấp hơn của cõi vật lý vũ trụ—nói cách khác là thể vật lý dày đặc của Thái Dương Thượng Đế…. mà nhiệm vụ chính của con người trong chu kỳ thế giới cụ thể này là làm chủ và giải tán/tiêu tan, nhằm khai mở triều đại của Thực Tại. [Từ quan điểm này của hệ mặt trời thứ hai, Thực Tại bắt đầu trên cõi Bồ đề … vốn nằm trong thể dĩ thái vũ trụ của Thái Dương Thượng Đế… Việc tiết lộ Thực Tại là nhiệm vụ mà mọi điểm đạo đồ đảm nhận sau trải nghiệm cuối cùng của mười hai bài kiểm tra cuối cùng trong mười hai dấu hiệu hoàng đạo. [Chúng sẽ xảy ra trước lần điểm đạo thứ tư…. Do đó, khi chúng ta nhận thấy sức mạnh của sao Thủy suy giảm trong dấu hiệu Song Ngư và cuối cùng “tử/suy yếu” đi] [Hai giai đoạn… trong dấu hiệu này, thì ý nghĩa nội môn và tinh thần của điều đó là gì? Đơn giản là, sau giai đoạn điểm đạo ở Ma Kết, do sự đảo ngược của bánh xe và những trải nghiệm tiếp theo, và sau chiến thắng của Bọ Cạp, sức mạnh của tâm trí [bản thân tâm trí giảm dần cho đến khi cuối cùng (giống như các khía cạnh khác của đời sống hình tướng trong tam giới) chấm dứt vai trò của nó [tức trí cụ thể khi ấy, ý nghĩa và chức năng soi sáng của tâm trí như cầu nối giữa linh hồn và não bộ vật lý không còn cần thiết nữa. [Sự tiếp xúc trực tiếp giữa linh hồn và não bộ vật lý và giữa trực giác và não bộ vật lý… Con người, khi đạt đến trạng thái tâm thức linh hồn trọn vẹn, [không còn cần đến trí lý luận làm trung gian… giờ đây không cần người trung gian nữa mà trực tiếp giao tiếp với nguồn gốc phát xuất của mình. [Bộ não vật lý và linh hồn được kết nối trực tiếp và thậm chí còn có cả mối liên hệ trực tiếp với tam nguyên tinh thần… Sao Thủy lúc ấy lại được gặp dưới một tên gọi khác, lần này là Mặt Trời, đóng vai trò trung gian giữa các khía cạnh cao hơn—linh hồn và tinh thần—vì [Trang 132] Sao Thủy và Mặt Trời là Một. [Sao Thủy sau đó là chủ tinh hoặc biểu hiện của Bồ đề, đóng vai trò trung gian giữa Chân thần và linh hồn trên cõi riêng của nó. Thông qua sao Thủy, tâm trí được soi sáng và mối quan hệ được thiết lập giữa phàm ngã và linh hồn. Khi sao Thủy, với tư cách là Mặt Trời—Đấng trung gian—chuyển sang một cõi cao hơn nữa và không còn là người trung gian giữa hai giai đoạn khác nhau trong tâm thức mà là giữa sự sống [vốn không phải là tâm thức và chính tâm thức; đây là một vấn đề rất khác và ảnh hưởng đến sự hiểu biết cao hơn. Điều này hẳn sẽ khó hiểu đối với bạn vào lúc này vì nó không phải là sự trung gian giữa những khác biệt mà là sự hợp nhất của những gì vốn đã có liên hệ với nhau. Bạn có thấy sáng tỏ hơn chút nào sau lời phát biểu đó không?] [Tinh thần và linh hồn chắc chắn có mối liên hệ với nhau, vì Tinh thần đã đảm nhận vị trí là ngọn lửa trung tâm trong “Viên ngọc trong hoa sen”. Sự hợp nhất giữa Tinh thần và linh hồn diễn ra sau lần điểm đạo thứ ba, được hoàn tất ở lần điểm đạo thứ tư và còn viên mãn hơn nữa ở lần điểm đạo thứ năm…

[Decanates]

[ Các thập độ ]

[58-2]

The same symbolic mode of interpretation must govern also our understanding of the three decanates. Both Leo and Sepharial give a list of the decanates and between them there is much resemblance but there is, however, an important difference. Leo approaches the closer to the esoteric interpretation of astrology whilst Sepharial is purely exoteric. According to Sepharial, the three decanates are governed by Saturn—Jupiter—Mars, presenting opportunity to work [Saturn off karma and to be successful [Jupiter in so doing and indicating the method employed, that of conflict and of war. [Mars give opportunity to work off Karma Leo gives us Jupiter, the Moon and Mars. He indicates, therefore, the success [Jupiter which is incident to proved discipleship [examples in the first decan of proven discipleship and consequent readiness for initiation, [some initiatory potential existing in the last two decans also the seeing of the vision with which Jupiter rewards the disciple, and the experience which Vulcan confers. [Usually the Moon conveys experience… both Earth and Moon provide experience, but Vulcan is substituted for Moon Vulcan has been hitherto hidden, [hidden by the Moon but its influence has steadily superseded all lunar control, [The spiritual will overcomes Lunar instinct… for the personality or form side of life [Moon… is lost to sight in the radiance of the Sun, [Vulcan and the Sun are one….Moon to Vulcan to the radiance of the Sun… the soul. [Vulcan a planet of blinding light… represented by Vulcan—Vulcan replaces the Moon and the Sun replaces Vulcan… The light of Vulcan and the light of the Sun are one light [this statement relates to the second decan….and these three—Mercury, [Mercury IS the hierarchical ruler of Scorpio….presence of Mercury is the Scorpio decan is possible Vulcan and the Sun—stand for a synthesis and a radiance which eventually dims the light of Mercury and it “falls” into the background [Is this happening in general or in the second or third dean… and Vulcan too becomes invisible and only the Sun remains. [We have to be talking of the Sun in relation to the second decan… [It seems to hint that finally the result of the decanate experiences in Pisces gives us the Final Sun…. [We also meet Mercury, Vulcan and the Sun in the last decan of Capricorn… We have consequently a [Page 133] vision of the Sun, Jupiterian… this vision can be the Sun which eventuates in the second decan or even in the third by implication… [A great vision—in that light we shall see a greater Light… (Four planets involve in the second decan—Moon, Mercury, Vulcan, Sun… the experience of the personality [Moon giving way to Vulcan and the Sun and effort, which is the mode of attainment governed by Mars. [An application through effort of all that is seen in the second decan… The Sun is exalted in Aries and through Mars we move towards that Exaltation…

Cùng một phương thức diễn giải mang tính biểu tượng cũng phải chi phối sự hiểu biết của chúng ta về ba thập độ. Cả Leo và Sepharial đều đưa ra danh sách các thập độ và giữa hai cách trình bày có nhiều điểm tương đồng nhưng vẫn có một sự khác biệt quan trọng. Leo tiếp cận gần hơn với cách diễn giải chiêm tinh nội môn, trong khi Sepharial thì hoàn toàn mang tính ngoại môn. Theo Sepharial, ba thập độ được cai quản bởi sao Thổ—Sao Mộc—Sao Hỏa, mang đến cơ hội để [Sao Thổ giải trừ nghiệp chướng và thành công [Sao Mộc trong tiến trình đó, đồng thời chỉ ra phương pháp được sử dụng, đó là xung đột và chiến đấu. [Sao Hỏa mang đến cơ hội giải trừ nghiệp chướng. Leo cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa. Như vậy, ông chỉ ra sự thành công [Sao Mộc] gắn liền với tình trạng đệ tử đã được chứng minh [ví dụ trong thập độ đầu tiên về tình trạng đệ tử đã được chứng minh và sự sẵn sàng cho lần điểm đạo, [một số tiềm năng điểm đạo tồn tại trong hai thập độ cuối cùng, cũng như việc nhìn thấy tầm nhìn mà sao Mộc ban thưởng cho người đệ tử, và kinh nghiệm mà Vulcan mang lại. [Thông thường Mặt Trăng truyền tải kinh nghiệm… cả Trái Đất và Mặt Trăng đều mang lại kinh nghiệm, nhưng Vulcan được thay thế cho Mặt Trăng. Vulcan cho đến nay vẫn bị che giấu, [bị che giấu bởi Mặt Trăng nhưng ảnh hưởng của nó đã dần dần vượt qua mọi sự kiểm soát của Mặt Trăng, [Ý chí tinh thần chiến thắng bản năng Mặt Trăng… đối với khía cạnh phàm ngã hoặc hình tướng của sự sống [Mặt Trăng… bị dần biến mất trong ánh sáng rực rỡ của Mặt Trời, [Vulcan và Mặt Trời là một….từ Mặt Trăng đến Vulcan đến ánh sáng rực rỡ của Mặt Trời… linh hồn. [Vulcan là một hành tinh của ánh sáng chói lóa… được biểu thị bởi Vulcan—Vulcan thay thế Mặt Trăng và Mặt Trời thay thế Vulcan… Ánh sáng của Vulcan và ánh sáng của Mặt Trời là cùng một ánh sáng [tuyên bố này liên quan đến thập độ thứ hai …. và ba yếu tố này—Sao Thủy, [Sao Thủy LÀ chủ tinh huyền giai của Bọ Cạp….sự hiện diện của sao Thủy trong thập độ Bọ Cạp là có khả năng Vulcan và Mặt Trời—đại diện cho một sự tổng hợp và một sự rạng rỡ cuối cùng làm lu mờ ánh sáng của sao Thủy và khiến nó “lùi” vào hậu cảnh [Điều này đang xảy ra nói chung hay trong thập độ thứ hai hoặc thứ ba… và Vulcan cũng trở nên vô hình và chỉ còn lại Mặt Trời. [Chúng ta phải đang nói về Mặt Trời trong mối liên hệ với thập độ thứ hai] [Dường như nó ám chỉ rằng kết quả cuối cùng của những trải nghiệm trong dấu hiệu Song Ngư sẽ mang lại cho chúng ta Mặt Trời Tối Hậu… [Chúng ta cũng gặp sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời trong thập độ cuối của dấu hiệu Ma Kết… Do đó, chúng ta có một [Trang 133] tầm nhìn về Mặt Trời, mang phẩm tính sao Mộc … tầm nhìn này có thể là Mặt Trời, vốn sẽ xuất hiện trong thập độ thứ hai hoặc thậm chí là thập độ thứ ba theo nghĩa bóng… [Một tầm nhìn vĩ đại—trong ánh sáng đó, chúng ta sẽ thấy một Ánh sáng còn vĩ đại hơn… (Bốn hành tinh tham gia vào thập độ thứ hai —Mặt Trăng, sao Thủy, Vulcan, Mặt Trời… trải nghiệm của phàm ngã [Mặt Trăng nhường chỗ cho Vulcan và Mặt Trời cùng với nỗ lực, đó là phương thức đạt được được cai quản bởi sao Hỏa. [Một sự vận dụng thông qua nỗ lực của tất cả những gì được thấy trong thập độ thứ hai … Mặt Trời vượng ở Bạch Dương và thông qua sao Hỏa, chúng ta tiến tới sự vượng đó…

Extraordinary fluidity in this interpretation….The FINAL SUN… only the Sun remains… hinting at far more than He is saying…

Tính linh hoạt phi thường được đòi hỏi trong cách giải thích này… MẶT TRỜI TỐI HẬU… chỉ còn lại Mặt Trời… ám chỉ nhiều điều hơn những gì Ngài đang nói…

END EAA 58, p. 131- 133

KẾT THÚC EAA 58, trang 131-133

Commentary/Bình luận

Hi everybody, we are about to begin Esoteric Astrology Adventure number 58. I believe that is correct; yes, we’ve ended 57. We were talking about six potencies which produce release from bondage, from the bondage of form

Chào mọi người, chúng ta sắp bắt đầu Cuộc khám phá Chiêm tinh Nội môn số 58. Tôi tin là đúng vậy; chúng ta đã kết thúc số 57 rồi. Chúng ta đã nói về sáu năng lực tạo ra sự giải thoát khỏi xiềng xích của hình tướng.

entered into in Cancer as far as the mass of humanity is concerned (by this I mean the birth of the human kingdom) as a whole.

đã đi vào trong Cự Giải xét về khía cạnh quần chúng nhân loại (ý tôi ở đây là sự ra đời của giới nhân loại) nói chung.

and in Pisces as far as the individual is considered.

và ở Song Ngư, xét theo khía cạnh cá nhân.

There does seem to be a little bit of possible contradiction there, as D.K. does say here that Cancer is opening the door into mass life, and then he seems to say that the very first incarnation is taken in the sign Cancer. By that I mean he says the very first human incarnation was always taken in this sign, which has been recognized down the ages as the doorway into life of those who must know death.

Dường như có một chút mâu thuẫn ở đây, vì Chân sư D.K. nói rằng Cự Giải đang mở ra cánh cửa dẫn đến sự sống quần chúng, rồi sau đó Ngài lại nói rằng sự hóa thân đầu tiên diễn ra ở dấu hiệu Cự Giải. Ý tôi là Ngài nói rằng sự hóa thân đầu tiên của con người luôn diễn ra ở dấu hiệu này, dấu hiệu đã được công nhận qua nhiều thế kỷ là cánh cửa dẫn đến sự sống của những người phải trải qua cái chết.

And so we have to contrast that statement about the very first incarnation with the statement here that, as far as the individual is considered, he enters into form for the first time in Pisces. And by entry into form, I presume this means entry into incarnation. The six potencies—I proposed there were two ways to look at them, but increasingly I feel that the way to consider the six potencies

Chúng ta phải đối chiếu tuyên bố về sự hóa thân đầu tiên đó với tuyên bố ở đây rằng, xét về cá nhân, người đó lần đầu bước vào hình tướng ở Song Ngư. Và bằng việc bước vào hình tướng, tôi cho rằng điều này có nghĩa là sự hóa thân. Sáu tiềm năng—tôi đề xuất có hai cách để xem xét chúng, nhưng tôi ngày càng cảm thấy rằng đó chính là cách để xem xét sáu tiềm năng

which produce release from the bondage of form,

những thứ mang lại sự giải thoát khỏi sự ràng buộc của hình tướng,

are Venus and Earth as two planets, and then the four constellations on the mutable cross. I think there’s a very close connection here. The pairs of opposites called spirit and matter can be related to Pisces and Virgo, depending on which way you want to look at it. Sometimes Pisces can represent spirit and Virgo can represent matter, or it can be reversed, and water is matter is Pisces, and Virgo is the ruler of the plane of spirit, monadic plane.

Sao Kim và Trái Đất được xem như hai hành tinh, và bốn chòm sao nằm trên Thập Giá Biến Đổi. Tôi nghĩ có một mối liên hệ rất chặt chẽ ở đây. Các cặp đối lập được gọi là tinh thần và vật chất có thể liên quan đến Song Ngư và Xử Nữ, tùy thuộc vào cách bạn muốn nhìn nhận. Đôi khi Song Ngư có thể đại diện cho tinh thần và Xử Nữ đại diện cho vật chất, hoặc có thể đảo ngược, và nước là vật chất của Song Ngư, còn Xử Nữ là chủ tinh cõi tinh thần, cõi Chân thần.

So that is a major pair of opposites, and it has to do with the highest aspect of man and his lowest aspect. Then we understand that through the rulership of Venus and the Earth, we are bringing in— we have four potencies so far—we’re bringing in Gemini and Sagittarius, with Gemini ruled by Venus and Sagittarius by the Earth.

Đó là một cặp đối lập chính, và nó liên quan đến khía cạnh cao nhất của con người và khía cạnh thấp nhất của y. Sau đó, chúng ta hiểu rằng thông qua sự cai quản của sao Kim và Trái Đất, chúng ta đang đưa vào—chúng ta có bốn tiềm năng cho đến nay—chúng ta đang đưa vào Song Tử và Nhân Mã, với Song Tử được cai quản bởi sao Kim và Nhân Mã bởi Trái Đất.

