Bình Giảng EAA – Dấu hiệu Bảo Bình # 63

📘 Sách: Bình Giảng Chiêm Tinh Học Nội Môn – Tác giả: Michael D. Robbins

Tải xuống định dạng:

DOCXPDF
DOCDOCX📄PDF

BẢO BÌNH 6—EAA 63 (142 – 146)

Abstract/Tóm tắt

A video commentary on the book “Esoteric Astrology” by Alice A. Bailey. The video is narrated by Michael Robbins and covers pages 142-146. This Adventure focuses on the meaning of the Fixed Cross signs for those who are on the Fixed Cross in Consciousness. This video is 90 minutes long.

Video bình luận tiếp nối cuốn sách “Chiêm tinh học Nội môn” của Alice A. Bailey. Video do Michael Robbins thuyết minh và bao gồm các trang 142-146. Cuộc khám phá này tập trung vào ý nghĩa của các dấu hiệu Thập Giá Cố Định đối với những người đang ở trên Thập Giá Cố Định trong Tâm thức. Video này dài 90 phút.

Text/ Văn bản gốc

[63-1]

Aquarius, we are told, governs the blood system and its circulation. By means of the blood, the life force is distributed throughout the entire human body. It is, therefore, symbolic of the task of the liberated Aquarian who dispenses spiritual life throughout the fourth kingdom in nature. The Aquarian influences are felt also as life-giving [Page 143] in other forms of planetary life and other kingdoms in nature but with these we will not deal as we are confining our attention to humanity.

Bảo Bình, như chúng ta được biết, cai quản hệ thống tuần hoàn máu và sự lưu thông của nó. Qua máu, sinh lực được phân phối khắp cơ thể con người. Do đó, nó tượng trưng cho nhiệm vụ của người Bảo Bình được giải phóng, người phân phát sự sống tâm linh cho vương quốc thứ tư trong tự nhiên. Ảnh hưởng của Bảo Bình cũng được cảm nhận như nguồn sống [Trang 143] trong các dạng sự sống hành tinh khác và các giới khác trong tự nhiên, nhưng chúng ta sẽ không đề cập đến những điều này vì chúng ta chỉ tập trung vào nhân loại.

Aquarius, as you know, is one of the arms of the Fixed Cross. This Cross is outstandingly the Cross of Discipleship and of the three major initiations in connection with which it might be pointed out that: [first three initiations are taken on the Fixed Cross

Bảo Bình, như bạn biết, là một trong những nhánh của Thập Giá Cố Định. Thập Giá này nổi bật là Thập Giá của Đệ Tử và là Thập giá của ba cuộc điểm đạo chính vốn có thể chỉ ra rằng: [ba cuộc điểm đạo đầu tiên được thực hiện trên Thập Giá Cố Định]

— EA 142, 143

— EA 142, 143

[63-2]

1. In Taurus—Desire is transmuted into aspiration, darkness gives place to light and illumination, the eye of the Bull is opened which is the spiritual third eye, or the “single eye” of the New Testament. “If thine eye be single,” said the Christ, “thy whole body shall be full of light.” This single eye takes the place of the two eyes of the personal self. [involved with duality—the soul-self is involved with unity as perceived through the single eye… The attention of the man becomes focussed upon spiritual attainment. He treads the Path of Discipleship.

— EA 143

1. Trong Kim Ngưu—Ham muốn được chuyển hóa thành khát vọng, bóng tối nhường chỗ cho ánh sáng và sự soi sáng, con mắt của Kim Ngưu mở ra, chính là con mắt thứ ba tâm linh, hay “con mắt duy nhất” trong Kinh Tân Ước. “Nếu mắt con trở thành duy nhất” Đức Christ phán, “toàn thân con sẽ tràn ngập ánh sáng.” Con mắt duy nhất này thay thế cho hai con mắt của bản ngã cá nhân. [liên quan đến tính hai mặt—linh hồn-bản ngã liên quan đến sự hợp nhất được nhận thức thông qua con mắt duy nhất này… Sự chú ý của con người tập trung vào sự thành tựu tâm linh. Y bước đi trên Con đường Đệ tử.

— EA 143

[63-3]

2. In Leo—The self-centred man becomes eventually the soul in life expression and focussed on the achievement of the spiritual goal of selflessness. [the exact opposite of that which the earlier Leo individual expresses… In this sign, he undergoes preparation for the first initiation and takes it also in this sign, or under this sign when it is the rising sign, becoming “the Lion who seeks his prey,” that is the personality who becomes the captive of the soul. [The higher Lion or Higher Self seeks the lower self as prey…

— EA 143

2. Trong Sư Tử— Con người tập trung bản thân cuối cùng trở thành linh hồn trong sự biểu hiện cuộc sống và tập trung vào việc đạt được mục tiêu tâm linh của sự vị tha. [hoàn toàn trái ngược với những gì cá nhân Sư Tử trước đó thể hiện… Ở dấu hiệu này, y trải qua sự chuẩn bị cho lần điểm đạo đầu tiên và cũng thực hiện nó trong dấu hiệu này, hoặc dưới dấu hiệu này khi đó là dấu hiệu mọc, trở thành “Sư tử tìm kiếm con mồi”, tức là phàm ngã bị linh hồn chi phối. [Sư tử cao hơn hoặc Bản ngã cao hơn tìm kiếm bản ngã thấp hơn làm con mồi…

— EA 143

[63-4]

3. In Scorpio—In this sign, the disciple undergoes those tests which will enable him to take the second initiation and demonstrate that the desire nature is subdued and conquered and that the lower nature is (by being lifted up in the air, i.e. into heaven) capable of reaching the goal for this world period, and that from the earthy foundations of Scorpio the personality can be so tested that it shows fitness for the world service demanded in Aquarius. This is beautifully expressed for us in the [Page 144] legend of Hercules, the Sun-God who overcomes the nine-headed Hydra or serpent of desire by being forced to his knees and from that position of humility lifts up the serpent into the air, and then deliverance comes.

— EA 143, 144

3. Trong Hổ Cáp—Trong dấu hiệu này, đệ tử trải qua những thử thách cho phép họ nhận được cuộc điểm đạo thứ hai và chứng minh rằng bản chất dục vọng đã bị chế ngự và chinh phục, và bản chất thấp kém (bằng cách được nâng lên không trung, tức là lên thiên đàng) có khả năng đạt được mục tiêu trong chu kỳ thế giới này, và rằng từ nền tảng thế tục của Hổ cáp, phàm ngã có thể được thử thách đến mức thể hiện sự phù hợp với công việc phụng sự thế giới mà Bảo Bình đòi hỏi. Điều này được diễn tả một cách tuyệt đẹp trong [Trang 144] truyền thuyết về Hercules, Thần Mặt Trời, người đã chế ngự con rắn chín đầu Hydra hay con rắn dục vọng bằng cách buộc mình quỳ xuống, và từ tư thế khiêm nhường đó, nâng con rắn lên không trung, và rồi giải thoát thành công.

— EA 143, 144

[63-5]

4. In Aquarius—In this sign, the long effort of the soul is consummated and concludes the experience of the disciple upon the Fixed Cross. [DK seems to be hinting that the Fixed Cross experience lasts until the fourth initiation The man then takes the third initiation and becomes free from personality control, taking the next two initiations upon the Cardinal Cross. [a generality… later Master DK becomes more specific…

4. Trong Bảo Bình— Trong dấu hiệu này, nỗ lực lâu dài của linh hồn đạt thành quả và kết thúc trải nghiệm của người đệ tử trên Thập giá cố định. [Chân sư D.K. dường như gợi ý rằng trải nghiệm Thập Giá Cố Định kéo dài cho đến lần điểm đạo thứ tư. Sau đó, người này nhận được lần điểm đạo thứ ba và thoát khỏi sự chi phối của phàm ngã, và nhận hai lần điểm đạo tiếp theo trên Thập Giá Chủ Yếu. [một sự khái quát… sau đó, Chân sư D.K. trở nên cụ thể hơn…

I might here give you the following names for the three crosses taken from the ancient archives and therefore difficult to translate:

Tôi có thể cung cấp cho bạn những cái tên sau đây dành cho ba thập giá được lấy từ kho lưu trữ cổ xưa và do đó khó dịch:

1. The Mutable Cross—The Cross of changing and absorbed Experience. This is the place of action and of reaction, of karmic control and of response to impacts leading to the awakening of consciousness to the nature of the goal ahead.

1. Thập Giá Biến Đổi— Thập Giá của sự biến đổi và hấp thụ Kinh Nghiệm. Đây là nơi của hành động và phản ứng, của sự chi phối mang tính nghiệp quả và của sự đáp ứng với những tác động dẫn đến sự thức tỉnh ý thức về bản chất của mục tiêu phía trước.

2. The Fixed Cross—The Cross of Transmutation. Desire becomes aspiration, and selfishness is transformed into selflessness.

2. Thập Giá Cố Định— Thập giá của sự chuyển hóa . Ham muốn trở thành khát vọng, và sự ích kỷ chuyển hóa thành lòng vị tha.

3. The Cardinal Cross—The Cross of Transcendence. Personality life and form life and planetary life no longer control. The man stands free.

3. Thập Giá Chủ YếuThập Giá của sự Siêu Việt. Sự sống phàm ngã, sự sống hình tướng và sự sống hành tinh không còn bị chi phối nữa. Con người được tự do.

— EA 144

— EA 144

[63-6]

Substance, the ocean of life, water, the symbol of desire and the impulse to incarnate are transmuted into soul light and light substance and the urge to tread consciously the path of return, plus the longing to serve. Desire is developed and focussed in Taurus when the man is upon the Mutable Cross and progressing around the zodiac. It is reoriented and repolarised in Taurus when the man has mounted the [Page 145] Fixed Cross [in Taurus the direction of desire is reoriented—Let struggle be undismayed… and is eventually relinquished in that sign. [The great Exemplar of the relinquishment of desire in Taurus is the Buddha… In the polar opposite of Taurus, Scorpio, the personality is humbled [the personality realizes the great opposing forces… and that it cannot conquer them by ordinary means… the lower ego cannot conquer them… and brought to grips with the soul; in that sign the personality is “occultly killed and then resurrected into air and light,” in order to become from that moment the servant of the soul. In Leo, the individual awakens to his own identity, concentrates his purpose, learns the lessons and uses of selfishness (for that is one of the best ways to learn and to discover that it is contrary to the laws of the soul) and is eventually so cornered by the life processes that he becomes aware of the futility of self- interest. In Aquarius, the man awakens to the beauty of group life, group interest and his individual responsibility towards the group and begins to live his life and to spend himself in the service of humanity.

— EA 144, 145

Chất liệu, đại dương của sự sống, nước, tượng trưng cho ham muốn và động lực nhập thể được chuyển hóa thành ánh sáng linh hồn, chất liệu nhẹ và sự thôi thúc bước đi một cách có ý thức trên con đường trở về, cùng với khát khao phụng sự. Ham muốn được phát triển và tập trung ở dấu hiệu Kim Ngưu khi con người đang ở trên Thập Giá Biến Đổi và di chuyển quanh dấu hiệu hoàng đạo. Ham muốn được tái định hướng và tái phân cực ở dấu hiệu Kim Ngưu khi người này đã leo lên Thập Giá Cố Định. [Ở Kim Ngưu, hướng đi của dục vọng được tái định hướng—Hãy để sự đấu tranh không nao núng… và cuối cùng sẽ được buông bỏ trong chính dấu hiệu đó. [Tấm gương vĩ đại về sự buông bỏ dục vọng ở Kim Ngưu là Đức Phật… Ở cực đối lập của Kim Ngưu, Hổ Cáp, phàm ngã được hạ thấp/khiêm tốn [phàm ngã nhận ra những mãnh lực đối lập to lớn… và rằng nó không thể chế ngự chúng bằng những phương tiện thông thường… bản ngã thấp không thể chế ngự chúng… và bị đặt đối diện với linh hồn; trong dấu hiệu đó, phàm ngã bị “giết chết một cách huyền bí và sau đó được hồi sinh vào không khí và ánh sáng”, để từ khoảnh khắc đó trở thành người hầu của linh hồn. Ở dấu hiệu Sư Tử, cá nhân thức tỉnh với bản sắc riêng của mình, tập trung vào mục đích của mình, học những bài học và cách sử dụng tính ích kỷ (vì đó là một trong những cách tốt nhất để học và khám phá ra rằng nó trái ngược với các quy luật của linh hồn) và cuối cùng bị dồn vào chân tường bởi các quá trình sống đến nỗi y nhận thức được sự vô ích của lợi ích cá nhân. Ở dấu hiệu Bảo Bình, con người thức tỉnh với vẻ đẹp của cuộc sống tập thể, lợi ích tập thể và trách nhiệm cá nhân của mình đối với tập thể và bắt đầu sống cuộc đời của mình và cống hiến hết mình để phụng sự nhân loại.

— EA 144, 145

[63-7]

In connection with the question of consciousness, students would find it illuminating to study the subject along the following lines:

Liên quan đến vấn đề tâm thức, môn sinh sẽ thấy bổ ích khi nghiên cứu chủ đề này theo các hướng sau đây:

1. Subjective latent consciousness In Aries

1. Tâm thức chủ quan tiềm ẩn trong Bạch Dương

2. The consciousness of duality In Gemini

2. Tâm thức về tính nhị nguyên trong Song Tử

3. Mass consciousness In Cancer

3. Tâm thức quần chúng trong Cự Giải

4. Individual self-consciousness In Leo

4. Tâm thức cá nhân trong Sư Tử

5. Equilibrised consciousness In Libra

5. Tâm thức cân bằng trong Thiên Bình

6. Group consciousness In Aquarius

6. Tâm thức nhóm trong Bảo Bình

The distinction between exoteric and esoteric astrology lies in just such recognitions as listed above. [Esoteric astrology is the astrology of consciousness Exoteric astrology deals with the characteristics and qualities of the personality and of the form aspects, and also with the events, happenings, circumstances and the conditioning environment which appear in the personal horoscope, indicative of planetary control and not of solar control. [when you ask what does all this MEAN—you are entering the fold of esoteric astrology Esoteric astrology concerns itself primarily with the unfoldment of consciousness, [Page 146] with the impacts which awaken it to the peculiar “gifts” of any particular sign and ray endowment and with the reaction of the man and his consequent enrichment through his response to the influence of a sign, working through the esoteric planets from the angle of humanitarian awareness, of discipleship and of initiation. [the gifts of the esoteric planets concern… these…..This deals basically with his experiences from the angle of the three Crosses, which involves first, mutation, then direction, and finally initiation. Increasingly, these three Crosses will take a prominent place in astrological delineation.

Sự khác biệt giữa chiêm tinh học ngoại môn và nội môn nằm ở những nhận thức như đã liệt kê ở trên. [Chiêm tinh học nội môn là chiêm tinh học về tâm thức Chiêm tinh học ngoại môn liên quan đến các đặc điểm và phẩm chất của phàm ngã và các khía cạnh hình tướng, cũng như các sự kiện, diễn biến, hoàn cảnh và điều kiện môi trường xuất hiện trong lá số cá nhân, biểu thị sự chi phối mang tính hành tinh chứ không phải sự chi phối mang tính thái dương. [Khi bạn hỏi tất cả những điều này CÓ NGHĨA LÀ GÌ—bạn đang bước vào thế giới của chiêm tinh học nội môn Chiêm tinh học nội môn chủ yếu liên quan đến sự khai mở của tâm thức, [Trang 146] đến những tác động làm nó thức tỉnh đối với những “ân huệ” đặc biệt của bất kỳ dấu hiệu và cung đặc thù nào và đến phản ứng của con người trước các ảnh hưởng đó và làm giàu kinh nghiệm sống của y thông qua phản ứng của y đối với ảnh hưởng của một dấu hiệu, đang hoạt động thông qua các hành tinh nội môn từ góc độ nhận thức nhân loại, của vị thế đệ tử hay điểm đạo. [Những món quà của các hành tinh nội môn liên quan đến… những điều này… Điều này về cơ bản đề cập đến những trải nghiệm của người ấy từ góc độ của ba Thập Giá, bao gồm đầu tiên là sự biến đổi, sau đó là định hướng, và cuối cùng là sự điểm đạo. Ba Thập Giá này sẽ ngày càng chiếm một vị trí nổi bật trong việc phân tích chiêm tinh học.

— EA 145, 146

— EA 145, 146

Commentary/Bình luận

Hello everybody, we are proceeding with Esoteric Astrology adventure number 63. We’ll see about the length of this adventure; it may be an hour and 15 minutes or an hour and a half. I’ll try to keep it in 15-minute increments. We had just finished with page 142, and we were discussing the difference between the response of the Aquarian individual upon the Mutable Cross. Such an individual might become what is called a faithful employee,

Xin chào tất cả mọi người, chúng ta tiếp tục với cuộc Khám phá Chiêm Tinh Học Nội Môn số 63. Chúng ta sẽ xem về thời lượng của cuộc khám phá này; có thể là một giờ 15 phút hoặc một giờ rưỡi. Tôi sẽ cố gắng giữ các phần theo từng khoảng 15 phút. Chúng ta vừa kết thúc trang 142, và chúng ta đang thảo luận về sự khác biệt trong phản ứng của cá nhân thuộc dấu hiệu Bảo Bình trên Thập Giá Biến Đổi Một cá nhân như vậy có thể trở thành một nhân viên trung thành theo cách người ta thường gọi,

the adherent and worker in some firm or business

người gắn bó và người làm việc trong một công ty hoặc doanh nghiệp nào đó

and this is an example of group consciousness at a certain level of development and expression. Within that business,

và đây là một ví dụ về tâm thức nhóm ở một mức độ phát triển và biểu hiện nhất định. Bên trong doanh nghiệp đó,

within whose limits all his interests are confined and to whose welfare all he has is consecrated.

mọi mối quan tâm của một người đều bị giới hạn, và tất cả những gì y có đều được hiến dâng cho nó.

we can already see the group consecration even at that earlier level of expression upon the Mutable Cross before the wheel has really begun reversing.

chúng ta đã có thể thấy sự hiến dâng cho nhóm ngay cả ở mức độ biểu hiện sớm hơn đó trên Thập Giá Biến Đổi trước khi bánh xe thực sự bắt đầu đảo ngược.