And here we have a pair of opposites which relates not so much to spirit and matter, but to soul and personality, for in a way Gemini rules the soul and Sagittarius the personality. We have the esoteric factor in the Venus rulership of Gemini, and there we find the solar angel.

Và ở đây chúng ta có một cặp đối lập liên quan không nhiều đến tinh thần và vật chất, mà là đến linh hồn và phàm ngã, vì theo một cách nào đó, Song Tử cai quản linh hồn và Nhân Mã cai quản phàm ngã. Chúng ta có yếu tố nội môn trong sự cai quản của sao Kim đối với Song Tử, và ở đó chúng ta tìm thấy thái dương thiên thần.

So we have the animal factor in Sagittarius, ruled by the Earth or hierarchically by Mars. We have animal man of the third kingdom represented by Sagittarius. We have the angelic winged kingdom represented by Gemini.

Chúng ta có yếu tố động vật trong Nhân Mã, được cai quản bởi Trái Đất hoặc theo huyền giai bởi sao Hỏa. Chúng ta có người thú của giới thứ ba được đại diện bởi Nhân Mã. Chúng ta có thiên thần có cánh được đại diện bởi Song Tử.

And so the interplay between them produced individualization, represented by Leo, or the light coming into expression first as a tiny point and then growing into the personal ego and finally into the higher self and eventually universal self-realization—all of that under Leo.

Sự tương tác giữa chúng tạo ra sự biệt ngã hoá, được đại diện bởi Sư Tử, hay ánh sáng xuất hiện đầu tiên như một điểm nhỏ và sau đó phát triển thành cái tôi cá nhân và cuối cùng là bản ngã cao hơn và cuối cùng là sự tự nhận thức phổ quát—tất cả điều đó đều nằm dưới Sư Tử.

So, here are the six potencies which produce release from the bondage of form. First, upon the plane of Earth, we have the man of form; we have the animal man in relation to Sagittarius and the Earth, but that animal man aspires.

Đây là sáu tiềm năng tạo ra sự giải thoát khỏi sự ràng buộc của hình tướng. Đầu tiên, trên cõi Trái Đất, chúng ta có con người hình tướng; chúng ta có người thú liên quan đến Nhân Mã và Trái Đất, nhưng người thú đó khao khát.

He aspires towards something higher; he aspires towards the Geminian state in which the higher brother—I recognize my other self, and in the waning of that self I grow and glow—in which that higher brother becomes effulgent and man enters the true soul state. He is deeply embedded in matter because Venus has fallen into matter.

Y khao khát hướng tới một điều gì đó cao cả hơn; Y khao khát trạng thái Song Tử, nơi người anh em cao cả hơn – tôi nhận ra cái ngã khác của mình, và trong sự suy tàn của cái ngã đó, tôi trưởng thành và tỏa sáng – nơi người anh em cao cả ấy trở nên rạng rỡ và con người bước vào trạng thái linh hồn đích thực. Y chìm sâu trong vật chất bởi vì sao Kim đã rơi vào vật chất.

This is the sign of the solar angels having fallen into matter and thereby serving, and eventually we have the exaltation of Venus rising into Pisces when the work of the solar angels is consummated, and then man is prepared to begin to live the life of the triad, which is an extension of the monad with which Pisces can be strongly associated. “I leave, I the monad, leave my father’s home and turning back I save.”

Đây là dấu hiệu của các thái dương thiên thần đã rơi vào vật chất và do đó phụng sự, và cuối cùng chúng ta có sự thăng hoa của sao Kim lên dấu hiệu Song Ngư khi công việc của các thái dương thiên thần được hoàn thành, và sau đó con người sẵn sàng bắt đầu sống cuộc sống của tam nguyên, là sự mở rộng của Chân thần mà Song Ngư có thể liên kết mạnh mẽ. “Tôi rời đi, tôi là Chân thần, rời khỏi nhà cha tôi và khi quay trở lại tôi cứu rỗi.”

It’s interesting when we consider Venus that it has a relationship with Virgo, which is its fall, with Gemini, which represents the soul state, and with Pisces, which represents the liberation of the soul. And then opposite Gemini we have Sagittarius, in which the Earth is found but not Venus. The Earth is found as an esoteric ruler.

Thật thú vị khi chúng ta xem xét sao Kim rằng nó có mối quan hệ với Xử Nữ, là vị thế tử của nó, với Song Tử, đại diện cho trạng thái linh hồn, và với Song Ngư, đại diện cho sự giải phóng linh hồn. Và sau đó đối diện với Song Tử là Nhân Mã, nơi có Trái Đất nhưng không có sao Kim. Trái Đất được tìm thấy như một chủ tinh nội môn.

So three of the constellations of the mutable cross are closely related to Venus, and one of them is not. One of them is more related to the animal nature, so in a way we have a condition of the fallen Venus in Virgo representing the very beginning of the life of animal man who has entered the human kingdom.

Như vậy, ba trong số các chòm sao của Thập Giá Biến Đổi có liên hệ mật thiết với sao Kim, và một trong số đó thì không. Một trong số đó liên quan nhiều hơn đến bản chất động vật, vì vậy, theo một cách nào đó, chúng ta có trạng thái sao Kim tử trong Xử Nữ, đại diện cho sự khởi đầu của cuộc sống con người mang bản chất động vật khi bước vào giới nhân loại.

We have Sagittarius representing animal man who began to aspire towards a higher state.

Chúng ta có chòm sao Nhân Mã, đại diện cho con người mang bản chất động vật (người thú) bắt đầu khao khát hướng tới một trạng thái cao hơn.

We have the opposite sign of Sagittarius in which the soul magnetically draws the embedded consciousness towards a higher state of consciousness, its own soul consciousness.

Chúng ta có chòm sao đối lập với Nhân Mã, trong đó linh hồn thu hút một cách mạnh mẽ tâm thức tiềm ẩn hướng tới một trạng thái tâm thức cao hơn, chính là tâm thức linh hồn của nó.

We have the solar angel working magnetically, and finally from the very fallen state we have the exalted state with Venus in Pisces where freedom is achieved, the freedom of the solar angel to return to its home within the sun, its temporary home at least.

Chúng ta có thái dương thiên thần hoạt động bằng từ tính, và cuối cùng, từ trạng thái tử tột cùng, chúng ta có trạng thái vượng với sao Kim trong Song Ngư, nơi mà sự tự do đạt được, sự tự do của thái dương thiên thần để trở về ngôi nhà của mình bên trong Mặt Trời, ít nhất là ngôi nhà tạm thời của nó.

and man to rise up to the feet of the solar angelic kingdom and become a winged creature, one who is free from the lower elemental life, one who from the perspective of the higher lives is no longer considered to be an elemental life but has his wings conferred at the fourth initiation and therefore can fly in the plane of air, and that is the Buddhic plane, and from a higher perspective all of the cosmic ethers represent the winged kingdom in which the consciousness can fly.

và con người để vươn lên đến chân của giới thái dương thiên thần và trở thành một sinh vật có cánh, một người được giải thoát khỏi cuộc sống tinh linh thấp hơn, một người mà từ góc nhìn của các kiếp sống cao hơn không còn được coi là một kiếp sống tinh linh nữa mà được ban cho đôi cánh ở lần điểm đạo thứ tư và do đó có thể bay trong không trung, và đó là cõi Bồ đề, và từ một góc nhìn cao hơn, tất cả các cõi dĩ thái vũ trụ đại diện cho giới có cánh mà trong đó tâm thức có thể bay.

So that’s the story of bondage which the Earth and Virgo represent and liberation which Gemini and Venus and finally Pisces represents—complete liberation of the soul from the lower kingdoms. Okay, now we can move on to esoteric astrology adventure 58.

Đó là câu chuyện về sự ràng buộc mà Trái Đất và Xử Nữ đại diện và sự giải phóng mà Song Tử, sao Kim và cuối cùng là Song Ngư đại diện – sự giải phóng hoàn toàn của linh hồn khỏi các giới thấp hơn. Được rồi, bây giờ chúng ta có thể chuyển sang cuộc khám phá chiêm tinh nội môn số 58.

[58-1]

In pointing out the significance of the above facts, I am not considering the orthodox astrological reasons for the exaltation and the fall of certain planets in certain signs, [Mathematically based… I am concerned with the effect of the waxing and the waning influence upon the subject, man. [Planets have influence which waxes and wanes… Bear this in mind and—at the same time—remember that we are occupied with the Great Illusion [three lower subplanes of the cosmic physical plane—in other words the dense physical body of the Solar Logos…. which it is the major task of man in this particular world cycle to master and dissipate, and so to inaugurate the reign of the Real. [From this perspective of the second solar system, the Real begins on the buddhic plane… which is in the cosmic etheric body of the Solar Logos… It is the revelation of the Real which is the task all initiates undertake after the final experience of the twelve final tests in the twelve signs. [They will occur before the fourth initiation….Therefore, when we find that the power of Mercury is lessened in Pisces and that it finally “falls” [two stages… in that sign, what is the esoteric and spiritual meaning? Simply, that after the stage of initiation in Capricorn, as the result of the reversal of the wheel and the consequent experiences, and after the triumph of Scorpio, the power of the mind [mind per se lessens steadily till finally (like other aspects of form life in the three worlds [concrete mind ) it comes to an end and its meaning and illuminating aspects between soul and physical brain are no longer required. [Direct contact between the soul and physical brain and between the intuition and physical brain… The man, coming definitely into full soul consciousness, [without the reasoning mind as the mediator… requires now no mediator but deals directly himself with his emanating source. [Physical brain and the soul in direct connection and even direct connection with the spiritual triad… Mercury is then met with again under another name, this time as the Sun, mediating between the higher aspects—soul and spirit—for [Page 132] Mercury and the Sun are One. [Mercury then the ruler or expression of buddhi which mediates between the Monad and the soul on its own plane Through Mercury, the mind is illumined and relation is established between personality and the soul. As Mercury, the Sun—the mediator—shifts to a still higher plane and is no longer mediator between two different stages in consciousness but between life [which is not consciousness and consciousness itself; this is a very different matter and effects the higher understanding. This will necessarily be incomprehensible to you at present for it is not a mediatorship between differences but a fusion of what is already related. Are you any the wiser for that statement? [Spirit and soul are definitely related for Spirit has taken up its place as the central fire in the “Jewel in the Lotus” The fusion between Spirit and soul occurs after the third initiation and is consummated at the fourth initiation and still more fulfilled at the fifth…

Khi chỉ ra thâm nghĩa của những sự kiện trên, tôi không xem xét đến những lý do chiêm tinh chính thống về sự vượng và tử của một số hành tinh trong các dấu hiệu hoàng đạo nhất định, [Dựa trên cơ sở toán học… Tôi quan tâm đến ảnh hưởng của sự tăng hoặc giảm đối với chủ thể là con người. [Các hành tinh có ảnh hưởng tăng hay giảm… Hãy ghi nhớ điều này và—đồng thời—hãy nhớ rằng chúng ta đang bàn đến Đại Ảo Tưởng [ba cõi phụ thấp hơn của cõi vật lý vũ trụ—nói cách khác là thể vật lý dày đặc của Thái Dương Thượng Đế…. mà nhiệm vụ chính của con người trong chu kỳ thế giới cụ thể này là làm chủ và giải tán/tiêu tan, nhằm khai mở triều đại của Thực Tại. [Từ quan điểm này của hệ mặt trời thứ hai, Thực Tại bắt đầu trên cõi Bồ đề … vốn nằm trong thể dĩ thái vũ trụ của Thái Dương Thượng Đế… Việc tiết lộ Thực Tại là nhiệm vụ mà mọi điểm đạo đồ đảm nhận sau trải nghiệm cuối cùng của mười hai bài kiểm tra cuối cùng trong mười hai dấu hiệu hoàng đạo. [Chúng sẽ xảy ra trước lần điểm đạo thứ tư…. Do đó, khi chúng ta nhận thấy sức mạnh của sao Thủy suy giảm trong dấu hiệu Song Ngư và cuối cùng “tử/suy yếu” đi] [Hai giai đoạn… trong dấu hiệu này, thì ý nghĩa nội môn và tinh thần của điều đó là gì? Đơn giản là, sau giai đoạn điểm đạo ở Ma Kết, do sự đảo ngược của bánh xe và những trải nghiệm tiếp theo, và sau chiến thắng của Bọ Cạp, sức mạnh của tâm trí [bản thân tâm trí giảm dần cho đến khi cuối cùng (giống như các khía cạnh khác của đời sống hình tướng trong tam giới) chấm dứt vai trò của nó [tức trí cụ thể khi ấy, ý nghĩa và chức năng soi sáng của tâm trí như cầu nối giữa linh hồn và não bộ vật lý không còn cần thiết nữa. [Sự tiếp xúc trực tiếp giữa linh hồn và não bộ vật lý và giữa trực giác và não bộ vật lý… Con người, khi đạt đến trạng thái tâm thức linh hồn trọn vẹn, [không còn cần đến trí lý luận làm trung gian… giờ đây không cần người trung gian nữa mà trực tiếp giao tiếp với nguồn gốc phát xuất của mình. [Bộ não vật lý và linh hồn được kết nối trực tiếp và thậm chí còn có cả mối liên hệ trực tiếp với tam nguyên tinh thần… Sao Thủy lúc ấy lại được gặp dưới một tên gọi khác, lần này là Mặt Trời, đóng vai trò trung gian giữa các khía cạnh cao hơn—linh hồn và tinh thần—vì [Trang 132] Sao Thủy và Mặt Trời là Một. [Sao Thủy sau đó là chủ tinh hoặc biểu hiện của Bồ đề, đóng vai trò trung gian giữa Chân thần và linh hồn trên cõi riêng của nó. Thông qua Sao Thủy, tâm trí được soi sáng và mối quan hệ được thiết lập giữa phàm ngã và linh hồn. Khi Sao Thủy, với tư cách là Mặt Trời—Đấng trung gian—chuyển sang một cõi cao hơn nữa và không còn là người trung gian giữa hai giai đoạn khác nhau trong tâm thức mà là giữa sự sống [vốn không phải là tâm thức và chính tâm thức; đây là một vấn đề rất khác và ảnh hưởng đến sự hiểu biết cao hơn. Điều này hẳn sẽ khó hiểu đối với bạn vào lúc này vì nó không phải là sự trung gian giữa những khác biệt mà là sự hợp nhất của những gì vốn đã có liên hệ với nhau. Bạn có thấy sáng tỏ hơn chút nào sau lời phát biểu đó không?] [Tinh thần và linh hồn chắc chắn có mối liên hệ với nhau, vì Tinh thần đã đảm nhận vị trí là ngọn lửa trung tâm trong “Viên ngọc trong hoa sen”. Sự hợp nhất giữa Tinh thần và linh hồn diễn ra sau lần điểm đạo thứ ba, được hoàn tất ở lần điểm đạo thứ tư và còn viên mãn hơn nữa ở lần điểm đạo thứ năm…

[Decanates]

[ Các thập độ ]

In pointing out the significance of the above facts, I am not considering the orthodox astrological reasons for the exaltation and the fall of certain planets in certain signs,

Khi chỉ ra thâm nghĩa của những sự kiện trên, tôi không xét đến những lý do chiêm tinh học chính thống về trạng thái vượng và tử của một số hành tinh nhất định trong một số dấu hiệu hoàng đạo.

and that is actually somewhat mathematically based as there are degrees of fall and exaltation, and they usually have to do with explanations which are not very occult—do not concern the soul or spirit.

và điều đó thực ra có cơ sở toán học phần nào vì có các mức độ tử và vượng, và chúng thường liên quan đến những lời giải thích không quá nội môn—không liên quan đến linh hồn hay tinh thần.

I am concerned with the effect of the waxing and the waning influence upon the subject, man.

Tôi quan tâm đến tác động của sự gia tăng và suy giảm ảnh hưởng lên đối tượng là con người.

So the planets have influence which waxes and wanes, and there is an effect, and some of these influences lift a man very high and some seem to hold him in a state of suppression.

Các hành tinh có ảnh hưởng lúc mạnh lúc yếu, và có tác động, một số ảnh hưởng này nâng con người lên rất cao và một số dường như kìm hãm họ.