Upon the Fixed Cross this consecration to others becomes

Trên Thập Giá Cố Định sự hiến dâng cho người khác này trở thành

I would say eventually,

Tôi muốn nói là cuối cùng,

world service.

việc phụng sự thế gian

Not at first, but certainly by the time we have achieved or moving towards the second initiation and passing the third initiation and especially towards the fourth initiation— world service, liberated world server. Aquarius, we are told, and we move on here,

Không phải lúc đầu, nhưng chắc chắn vào thời điểm chúng ta đã đạt được hoặc đang tiến tới điểm đạo lần thứ hai, đang đi qua điểm đạo lần thứ ba và đặc biệt là hướng tới điểm đạo lần thứ tư, là sự phụng sự thế gian, người phụng sự thế gian được giải thoát. Bảo Bình, chúng ta được biết, và chúng ta tiếp tục ở đây,

[63-1]

Aquarius, we are told, governs the blood system and its circulation. By means of the blood, the life force is distributed throughout the entire human body. It is, therefore, symbolic of the task of the liberated Aquarian who dispenses spiritual life throughout the fourth kingdom in nature. The Aquarian influences are felt also as life-giving [Page 143] in other forms of planetary life and other kingdoms in nature but with these we will not deal as we are confining our attention to humanity.

Bảo Bình, như chúng ta được biết, cai quản hệ thống tuần hoàn máu và sự lưu thông của nó. Qua máu, sinh lực được phân phối khắp cơ thể con người. Do đó, nó tượng trưng cho nhiệm vụ của người Bảo Bình được giải phóng, người phân phát sự sống tâm linh cho vương quốc thứ tư trong tự nhiên. Ảnh hưởng của Bảo Bình cũng được cảm nhận như nguồn sống [Trang 143] trong các dạng sự sống hành tinh khác và các giới khác trong tự nhiên, nhưng chúng ta sẽ không đề cập đến những điều này vì chúng ta chỉ tập trung vào nhân loại.

Aquarius, as you know, is one of the arms of the Fixed Cross. This Cross is outstandingly the Cross of Discipleship and of the three major initiations in connection with which it might be pointed out that: [first three initiations are taken on the Fixed Cross

Bảo Bình, như bạn biết, là một trong những nhánh của Thập Giá Cố Định. Thập Giá này nổi bật là Thập Giá của Đệ Tử và là Thập giá của ba cuộc điểm đạo chính vốn có thể chỉ ra rằng: [ba cuộc điểm đạo đầu tiên được thực hiện trên Thập Giá Cố Định]

— EA 142, 143

— EA 142, 143

Aquarius, we are told, governs the blood system and its circulation.

Bảo Bình, như chúng ta được biết, chi phối hệ thống máu và sự tuần hoàn của nó.

Therefore, it’s related to the heart and it’s related to the sign Leo which rules the heart. But we can see already that the heart is very centralized and the circulation is distributive, and we discussed earlier that the glyph of Aquarius shows no sign of centralization but are two lines of outgoing force, electrical force I would add, and that the glyph of Leo, says the Tibetan, shows some point of centralization, at least it does have that circle before the lion’s tail takes off in an upward direction from the circle.

Do đó, nó có liên hệ với trái tim và có liên hệ với dấu hiệu Sư Tử là dấu hiệu cai quản trái tim. Nhưng chúng ta đã có thể thấy rằng, trái tim mang tính tập trung rất cao, trong khi hệ tuần hoàn thì mang tính phân phối, và chúng ta đã thảo luận trước đó rằng, ký hiệu (glyph) của Bảo Bình không cho thấy dấu hiệu nào của sự tập trung mà thể hiện hai dòng mãnh lực hướng ra ngoài – tôi xin nói thêm, đó là mãnh lực điện – và rằng ký hiệu của Sư Tử, theo lời Chân sư Tây Tạng, cho thấy một điểm tập trung nào đó, ít nhất thì nó cũng có vòng tròn tập trung trước khi đuôi sư tử vươn lên theo hướng đi lên từ vòng tròn đó.

By means of the blood, the life force is distributed throughout the entire human body.

Thông qua dòng máu, mãnh lực sự sống được phân phối khắp toàn bộ cơ thể con người.

so in this case Aquarius serves the function of the heart. These two are working together, and the individual who is centered in soul or even centered in spirit in Leo through Aquarius can distribute that centralization throughout the ring-pass- not of his consciousness and even beyond. It is therefore symbolic—this is the sign Aquarius—is therefore symbolic of the task of the liberated Aquarian who dispenses the spiritual life, dispenses spiritual life throughout the fourth kingdom in nature. The liberated Aquarian—well, when are you truly liberated? A kind of liberation takes place at the third initiation because the ancient authority of the personality is ended, but that personality is not totally subdued until the fourth. I would say liberation involves the fourth initiation.

vì vậy trong trường hợp này, Bảo Bình đảm nhiệm chức năng của trái tim. Hai yếu tố này đang phối hợp cùng nhau, và cá nhân nào tập trung vào linh hồn hoặc thậm chí lấy tinh thần làm trung tâm trong Sư Tử thông qua Bảo Bình thì có thể phân phối sự tập trung trung tâm đó khắp toàn bộ vòng giới hạn (ring-pass- not) của tâm thức mình, và thậm chí còn vượt ra ngoài nữa. Vì vậy, nó mang tính biểu tượng—đây là dấu hiệu Bảo Bình—và do vậy biểu trưng cho nhiệm vụ của người Bảo Bình đã được giải thoát, người phân phát sự sống tinh thần, phân phát sự sống tinh thần khắp giới thứ tư trong tự nhiên. Người Bảo Bình đã được giải thoát—vậy thì khi nào bạn thực sự được giải thoát? Một dạng giải thoát xảy ra ở cuộc điểm đạo lần thứ ba, bởi vì quyền uy cổ xưa của phàm ngã đã chấm dứt, nhưng phàm ngã đó vẫn chưa hoàn toàn bị chế ngự cho đến điểm đạo lần thứ tư. Tôi muốn nói rằng, sự giải thoát gắn liền với điểm đạo lần thứ tư.

It is, therefore, symbolic of the task of the liberated Aquarian who dispenses spiritual life throughout the fourth kingdom in nature.

Do đó, nó có tính biểu tượng cho nhiệm vụ của người Bảo Bình đã được giải thoát, người phân phối sự sống tinh thần khắp giới thứ tư trong tự nhiên.

and we’re going to see a lot of this type of distribution or dispensation during the Aquarian age when all manner of useful subtle energies will be widely distributed and can be appropriated by those who know how to do so.

và chúng ta sẽ chứng kiến rất nhiều kiểu phân phối hay ban phát như thế này trong kỷ nguyên Bảo Bình, khi mọi loại năng lượng vi tế hữu ích sẽ được phân bố rộng rãi và có thể được tiếp nhận, vận dụng bởi những ai biết cách làm như vậy.

The Aquarian influences are felt also as life-giving in other forms of planetary life and other kingdoms in nature but with these we will not deal as we are confining our attention to humanity.

Các ảnh hưởng của Bảo Bình cũng được cảm nhận như yếu tố ban sinh lực cho các dạng sống khác của sự sống hành tinh và các giới khác trong thiên nhiên nhưng chúng ta sẽ không đề cập đến điều này vì chúng ta chỉ tập trung sự chú ý vào nhân loại.

I think we will see strong vitalization and increasing radiation from the nucleus of various types of members of the lower kingdoms. I think there will be a move towards the increasing intelligence and domestication of the domestic animals, a move towards individualization. We do remember that at least some—few of those higher domestic animals—will in fact be individualized in this round and not have to wait until the next. I think we will find increased radiation, radioactivity in the mineral kingdom under the Aquarian dispensation, whether the smaller age of Aquarius or the larger, and perhaps new forms of plant life will also arise.

Tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ thấy một sự sống động mạnh mẽ và gia tăng bức xạ từ trung tâm của nhiều loại thành viên khác nhau của các giới thấp hơn. Tôi nghĩ sẽ có một xu hướng tiến tới sự gia tăng trí tuệ và sự thuần hóa của các động vật nuôi trong gia đình, một xu hướng tiến tới biệt ngã hóa. Chúng ta nhớ rằng ít nhất là một số—dù rất ít trong những động vật gia đình cao cấp hơn ấy—thực sự sẽ được biệt ngã hóa trong vòng tuần hoàn này mà không phải chờ đợi đến vòng tuần hoàn tiếp theo. Tôi nghĩ rằng chúng ta sẽ thấy sự gia tăng bức xạ, tính phóng xạ tăng lên trong giới khoáng vật, dưới sự chi phối của kỷ nguyên Bảo Bình, dù đó là tiểu kỷ nguyên Bảo Bình hay đại kỷ nguyên Bảo Bình, và có lẽ các dạng sống thực vật mới cũng sẽ xuất hiện.

Aquarius, as you know, is of the arms of the Fixed Cross. This Cross is outstandingly the Cross of Discipleship and of the three major initiations in connection with which it might be pointed out that:

Bảo Bình là một trong những nhánh của Thập Giá Cố Định. Thập Giá này nổi bật là Thập Giá của con đường Đệ tử và của ba cuộc điểm đạo lớn liên quan đến điều có thể được chỉ ra rằng:

So the first three initiations, first three initiations, are taken on the Fixed Cross. The fourth initiation is not taken necessarily upon any of the crosses, but is an interim condition wherein a man steps down symbolically from the Mutable Cross (ND- Fixed Cross) and has not yet mounted the Cardinal Cross. The Cross of Discipleship, the Cardinal Cross, is the cross of initiation; the Mutable Cross, the cross of average living, of average life. Its experiences occur before the true reversal of the wheel begins or gains momentum. We might say that the wheel begins to be reversed while still on the Mutable Cross, but does not gain that kind of power that is necessary to produce the soul-inspired life until we reach the experience of the Fixed Cross.

Ba cuộc điểm đạo đầu tiên được thực hiện trên Thập Giá Cố Định. Điểm đạo lần thứ tư không nhất thiết được thực hiện trên bất kỳ thập giá nào, mà là một trạng thái trung gian trong đó con người bước xuống một cách biểu tượng từ Thập Giá Biến Đổi (ND- Thập Giá Cố Định) và vẫn chưa bước lên Thập Giá Chủ Yếu. Thập giá của Con đường Đệ tử (ND- Thập Giá Cố Định), Thập Giá Chủ Yếu, là thập giá của sự điểm đạo; còn Thập Giá Biến Đổi là thập giá của cuộc sống bình thường, của đời sống bình thường. Những kinh nghiệm của nó xảy ra trước khi sự đảo ngược thực sự của bánh xe bắt đầu hoặc đạt được động lực. Chúng ta có thể nói rằng bánh xe bắt đầu được đảo chiều trong khi vẫn còn ở trên Thập Giá Biến Đổi, nhưng chưa đạt được loại quyền năng cần thiết để tạo ra đời sống được linh hồn truyền cảm hứng cho đến khi chúng ta đạt đến kinh nghiệm của Thập Giá Cố Định.

Now I think back on page 119 there was a similar kind of tabulation in relation to the Mutable Cross. I wonder if I can go to that page in Esoteric Astrology and let’s just see if I’m correct about that. Yes, a little earlier than page 119, yes, 118, we begin to study all of the Mutable Cross signs in the early phases, earlier phases. We discuss the Mutable Cross signs in relation to the Mutable Cross itself, and we go on on page 119 to discuss, yes, 120 actually, to discuss the Mutable Cross signs when the consciousness of the individual is found upon the Fixed Cross. Now here we don’t have exactly that full presentation. We do have, however, discussing the Fixed Cross when the man’s consciousness is upon the Fixed Cross and not discussing the Fixed Cross when his consciousness is actually upon the Mutable Cross. I think of course we could do that if we wish. Maybe we’ll try after we go in reversed order. Let’s see here.

Bây giờ tôi nhớ lại, ở trang 119 đã có một dạng bảng biểu tương tự liên quan đến Thập Giá Biến Đổi. Tôi tự hỏi liệu tôi có thể mở đến trang đó trong Chiêm Tinh Học Nội Môn không và chúng ta hãy xem tôi có đúng về điều đó hay không. Vâng, sớm hơn một chút so với trang 119, đúng vậy, trang 118, chúng ta bắt đầu nghiên cứu mọi dấu hiệu của Thập Giá Biến Đổi trong các giai đoạn đầu, các giai đoạn trước đó. Chúng ta thảo luận về các dấu hiệu của Thập Giá Biến Đổi liên quan đến chính Thập Giá Biến Đổi, và chúng ta tiếp tục ở trang 119 để thảo luận, thực tế là trang 120, để bàn về các dấu hiệu của Thập Giá Biến Đổi khi tâm thức của cá nhân được tìm thấy trên Thập Giá Cố Định. Còn ở đây thì chúng ta không có chính xác sự trình bày đầy đủ như vậy. Tuy nhiên, chúng ta có bàn luận về Thập Giá Cố Định khi tâm thức của con người ở trên Thập Giá Cố Định, chứ không bàn về Thập Giá Cố Định khi tâm thức của người ấy thực sự vẫn còn ở trên Thập Giá Biến Đổi. Tôi nghĩ tất nhiên chúng ta có thể làm điều đó nếu muốn. Có lẽ chúng ta sẽ thử sau, khi đi theo thứ tự đảo ngược. Hãy xem ở đây.

Okay, well in Aquarius perhaps it’s enough to say that when the fixed sign Aquarius is expressing in terms of the mutable cross, the mantram “Let desire in form be ruler” is operative, and the man has a sort of a superficial sense of self, a superficial mutability and activity, and is attracted to many points within his environment and uses those points for his own purposes. He moves backwards towards Scorpio where he begins in earnest a struggle to fulfill his desires at any cost. First, what is the statement involved with Scorpio? We have here “Let desire in form be ruler,” and in relation to Scorpio we have “Let maya flourish and deception rule.” So there is an earnest and intense Martian pursuit of all that the world of maya offers, and the man is thoroughly deceived by the apparent reality of the personality life. Moving backwards, which the Tibetan does not do in this particular case, in Leo of course we have the centralization of the man and the preservation of his own sense of selfhood. A lower egoistical and egotistical sense of selfhood becomes his dominating intention, and “Let other forms exist. I rule because I am.” He begins to understand the fact of being, but he understands being only in terms of his lower personal selfhood. He indeed is the center of his own stage and considers himself the most important—well, he’s hardly objective about himself—but the most important subject within his field of consciousness.

Với Bảo Bình có lẽ chỉ cần nói rằng khi dấu hiệu cố định Bảo Bình biểu lộ theo cách của Thập Giá Biến Đổi, thì thần chú “Hãy để dục vọng trong hình tướng làm chủ” bắt đầu có tác dụng, và con người có một cảm nhận về bản ngã khá hời hợt, một sự biến đổi và hoạt động hời hợt, người ấy bị thu hút bởi nhiều điểm khác nhau trong môi trường xung quanh và sử dụng những điểm đó cho các mục đích riêng của mình. Người ấy di chuyển ngược trở lại về phía Hổ Cáp, nơi y bắt đầu một cách nghiêm túc cuộc đấu tranh nhằm để thỏa mãn những dục vọng của mình bằng mọi giá. Trước tiên, phát biểu liên quan đến Hổ Cáp là gì? Ở đây chúng ta có “Hãy để dục vọng trong hình tướng làm chủ,” và liên hệ với Hổ Cáp thì chúng ta có “Hãy để ảo lực sinh sôi và sự lừa dối cai trị.” Có một sự theo đuổi nghiêm túc và mãnh liệt theo phong cách Hỏa tinh đối với tất cả những gì thế giới ảo lực mang lại, và con người bị đánh lừa hoàn toàn bởi tính hiện thực bề ngoài của đời sống phàm ngã. Tiếp tục di chuyển ngược lại, điều mà Chân sư Tây Tạng không thực hiện trong trường hợp cụ thể này, thì trong Sư Tử, tất nhiên chúng ta có sự tập trung của con người và sự bảo tồn ý thức về bản ngã của chính y. Một ý thức về phàm ngã thấp hơn mang tính ích kỷ và tự ngã, trở thành động cơ chi phối chủ đạo của y, và thần chú là: “Hãy để các hình tướng khác tồn tại. Ta cai trị bởi vì ta hiện hữu.” Y bắt đầu hiểu được sự thật của sự hiện hữu, nhưng y hiểu sự hiện hữu chỉ trong phạm vi bản ngã cá nhân thấp kém của mình. Y thực sự là trung tâm của chính sân khấu đời mình và coi bản thân mình là quan trọng nhất— y khó mà khách quan về chính mình—nhưng vẫn là đối tượng quan trọng nhất trong trường tâm thức của y.