So we’re dealing with psycho-spiritual reasons for exaltation, falls, and detriments. We have to consider the soul nature and spirit nature of man, and this of course ordinary astrology, whereas it may hint at that occasionally, does not explicitly deal with man the ego on the higher mental plane and man the spiritual triad and man the monad on the monadic plane. It deals mostly with man the personality and his fate in the lower three worlds.

Chúng ta đang bàn về những lý do tâm linh – tinh thần dẫn đến sự vượng, tử và tù. Chúng ta phải xem xét bản chất linh hồn và bản chất tinh thần của con người, và tất nhiên, chiêm tinh học thông thường, mặc dù đôi khi có thể hàm ý điều đó, nhưng không trực tiếp đề cập đến cái tôi của con người ở cõi thượng trí, tam nguyên tinh thần của con người và Chân thần của con người ở cõi Chân thần. Nó chủ yếu đề cập đến phàm ngã của con người và số phận của y ở ba cõi thấp hơn.

Bear this in mind and—at the same time—remember that we are occupied with the Great Illusion which it is the major task of man in this particular world cycle to master and dissipate,

Hãy ghi nhớ điều này và đồng thời nhớ rằng chúng ta đang bị cuốn vào Đại Ảo Tưởng, và nhiệm vụ chính của con người trong chu kỳ thế giới này là phải chế ngự và xua tan nó.

man becoming the world disciple. And you know sometimes when he talks about the great illusion we don’t have to consider the entire universe, although in a way the Brahman certainly do consider the entire world to be the Maha Maya or the great illusion, but we can consider the three lower sub-planes of the cosmic physical plane.

Con người trở thành đệ tử của thế gian. Và bạn biết đấy, đôi khi khi Ngài nói về Đại ảo tưởng, chúng ta không cần phải xem xét toàn bộ vũ trụ, mặc dù theo một cách nào đó, các vị Bà La Môn chắc chắn coi toàn bộ thế giới là Maha Maya hay Đại ảo tưởng, nhưng chúng ta có thể xem xét ba cõi phụ thấp hơn của cõi vật lý vũ trụ.

In other words, the dense physical body of the solar Logos is considered the realm of the great illusion, and it is our task to master this and to dissipate this and begin to live more according to the principles that are found in the second solar system, begin to live the cosmic etheric life no longer trapped by the energy residuals of the previous solar system. So we are occupied with the great illusion. It is our task to dispel and dissipate that illusion of this particular world cycle

Nói cách khác, thể vật lý dày đặc của Thái dương Thượng đế được xem là cõi của Đại ảo tưởng, và nhiệm vụ của chúng ta là làm chủ điều này, xua tan nó và bắt đầu sống theo những nguyên khí được tìm thấy trong thái dương hệ thứ hai, bắt đầu sống cuộc sống dĩ thái vũ trụ mà không còn bị mắc kẹt bởi những tàn dư năng lượng của thái dương hệ trước đó. Vì vậy, chúng ta đang bị ám ảnh bởi Đại ảo tưởng. Nhiệm vụ của chúng ta là xua tan và làm tiêu tan ảo tưởng đó của chu kỳ thế giới cụ thể này.

and so to inaugurate the reign of the Real.

và như vậy, để khai mạc triều đại của cái Chân Thực.

Very memorable kind of phrase due to the alliteration, the reign of the real. Where does the real begin? You know, from the perspective of the second solar system the real begins on the Buddhic plane which is in the cosmic etheric body of the solar Logos. That’s where the real begins. Buddhi with its emphasis upon pure reason and straight knowledge and intuition is the great place of the clear, cold light which is no longer confused by Maya glamour and illusion.

Một cụm từ rất dễ nhớ nhờ vào phép lặp âm, “sự thống trị của cái chân thực”. Cái chân thực bắt đầu từ đâu? Từ góc nhìn của thái dương hệ thứ hai, cái chân thực bắt đầu trên cõi Bồ đề, nằm trong thể cảm dục vũ trụ của Thái dương Thượng đế. Đó là nơi cái chân thực bắt đầu. Bồ đề, với sự nhấn mạnh vào lý trí thuần túy, tri thức trực diện và trực giác, là nơi tuyệt vời của ánh sáng trong trẻo, mát lạnh, không còn bị mê hoặc bởi ảo lực, áo cảm và ảo tưởng.

It is the revelation of the Real which is the task all initiates undertake after the final experience of the twelve final tests in the twelve signs.

Việc hé lộ cái Chân Thực đích thực là nhiệm vụ mà tất cả những điểm đạo đồ đều thực hiện sau trải nghiệm cuối cùng của mười hai bài kiểm tra cuối cùng trong mười hai dấu hiệu.

He talks about these twelve tests as if they are kind of a unified experience. Now, to reveal the real, we recall the nature of the five initiations, and there are five words which are associated with each of these initiations. The first, for the first initiation, is “know.” For the second initiation, “express.” For the third initiation, and this is germane here, “reveal.” And then for the fourth, it is the crucifixion, “destroy,” and then for the fifth initiation, “resurrect,” even though the real resurrection occurs at the seventh initiation. There’s a kind of resurrection out of the lower twenty-one sub-planes which occurs at the fourth initiation.

Ngài nói về mười hai bài kiểm tra này như thể chúng là một trải nghiệm thống nhất. Giờ đây, để tiết lộ sự thật, chúng ta nhớ lại bản chất của năm lần điểm đạo, và có năm từ gắn liền với mỗi lần điểm đạo này. Từ đầu tiên, đối với lần điểm đạo thứ nhất, là “biết”. Đối với lần điểm đạo thứ hai, là “biểu đạt”. Đối với lần điểm đạo thứ ba, và điều này rất quan trọng ở đây, là “tiết lộ”. Và sau đó đối với lần điểm đạo thứ tư, đó là sự đóng đinh, là “phá hủy”, và sau đó đối với lần điểm đạo thứ năm, là “phục sinh”, mặc dù sự phục sinh thực sự xảy ra ở lần điểm đạo thứ bảy. Có một kiểu phục sinh từ hai mươi mốt cõi phụ thấp hơn xảy ra ở lần điểm đạo thứ tư.

So the revelation of the real fits very well with the third initiation, the keynote or keyword of which is “reveal.” It is the revelation of the real which is the task of all initiates until after the final experience of the twelve final tests in the twelve signs, and presumably these tests— I presume—they will occur before the fourth initiation. Hercules, the disciple becoming the triumphant disciple, is not demonstrating the life of the fourth initiation particularly—maybe in the final labor where he’s saving the red cattle in a chalice, the cattle of Geryon. Perhaps that is a bit like world saviorship. But generally, he is not moving quite as far as becoming a master of the wisdom. So I think the twelve tests—I suspect—must occur leading to the fourth initiation.

Vì vậy, sự tiết lộ cái Chân Thực rất phù hợp với lần điểm đạo thứ ba, từ khóa hoặc chủ âm của nó là “tiết lộ”. Việc tiết lộ sự thật là nhiệm vụ của tất cả những điểm đạo đồ cho đến sau trải nghiệm cuối cùng của mười hai bài kiểm tra cuối cùng trong mười hai dấu hiệu, và có lẽ những bài kiểm tra này—tôi cho rằng—sẽ xảy ra trước lần điểm đạo thứ tư. Hercules, người đệ tử trở thành đệ tử chiến thắng, không thể hiện rõ ràng cuộc sống của lần điểm đạo thứ tư—có lẽ trong nhiệm vụ cuối cùng, khi chàng cứu đàn bò đỏ trong chén thánh, đàn bò của Geryon. Có lẽ điều đó hơi giống với việc cứu rỗi thế giới. Nhưng nhìn chung, chàng chưa tiến xa đến mức trở thành Chân sư Minh triết. Vì vậy, tôi nghĩ rằng mười hai thử thách—tôi ngờ rằng—phải diễn ra dẫn đến lần điểm đạo thứ tư.

Therefore, when we find that the power of Mercury is lessened in Pisces—that’s initially—and that it finally “falls” in that sign,

Do đó, khi chúng ta nhận thấy sức mạnh của sao Thủy bị suy yếu trong Song Ngư —ban đầu— và cuối cùng nó “tử” trong dấu hiệu đó,

so we have two stages there: lessening and fall. And D.K. is speaking of diminishment and the final bondage of the faculties—the ordinary faculties of Mercury. So we have two stages here until it finally falls in that sign.

Chúng ta có hai giai đoạn: giảm dần và tử. Và Chân sư D.K. đang nói về sự suy giảm và sự ràng buộc cuối cùng của các năng lực thông thường của sao Thủy. Vì vậy, chúng ta có hai giai đoạn ở đây cho đến khi cuối cùng nó tử trong dấu hiệu đó.

what is the esoteric and spiritual meaning?

Ý nghĩa nội môn và tinh thần của nó là gì ?

Well, let’s see what he says. We know, of course, that Mercury in Pisces can be found on the chart of some very astute individuals. They will have a great capacity for intuition, although their normal reasoning, rational process may not be so evident. It’s more an intuitive process, and it seems to be the fall of the lesser modalities of Mercury that we are talking about. Every fall is an exaltation; every exaltation can be a fall.

Chúng ta hãy xem Ngài nói gì. Tất nhiên, chúng ta biết rằng sao Thủy ở Song Ngư có thể được tìm thấy trên biểu đồ chiêm tinh của một số cá nhân rất nhạy bén. Họ sẽ có khả năng trực giác tuyệt vời, mặc dù quá trình lý luận, suy luận thông thường của họ có thể không rõ ràng lắm. Đó là một quá trình trực giác nhiều hơn, và dường như đó là sự tử của các phương thức yếu hơn của sao Thủy mà chúng ta đang nói đến. Mỗi sự tử đều là một sự vượng; mỗi sự vượng đều có thể là một sự tử.

Simply, what does it mean? that after the stage of initiation in Capricorn,—

Nói một cách đơn giản, điều đó có nghĩa là gì? Đó là sau giai đoạn điểm đạo ở Ma Kết, —

look at Mercury in relation to the third decanate of Capricorn along with the Sun and Vulcan—that after the stage of initiation of Capricorn,

Hãy xem xét sao Thủy trong mối liên hệ với thập độ thứ ba của Ma Kết cùng với Mặt Trời và Vulcan — sau giai đoạn điểm đạo của Ma Kết,

as the result of the reversal of the wheel and the consequent experiences,

là kết quả của sự đảo ngược bánh xe và những trải nghiệm phát sinh sau đó,

which occurred in one sense many lives before this third initiation,

vốn xét theo một nghĩa nào đó, đã xảy ra nhiều kiếp trước khi cuộc điểm đạo thứ ba này diễn ra.

and after the triumph of Scorpio,

và sau chiến thắng của Scorpio,

in which Mercury is also powerful, being the hierarchical ruler, and the mind has two phases to pass through—the control of the emotions and the illumination—the power of the mind is very strong in Scorpio, and I think quite strong in Capricorn because of the third decanate. The power of the mind lessens steadily—the mind per se, let’s call it that, because, you know, intuition is the transcendental mind—so it’s the mind per se.

trong đó sao Thủy cũng rất mạnh mẽ, là chủ tinh về mặt huyền giai, và tâm trí trải qua hai giai đoạn—kiểm soát cảm xúc và sự giác ngộ—sức mạnh của tâm trí rất mạnh ở Bọ Cạp, và tôi nghĩ cũng khá mạnh ở Ma Kết do ảnh hưởng của thập độ thứ ba. Sức mạnh của tâm trí giảm dần—hãy gọi nó là tâm trí tự thân, bởi vì, bạn biết đấy, trực giác là tâm trí siêu việt—vì vậy, đó là tâm trí tự thân.

the power of the mind lessens steadily till finally (like other aspects of form life in the three worlds)—

sức mạnh của tâm trí suy giảm dần cho đến cuối cùng (giống như các khía cạnh khác của sự sống hữu hình trong ba cõi) —

so here he is talking about the concrete mind, obviously concrete mind—

vậy là ở đây Ngài đang nói về cái trí cụ thể, rõ ràng là cái trí cụ thể—

it comes to an end and its meaning and illuminating aspects between soul and physical brain are no longer required.

nó đi đến hồi kết và ý nghĩa cũng như những khía cạnh soi sáng mối quan hệ giữa linh hồn và não bộ vật chất không còn cần thiết nữa.

because we have direct contact between the soul and physical brain and between the intuition and physical brain. So mind as a mediator, Mercury as a mediator translating into symbols and various mediatory forms the direct vision and knowledge of the intuition, that is no longer needed. The man comes definitely into full soul consciousness without the reasoning mind as a mediator. Let’s put that in without the—and we’ll put this reasoning mind as the mediator, he will be subject then to pure reason. But pure reason is not reasoning occurring in time and under sequential Saturn.

bởi vì chúng ta có sự tiếp xúc trực tiếp giữa linh hồn và não bộ vật lý, giữa trực giác và não bộ vật lý. Vì vậy, tâm trí đóng vai trò trung gian, sao Thủy đóng vai trò trung gian chuyển tải tầm nhìn và kiến thức trực tiếp của trực giác thành các biểu tượng và các hình tướng trung gian khác nhau, điều đó không còn cần thiết nữa. Con người chắc chắn đạt được tâm thức linh hồn trọn vẹn mà không cần đến cái trí suy luận làm trung gian. Giả sử chúng ta đặt cái trí suy luận làm trung gian, thì con người sẽ chịu sự chi phối của lý trí thuần túy. Nhưng lý trí thuần túy không phải là lý luận diễn ra trong thời gian và dưới ảnh hưởng tuần tự của sao Thổ.

The man, coming definitely into full soul consciousness, requires now no mediator but deals directly himself with his emanating source.

Con người, khi đã hoàn toàn đạt được tâm thức linh hồn trọn vẹn, giờ đây không cần đến người trung gian nào nữa mà trực tiếp giao tiếp với nguồn gốc phát ra của chính mình.

So we have the physical brain and the soul in direct connection, and even direct connection with the spiritual triad.

Như vậy, chúng ta có bộ não vật lý và linh hồn có mối liên hệ trực tiếp, thậm chí cả với tam nguyên tinh thần.

Mercury is then met with again under another name, this time as the Sun, mediating between the higher aspects—soul and spirit—for Mercury and the Sun are One.

Sao Thủy sau đó lại xuất hiện dưới một cái tên khác, lần này là Mặt Trời, đóng vai trò trung gian giữa các khía cạnh cao hơn—linh hồn và tinh thần—vì sao Thủy và Mặt Trời là Một.

Now this is interesting. Now Mercury is then the ruler or expression of buddhi which mediates between the monad and the soul on its own plane.

Điều này thật thú vị. Sao Thủy là chủ tinh hay biểu hiện trí tuệ (bồ đề) trung gian giữa Chân thần và linh hồn trên cõi riêng của nó.

Through Mercury, the mind is illumined and relation is established between personality and the soul.

Thông qua sao Thủy, cái trí được soi sáng và mối liên hệ được thiết lập giữa phàm ngã và linh hồn.

That’s usually how it operates before the fall occurs

Đó thường là cách nó hoạt động trước khi xảy ra sự cố.

As Mercury, the Sun—the mediator—shifts to a still higher plane

Khi sao Thủy, Mặt Trời – yếu tố trung gian – dịch chuyển lên một cõi cao hơn nữa.

It’s interesting about the Sun as mediator because when you look at the position of the Sun in the double diamond—hate to take a little bit of a detour here—but if we go over to page 610 and we see the position of the Sun, we will see it in a mediating position, a transforming position. It is mediating between the very highest influences and the lower influences.

Điều thú vị về Mặt Trời ở trung gian vì khi bạn nhìn vào vị trí của Mặt Trời trong hình thoi kép—tôi không muốn lạc đề một chút ở đây—nhưng nếu chúng ta xem trang 610 và thấy vị trí của Mặt Trời, chúng ta sẽ thấy nó ở vị trí trung gian, vị trí chuyển đổi. Nó đóng vai trò trung gian giữa những ảnh hưởng cao nhất và những ảnh hưởng thấp hơn.