In other words, there is he himself and the remainder of his field of consciousness, and he is considered to be the dominating individual. And finally, moving backwards, or let us say in the clockwise manner, we come to Taurus, a fixed sign but considered on the wheel of form or the clockwise wheel. We have a concentration of desire, and we have these desires pointing downwards or oriented in a horizontal manner but not in a vertical manner, because there is still a great cleavage between the man’s consciousness and any sense of the soul. And so in Taurus it is said, and the word said, “Let struggle be undismayed.” It’s a fourth-ray sign, and there is a great struggle to achieve one’s desires. There is a strong concentration of desire, and a man is very much the victim of his astral body. He is not an example of the purified bull. In other words, his bodily forces are not consecrated to a higher objective; they are simply consecrated to the fulfillment of his instinctual, emotional and mental inclinations.

Nói cách khác, có tồn tại bản thân y và phần còn lại của trường tâm thức của y, và y được xem là cá nhân thống trị. Cuối cùng, khi di chuyển ngược lại, hoặc nói đúng hơn là theo thuận chiều kim đồng hồ, chúng ta đến với Kim Ngưu, một dấu hiệu cố định nhưng được xem xét trên bánh xe của hình tướng hay bánh xe thuận chiều kim đồng hồ. Ở đây có một sự tập trung mạnh mẽ của dục vọng, và những dục vọng này hướng xuống dưới hoặc trải theo phương nằm ngang chứ không theo phương thẳng đứng, bởi vì vẫn còn một sự phân cách rất lớn giữa tâm thức của con người và bất kỳ cảm nhận nào về linh hồn. Vì vậy, trong Kim Ngưu, người ta nói, và Linh Từ phán “Hãy để cuộc đấu tranh không nao núng” Đó là một dấu hiệu thuộc cung bốn, và ở đó diễn ra một cuộc đấu tranh lớn lao để đạt được những dục vọng của mình. Có một sự tập trung mạnh mẽ của dục vọng, con người ở đây phần lớn là nạn nhân của thể cảm dục của y. Y chưa phải là hình ảnh của con bò đã được thanh lọc. Nói cách khác, các năng lực thân xác của y chưa được hiến dâng cho một mục tiêu cao hơn; chúng chỉ đơn giản được hiến dâng cho việc thoả mãn các khuynh hướng bản năng, cảm xúc và trí tuệ của y mà thôi.

So all of this is the Fixed Cross in the Mutable Cross phase of consciousness. This is very important to remember, and I’m sure we all do that. If you have many mutable signs, it does not mean that you are on the Mutable Cross in consciousness, or it doesn’t mean you’re on the Fixed Cross or the Cardinal Cross, but you could be. If you have many Fixed Cross signs, say your Sun or your ascendant or both are in the Fixed Cross, it doesn’t mean that you are actually treading the path of discipleship and are crucified upon the cross of the soul or the cross of discipleship. You could very well be upon the Mutable Cross in consciousness, or you could be on the Cardinal Cross in consciousness, and the same for the Cardinal Cross. Certainly a domination or a plenitude of the cardinal signs does not mean you’re on the Cardinal Cross. As a matter of fact, in terms of almost all human beings, how many human beings that we know are actually on the Cardinal Cross in consciousness? In other words, how many of them are full fifth degree initiates? Well, they are not walking the earth, at least visible to us. So when you have a majority of signs or a great emphasis on the Cardinal Cross, you will actually find your focus in consciousness either on the Mutable Cross or on the Fixed Cross, even though you have a majority of cardinal influences. I think that’s clear to everyone, but it is a factor to be considered in esoteric astrology. So now we’re talking about the Fixed Cross signs when an individual actually is taking— in that process where he’s taking the first, second or third initiation.

Tất cả những điều này đều thuộc về Thập Giá Cố Định trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Biến Đổi. Điều này rất quan trọng cần ghi nhớ, và tôi chắc rằng tất cả chúng ta đều hiểu điều đó. Nếu bạn có nhiều dấu hiệu biến đổi, điều đó không có nghĩa là bạn đang ở trên Thập Giá Biến Đổi về tâm thức, cũng không có nghĩa là bạn đang ở trên Thập Giá Cố Định hay Thập Giá Chủ Yếu, mặc dù bạn có thể như vậy. Nếu bạn có nhiều dấu hiệu thuộc Thập Giá Cố Định, chẳng hạn như Mặt Trời hoặc điểm mọc của bạn hoặc cả hai đều ở trong Thập Giá Cố Định, thì điều đó không có nghĩa là bạn thực sự đang bước đi trên con đường đệ tử, hay đang bị đóng đinh trên thập giá của linh hồn hay thập giá của đệ tử. Rất có thể, về mặt tâm thức, bạn vẫn đang ở trên Thập Giá Biến Đổi, hoặc bạn có thể đang ở trên Thập Giá Chủ Yếu, và điều tương tự cũng đúng cho Thập Giá Chủ Yếu. Chắc chắn sự thống trị hoặc sự phong phú của các dấu hiệu chủ yếu không có nghĩa là bạn đang ở trên Thập Giá Chủ Yếu. Thực tế, xét trên phương diện gần như toàn thể nhân loại, có bao nhiêu con người mà chúng ta biết thực sự họ đang ở trên Thập Giá Chủ Yếu về tâm thức? Nói cách khác, có bao nhiêu người trong số họ là điểm đạo đồ bậc năm đầy đủ? Thực ra, họ không còn bước đi trên trái đất nữa, ít nhất là không theo cách mà chúng ta có thể nhìn thấy. Vì vậy, khi trong lá số có đa số các dấu hiệu hoặc một sự nhấn mạnh nhiều vào Thập Giá Chủ Yếu, thì bạn sẽ thấy rằng trọng tâm tâm thức của mình trên thực tế lại đặt vào Thập Giá Biến Đổi hoặc Thập Giá Cố Định, mặc dù bạn có đa số các ảnh hưởng thuộc Thập Giá Chủ Yếu. Tôi nghĩ điều này đã rõ ràng với mọi người, nhưng đó là một yếu tố cần được xem xét trong chiêm tinh học nội môn. Bây giờ chúng ta đang nói về các dấu hiệu Thập Giá Cố Định khi một cá nhân thực sự đang trong quá trình— thực hiện lần điểm đạo thứ nhất, thứ hai hoặc thứ ba.

[63-2]

1. In Taurus—Desire is transmuted into aspiration, darkness gives place to light and illumination, the eye of the Bull is opened which is the spiritual third eye, or the “single eye” of the New Testament. “If thine eye be single,” said the Christ, “thy whole body shall be full of light.” This single eye takes the place of the two eyes of the personal self. [involved with duality—the soul-self is involved with unity as perceived through the single eye… The attention of the man becomes focussed upon spiritual attainment. He treads the Path of Discipleship.

— EA 143

1. Trong Kim Ngưu—Ham muốn được chuyển hóa thành khát vọng, bóng tối nhường chỗ cho ánh sáng và sự soi sáng, con mắt của Kim Ngưu mở ra, chính là con mắt thứ ba tâm linh, hay “con mắt duy nhất” trong Kinh Tân Ước. “Nếu mắt con trở thành duy nhất” Đức Christ phán, “toàn thân con sẽ tràn ngập ánh sáng.” Con mắt duy nhất này thay thế cho hai con mắt của bản ngã cá nhân. [liên quan đến tính hai mặt—linh hồn-bản ngã liên quan đến sự hợp nhất được nhận thức thông qua con mắt duy nhất này… Sự chú ý của con người tập trung vào sự thành tựu tâm linh. Y bước đi trên Con đường Đệ tử.

— EA 143

1. In Taurus—Desire is transmuted into aspiration,

1. Trong Kim Ngưu—Dục vọng được chuyển hóa thành khát vọng,

It is elevated; its objectives become higher. Desires are not downward tending and they are not horizontal; they are upward tending. So the desire is directed towards objectives which are of a higher vibratory nature than the present actuality in which the individual lives. You might say, suppose he has some degree of ability in a given area, he aspires to improve that ability. That’s a humble example. Suppose he is an aspirant; he aspires to become a disciple. Suppose he is a disciple; he aspires to become an initiate, and so forth. Desire is transmuted—that’s a Uranian word—changing the vibratory condition of the state. Desire is transmuted into aspiration.

Nó được nâng cao; các mục tiêu của nó trở nên cao hơn. Những ham muốn không còn có khuynh hướng đi xuống và cũng không còn nằm theo phương ngang; mà chúng có khuynh hướng hướng lên trên. Dục vọng được hướng tới những mục tiêu có bản chất rung động cao hơn so với thực tại mà cá nhân đang sống. Có thể nói thế này: giả sử một người có một mức độ khả năng nào đó trong một lĩnh vực nhất định, thì người ấy khao khát cải thiện khả năng đó. Đó là một ví dụ khiêm tốn. Giả sử người ấy là một người chí nguyện, người ấy khao khát trở thành một đệ tử. Giả sử người ấy là một đệ tử, người ấy khao khát trở thành một điểm đạo đồ, và cứ như thế v.v. Dục vọng được chuyển hoá—đó là một thuật ngữ mang tính Thiên Vương tinh—tức là làm thay đổi trạng thái rung động tình trạng hiện hữu. Dục vọng được chuyển hoá thành khát vọng.

darkness gives place to light and illumination,

bóng tối nhường chỗ cho ánh sáng và sự soi sáng,

“Lead us from darkness to light.” It’s a very strong Taurean mantra.

“Hãy dẫn chúng con từ bóng tối đến ánh sáng.” Đó là một thần chú Kim Ngưu rất mạnh mẽ.

the eye of the Bull is opened which is the spiritual third eye,

con mắt của Con Bò được mở ra, đó chính là con mắt thứ ba tinh thần,

and that is that magnetic area—etheric area—surrounding the pineal gland, which is considered to be the eye of the soul and through which one can see into the subtle realms and even into the realm of the soul.

và đó chính là vùng từ tính —vùng dĩ thái—bao quanh tuyến tùng, được coi là con mắt của linh hồn và qua đó người ta có thể nhìn vào các cõi vi tế và thậm chí vào cõi của linh hồn.

the eye of the Bull is opened which is the spiritual third eye, or the “single eye” of the New Testament. “If thine eye be single,” said the Christ, “thy whole body shall be full of light.”

con mắt của Con Bò được mở ra, đó chính là con mắt thứ ba tinh thần, hay “con mắt đơn nhất” trong Kinh Tân Ước. “Nếu con mắt ngươi đơn nhất,” Đức Christ đã nói, “thì toàn thân ngươi sẽ tràn đầy ánh sáng.”

And conversely, as the body becomes increasingly purified and filled with light, and as the energies of the body become consecrated to spiritual objectives, the single eye can develop. “If thine eye be single, thy whole body shall be full of light.” The illumination achieved in Taurus is not only the illumination of consciousness; it’s also the elevation of the light value or light expression through the power of Vulcan in the entire energy system.

Và ngược lại, khi thân thể ngày càng được thanh lọc và tràn ngập ánh sáng, và khi các năng lượng của thân thể được thánh hiến cho các mục tiêu tinh thần, thì con mắt đơn nhất có thể phát triển. “Nếu con mắt ngươi đơn nhất, toàn thân ngươi sẽ tràn đầy ánh sáng.” Sự soi sáng đạt được trong Kim Ngưu không chỉ là sự soi sáng của tâm thức; đó còn là sự nâng cao giá trị ánh sáng hay biểu lộ ánh sáng thông qua quyền năng của Vulcan trong toàn bộ hệ thống năng lượng.

So it’s an elevation of vibration under Vulcan. Vulcan, in a way, rules the law of vibration, and under Vulcan the vibratory response of all areas of the energy system can be increased. Of course, when Vulcan represents a material force, it can also represent inhibition and the slowing down of vibratory frequency, but we’re not talking about that particular lower expression of the sort of material resistance which Vulcan can represent. “If thine eye be single,” said the Christ, “thy whole body shall be full of light,” and this is the illumined individual with the aura which shines.

Vì vậy, đó là sự nâng cao rung động dưới Vulcan. Vulcan, theo một nghĩa nào đó, cai quản luật rung động, và dưới Vulcan, phản ứng rung động của tất cả các vùng trong hệ thống năng lượng có thể được tăng lên. Tất nhiên, khi Vulcan đại diện cho một mãnh lực vật chất, nó cũng có thể đại diện cho sự cản trở và làm giảm xuống tần số rung động, nhưng chúng ta đang không nói về biểu hiện thấp kém cụ thể đó của loại kháng cự vật chất mà Vulcan có thể đại diện. “Nếu mắt ngươi đơn nhất,” Đức Christ đã nói, “toàn thân ngươi sẽ tràn đầy ánh sáng,” và đây là cá nhân được soi sáng với hào quang tỏa sáng.

This single eye takes the place of the two eyes of the personal self.

Con mắt đơn nhất này thay thế cho đôi mắt của bản ngã cá nhân.

So the personal self is involved with duality, and the soul self is involved with unity as perceived through the single eye. Soul self is involved with unity as perceived through the single eye.

Bản ngã cá nhân có liên quan với tính nhị nguyên, còn bản ngã linh hồn liên quan với tính nhất nguyên như được nhận thức qua con mắt đơn nhất.

The attention of the man becomes focussed upon spiritual attainment. He treads the Path of Discipleship.

Sự chú ý của con người trở nên tập trung vào thành tựu tinh thần. Y bước đi trên Con Đường Đệ Tử.

and we remember that the highest form of aspirational idealism is experienced in Taurus. When we think about Taurus in a conventional sense, we think of pretty material objectives. We think of the senses, we think of the appetites and all that. That just shows us that the ordinary astrology has very little understanding of the luminosity towards which the higher Taurean individual is directed. So from the two horns of the bull, from the duality of the Taurean upon the mutable cross, we move towards the unity of vision and understanding of the Taurean upon the fixed cross. It is the ability to possess the illumined consciousness which understands all things as within the field of unity, which understands all things as demonstrations of light which are coherently related to each other. This is the Satori, this is the enlightenment, this is the illumination—the kind of experience coming from the East, popularized in the literature of the East, known as enlightenment. Whether we have it coming from the Zen tradition or the normal Buddhist tradition or from the Hindu tradition, there comes a point at which subject and object are united in the state of contemplation ruled by the planet Venus, which interestingly is very strong in the sign Taurus.

và chúng ta nhớ rằng hình thức cao nhất của chủ nghĩa lý tưởng mang tính khát vọng được trải nghiệm trong Kim Ngưu. Khi nghĩ về Kim Ngưu theo nghĩa thông thường, chúng ta thường nghĩ đến những mục tiêu vật chất khá đẹp đẽ. Chúng ta nghĩ đến các giác quan, nghĩ đến những ham muốn và tất cả những thứ đó. Điều này chỉ cho chúng ta thấy rằng, chiêm tinh học thông thường có rất ít sự hiểu biết về tính sáng suốt mà cá nhân Kim Ngưu ở cấp độ cao hơn được định hướng tới. Vì vậy, từ hai chiếc sừng của con bò đực, từ tính nhị nguyên của Kim Ngưu trên Thập Giá Biến Đổi, chúng ta tiến đến sự hợp nhất của tầm nhìn và sự thấu hiểu của Kim Ngưu trên Thập Giá Cố Định. Đó là khả năng sở hữu một tâm thức được giác ngộ, hiểu rằng vạn vật đều nằm trong trường của nhất thể, hiểu mọi thứ đều như những biểu hiện của ánh sáng được liên kết với nhau một cách mạch lạc. Đây chính là Satori (tiếng Nhật, có nghĩa là giác ngộ – ND), đây là sự giác ngộ, đây là sự soi sáng—một dạng trải nghiệm đến từ phương Đông, được phổ biến trong văn học phương Đông, được biết đến như là sự giác ngộ. Dù nó đến từ truyền thống Thiền hay truyền thống Phật giáo thông thường hay từ truyền thống Ấn Độ giáo, thì cũng có một thời điểm mà chủ thể và khách thể được hợp nhất trong trạng thái chiêm nghiệm được cai quản bởi hành tinh Kim Tinh, một điều thú vị là rất mạnh trong dấu hiệu Kim Ngưu.

When the Venus rulership and the Vulcan rulership of Taurus are merged, then we have this fusion, this enlightenment. And add to that the Alta Major center, then we have the triangle in the head or around the head, and there through this triangle we achieve the evocation of the third eye. But that will only happen when we begin to elevate our desires so that the energies necessary to produce this triangle in the head and its resulting radiance are available and not used in other ways. Okay, now we are talking about Taurus on the Fixed Cross when the consciousness is Fixed Cross consciousness. What about Leo on the Fixed Cross? Leo on the Fixed Cross.

Khi quyền cai trị của Kim Tinh và quyền cai trị của Vulcan đối với Kim Ngưu được hợp nhất, thì chúng ta có sự dung hợp này, sự giác ngộ này. Và khi thêm vào đó luân xa Alta Major, thì chúng ta có tam giác trong đầu hoặc bao quanh vùng đầu, và chính thông qua tam giác này chúng ta đạt được sự khơi gợi của con mắt thứ ba. Nhưng điều đó sẽ chỉ xảy ra khi chúng ta bắt đầu nâng cao các dục vọng của mình, sao cho các năng lượng cần thiết để tạo ra tam giác này trong đầu và ánh quang rạng ngời phát sinh từ nó trở nên sẵn có, chứ không bị sử dụng theo những cách khác. Bây giờ chúng ta đang nói về Kim Ngưu trên Thập Giá Cố Định khi tâm thức đã được cố định, tâm thức Thập Giá Cố Định. Còn Sư Tử trên Thập Giá Cố Định thì sao? Sư Tử trên Thập Giá Cố Định.