Chart, radar chart



Description automatically generated

This is the—this is the double—this is the double diamond, okay? So the mind is illumined at first, and the first function of Mercury, and relation is established between personality and soul. We don’t get direct soul impression; perhaps we get mentally mediated soul impression. The Mercury translates the soul impression through symbols and words and other mediatory forms. But Mercury, as the Sun, the mediator, shifts to a still higher plane—that’s the monadic plane—

Đây là hình thoi kép, được chứ? Vì vậy, tâm trí được soi sáng trước tiên, với chức năng đầu tiên của sao Thủy, và mối quan hệ được thiết lập giữa phàm ngã và linh hồn. Chúng ta không nhận được ấn tượng trực tiếp về linh hồn; có lẽ chúng ta nhận được ấn tượng về linh hồn thông qua trung gian thể trí. Sao Thủy chuyển dịch ấn tượng về linh hồn thông qua các biểu tượng, từ ngữ và các hình thức trung gian khác. Nhưng sao Thủy, với tư cách là Mặt Trời, người trung gian, chuyển sang một cõi cao hơn nữa—đó là cõi Chân thần—

and is no longer mediator between two different stages in consciousness such as soul and personality consciousness, but between life which is not consciousness per se, which is not consciousness, and consciousness itself; this is a very different matter and effects the higher understanding.

và không còn là trung gian giữa hai giai đoạn khác nhau trong tâm thức như tâm thức linh hồn và phàm ngã, mà là giữa sự sống – thứ không phải là tâm thức tự thân – và chính tâm thức; đây là một vấn đề rất khác và ảnh hưởng đến sự thấu hiểu cao hơn.

Mercury does this, and even Jupiter in Gemini does this as well.

Sao Thủy làm điều này, và ngay cả sao Mộc trong Song Tử cũng vậy.

This will necessarily be incomprehensible to you at present for it is not a mediatorship between differences but a fusion of what is already related. Are you any the wiser for that statement?

Ở thời điểm hiện tại, điều này chắc chắn sẽ khó hiểu đối với bạn, vì đó không phải là sự trung gian giữa những khác biệt mà là một sự dung hợp của những gì vốn đã có liên quan với nhau. Bạn có hiểu thêm được gì từ lời giải thích đó không?

So here we have—well, I wonder if we are any—if we are any wiser. Let’s just say spirit and soul are already related. Certainly spirit and soul are definitely related, for spirit has—capitalized it—spirit has—whoop—and spell it correctly—has taken up its place as the central fire in the jewel—in fire in the jewel in the Lotus.

Tôi tự hỏi liệu chúng ta có khôn ngoan hơn chút nào không. Cứ cho là tinh thần và linh hồn đã có mối liên hệ với nhau đi. Chắc chắn tinh thần và linh hồn có mối liên hệ mật thiết, bởi vì tinh thần đã—viết hoa chữ này—tinh thần đã—vỗ tay—và viết đúng chính tả—đã chiếm vị trí là ngọn lửa trung tâm trong viên ngọc—trong ngọn lửa trong viên ngọc của Hoa sen.

So they are definitely related. But now there is, via Mercury—since Mercury and the Sun are one—a fusion between spirit and soul, and this is occurring. This fusion between spirit and soul occurs after the third initiation and is consummated at the fourth initiation, and still more fully fulfilled— and still more fulfilled at the fifth—because the spiritual triad is still active at the fifth initiation, and spiritual triad is the real soul.

Chúng chắc chắn có mối liên hệ với nhau. Nhưng giờ đây, thông qua sao Thủy—vì sao Thủy và Mặt Trời là một—có sự hợp nhất giữa tinh thần và linh hồn, và điều này đang xảy ra. Sự hợp nhất giữa tinh thần và linh hồn này xảy ra sau lần điểm đạo thứ ba và được hoàn thành ở lần điểm đạo thứ tư, và còn được hoàn thiện hơn nữa ở lần điểm đạo thứ năm—bởi vì tam nguyên tinh thần vẫn hoạt động ở lần điểm đạo thứ năm, và tam nguyên tinh thần chính là linh hồn thực sự.

So we’re not mediating here between two aspects like—let us say—let’s see—let’s look at this again here. This—this is no longer a media— mediatorship between two different stages of consciousness, but between life, which is distinct from consciousness. D.K. talks about moving onward into life. He says past a certain point it is not consciousness that we are interested in acquiring, although even great Logoi have consciousness, but a penetration, an onward movement into life itself. Mercury has a high function here as a mediator between life and consciousness per se.

Chúng ta không làm trung gian giữa hai phương diện – đây không còn là sự trung gian giữa hai giai đoạn tâm thức khác nhau nữa, mà là giữa sự sống, vốn khác biệt với tâm thức. Chân sư D.K. nói về việc tiến về phía trước trong cuộc sống. Ngài nói rằng vượt qua một điểm nhất định, điều chúng ta quan tâm không phải là đạt được tâm thức, mặc dù ngay cả những Thượng đế vĩ đại cũng có tâm thức, mà là sự thâm nhập, một sự vận động tiến vào chính sự sống. Sao Thủy có chức năng cao ở đây như một trung gian giữa sự sống và tâm thức tự thân.

So Mercury, in relation to nirvanic mind—even beyond transcendental mind—a kind of mind associated with the nirvanic plane or the atomic plane, is bringing the will, the life aspect, fully into consciousness and is a transmitter of sort of higher quality or a higher principle and enlivening principle. Mercury is so often involved with enlivening. It is involved with the etheric body, the vital body, which is the great enlivener of the physical body, and there is the whole question of enlivening the egoic body by the revelation of the content of the jewel in the Lotus, which is a direct presence of the monad.

Sao Thủy, liên quan đến tâm trí Niết bàn —thậm chí vượt xa tâm trí siêu việt—một loại tâm trí gắn liền với cõi Niết bàn hoặc cõi nguyên tử, đang đưa ý chí, phương diện sự sống, hoàn toàn vào tâm thức và là một chất truyền tải của một loại phẩm chất cao hơn hoặc một nguyên lý cao hơn và nguyên lý làm sống động. Sao Thủy thường xuyên liên quan đến sự làm sống động. Nó liên quan đến thể dĩ thái, thể sinh lực, là yếu tố làm sống động tuyệt vời của thể vật lý, và có toàn bộ vấn đề làm sống động thể chân ngã bằng cách tiết lộ nội dung của viên ngọc trong Hoa sen, đó là sự hiện diện trực tiếp của Chân thần.

Okay, so Mercury in a way becomes the Sun, and the—so, you know, from a certain point of view, the monad is the Sun as well, but the Sun is considered a sort of a triadal mediator between The supreme spirit really there is the Sun, and then three aspects of the Sun and as the triad. And then the egoic Lotus is the Sun, and then the personality is the Sun, and even the physical body considered as a kind of a Sun etherically.

Sao Thủy theo một cách nào đó trở thành Mặt Trời, và vì vậy, từ một quan điểm nhất định, Chân thần cũng là Mặt Trời, nhưng Mặt Trời được coi là một dạng trung gian tam giác giữa tinh thần tối cao thực sự là Mặt Trời, và sau đó là ba phương diện của Mặt Trời và như một bộ ba. Và sau đó, hoa sen chân ngã là Mặt Trời, và sau đó phàm ngã là Mặt Trời, và thậm chí cả thể xác được coi là một loại Mặt Trời về mặt dĩ thái.

So there are different aspects of the Sun. Mercury and the Sun are one, especially in its Buddhic functioning. You know, one seeks to ponder on these things in great depth and persistently. Now we have reached that point. Yeah, well, I’ll, you know, one day I’ll send all this to you with the notes. But of course you can freeze your screen at any point and you can see what is here.

Có những phương diện khác nhau của Mặt Trời. Sao Thủy và Mặt Trời là một, đặc biệt là trong chức năng Bồ đề của nó. Người ta tìm cách suy ngẫm về những điều này một cách sâu sắc và kiên trì. Bây giờ chúng ta đã đạt đến điểm đó. Vâng, một ngày nào đó tôi sẽ gửi tất cả những điều này cho bạn cùng với các ghi chú. Nhưng tất nhiên bạn có thể dừng màn hình của mình bất cứ lúc nào và bạn có thể xem những gì ở đây.

So maybe there’s not so much urgent need for that. We’ve come to the question of the decanates now, and the decanates in relation to Pisces. Let’s see, here we have to go up a little bit.

Có lẽ không cần thiết phải làm điều đó ngay lập tức. Bây giờ chúng ta đã đến câu hỏi về các thập độ, và các thập độ liên quan đến Song Ngư. Xem nào, ở đây chúng ta phải đi lên một chút.

Table



Description automatically generated

Yeah, the one, two, three wheel of consciousness is the fourth wheel of form by reversing the decanate order on the wheel of consciousness. Then there’s the wheel of form, which Nicholas Nihlen, how he sees it. He’s a very fine astrologer in all of these matters and in general, of course. And to a degree, decanates, then the Alan Leo decanates are there and the Sepharial decanates are there. The Alan Leo decanates we remember are based upon the rulerships of the triplicity in which a particular sign is found. Like Aries is found in the fire triplicity: Aries, Leo, and Sagittarius.

Đúng vậy, bánh xe tâm thức một, hai, ba là bánh xe hình tướng thứ tư bằng cách đảo ngược thứ tự các thập độ trên bánh xe tâm thức. Sau đó là bánh xe hình tướng, theo cách Nicholas Nihlen nhìn nhận. Dĩ nhiên ông ấy là một nhà chiêm tinh rất giỏi trong tất cả những vấn đề này và nói chung là như vậy. Và ở một mức độ nào đó, còn có các thập độ, rồi thì có các thập độ theo trường phái Alan Leo và các thập độ theo trường phái Sepharial đều có ở đó. Các thập độ của Alan Leo mà chúng ta nhớ đến dựa trên sự cai quản của bộ ba dấu hiệu hoàng đạo mà một dấu hiệu cụ thể nằm trong đó. Ví dụ, Bạch Dương nằm trong bộ ba dấu hiệu hành hỏa: Bạch Dương, Sư Tử và Nhân Mã.

So the rulers of Aries, Leo, and Sagittarius will be important decanate rulers. When it comes to Sepharial, he is proceeding rather sequentially outward from Saturn, it seems, and moving inward: Saturn, Jupiter, Mars, Sun. How does he go? Mars, Mars, Sun, and Venus, Mercury, Moon. That is his usual method. Yeah, Venus, Mercury, Moon. Then he goes out again, the longest period being that of Saturn. Next shorter is Jupiter, next shorter is Mars, next shorter is the Sun period, geocentrically considered around the Earth. At least it’s an appearance.

Các chủ tinh Bạch Dương, Sư Tử và Nhân Mã sẽ là những chủ tinh thập độ quan trọng. Khi nói đến Sepharial, dường như nó đang tiến triển theo trình tự từ sao Thổ ra ngoài và di chuyển vào trong: sao Thổ, sao Mộc, sao Hỏa, Mặt Trời. Nó đi như thế nào? sao Hỏa, sao Hỏa, Mặt Trời, và sao Kim, sao Thủy, Mặt Trăng. Đó là phương pháp thông thường của nó. Đúng vậy, sao Kim, sao Thủy, Mặt Trăng. Sau đó, nó lại đi ra ngoài, chu kỳ dài nhất là của sao Thổ. Ngắn hơn tiếp theo là sao Mộc, ngắn hơn tiếp theo là sao Hỏa, ngắn hơn tiếp theo là chu kỳ của Mặt Trời, được xem xét theo hệ quy chiếu địa tâm quanh Trái Đất. Ít nhất đó là một vẻ bề ngoài.

It appears that these planets are revolving around the Earth in a certain period, but really they are revolving around the Sun. Otherwise the Sun couldn’t be included, as the Sun is in fact appearing to revolve around the Earth from the geocentric perspective. Okay, so let me… yes, I’ll do it this way and we’ll make it just a little… yeah, that’ll be good. Okay, all right. Oops. Okay, hmm. Yeah, there we go.

Có vẻ như các hành tinh này đang quay quanh Trái Đất trong một chu kỳ nhất định, nhưng thực ra chúng đang quay quanh Mặt Trời. Nếu không thì Mặt Trời không thể được đưa vào, vì trên thực tế, từ quan điểm địa tâm, Mặt Trời dường như quay quanh Trái Đất. Được rồi, vậy để tôi… vâng, tôi sẽ làm theo cách này và chúng ta sẽ làm cho nó nhỏ hơn một chút… ừ, như vậy sẽ tốt. Được rồi.

Okay, now let’s see what D.K. says about this, and we’ll look at some other charts I’ve created for this.

Chúng ta hãy xem Chân sư D.K. nói gì về điều này, và chúng ta sẽ xem xét một số biểu đồ khác mà tôi đã tạo ra cho việc này.

[58-2]

The same symbolic mode of interpretation must govern also our understanding of the three decanates. Both Leo and Sepharial give a list of the decanates and between them there is much resemblance but there is, however, an important difference. Leo approaches the closer to the esoteric interpretation of astrology whilst Sepharial is purely exoteric. According to Sepharial, the three decanates are governed by Saturn—Jupiter—Mars, presenting opportunity to work [Saturn off karma and to be successful [Jupiter in so doing and indicating the method employed, that of conflict and of war. [Mars give opportunity to work off Karma Leo gives us Jupiter, the Moon and Mars. He indicates, therefore, the success [Jupiter which is incident to proved discipleship [examples in the first decan of proven discipleship and consequent readiness for initiation, [some initiatory potential existing in the last two decans also the seeing of the vision with which Jupiter rewards the disciple, and the experience which Vulcan confers. [Usually the Moon conveys experience… both Earth and Moon provide experience, but Vulcan is substituted for Moon Vulcan has been hitherto hidden, [hidden by the Moon but its influence has steadily superseded all lunar control, [The spiritual will overcomes Lunar instinct… for the personality or form side of life [Moon… is lost to sight in the radiance of the Sun, [Vulcan and the Sun are one….Moon to Vulcan to the radiance of the Sun… the soul. [Vulcan a planet of blinding light… represented by Vulcan—Vulcan replaces the Moon and the Sun replaces Vulcan… The light of Vulcan and the light of the Sun are one light [this statement relates to the second decan….and these three—Mercury, [Mercury IS the hierarchical ruler of Scorpio….presence of Mercury is the Scorpio decan is possible Vulcan and the Sun—stand for a synthesis and a radiance which eventually dims the light of Mercury and it “falls” into the background [Is this happening in general or in the second or third dean… and Vulcan too becomes invisible and only the Sun remains. [We have to be talking of the Sun in relation to the second decan… [It seems to hint that finally the result of the decanate experiences in Pisces gives us the Final Sun…. [We also meet Mercury, Vulcan and the Sun in the last decan of Capricorn… We have consequently a [Page 133] vision of the Sun, Jupiterian… this vision can be the Sun which eventuates in the second decan or even in the third by implication… [A great vision—in that light we shall see a greater Light… (Four planets involve in the second decan—Moon, Mercury, Vulcan, Sun… the experience of the personality [Moon giving way to Vulcan and the Sun and effort, which is the mode of attainment governed by Mars. [An application through effort of all that is seen in the second decan… The Sun is exalted in Aries and through Mars we move towards that Exaltation…

Cùng một phương thức diễn giải mang tính biểu tượng cũng phải chi phối sự hiểu biết của chúng ta về ba thập độ. Cả Leo và Sepharial đều đưa ra danh sách các thập độ và giữa hai cách trình bày có nhiều điểm tương đồng nhưng vẫn có một sự khác biệt quan trọng. Leo tiếp cận gần hơn với cách diễn giải chiêm tinh nội môn, trong khi Sepharial thì hoàn toàn mang tính ngoại môn. Theo Sepharial, ba thập độ được cai quản bởi Sao Thổ—Sao Mộc—Sao Hỏa, mang đến cơ hội để [Sao Thổ giải trừ nghiệp chướng và thành công [Sao Mộc trong tiến trình đó, đồng thời chỉ ra phương pháp được sử dụng, đó là xung đột và chiến đấu. [Sao Hỏa mang đến cơ hội giải trừ nghiệp chướng. Leo cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và Sao Hỏa. Như vậy, ông chỉ ra sự thành công [Sao Mộc] gắn liền với tình trạng đệ tử đã được chứng minh [ví dụ trong thập độ đầu tiên về tình trạng đệ tử đã được chứng minh và sự sẵn sàng cho lần điểm đạo, [một số tiềm năng điểm đạo tồn tại trong hai thập độ cuối cùng, cũng như việc nhìn thấy tầm nhìn mà sao Mộc ban thưởng cho người đệ tử, và kinh nghiệm mà Vulcan mang lại. [Thông thường Mặt Trăng truyền tải kinh nghiệm… cả Trái Đất và Mặt Trăng đều mang lại kinh nghiệm, nhưng Vulcan được thay thế cho Mặt Trăng. Vulcan cho đến nay vẫn bị che giấu, [bị che giấu bởi Mặt Trăng nhưng ảnh hưởng của nó đã dần dần vượt qua mọi sự kiểm soát của Mặt Trăng, [Ý chí tinh thần chiến thắng bản năng Mặt Trăng… đối với khía cạnh phàm ngã hoặc hình tướng của sự sống [Mặt Trăng… bị dần biến mất trong ánh sáng rực rỡ của Mặt Trời, [Vulcan và Mặt Trời là một….từ Mặt Trăng đến Vulcan đến ánh sáng rực rỡ của Mặt Trời… linh hồn. [Vulcan là một hành tinh của ánh sáng chói lóa… được biểu thị bởi Vulcan—Vulcan thay thế Mặt Trăng và Mặt Trời thay thế Vulcan… Ánh sáng của Vulcan và ánh sáng của Mặt Trời là cùng một ánh sáng [tuyên bố này liên quan đến thập độ thứ hai …. và ba yếu tố này—Sao Thủy, [Sao Thủy LÀ chủ tinh huyền giai của Bọ Cạp….sự hiện diện của sao Thủy trong thập độ Bọ Cạp là có khả năng Vulcan và Mặt Trời—đại diện cho một sự tổng hợp và một sự rạng rỡ cuối cùng làm lu mờ ánh sáng của sao Thủy và khiến nó “lùi” vào hậu cảnh [Điều này đang xảy ra nói chung hay trong thập độ thứ hai hoặc thứ ba… và Vulcan cũng trở nên vô hình và chỉ còn lại Mặt Trời. [Chúng ta phải đang nói về Mặt Trời trong mối liên hệ với thập độ thứ hai] [Dường như nó ám chỉ rằng kết quả cuối cùng của những trải nghiệm trong dấu hiệu Song Ngư sẽ mang lại cho chúng ta Mặt Trời Tối Hậu….] [Chúng ta cũng gặp sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời trong thập độ cuối của dấu hiệu Ma Kết… Do đó, chúng ta có một [Trang 133] tầm nhìn về Mặt Trời, mang phẩm tính sao Mộc … tầm nhìn này có thể là Mặt Trời, vốn sẽ xuất hiện trong thập độ thứ hai hoặc thậm chí là thập độ thứ ba theo nghĩa bóng… [Một tầm nhìn vĩ đại—trong ánh sáng đó, chúng ta sẽ thấy một Ánh sáng còn vĩ đại hơn… (Bốn hành tinh tham gia vào thập độ thứ hai —Mặt Trăng, sao Thủy, Vulcan, Mặt Trời… trải nghiệm của phàm ngã [Mặt Trăng nhường chỗ cho Vulcan và Mặt Trời cùng với nỗ lực, đó là phương thức đạt được được cai quản bởi sao Hỏa. [Một sự vận dụng thông qua nỗ lực của tất cả những gì được thấy trong thập độ thứ hai … Mặt Trời vượng ở Bạch Dương và thông qua sao Hỏa, chúng ta tiến tới sự vượng đó…

Extraordinary fluidity in this interpretation….The FINAL SUN… only the Sun remains… hinting at far more than He is saying…

Tính linh hoạt phi thường được đòi hỏi trong cách giải thích này… MẶT TRỜI TỐI HẬU… chỉ còn lại Mặt Trời… ám chỉ nhiều điều hơn những gì Ngài đang nói…

END EAA 58, p. 131- 133

KẾT THÚC EAA 58, trang 131-133

The same symbolic mode of interpretation must govern also our understanding of the three decanates. Both Leo and Sepharial give a list of the decanates and between them there is much resemblance but there is, however, an important difference. Leo approaches the closer to the esoteric interpretation of astrology — and that’s a general statement — whilst Sepharial is purely exoteric.

Cùng một phương thức diễn giải mang tính biểu tượng cũng phải chi phối sự hiểu biết của chúng ta về ba thập độ. Cả Leo và Sepharial đều đưa ra danh sách các thập độ và giữa chúng có nhiều điểm tương đồng, tuy nhiên, vẫn có một sự khác biệt quan trọng. Leo tiếp cận gần hơn với cách diễn giải nội môn của chiêm tinh học — và đó là một nhận định chung — trong khi Sepharial hoàn toàn mang tính ngoại môn.

says the Tibetan. Although occasionally Sepharial’s decanates are accepted as the truly esoteric ones, as in the case of Gemini.

Chân sư Tây Tạng nói vậy. Mặc dù đôi khi các thập độ của Sepharial cũng được coi là những thập độ thực sự nội môn, như trường hợp của Song Tử.

According to Sepharial, the three decanates are governed by Saturn—Jupiter—Mars,

Theo Sepharial, ba thập độ này được cai quản bởi Sao Thổ—Sao Mộc—Sao Hỏa.

Now let’s take a look at that. Here are the Sepharial decanates, and we’ll go down and we have right here… here is Pisces in its color lavender, and we have Saturn, Jupiter, and

Diagram, table



Description automatically generated with medium confidenceMars. That’s the… and you see how we are coming inward from Saturn to Jupiter, Jupiter, Mars, Mars to the Sun, and so forth, with a shortening of the period around the Earth. Okay, Saturn, Jupiter, and Mars. And D.K. essentializes the meaning very well, you know, and in short statements: “They’re governed by Saturn, Jupiter, and Mars, presenting to the undeveloped man who is still not working on the wheel of consciousness,

Giờ chúng ta hãy cùng xem xét điều đó. Đây là các thập độ theo Sepharial, và chúng ta sẽ đi xuống và chúng ta có ngay đây… đây là Song Ngư với màu tím oải hương, và chúng ta có sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa. Đó là… và bạn thấy chúng ta đang đi vào từ sao Thổ đến sao Mộc, sao Mộc, sao Hỏa, sao Hỏa đến Mặt Trời, v.v… với chu kỳ quay quanh Trái Đất ngắn lại. Được rồi, sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa. Và Chân sư D.K. đã tóm gọn ý nghĩa rất tốt và trong những câu ngắn gọn: “Chúng được cai quản bởi sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa, thể hiện cho người chưa phát triển, người vẫn chưa vận hành bánh xe tâm thức,

presenting opportunity to work off karma —

tạo cơ hội để hóa giải nghiệp quả —

and that would probably be found in the third decanate, which for the average man is entered as if it were the first decanate — “and to be successful Jupiter in doing so.” So presenting the opportunity to work… now whenever you find the word “work,” watch for Saturn. Saturn to work off karma

và điều đó có lẽ sẽ được tìm thấy trong thập độ thứ ba, mà đối với người bình thường thì nó được coi như thập độ thứ nhất — “và để thành công, sao Mộc sẽ giúp ích trong việc này.” Vì vậy, nó mang đến cơ hội làm việc… bây giờ, bất cứ khi nào bạn thấy từ “làm việc”, hãy chú ý đến sao Thổ. Sao Thổ giúp giải quyết nghiệp quả.

and to be successful in so doing — that is Jupiter — and indicating the method employed, that of conflict and of war.

và để thành công trong việc đó — đó là sao Mộc — và chỉ ra phương pháp được sử dụng, đó là thông qua xung đột và chiến tranh.

So Mars gives the opportunity to work off karma through conflict. Okay, so Alan… so this is… we see here we can see here the method. Let’s see, this is Pisces. Okay, there’s different ways of doing this. The Sepharial decanates are found here: Mars, Jupiter, and Saturn.

Sao Hỏa mang đến cơ hội giải tỏa nghiệp chướng thông qua xung đột. Được rồi, Alan… vậy đây là…chúng ta có thể thấy phương pháp ở đây. Xem nào, đây là Song Ngư. Có nhiều cách khác nhau để làm điều này. Các thập độ theo phương pháp Sepharial được tìm thấy ở đây: sao Hỏa, sao Mộc và sao Thổ.

Now, from another point of view, we could consider them to be Saturn, Jupiter, and Mars. See Sepharial. Sepharial – what he did, he always considered the counterclockwise order. He was never reversing the order.

Từ một góc nhìn khác, ta có thể coi chúng là sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa. Xem Sepharial – những gì ông ấy làm, ông ấy luôn xem xét theo chiều ngược kim đồng hồ. Ông ấy không bao giờ đảo ngược thứ tự.

So when we’re talking about the first decanate in the usual sense, we’re dealing with zero to ten degrees. Well, Sepharial puts Saturn in that position, from 10 to 20 Jupiter, and finally the third – the 20 to 30 – would be Mars.

Khi chúng ta nói về thập độ thứ nhất theo nghĩa thông thường, chúng ta đang đề cập đến khoảng từ 0 đến 10 độ. Theo Sepharial, sao Thổ nằm ở vị trí đó, từ 10 đến 20 độ là sao Mộc, và cuối cùng thập độ thứ ba – từ 20 đến 30 độ – sẽ là sao Hỏa.

But of course, what really happens here is that we enter as an average individual the sign from the opposite angle, and so we have Mars, Jupiter, and Saturn instead of Saturn, Jupiter, and Mars. When you’re dealing with the decanates, you have to be willing to turn the wheel in both directions at the same time and not to look for a totally clear definition of each decanate space, but as D.K. says, they are fluid.

Nhưng tất nhiên, điều thực sự xảy ra ở đây là chúng ta, với tư cách là một cá nhân bình thường, tiếp cận dấu hiệu hoàng đạo từ góc độ ngược lại, và vì vậy chúng ta có sao Hỏa, sao Mộc và sao Thổ thay vì sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa. Khi bạn làm việc với các thập độ, bạn phải sẵn sàng xoay bánh xe theo cả hai hướng cùng một lúc và không tìm kiếm một định nghĩa hoàn toàn rõ ràng cho từng không gian thập độ, mà như Chân sư D.K. đã nói, chúng rất linh hoạt.

So you see how I’ve arranged these. One of the ways of operating here… Let’s see what further D.K. says. He – D.K. – gives us Jupiter, moon, and Mars, as we’ll see in a minute.

Như các bạn thấy cách tôi sắp xếp chúng. Một trong những cách làm việc ở đây… Hãy xem Chân sư D.K. nói gì thêm. Ngài – Chân sư D.K. – cho chúng ta biết về sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa, như chúng ta sẽ thấy trong giây lát nữa.

And so it’s possible to reverse these and have the average man entering in the third decanate, which for him is the first, with Mars, then going through the moon, and then Jupiter. And then, as the wheel is reversed and as the man begins to aspire, then the normal clockwise – counterclockwise – order of the planets would be Jupiter, moon, and Mars. You see the – you see how I’ve done it with this kind of green star representing the mind and the lower integrating personality and the blue star representing complete spiritual fulfillment. These particular charts, I think, can be studied with profit.

Có thể đảo ngược những điều này và để người bình thường bước vào thập độ thứ ba, mà đối với họ đó là thập độ đầu tiên, với sao Hỏa, sau đó là Mặt Trăng, và rồi sao Mộc. Và sau đó, khi vòng quay bị đảo ngược và khi người này bắt đầu khao khát, thì thứ tự thông thường theo chiều kim đồng hồ – ngược chiều kim đồng hồ – của các hành tinh sẽ là sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa. Bạn thấy đấy – bạn thấy cách tôi đã làm điều đó với ngôi sao màu xanh lá cây này đại diện cho tâm trí và phàm ngã tích hợp thấp hơn và ngôi sao màu xanh lam đại diện cho sự viên mãn tinh thần hoàn toàn. Tôi nghĩ rằng những biểu đồ cụ thể này có thể được nghiên cứu một cách hữu ích.

So let’s see what else D.K. says here.

Vậy hãy xem Chân sư D.K. còn nói gì nữa ở đây.

Leo gives us Jupiter, the Moon and Mars.

Leo mang đến cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa.

Now, Alan Leo again is always operating in the counterclockwise version, just like Sepharial is. We have to lay these planets out in the counterclockwise version, which means from 0 to 10, 10 to 20, 20 to 30, and then move backwards or clockwise in the case of the average individual who is responding to these planets – to these decanates – in a way that strictly affects his personality and not his soul or spirit. So Leo gives us Jupiter, the moon, and Mars.

Alan Leo lại luôn hoạt động theo chiều ngược kim đồng hồ, giống như Sepharial vậy. Chúng ta phải sắp xếp các hành tinh này theo chiều ngược kim đồng hồ, nghĩa là từ 0 đến 10, 10 đến 20, 20 đến 30, rồi di chuyển ngược lại hoặc theo chiều kim đồng hồ trong trường hợp của người bình thường, người phản ứng với các hành tinh này – với các thập độ này – theo cách chỉ ảnh hưởng đến phàm ngã của họ chứ không phải linh hồn hay tinh thần của họ. Vì vậy, Leo cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa.

He indicates, therefore, – and D.K. will essentialize here – He indicates, therefore, the success which is incident to prove discipleship

Do đó, ông ấy chỉ ra – và Chân sư D.K. sẽ tóm tắt gọn lại ở đây – Do đó, ông ấy chỉ ra sự thành công điều này là một phần của sự chứng minh về lòng trung thành với địa vị đệ tử

So that is experienced in relation to the first decanate in Pisces, 0 to 10,

Điều đó được trải nghiệm liên quan đến thập độ đầu tiên trong Song Ngư, từ 0 đến 10,

and consequent readiness for initiation, the seeing of the vision with which Jupiter rewards the disciple,

và do đó sẵn sàng cho lần điểm đạo, nhìn thấy tầm nhìn mà Jupiter ban thưởng cho người đệ tử,

Okay, so all of these things pertain to the first decanate. He gives us Jupiter, the moon, and Mars, and so here is success – that’s the Jupiterian word – which is incident to proved discipleship. So in that first decanate, we are proving that we have made many relinquishments and are ready truly for the life of service and even eventual saviorship.

Tất cả những điều này đều liên quan đến thập độ thứ nhất. Ngài cho chúng ta sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa, và ở đây là sự thành công – đó là từ ngữ của sao Mộc – điều này gắn liền với việc chứng tỏ mình là đệ tử. Vì vậy, trong thập độ thứ nhất, chúng ta chứng minh rằng mình đã từ bỏ nhiều điều và thực sự sẵn sàng cho cuộc sống phụng sự và thậm chí là trở thành Đấng cứu rỗi trong tương lai.

the success which is incident to prove discipleship and consequent readiness for initiation,

thành công vốn gắn liền với việc chứng tỏ mình là một đệ tử mẫu mực và sau đó là sự sẵn sàng cho lần điểm đạo.

because Jupiter is always an expansion of consciousness, and when that expansion of consciousness has been achieved, the man is initiate before he is initiated. So he is sustaining a certain expansion of consciousness; he proves he is ready, therefore, for initiation, and he sees the vision of that which lies ahead. Jupiter always is the planet of vision.

bởi vì sao Mộc luôn là sự mở rộng của tâm thức, và khi sự mở rộng tâm thức đó đạt được, con người đã được điểm đạo trước khi được điểm đạo chính thức. Vì vậy, y đang duy trì một sự mở rộng tâm thức nhất định; y chứng tỏ mình đã sẵn sàng cho lễ điểm đạo, và y nhìn thấy viễn cảnh của những gì đang chờ đợi phía trước. Sao Mộc luôn là hành tinh của tầm nhìn.