[63-3]

2. In Leo—The self-centred man becomes eventually the soul in life expression and focussed on the achievement of the spiritual goal of selflessness. [the exact opposite of that which the earlier Leo individual expresses… In this sign, he undergoes preparation for the first initiation and takes it also in this sign, or under this sign when it is the rising sign, becoming “the Lion who seeks his prey,” that is the personality who becomes the captive of the soul. [The higher Lion or Higher Self seeks the lower self as prey…

— EA 143

2. Trong Sư Tử— Con người tập trung bản thân cuối cùng trở thành linh hồn trong sự biểu hiện cuộc sống và tập trung vào việc đạt được mục tiêu tâm linh của sự vị tha. [hoàn toàn trái ngược với những gì cá nhân Sư Tử trước đó thể hiện… Ở dấu hiệu này, y trải qua sự chuẩn bị cho lần điểm đạo đầu tiên và cũng thực hiện nó trong dấu hiệu này, hoặc dưới dấu hiệu này khi đó là dấu hiệu mọc, trở thành “Sư tử tìm kiếm con mồi”, tức là phàm ngã bị linh hồn chi phối. [Sư tử cao hơn hoặc Bản ngã cao hơn tìm kiếm bản ngã thấp hơn làm con mồi…

— EA 143

2. In Leo—The self-centred man becomes eventually the soul in life expression

2. Trong Sư Tử—Con người tự cho mình làm trung tâm cuối cùng trở thành linh hồn biểu hiện trong cuộc sống

there’s the word “expression” because we know that Leo too is one of those outward pressing signs, and it so often comes forward with an exteriorization of that which is found within itself. It is dramatic in that way. It wants to show forth all that is contained first within the personality, and we see so much of that today in the dramatic arts, in the films, but also that which is contained within the soul, within the causal body. So the soul-centered man in Leo wants to express the soul through the personality and is very sensitive to what may be the content of that causal body or egoic lotus that is to be expressed. Sensitivity is the word.

có từ “biểu hiện” bởi vì chúng ta biết rằng Sư Tử cũng là một trong những dấu hiệu mang tính thúc đẩy ra bên ngoài, và nó thường xuyên tiến lên phía trước bằng sự hiện thực hóa bên ngoài những gì được tìm thấy trong chính nó. Nó mang tính kịch tính theo cách đó. Nó muốn phô bày tất cả những gì trước hết được chứa đựng trong phàm ngã, và chúng ta thấy rất nhiều điều này ngày nay trong các loại hình nghệ thuật mang tính kịch, trong điện ảnh, nhưng cũng phô bày những gì được chứa đựng trong linh hồn, trong thể nguyên nhân. Vì vậy, con người lấy linh hồn làm trung tâm trong Sư Tử, mong muốn biểu lộ linh hồn qua phàm ngã, và rất nhạy cảm với nội dung của thể nguyên nhân hoặc hoa sen chân ngã – là những thứ đang chờ được biểu lộ. Tính nhạy cảm chính là từ khóa.

The self-centred man becomes eventually the soul in life expression and focussed on the achievement of the spiritual goal of selflessness.

Con người tự cho mình làm trung tâm cuối cùng trở thành linh hồn biểu hiện trong cuộc sống và tập trung vào việc đạt được mục tiêu tinh thần của sự vô ngã.

which is the exact opposite of that which the earlier Leo individual expresses. He expresses a selfishness. Leo can be one of the most self-centered, self-preoccupied, selfish signs, but later, as we know from the labors of Hercules, that heights of selflessness can be achieved when the lower lion, the king of beasts, is subdued, or as Hercules does, he strangles the king of beasts. I guess the king of beasts, once strangled, can no longer express through the throat center, can no longer let those lower forms of expression come forth.

mà hoàn toàn đối lập lại với những gì cá nhân Sư Tử ở giai đoạn sớm hơn biểu lộ. Y thể hiện tính ích kỷ. Sư Tử có thể là một trong những dấu hiệu tự cho mình là trung tâm nhất, quá bận tâm đến bản thân, ích kỷ nhất, nhưng về sau, như chúng ta biết qua các kỳ công của Hercules, những đỉnh cao của sự vị tha có thể đạt được khi con sư tử thấp kém – vua của các loài thú, bị khuất phục, hay như Hercules đã làm, chàng bóp nghẹt vua của các loài thú. Tôi đoán rằng vua của các loài thú, một khi đã bị bóp nghẹt, sẽ không còn có thể biểu lộ qua trung tâm cổ họng nữa, không còn để cho những hình thức biểu lộ thấp kém đó tuôn ra nữa.

In this sign,

Trong dấu hiệu này,

and this is very important here, Leo on the Fixed Cross,

và điều này rất quan trọng ở đây, Sư Tử trên Thập Giá Cố Định,

he undergoes preparation for the first initiation and takes it also in this sign, or under this sign when it is the rising sign,

y trải qua sự chuẩn bị cho lần điểm đạo thứ nhất và cũng nhận điểm đạo trong dấu hiệu này, hoặc dưới dấu hiệu này khi nó là dấu hiệu Mọc,

Now we’ve been talking here about the Fixed Cross in the Fixed Cross stage of consciousness, but D.K. goes a little bit before the true Fixed Cross stage in consciousness is operative and talks about how Leo helps to lead the individual to the true Fixed Cross. You see here we’re going back and we see this Fixed Cross is outstandingly the cross of discipleship and of the three major initiations with which it might be pointed out that. Okay, so in a way he’s talking about the stage in which the three major initiations can be taken. That’s in a general sense, but when discussing Leo he also talks about preparation for that first initiation at which time it can be well and truly said that the man is definitely on the path of discipleship and is definitely upon the Fixed Cross.

Bây giờ chúng ta đang thảo luận ở đây về Thập Giá Cố Định trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định, nhưng Chân sư D.K. đi ngược lại một chút trước khi giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định thực sự hoạt động và nói về cách Sư Tử giúp dẫn dắt cá nhân đến Thập Giá Cố Định thực sự. Các bạn thấy ở đây chúng ta đang quay trở lại và nhận ra Thập Giá Cố Định này nổi bật một cách đặc biệt như là thập giá của Con đường Đệ tử và của ba lần điểm đạo chính có thể được chỉ rõ. Theo một nghĩa nào đó, Ngài đang nói về giai đoạn trong đó ba lần điểm đạo chính có thể được thực hiện. Đó là theo nghĩa tổng quát, nhưng khi thảo luận về Sư Tử, Ngài cũng nói về sự chuẩn bị cho lần điểm đạo thứ nhất tại thời điểm có thể nói một cách chắc chắn và thực sự rằng, con người chắc chắn đang đi trên Con đường Đệ tử và chắc chắn đang ở trên Thập Giá Cố Định.

And of course initiation is a process in which increasing selflessness is developed. In this sign Leo he undergoes preparation for the first initiation and so he is relinquishing his egoistic motives and he is beginning to serve the higher self. Gemini helps to make him aware of what that higher self is, the brother in the light, the higher brother, and he is willing to give up a part of himself to the dictates of that higher brother. The first part to be given up is the etheric physical part, then the emotional part is given up, then the mental part is given up at subsequent initiations. In this sign therefore he undergoes preparation for the first initiation and takes it also in this sign, that is when the Sun is in Leo,

Tất nhiên, điểm đạo là một quá trình trong đó sự vô ngã ngày càng được phát triển. Trong dấu hiệu Sư Tử, con người trải qua sự chuẩn bị cho điểm đạo lần thứ nhất, và vì vậy y từ bỏ những động cơ ích kỷ của mình và bắt đầu phụng sự Chân ngã cao hơn. Song Tử giúp cho y nhận biết Bản ngã cao hơn đó là gì, người huynh đệ trong ánh sáng, người huynh đệ cao hơn, và y sẵn sàng hiến dâng một phần của bản thân cho những mệnh lệnh của người huynh đệ cao hơn đó. Phần đầu tiên được hiến dâng là phần thể dĩ thái vật chất, tiếp theo là phần thể cảm dục rồi đến phần trí tuệ được hiến dâng trong các lần điểm đạo tiếp theo. Do đó trong dấu hiệu này, y trải qua sự chuẩn bị cho lần điểm đạo thứ nhất và cũng đạt được nó trong dấu hiệu này, tức là khi Mặt Trời ở dấu hiệu Sư Tử,

or under this sign when it is the rising sign, becoming “the Lion who seeks his prey,”

hay dưới dấu hiệu này khi nó là dấu hiệu mọc , trở thành “con sư tử tìm kiếm con mồi của nó,”

Now he’s the higher lion in this case,

Giờ đây y là con sư tử cao siêu trong trường hợp này,

that is the personality who becomes the captive of the soul.

tức là phàm ngã trở thành tù nhân của linh hồn.