The second ray is related closely to eyesight and to seeing things in a synthetic manner. With the eye, we can see many factors simultaneously – far more than we can hear and discriminate – and we are able to see them all in relation. That is synthesis; that is the second ray – the second ray type of synthesis.

Cung hai có liên quan mật thiết đến thị giác và việc nhìn nhận mọi thứ một cách tổng hợp. Với con mắt, chúng ta có thể nhìn thấy nhiều yếu tố cùng một lúc – nhiều hơn hẳn so với khả năng nghe và phân biện – và chúng ta có thể nhìn thấy tất cả chúng trong mối liên hệ với nhau. Đó là sự tổng hợp; đó là cung hai – kiểu tổng hợp của cung hai.

the seeing of the vision with which Jupiter rewards the disciple, and the experience – now he’s moving to the second decanate – the experience which Vulcan confers.

đang nhìn thấy tầm nhìn mà Jupiter ban thưởng cho người đệ tử, và trải nghiệm – giờ y đang chuyển sang thập độ thứ hai – trải nghiệm mà Vulcan ban tặng.

Now, why Vulcan? Because he had mentioned the moon. So what is involved here?

Vậy tại sao lại là Vulcan? Bởi vì Ngài đã nhắc đến Mặt Trăng. Vậy điều gì đang ẩn chứa ở đây?

Vulcan has been hitherto hidden, –

Từ trước đến nay, Vulcan vẫn chưa được biết đến.

hidden by what? Hidden by the moon, right? Hidden by the moon.

bị che khuất bởi cái gì? Bị che khuất bởi Mặt Trăng, phải không? Bị che khuất bởi Mặt Trăng.

but its influence has steadily superseded all lunar control, In other words, the spiritual will – the spiritual will – overcomes lunar instinct. Its influence has steadily superseded all lunar control, for the personality or form side of life is lost to sight in the radiance of the Sun, the soul.

nhưng ảnh hưởng của nó đã dần dần vượt qua mọi sự chi phối của Mặt Trăng. Nói cách khác, ý chí tâm linh – ý chí tinh thần – chiến thắng bản năng của Mặt Trăng. Ảnh hưởng của nó đã dần dần vượt qua mọi sự chi phối của Mặt Trăng, bởi vì khía cạnh phàm ngã hay hình tướng của cuộc sống bị lu mờ trong ánh hào quang của Mặt Trời, của linh hồn.

Now, Vulcan and the sun are also – unlike Mercury in the sun – are also, remember, Vulcan a planet of blinding – blinding light. And when it is said of Taurus that it confers blinding light, it’s the light of Venus – is not the blinding light; it’s the light of Vulcan. which is so close to the Sun and produces that overpowering light experience which is experienced at the enlightenment or the third initiation, as Saint Paul experienced it. It’s a mixture of the first ray with the power of light.

Vulcan và Mặt Trời cũng vậy – không giống như sao Thủy trong Mặt Trời – hãy nhớ rằng, Vulcan là một hành tinh của ánh sáng chói lóa. Và khi người ta nói về Kim Ngưu rằng nó ban tặng ánh sáng chói lóa, thì đó không phải là ánh sáng chói lóa của sao Kim; mà là ánh sáng của Vulcan, vì nó rất gần Mặt Trời và tạo ra trải nghiệm ánh sáng áp đảo mà người ta trải nghiệm trong sự giác ngộ hoặc lần điểm đạo thứ ba, như Thánh Phaolô đã trải nghiệm. Đó là sự kết hợp của cung một với quyền năng/sức mạnh của ánh sáng.

So the personality of form side of life, which is the moon, is lost to sight in the radiance of the Sun, the soul represented by Vulcan. Represented by Vulcan,

Phàm ngã của hình tướng vật chất trong cuộc sống, tức là Mặt Trăng, bị lu mờ trong ánh hào quang của Mặt Trời, linh hồn được đại diện bởi Vulcan,

The light of Vulcan and the light of the Sun are one light and these three—Mercury, Vulcan and the Sunare one.

Ánh sáng của Vulcan và ánh sáng của Mặt Trời là một ánh sáng duy nhất, và ba yếu tố này—sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời— cũng là một.

Then there’s the Sun, and these three—Mercury, Vulcan and the Sun—stand for a synthesis and a radiance which eventually dims the light of Mercury and it “falls” into the background and Vulcan too becomes invisible and only the Sun remains.

Rồi đến Mặt Trời, và ba thiên thể này—sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời—tượng trưng cho sự tổng hợp và rạng rỡ, cuối cùng làm lu mờ ánh sáng của sao Thủy và khiến nó “lùi” vào hậu cảnh, Vulcan cũng trở nên vô hình và chỉ còn lại Mặt Trời.

Now we also meet—we also meet Mercury, Vulcan, and the Sun in the last decan of Capricorn. We will be studying that, and that is an initiatory decanate where the Sun finally is the major ruler and when the person conquers the mountain at the third initiation.

Chúng ta cũng gặp gỡ sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời trong thập độ cuối cùng của Ma Kết. Chúng ta sẽ nghiên cứu điều đó, và đó là một thập độ điểm đạo, nơi Mặt Trời cuối cùng trở thành chủ tinh chính và khi người đó chinh phục được ngọn núi ở lần điểm đạo thứ ba.

So in this particular case, we have another reason for the sort of fall of Mercury, and it’s related to the second decanate, as is Vulcan.

Trong trường hợp cụ thể này, chúng ta có một lý do khác cho trạng thái tử của sao Thủy, và nó liên quan đến thập độ thứ hai, cũng như Vulcan.

So the moon is lost to sight, the mind falls away, the spiritual will of Vulcan recedes into the presence of the spirit, which stands for—which the Sun stands for.

Mặt Trăng biến mất khỏi tầm nhìn, tâm trí sa sút, ý chí tinh thần của Vulcan lùi vào sự hiện diện của tinh thần, điều mà Mặt Trời đại diện.

We have consequently a vision of the Sun, the experience of the personality and effort, which is the mode of attainment governed by Mars.

Do đó, chúng ta có một tầm nhìn về Mặt Trời, trải nghiệm về phàm ngã và nỗ lực, đó là phương thức đạt được chịu sự chi phối bởi sao Hỏa.

So the experience of the personality and effort are the mode of attainment governed by Mars, and this is the final decanate. So we have a great vision in the second decanate, a great vision. In that light, we shall see a greater light, and that’s the light of Vulcan and the Sun.

Trải nghiệm về phàm ngã và nỗ lực là phương thức đạt được chịu sự chi phối bởi sao Hỏa, và đây là thập độ cuối cùng. Vì vậy, chúng ta có một tầm nhìn vĩ đại trong thập độ thứ hai. Trong ánh sáng đó, chúng ta sẽ thấy một ánh sáng vĩ đại hơn, và đó là ánh sáng của Vulcan và Mặt Trời.

So we really find—whoops, disappeared there—we really find four planets involved in the second decanate: four planets involved in the second decan. We have the Moon, we have Mercury, which is falling away in the blinding light of Vulcan, and then we have the presence of the Sun.

Chúng ta thực sự tìm thấy bốn hành tinh liên quan đến thập độ thứ hai. Chúng ta có Mặt Trăng, chúng ta có sao Thủy, đang mờ dần trong ánh sáng chói lọi của Vulcan, và sau đó chúng ta có sự hiện diện của Mặt Trời.

So we have successful discipleship under Jupiter—first decanate. We have a great vision, an experience of liberating light in the second decanate, and we have this ongoing battle: the experience of the personality, which is the mode of attainment governed by Mars. It is an application through effort of all that is seen—an application through effort of all that is seen in the second decanate—and it is a preparation for moving forward into Aries, which interestingly, from Alan Leo’s perspective, has a first decanate ruled by Mars, but from the perspective of the Tibetan, it is a Jupiter rulership, strangely enough.

Chúng ta có trạng thái đệ tử/con đường đệ tử thành công dưới ảnh hưởng của sao Mộc – thập độ đầu tiên. Chúng ta có một tầm nhìn tuyệt vời, một trải nghiệm về ánh sáng giải thoát trong thập độ thứ hai, và chúng ta có cuộc chiến không ngừng nghỉ này: trải nghiệm về phàm ngã, đó là phương thức đạt được dưới sự cai quản bởi sao Hỏa. Đó là sự vận dụng thông qua nỗ lực của tất cả những gì được nhìn thấy trong thập độ thứ hai – và đó là sự chuẩn bị để tiến lên phía trước vào Bạch Dương, điều thú vị là, từ quan điểm của Alan Leo, thập độ đầu tiên được cai quản bởi sao Hỏa, nhưng từ quan điểm của Chân sư Tây Tạng, nó lại được cai quản bởi sao Mộc, thật kỳ lạ.

So Mars is preparing the way. Mars in the last decanate of Pisces is preparing the way for this expansive Jupiterian experience in the first decanate of Aries, and also there is a Venus rulership that D.K. hints at, as given by Alan Leo, in that first decanate of Aries. Let’s look at this.

Vậy là sao Hỏa đang dọn đường. Sao Hỏa ở phần cuối của Song Ngư đang chuẩn bị cho trải nghiệm mở rộng mang tính chất sao Mộc này ở phần đầu tiên của Bạch Dương, và cũng có sự cai quản của sao Kim mà Chân sư D.K. ám chỉ, như Alan Leo đã nêu, trong thập độ đầu tiên của Bạch Dương. Chúng ta hãy cùng xem xét điều này.

Well, you know, you could—well, you can write a whole book on the decanates, and esoterically this has been done. I think Stephen Pugh has done a very good book on the decanates called “The 72 Faces of Man,” and other people have offered important speculations.

Thực ra, bạn có thể viết cả một cuốn sách về các thập độ, và về mặt huyền học thì điều này đã được thực hiện rồi. Tôi nghĩ Stephen Pugh đã viết một cuốn sách rất hay về các thập độ có tên là “72 Khuôn Mặt của Con Người”, và những người khác cũng đã đưa ra những suy đoán quan trọng.

So here we have three constellations related to the three decanates of Pisces, and there are given in “The Labors of Hercules” three extra-zodiacal constellations, each one of them related to particular constellations.

Ở đây chúng ta có ba chòm sao liên quan đến ba thập độ của Song Ngư, và trong “Những kỳ công của Hercules” có đề cập đến ba chòm sao nằm ngoài dấu hiệu hoàng đạo, mỗi chòm sao đều liên quan đến những chòm sao cụ thể.

So the band that ties the fishes together, Andromeda the chained woman, and Cepheus—or Cepheus—the king are the three associated extra-zodiacal constellations. We can ask ourselves, “Well, look, is it legitimate to associate one of these constellations with one of the decanates?”

Dải băng nối liền các con cá, Andromeda (người phụ nữ bị xiềng xích), và Cepheus (vua của chòm sao Cepheus) là ba chòm sao ngoài hoàng đạo được liên kết với nhau. Chúng ta có thể tự hỏi, “Liệu việc liên kết một trong những chòm sao này với một trong các thập độ (decanate) có hợp lý không ?”

Table



Description automatically generated

Well, there are three and three, and perhaps there is a kind of special emphasis with one of these constellations associated with one particular decanate. However, I would say that if you are a Pisces, you have the possibility of experiencing all three constellations, just the way if you are an Aries individual, you have the possibility of experiencing Cetus the sea monster, Cassiopeia the enthroned queen, and Perseus the hero. All of them are open to you, but there might be a particular emphasis in a particular life.

Thực ra, có ba chòm sao, và có lẽ có một sự nhấn mạnh đặc biệt nào đó gắn liền một trong các chòm sao này với một thập độ cụ thể. Tuy nhiên, tôi cho rằng nếu bạn là người Song Ngư, bạn có khả năng trải nghiệm cả ba chòm sao, cũng giống như nếu bạn là người Bạch Dương, bạn có khả năng trải nghiệm chòm sao Cá Voi (Cetus), chòm sao Cassiopeia (nữ hoàng đăng quang) và chòm sao Perseus (người anh hùng). Tất cả đều mở ra cho bạn, nhưng có thể có một sự nhấn mạnh đặc biệt trong một giai đoạn cụ thể của cuộc đời.

So the band—the band, the Antahkarana, the Sutratma, the band holding the fishes together—the lower Antahkarana. And if we consider the higher fish to represent soul and the lower fish to represent personality.

Vì vậy, dải băng, Antahkarana, Sutratma, cái dây giữ các con cá lại với nhau – là Antahkarana nửa thấp hơn. Chúng ta coi con cá phía trên tượng trưng cho linh hồn và con cá phía dưới tượng trưng cho phàm ngã.

So it is a band of consciousness and also a band of life. And Andromeda is the chained woman, and she has to be released by the hero Perseus. And Cepheus is the king. It’s not a very prominent constellation, but it has a high representation as a Sanat Kumara or the planetary Logos.

Nó là một dải tâm thức và cũng là một dải sự sống. Và Andromeda là người phụ nữ bị xiềng xích, và nàng phải được người anh hùng Perseus giải thoát. Còn Cepheus là vị vua. Đó không phải là một chòm sao nổi bật lắm, nhưng nó có vai trò quan trọng như một Sanat Kumara hay Hành Tinh Thượng đế.

Now, if we move upward a little here, let’s see if I push this over to the other side. I can do that, and then I would… perhaps I might… I could possibly… excuse me for a second as I make my… just a little bit big here. It automatically goes to the right-hand side, so I don’t think I can do anything about it. Maybe I can… maybe I can… yeah, I think I can, and I will. So I’ll try to switch this around, and it’ll be a little peculiar perhaps. All right, I’ll be looking from a different direction, but in any case, we should be able to see just a little better.

Nếu chúng ta di chuyển lên một chút ở đây, xem thử tôi có thể đẩy nó sang bên kia được không. Tôi có thể làm được, và sau đó xin lỗi một chút để tôi… nó hơi to một chút ở đây. Nó tự động nằm ở bên phải, nên tôi không thể làm gì được. Có lẽ tôi có thể… vâng, tôi có thể, và tôi sẽ làm. Tôi sẽ thử đảo ngược lại, và có lẽ nó sẽ hơi kỳ lạ một chút. Tôi sẽ nhìn từ một hướng khác, nhưng dù sao thì chúng ta cũng sẽ nhìn rõ hơn một chút.

Table



Description automatically generated

Now, moving this away slightly, we come to the wheel of consciousness. This is what is given by the Tibetan, okay? And he gives Jupiter, the Moon, and Mars, and also this is veiling Vulcan. Now I see here that we have the Sun and Mercury also involved in the third decanate.

Di chuyển cái này ra xa một chút, chúng ta đến với bánh xe tâm thức. Đây là những gì được Chân sư Tây Tạng đưa ra, phải không? Và Ngài đưa ra sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa, và cả Vulcan nữa. Giờ tôi thấy ở đây chúng ta có Mặt Trời và sao Thuỷ cũng liên quan đến thập độ thứ ba.

So let’s see why that should be the case. We have, consequently, a vision of the Sun, the experience of the personality, which is the mode of attainment governed by Mars. So only the Sun remains. I think that perhaps this is not correct. I’m going to change this, or at least question this for the moment, and I’m going to put a line through it because it looks to me like this vision of the Sun… well, let’s just say that the Sun and Mercury… if the Sun is the personality and Mercury is the mind, they are involved in falling away. But I’m not exactly sure that that’s the way it should be done.

Hãy xem tại sao lại như vậy. Chúng ta có một hình dung về Mặt Trời, trải nghiệm về phàm ngã, đó là phương thức đạt được chịu sự chi phối bởi sao Hỏa. Vì vậy, chỉ còn lại Mặt Trời. Tôi nghĩ rằng có lẽ điều này không chính xác. Tôi sẽ thay đổi điều này, hoặc ít nhất là đặt câu hỏi về điều này vào lúc này, và tôi sẽ gạch bỏ nó vì đối với tôi, hình dung về Mặt Trời này… à, hãy cứ nói rằng Mặt Trời và sao Thủy… nếu Mặt Trời là phàm ngã và sao Thủy là tâm trí, thì chúng đang dần biến mất. Nhưng tôi không hoàn toàn chắc chắn rằng đó là cách đúng đắn.

Table



Description automatically generated

All right, so here’s the six-fold chart and we have the proper method of procedure as Jupiter, the Moon, and Mars. So we are envisioning the Sun from Jupiter. We are looking towards the Sun or the soul. The Moon is veiling Vulcan, suggesting the emergence of the Sun with Mercury falling away. And Mars is the planet of battle, leading to the final Sun of spirit which Cepheus represents, with Mercury falling away.

Được rồi, vậy đây là sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa. Như thế chúng ta đang hình dung Mặt Trời từ sao Mộc. Chúng ta đang hướng về Mặt Trời hay linh hồn. Mặt Trăng che khuất Vulcan, gợi ý sự xuất hiện của Mặt Trời khi sao Thủy dần biến mất. Và sao Hỏa là hành tinh của chiến trận, dẫn đến Mặt Trời cuối cùng của tinh thần mà sao Cepheus đại diện, khi sao Thủy dần biến mất.

A picture containing calendar



Description automatically generated

Now, down a little bit later in this chart, I go through six different methods of considering these decanates, and I’m going to make this a little smaller. Okay, now we’re not so concerned with the physical, strictly physical Lemurian approach. All of this is here, and you can freeze your screen at any time to read it if you want to.

Giờ đây, ở phần sau của biểu đồ này, tôi sẽ trình bày sáu phương pháp khác nhau để xem xét các thập độ này, và tôi sẽ thu nhỏ phần này lại một chút. Bây giờ chúng ta không quá quan tâm đến phương pháp Lemuria thuần túy vật lý nữa. Tất cả những điều này đều ở đây, và bạn có thể dừng màn hình bất cứ lúc nào để đọc nếu muốn.

A picture containing calendar



Description automatically generated

The emotional is here, and that is the Atlantean state. We’re not so concerned with that specifically, nor are we concerned exactly with the lower mental personal aspect. We are moving in a counterclockwise… we are moving from Mars to the Moon and then to Jupiter. But when we reach, in fact, the point where a reversal takes place and the person becomes an aspiring, spiritually oriented personality, we begin with Jupiter. And here we are… Jupiter’s rule… okay… okay, here we are… yeah.

Khía cạnh cảm xúc cũng ở đây, và đó là trạng thái Atlantis. Chúng ta không quá quan tâm đến điều đó, cũng không quá quan tâm đến khía cạnh hạ trí cá nhân. Chúng ta đang di chuyển theo chiều ngược kim đồng hồ từ sao Hỏa đến Mặt Trăng và sau đó đến sao Mộc. Nhưng khi chúng ta thực sự đạt đến điểm mà sự đảo ngược diễn ra và con người trở thành một phàm ngã hướng đến tinh thần, chúng ta bắt đầu với sao Mộc. Và đây rồi… sự cai quản của sao Mộc…vâng.

Okay, here is the height. Here is Jupiter applied to the aspirational, higher personal, integrating personality. We are still under the basic Jupiter rulership of Pluto, and we are still on the latter part of the mutable cross. But we are coming increasingly under Pluto.

Đây là đỉnh cao. Đây là sao Mộc được áp dụng cho khát vọng, cá nhân cao hơn, tích hợp phàm ngã. Chúng ta vẫn đang chịu sự cai quản cơ bản của sao Mộc thông qua sao Diêm Vương, và chúng ta vẫn đang ở phần cuối của Thập Giá Biến Đổi. Nhưng chúng ta đang ngày càng chịu ảnh hưởng của sao Diêm Vương.

Calendar



Description automatically generated

This is the initial phase of “I leave the father’s home,” and turning back, “I save.” And from Esoteric Astrology 333, we learned that the man is becoming the advanced man. He becomes sensitive to soul. He becomes the mediator between the soul and personality.

Đây là giai đoạn ban đầu của “Tôi rời khỏi nhà cha”, và khi quay trở lại, “Tôi cứu rỗi”. Và từ Chiêm tinh học nội môn 333, chúng ta đã học được rằng con người đang trở thành người tiến bộ. Y trở nên nhạy cảm với linh hồn. Y trở thành người trung gian giữa linh hồn và phàm ngã.

So under this general Jupiterian phase, the man expands his outreach towards service and helpfulness, which he does under Jupiter. He grasps the importance of service and begins to offer himself to others in self-sacrifice. He begins to demonstrate the urge towards self-abnegation, using incipient Pluto to detach from his involvement—his desirous involvement—with the physical plane. And via Neptune, which begins to come into focus because he is turning into a disciple, via Neptune his sensitivity to others is rapidly growing. Let’s see where we are in terms of time.

Trong giai đoạn chung của sao Mộc này, con người mở rộng phạm vi phụng sự và giúp đỡ người khác, điều mà y làm được dưới ảnh hưởng của sao Mộc. Y nắm bắt được tầm quan trọng của việc phụng sự và bắt đầu cống hiến bản thân cho người khác bằng sự hy sinh. Y bắt đầu thể hiện sự ham muốn mạnh mẽ hướng đến sự tự phủ nhận, sử dụng sao Diêm Vương đang hình thành để tách rời khỏi sự tham gia đầy mong muốn của mình vào thế giới vật chất. Và thông qua sao Hải Vương vốn bắt đầu trở nên rõ nét hơn vì y đang trở thành một người đệ tử, sự nhạy cảm của y đối với người khác đang phát triển nhanh chóng. Hãy xem chúng ta đang ở đâu về mặt thời gian.

Okay, well, we may not make it here. We’ll do the best we can. Now we start to apply the decanate rulers, and on the counterclockwise wheel, which is the reversed wheel, we have Jupiter ruling the first, the Moon-Vulcan ruling the second, and we have Mars, which I say is struggling towards the Sun, with Mercury meaning less and less.

Có lẽ chúng ta sẽ không thành công ở đây. Chúng ta sẽ cố gắng hết sức. Bây giờ chúng ta bắt đầu áp dụng các chủ tinh thập độ, và trên vòng quay ngược chiều kim đồng hồ, tức là vòng quay đảo ngược, chúng ta có sao Mộc cai quản thập độ thứ nhất, Mặt Trăng-Vulcan cai quản thập độ thứ hai, và chúng ta có sao Hỏa, mà tôi cho rằng đang cố gắng tiến về phía Mặt Trời, với sao Thủy ngày càng ít ảnh hưởng.

So now we are becoming an advanced man, and we are under the First decanate of Jupiter from zero to ten degrees: the advanced man sees a broader vision of divinity and believes. These are words, Jupiterian words. The advanced man sees a broader vision of divinity and believes in the reality of the spiritual dimensions of life.

Giờ đây chúng ta đang trở thành một người trưởng thành, và chúng ta đang chịu ảnh hưởng của thập độ thứ nhất của sao Mộc từ 0 đến 10 độ: người trưởng thành nhìn thấy một tầm nhìn rộng lớn hơn về thiên tính và tin tưởng. Đó là những từ ngữ của sSao Mộc. Người trưởng thành nhìn thấy một tầm nhìn rộng lớn hơn về thiên tính và tin vào thực tại của các chiều kích tinh thần trong cuộc sống.

Graphical user interface, text, application, chat or text message



Description automatically generated

He’s not yet soul conscious, but he knows there is this higher source and higher power. He’s oriented towards it, wants to include it. The influence of the band – we are going to apply the band to the first decanate in a specific sort of way – and the influence of the band connects his personal life with his increasing experience of inner spiritual dimensions.

Y chưa ý thức được linh hồn, nhưng y biết rằng có một nguồn sức mạnh cao hơn và một sức mạnh tối cao. Y hướng về điều đó, muốn bao hàm nó. Ảnh hưởng của dải – chúng ta sẽ áp dụng dải này vào thập độ thứ nhất theo một cách cụ thể – và ảnh hưởng của dải này kết nối cuộc sống cá nhân của y với trải nghiệm ngày càng tăng về các chiều kích tinh thần bên trong.

So we have Jupiter dominant because it is the exoteric ruler and it is still operative on the mutable cross, and Pluto is beginning to phase in. And let’s see what else we say here: through all decanates, though all decanate rulers can be associated with the personal aspirational phase, Jupiter, ruler of the first decanate of the wheel of consciousness, is especially associated with the personal aspirational phase. I don’t have to go into all the details here. I think you can get the idea.

Như thế là sao Mộc chiếm ưu thế vì nó là chủ tinh ngoại môn và vẫn đang hoạt động trên Thập Giá Biến Đổi, còn sao Diêm Vương đang bắt đầu ảnh hưởng. Và chúng ta hãy xem thêm điều gì nữa ở đây: xuyên suốt tất cả các thập độ, mặc dù tất cả các chủ tinh thập độ đều có thể liên quan đến giai đoạn khát vọng cá nhân, nhưng sao Mộc, chủ tinh thập độ đầu tiên của vòng tròn tâm thức, đặc biệt gắn liền với giai đoạn khát vọng cá nhân. Tôi không cần phải đi vào tất cả các chi tiết ở đây. Tôi nghĩ bạn có thể hiểu ý tôi.

Now, for this aspiring human being who is not yet the disciple, we move into the second decanate, and how would it operate? Well, we have the second decanate ruler as the moon as Andromeda, veiling Vulcan. Vulcan, by the way, is a breaker of chains. It is a forger of chains and the hammer which breaks the chains.

Giờ đây, đối với người đang khao khát trở thành đệ tử, chúng ta chuyển sang thập độ thứ hai, và nó sẽ hoạt động như thế nào? Chà, chúng ta có chủ tinh cai quản thập độ thứ hai là Mặt Trăng, tượng trưng cho chòm sao Andromeda, che khuất Vulcan. Nhân tiện, Vulcan là vị thần phá vỡ xiềng xích. Nó là kẻ rèn xiềng xích và là chiếc búa phá vỡ xiềng xích.

So Vulcan can lead to extreme attachment as well as detachment. These sacred planets can be operative in the early phases.

Vulcan có thể dẫn đến sự gắn bó cực độ cũng như sự tách rời hoàn toàn. Những hành tinh thánh thiện này có thể hoạt động trong giai đoạn đầu.

So applying the decanate ruler of the moon veiling Vulcan to this particular stage of development of the advancing man, what do we have?

Khi áp dụng chủ tinh cai quản của thập độ Mặt Trăng che khuất Vulcan vào giai đoạn phát triển đặc biệt này của con người đang tiến bộ, chúng ta có gì?

Graphical user interface, text, application, chat or text message



Description automatically generated

The advancing man learns to bring his personality vehicles into shape. Vulcan shapes things up under the impress of the higher will, which is beginning to make its impact – something higher than the strictly personal will – or he aligns his personal will with what he senses as a higher will. Under the influence of Andromeda, he learns to bind the unsuitable expression of the lunar vehicles. He learns to hold them so that they can no longer dominate. They are in bondage. These lunar vehicles must be in a state of bondage to the soul.

Con người đang tiến bộ học cách định hình những vận cụ phàm ngã của mình. Vulcan định hình mọi thứ dưới ảnh hưởng của ý chí cao hơn, vốn đang bắt đầu tạo ra tác động của nó – một điều gì đó cao hơn ý chí cá nhân thuần túy – hoặc y điều chỉnh ý chí cá nhân của mình phù hợp với những gì y cảm nhận là một ý chí cao hơn. Dưới ảnh hưởng của Andromeda (là thiên hà xoắn ốc lớn gần Dải Ngân hà nhất theo Thiên văn học, và là tên một vị công chúa bị xích vào đá để hiến tế cho quái vật biển theo thần thoại Hy Lạp – ND), y học cách kiềm chế những biểu hiện không phù hợp của các vận cụ nguyệt tinh. Y học cách giữ chúng lại để chúng không còn có thể thống trị nữa. Chúng đang bị trói buộc. Những vận cụ nguyệt tinh/thái âm này phải ở trong trạng thái bị trói buộc với linh hồn.

And so the power of Vulcan is a binding influence. It disciplines these vehicles. I’m not going to go through the other parts – you can read them yourself. Then we reach the third decanate, and we’re applying the decanate ruler Mars, which is struggling towards a kind of final sun represented by Cepheus, with mercury falling away and meaningless in the general glory of the sun. I want to kind of look one more time at what it says here, because, you know, as D.K. writes about the decanates, he can be very elusive.

Sức mạnh của Vulcan là một ảnh hưởng ràng buộc. Nó điều chỉnh những vận cụ này. Tôi sẽ không đi sâu vào các phần khác – bạn có thể tự đọc chúng. Sau đó, chúng ta đến với thập độ thứ ba, và chúng ta đang áp dụng chủ tinh thập độ là Sao Hỏa, đang đấu tranh hướng tới một loại Mặt Trời cuối cùng được biểu thị bởi Cepheus, với Sao Thủy đang mờ dần và trở nên vô nghĩa trong vinh quang chung của Mặt Trời. Tôi muốn xem xét lại một lần nữa những gì được nói ở đây, bởi vì, khi Chân sư D.K. viết về các thập độ, Ngài có thể như lảng tránh.

We have mercury, Vulcan, and the sun stand for a synthesis and a radiance which eventually dims the light of mercury as it falls into the background, and Vulcan too becomes invisible and only the sun remains. We have, consequently, a vision of the sun, the experience of the personality, and effort.

Chúng ta có sao Thủy, Vulcan, và Mặt Trời tượng trưng cho sự tổng hợp và một sự rạng rỡ dần làm lu mờ ánh sáng của sao Thủy khi nó chìm vào bóng tối, và Vulcan cũng trở nên vô hình, chỉ còn lại Mặt Trời. Do đó, chúng ta có một tầm nhìn về Mặt Trời, trải nghiệm về phàm ngã và sự nỗ lực.

Now, this vision of the sun – this is, I want to say, this is Jupiterian, looking towards the second decanate. We have the vision of the sun, the experience of personality – and this is the moon giving way to Vulcan and the sun. This is the moon giving way to Vulcan and the sun. In other words, there is a high radiance occurring – and effort, which is the mode of attainment governed by Mars as we are struggling towards that final synthesis. We can see the language is elusive. I’m going to read it all again because I think that it is just very interesting.

Tầm nhìn về Mặt Trời này – tôi muốn nói rằng, đây là tầm nhìn của sao Mộc, hướng tới thập độ thứ hai. Chúng ta có tầm nhìn về Mặt Trời, trải nghiệm về phàm ngã – và đây là Mặt Trăng nhường chỗ cho Vulcan và Mặt Trời. Nói cách khác, có một sự rạng rỡ cao độ đang diễn ra – và sự nỗ lực, đó là phương thức đạt được dưới sự chi phối bởi sao Hỏa khi chúng ta đang đấu tranh hướng tới sự tổng hợp cuối cùng đó. Chúng ta có thể thấy ngôn ngữ rất khó nắm bắt. Tôi sẽ đọc lại toàn bộ vì tôi nghĩ rằng nó thực sự rất thú vị.

Text



Description automatically generated with medium confidence

So Alan Leo gives us Jupiter, the moon, and Mars. He indicates, therefore, the success – that’s Jupiter – which is incident to proved discipleship and consequent readiness for initiation, the seeing of the vision with which Jupiter rewards the disciple. We’re still in the first decanate.

Alan Leo cho chúng ta thấy sao Mộc, Mặt Trăng và sao Hỏa. Ông ấy chỉ ra sự thành công – đó là sao Mộc – vốn gắn liền với việc chứng tỏ là một đệ tử tận tụy và sẵn sàng cho sự điểm đạo, việc nhìn thấy tầm nhìn mà sao Mộc ban thưởng cho người đệ tử. Chúng ta vẫn đang ở trong thập độ thứ nhất.

and the experience which Vulcan confers. with the Vulcan being veiled by the moon. Vulcan has been hitherto hidden, but its influence has steadily superseded all lunar control, for the personality or form side of life is lost to sight in the radiance of the Sun, the soul.

và kinh nghiệm mà Vulcan mang lại. Với Vulcan bị che khuất bởi Mặt Trăng. Vulcan từ trước đến nay vẫn ẩn mình, nhưng ảnh hưởng của nó đã dần dần vượt qua mọi sự kiểm soát của Mặt Trăng, bởi vì khía cạnh phàm ngã hay hình tướng của sự sống đã bị lu mờ trong ánh hào quang của Mặt Trời, tức là linh hồn.

So that personality, which is the moon, and even what Vulcan – how Vulcan replaces the moon – is lost to sight in the radiance of the sun, the soul.

Vậy thì, phàm ngã đó, vốn là Mặt Trăng, và thậm chí cả Vulcan – cách Vulcan thay thế Mặt Trăng – đều bị lu mờ trong ánh hào quang của Mặt Trời, của linh hồn.

So we have Vulcan replacing – we have Vulcan replacing the moon, and the sun replacing Vulcan. Vulcan replaces—sorry—the moon, and the sun replaces Vulcan. Then we have the light of the Vulcan and the light of sun are one light, and these three—Mercury, Vulcan, and the sun—stand for a synthesis and a radiance which eventually dims the light of Mercury as it falls into the background, and Vulcan too becomes invisible and only the sun remains. And when it says only the sun remains, it seems to hint that finally the result of the decanate experiences in… experiences in Pisces gives us the final sun, which is Shambolic. It is Cepheus. It is Sanat Kumara.

Chúng ta có Vulcan thay thế – chúng ta có Vulcan thay thế Mặt Trăng, và Mặt Trời thay thế Vulcan. Sau đó, chúng ta có ánh sáng của Vulcan và ánh sáng của Mặt Trời là một ánh sáng duy nhất, và ba yếu tố này—sao Thủy, Vulcan và Mặt Trời—tượng trưng cho sự tổng hợp và một sự rạng rỡ cuối cùng làm lu mờ ánh sáng của sao Thủy khi nó chìm vào nền, và Vulcan cũng trở nên vô hình và chỉ còn lại Mặt Trời. Khi nói chỉ còn lại Mặt Trời, dường như nó hàm ý rằng cuối cùng kết quả của những trải nghiệm trong Song Ngư mang lại cho chúng ta Mặt Trời cuối cùng, đó là Shambala. Đó là Cepheus ((Tiên Vương) là một chòm sao nằm trên thiên cầu bắc, mang hình ảnh của một vị vua trong thần thoại Hy Lạp – ND). Đó là Sanat Kumara.

Okay, we have consequently a vision of the sun, and that is Jupiterian, and then we have the experience of the personality, which is the moon, but it gives way to Vulcan and the sun and effort… and effort towards what? You know, the sun is exalted in… in Aries, and the sun is exalted in Aries, and through Mars we move towards that exaltation.

Chúng ta có một tầm nhìn về Mặt Trời, và đó là thuộc về sao Mộc, rồi chúng ta có trải nghiệm về phàm ngã, đó là Mặt Trăng, nhưng nó nhường chỗ cho Vulcan, Mặt Trời, sự nỗ lực… và sự nỗ lực hướng tới điều gì? Bạn biết đấy, Mặt Trời được vượng/tôn vinh trong… trong Bạch Dương, và thông qua sao Hỏa, chúng ta tiến tới sự tôn vinh đó.

So Mars is fighting to reach the blazing synthetic sun which Cepheus represents. It is the Shambolic synthesis, and there… there are a great many battles found in this last decanate. Even as you’re passing through the decanates as the moon moves through the sign in a two and a half days or two days—let us say—we can feel the changes as the decanates occur.

Sao Hỏa đang chiến đấu để vươn tới Mặt Trời tổng hợp rực sáng mà chòm sao Cepheus đại diện. Đó là sự tổng hợp mang tính Shambala, và ở đó… có rất nhiều trận chiến được tìm thấy trong thập độ cuối cùng này. Ngay cả khi bạn đang trải qua các thập độ khi Mặt Trăng di chuyển qua dấu hiệu hoàng đạo trong khoảng hai ngày rưỡi hoặc hai ngày—chúng ta có thể cảm nhận được những thay đổi khi các thập độ xuất hiện.

So, you know, there is veiled language here, and I would like to say that, you know, it’s possible to be completely clear about it. I would love to be completely clear, but that is not the case at the moment.

Ngôn từ ở đây có phần ẩn ý, và tôi muốn nói rằng, hoàn toàn có thể nói rõ ràng hơn. Tôi rất muốn nói rõ ràng, nhưng hiện tại thì chưa thể.

Table



Description automatically generated

Okay, so… So I’m now… I’m going to say I’m going to erase the line that I put through this, and I’m going to call this a “final sun”—final sun. And if here, veiling Vulcan, I will say which gives way to the sun replacing Vulcan. So Mars fights its way towards a final sun, and Mercury falls back.

Bây giờ tôi… tôi sẽ xóa đường kẻ mà tôi đã vẽ qua chỗ này, và tôi sẽ gọi đây là một “Mặt Trời cuối cùng”. Và nếu ở đây, Vulcan bị che phủ, thì tôi sẽ nói rằng điều này dẫn đến việc Mặt Trời thay thế Vulcan. Vì thế, sao Hỏa chiến đấu để tiến tới một Mặt Trời cuối cùng, còn sao Thủy thì rút lui.

Okay, now of course we could take the Sepharial approach as well and look at Saturn, Jupiter, and Mars—whether we should go… be going forward or backward. Sepharial would say bondage from… from 0 to 10, some degree of success under Jupiter, and then finally Mars. How did D.K. put it? Let us take a look

Tất nhiên bây giờ chúng ta cũng có thể áp dụng phương pháp Sepharial và xem xét sao Thổ, sao Mộc và sao Hỏa—liệu chúng ta nên tiến lên hay lùi lại. Phương pháp Sepharial cho rằng sự ràng buộc từ 0 đến 10, một mức độ thành công nhất định dưới ảnh hưởng của sao Mộc, và cuối cùng là sao Hỏa. Chân sư D.K. đã diễn đạt điều này như thế nào? Hãy cùng xem.

Text



Description automatically generated

Uh, he says… uh, three decanates… uh, from Sepharial: you can work off karma, you can be successful in working off karma.

Ngài nói… ờ, ba thập độ … ờ, từ Sepharial: bạn có thể hóa giải nghiệp chướng, bạn có thể thành công trong việc hóa giải nghiệp chướng.

So you’re faced with difficulty from 0 to 10; from 10 to 20, you’re working off the karma successfully, and you’re doing so through conflict. But if we want to think about the reversal of the wheel, then we would enter using Sepharial’s rather exoteric descriptions. We would enter with Mars, proceed to Jupiter, and end with Saturn. And of course, that ending with Saturn can be a condition of very strong karmic bondage.

Vậy là bạn phải đối mặt với khó khăn từ 0 đến 10; từ 10 đến 20, bạn đang giải tỏa nghiệp chướng một cách thành công, và bạn làm điều đó thông qua xung đột. Nhưng nếu chúng ta muốn suy nghĩ về sự đảo ngược của bánh xe, thì chúng ta sẽ sử dụng những mô tả khá trừu tượng của Sepharial. Chúng ta sẽ bắt đầu với sao Hỏa, tiếp tục đến sao Mộc, và kết thúc với sao Thổ. Và tất nhiên, việc kết thúc với sao Thổ có thể là một trạng thái bị ràng buộc nghiệp chướng rất mạnh.

All right, well, we are there, and I’m going to have to… I’m going to have to begin with the decanates again at some point. We have reached the point where we have been analyzing the aspiring man in relation to the clockwise decanates given by Alan Leo and the Tibetan, which are Jupiter, then the moon, Vulcan—implying the sun as well, because Vulcan is replaced by the sun—and finally Mars and the struggle, I would say, towards a still greater sun. What we have yet to do is to discuss the decanates for… of Pisces for the disciple who is now coming into the influence of Pluto and for the initiate.

Chúng ta đã đến đó, và tôi sẽ phải bắt đầu lại với các thập độ vào một thời điểm nào đó. Chúng ta đã đến điểm mà chúng ta đã phân tích con người đầy khát vọng liên quan đến các thập độ theo chiều kim đồng hồ do Alan Leo và Chân sư Tây Tạng đưa ra, đó là sao Mộc, sau đó là Mặt Trăng, Vulcan—ngụ ý cả Mặt Trời nữa, bởi vì Vulcan được thay thế bởi Mặt Trời—và cuối cùng là sao Hỏa và cuộc đấu tranh hướng tới một Mặt Trời vĩ đại hơn nữa. Điều chúng ta vẫn chưa làm là thảo luận về các thập độ của… Song Ngư dành cho người đệ tử hiện đang chịu ảnh hưởng của sao Diêm Vương và cho điểm đạo đồ.

Okay, well, let’s see. I think you can get a good idea of what is going on there, so that’s what we’ll take up—that’s what we will take up next. You know, Pisces is a very elusive sign, and I see that the Tibetan himself is being rather elusive in considering these things. I want to see whether… yeah, here is the wheel, and I’ll take a look at what Nicholas has done and look at… there’s so many… so many A picture containing text, device



Description automatically generatedthings here.

Tôi nghĩ là bạn có thể hình dung khá rõ chuyện gì đang diễn ra ở đó, đó là phần chúng ta sẽ bàn tiếp theo. Song Ngư là một dấu hiệu rất khó nắm bắt, và chính Chân sư Tây Tạng cũng khá là lẩn tránh khi xem xét những vấn đề này. Tôi muốn xem liệu… vâng, đây là cái bánh xe, và tôi sẽ xem những gì Nicholas đã làm rồi xem xét… có rất nhiều… rất nhiều thứ ở đây.

He’s given us the Sepharial decanates, so we sort of enter via Saturn, go to Jupiter, and then Mars, which is ruling the final… the final decanate of Pisces.

Ngài đã cho chúng ta các thập độ Sepharial, vì vậy chúng ta đi vào qua sao Thổ, đến sao Mộc, và sau đó là sao Hỏa, chủ tinh thập độ cuối cùng của Song Ngư.

But actually, Sepharial would have done it differently, but Nicholas did it this way, bringing in the clockwise dimension. And then we have Jupiter, moon, Vulcan, and then we have Mars with the sun and Mercury implied. Now, whether the sun and Mercury should be related to this blinding light Vulcan experience, or whether it should be related to the final decanate—that is, I would say, up in the air.

Thực ra, Sepharial có lẽ đã làm khác đi, nhưng Nicholas lại làm theo cách này, đưa vào chiều kim đồng hồ. Và rồi chúng ta có sao Mộc, Mặt Trăng, Vulcan, và sau đó là sao Hỏa với Mặt Trời và sao Thủy được ngụ ý. Giờ thì, liệu Mặt Trời và Sao Thủy có nên liên quan đến trải nghiệm ánh sáng chói lóa của Vulcan hay không, hay liệu nó có nên liên quan đến thập độ cuối cùng không — điều đó, tôi cho rằng, vẫn còn bỏ ngỏ.

Okay, I hope I haven’t been too confusing here regarding these decanates. Take a good look at this wheel, and you can sort of take a snapshot of it on your computer, and I think you will understand some important aspects. None of us who are theorizing about the decanates agree with each other entirely. D.K. has left a very fluid condition in which we have to use our interpretive abilities, but in general the Alan Leo decanates are Jupiter, the Moon, Vulcan, and Mars, and somehow in the last two decanates the Sun and Mercury—the Sun growing and Mercury falling away—are implied. So now we will have The Great Invocation. And yes, okay. From the point of light… from the point of light within…

Tôi hy vọng mình không làm mọi thứ quá khó hiểu về các thập độ này. Hãy nhìn kỹ vào vòng tròn này, và bạn có thể chụp ảnh màn hình nó trên máy tính của mình, và tôi nghĩ bạn sẽ hiểu một số khía cạnh quan trọng. Không ai trong chúng ta, những người đang đưa ra giả thuyết về các thập độ, hoàn toàn đồng ý với nhau. Chân sư D.K. đã để lại một tình trạng rất mơ hồ mà chúng ta phải sử dụng khả năng diễn giải của mình, nhưng nhìn chung, các thập độ của Alan Leo là sao Mộc, Mặt Trăng, Vulcan và sao Hỏa, và bằng cách nào đó trong hai thập độ cuối cùng, Mặt Trời và sao Thủy thì được ngụ ý Mặt Trời đang lớn lên và sao Thủy đang nhỏ đi. Bây giờ chúng ta sẽ có Đại Khấn Nguyện.

Okay, now that won’t work. I have to do it in a different way. Okay. There we are. Okay, The Great Invocation, and we have taken ourselves now to esoteric… the end of the esoteric astrology adventure number 58. Okay, and EAA 58, and we are on page… Well, we’re on a page somewhere here… 133. So we have moved from page 131 to 133—page 131 to 133.

Giờ chúng ta đã đến với … kết thúc cuộc khám phá chiêm tinh nội môn số 58. Được rồi, và EAA 58, và chúng ta đang ở trang 133. Vậy là chúng ta đã chuyển từ trang 131 sang trang 133.

Okay, The Great Invocation. Oh. From the point of light within the mind of God, let light stream forth into the minds of men. Let light descend on Earth. From the point of love within the heart of God, let love stream forth into the hearts of men. May Christ return to Earth. From the center where the will of God is known, let purpose guide the little wills of men—the purpose which the Masters know and serve. From the center which we call the race of men, let the Plan of Love and Light work out, and may it seal the door where evil dwells. Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth. Oh.

Vâng, xướng Đại Khấn Nguyện. Om. Từ nguồn Ánh sáng trong Trí Thượng Đế, Cầu xin Ánh sáng tràn vào Trí Con người. Cầu xin Ánh sáng giáng xuống trần gian. Từ nguồn Tình thương trong Tâm Thượng đế, cầu xin Tình thương tràn vào Tâm Con người. Cầu xin Đức Christ trở lại trần gian. Từ Trung tâm biết được Ý chí Thượng đế, cầu xin Thiên ý dẫn dắt ý chí nhỏ bé của con người, Thiên ý mà các Chân sư đều biết và phụng sự. Từ Trung tâm mà chúng ta gọi là Loài người, cầu xin Thiên cơ, Tình thương và Ánh sáng được thực thi, và cầu mong Thiên cơ đóng kín cửa vào nẻo ác. Cầu xin Ánh sáng, Tình thương và Quyền năng Phục hồi Thiên cơ trên Trần gian. Om.

Okay, friends, that will take us to the end of esoteric astrology adventure number 58. And we will continue with 59 in the interesting matter of the decanates and try to see how it is that even Vulcan is gradually replaced by the Sun—the power of the Sun—at the end of the Pisces decanates, given the fact that Pisces-Aries… Aries-Pisces will one day be a single sign, uh, perhaps in a zodiac of 10. We are dealing with the powerful influence of the Sun as it grows as the representative of spiritual Shambolic synthesis at the end of the Pisces experience.

Chúng ta đã kết thúc cuộc khám phá chiêm tinh học nội môn số 58. Và chúng ta sẽ tiếp tục với số 59, trong vấn đề thú vị về các thập độ, và cố gắng xem làm thế nào mà ngay cả Vulcan cũng dần dần được thay thế bởi Mặt Trời – tức quyền năng của Mặt Trời – ở phần cuối của các thập độ Song Ngư, xét đến thực tế rằng Song Ngư-Bạch Dương… Bạch Dương-Song Ngư một ngày nào đó sẽ trở thành một dấu hiệu duy nhất, có lẽ trong một hoàng đạo gồm 10 dấu hiệu. Chúng ta đang bàn đến ảnh hưởng mạnh mẽ của Mặt Trời khi ảnh hưởng này ngày càng lớn lên với tư cách là đại diện cho sự tổng hợp tinh thần mang tính Shambala ở phần kết của trải nghiệm Song Ngư.

Okay, so we will see you then for the next one, and there’s a lot to study. Okay, bye-bye.

Được rồi, vậy thì chúng ta sẽ gặp lại nhau trong bài tiếp theo, và còn rất nhiều điều để nghiên cứu. Được rồi, tạm biệt.

Leave a Comment

Scroll to Top