So the, let’s put it like this, the higher lion, lion, or higher self, maybe I should capitalize that or Higher Self ( the higher Lion or Higher Self) seeks the lower — I wish I could spell here—self as prey. So we are really two lions, ultimately we are three lions in a way every centralization within a periodical vehicle, whether the personality, the soul or monad is a lion of a kind. Maybe the truly rampant lion is the monad itself. So the higher Leo individual is centralized increasingly within the soul and is identifying as a higher self and looks for evidences of selfishness, pride, self-centeredness, self-preoccupation, and systematically eliminates those forms of expression and expresses rather that which the higher self dictates or indicates. If you’re a Leo then maybe you understand something of this process, I would guess. Okay, and of course you know when we’re looking for people who may be taking the first initiation and we find a dominating Leo influence in the sign, sign in the sign, or the rising sign Leo, we may be put on the track of that first initiation possibility. I’m not saying that you must have Leo if you are going to take the first initiation. D.K. elsewhere in his books discusses the importance of such signs as Capricorn of course for the first five initiations and Gemini being very important for the first initiation. Aries always initiates possibilities and therefore it is in a way the sign of an initiation itself and there are other signs as well. Scorpio is active at each of the first three initiations.

Vậy thì, có thể diễn đạt thế này: “con sư tử cao hơn, Sư Tử – hay bản ngã cao hơn, có lẽ tôi nên viết hoa cho đúng— ước gì tôi có thể đánh vần ở đây—tìm kiếm cái tôi thấp hay bản ngã thấp như là con mồi”. Chúng ta thực ra là hai con sư tử, rốt cuộc thì theo một nghĩa nào đó, chúng ta là ba con sư tử. Mọi sự tập trung trung tâm hoá bên trong một vận cụ mang tính chu kỳ, dù là phàm ngã, linh hồn hay chân thần đều là một dạng sư tử. Có lẽ con sư tử thực sự hung mãnh chính là chân thần. Do đó, cá nhân Sư Tử ở cấp độ cao hơn ngày càng được tập trung bên trong linh hồn và đồng nhất với Chân ngã, đồng thời tìm kiếm những biểu hiện của tính ích kỷ, kiêu hãnh, tự cho mình là trung tâm, tự bận tâm quá mức về bản thân, rồi một cách có hệ thống loại bỏ những hình tướng biểu lộ ấy, và thay vào đó biểu hiện những gì mà Chân ngã chỉ đạo hoặc gợi ý. Nếu bạn là một Sư Tử thì có lẽ bạn hiểu phần nào về quá trình này. Và tất nhiên, khi chúng ta đang tìm kiếm những người có thể đang bước vào lần điểm đạo thứ nhất và chúng ta thấy một ảnh hưởng Sư Tử chi phối trong dấu hiệu, hoặc dấu hiệu Mọc là Sư Tử, thì chúng ta có thể được đặt vào quỹ đạo của khả năng điểm đạo lần thứ nhất đó. Tôi không nói rằng bạn bắt buộc phải có Sư Tử nếu bạn sắp trải qua điểm đạo lần thứ nhất. Ở những chỗ khác trong các tác phẩm của mình, Chân sư D.K. bàn về tầm quan trọng của các dấu hiệu như Ma Kết, dĩ nhiên cho năm lần điểm đạo đầu tiên, và Song Tử thì rất quan trọng đối với lần điểm đạo thứ nhất. Bạch Dương luôn khởi phát các khả năng và vì thế, theo một nghĩa nào đó, nó là dấu hiệu của chính sự điểm đạo và còn có những dấu hiệu khác nữa. Hổ Cáp hoạt động tích cực trong mỗi lần của ba lần điểm đạo đầu tiên.

There are many combinations under which and in which a man can take initiation, but this is an important one and it is a major relinquishment of selfishness which is the worst or the most difficult of the Leonian qualities. Okay, we move on discussing the Fixed Fross in the Fixed Cross stage of consciousness. So you know when Scorpio is active in the Mutable Cross phase of consciousness the individual can become what D.K. has called the monster of selfishness, totally identified with the vices which later have to be recognized, subdued and finally entirely conquered. In Scorpio on the Fixed Cross in the Fixed Cross phase of consciousness in this sign

Có nhiều sự kết hợp mà dưới đó và trong đó con người có thể nhận sự điểm đạo, nhưng đây là một điều quan trọng và đó là sự từ bỏ chính yếu tính ích kỷ, vốn là cái tồi tệ nhất hoặc khó khăn nhất trong các đặc tính của Sư Tử. Chúng ta tiếp tục thảo luận về Thập Giá Cố Định trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định. Bạn biết rằng khi Hổ Cáp hoạt động trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Biến Đổi, cá nhân có thể trở thành điều mà Chân sư D.K. gọi là con quái vật của tính ích kỷ, hoàn toàn đồng nhất với những thói xấu mà sau này phải được nhận diện, được chế ngự và cuối cùng bị chinh phục hoàn toàn. Trong Hổ Cáp trên Thập Giá Cố Định, trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định ở dấu hiệu này

[63-4]

3. In Scorpio—In this sign, the disciple undergoes those tests which will enable him to take the second initiation and demonstrate that the desire nature is subdued and conquered and that the lower nature is (by being lifted up in the air, i.e. into heaven) capable of reaching the goal for this world period, and that from the earthy foundations of Scorpio the personality can be so tested that it shows fitness for the world service demanded in Aquarius. This is beautifully expressed for us in the [Page 144] legend of Hercules, the Sun-God who overcomes the nine-headed Hydra or serpent of desire by being forced to his knees and from that position of humility lifts up the serpent into the air, and then deliverance comes.

— EA 143, 144

3. Trong Hổ Cáp—Trong dấu hiệu này, đệ tử trải qua những thử thách cho phép họ nhận được cuộc điểm đạo thứ hai và chứng minh rằng bản chất dục vọng đã bị chế ngự và chinh phục, và bản chất thấp kém (bằng cách được nâng lên không trung, tức là lên thiên đàng) có khả năng đạt được mục tiêu trong chu kỳ thế giới này, và rằng từ nền tảng thế tục của Hổ cáp, phàm ngã có thể được thử thách đến mức thể hiện sự phù hợp với công việc phụng sự thế giới mà Bảo Bình đòi hỏi. Điều này được diễn tả một cách tuyệt đẹp trong [Trang 144] truyền thuyết về Hercules, Thần Mặt Trời, người đã chế ngự con rắn chín đầu Hydra hay con rắn dục vọng bằng cách buộc mình quỳ xuống, và từ tư thế khiêm nhường đó, nâng con rắn lên không trung, và rồi giải thoát thành công.

— EA 143, 144

3. In Scorpio—In this sign, the disciple undergoes those tests

3. Trong Hổ Cáp—Trong dấu hiệu này, người đệ tử trải qua những thử thách

that’s the word, test, trial and triumph. Those are three words involved in Scorpio: test, trial and triumph. He undergoes those tests

đó chính là các từ: thử thách, thử nghiệm và chiến thắng. Đó là ba từ gắn liền với Hổ Cáp: thử thách, thử nghiệm và chiến thắng. Y phải trải qua những thử thách đó.

which will enable him to take the second initiation and demonstrate that the desire nature is subdued and conquered and that the lower nature is (by being lifted up in the air, i.e. into heaven)

sẽ giúp y có thể nhận lần điểm đạo thứ hai và chứng minh rằng bản chất ham muốn đã được chế ngự và chinh phục và rằng bản chất thấp (bằng cách được nâng lên trên không, tức là lên thiên đường)

(i.e., subjected to the Buddhic impulses),

(tức là, thành đối tượng của các xung động Bồ Đề),

capable of reaching the goal for this world period, and that from the earthy foundations of Scorpio the personality can be so tested that it shows fitness for the world service demanded in Aquarius.

có khả năng đạt được mục tiêu của chu kỳ thế gian này, và rằng từ những nền tảng trần thế của Hổ Cáp, phàm ngã có thể được thử thách đến mức nó biểu lộ sự xứng đáng cho việc phụng sự thế gian được yêu cầu trong Bảo Bình.

—fitness of strength and detachment. It is a very demanding task to become a liberated world server because the Aquarian individual is a carrier of burdens, whether it’s the burden of humanity or the burden of the world. It’s a task of holding up a great weight, and so Scorpio is a sign in which strength is dramatically increased by passing the various tests.

—tức là sự phù hợp của sức mạnh và sự tách rời. Đó là một nhiệm vụ rất khắt khe để trở thành một người phụng sự thế gian được giải thoát, bởi vì cá nhân Bảo Bình là người mang gánh nặng, cho dù đó là gánh nặng của nhân loại hay gánh nặng của thế giới. Đó là nhiệm vụ gánh đỡ một trọng lượng lớn, và vì vậy Hổ Cáp là dấu hiệu trong đó sức mạnh được gia tăng mạnh mẽ bằng cách vượt qua các thử thách khác nhau.

The test is a confrontation where two types of energies or forces are contending with each other, and the one that contains the higher type of energies has to prevail, although the Scorpio individual is no stranger to temptation, which is a magnetism towards the lesser of the two energies and a kind of desire to indulge in that kind of energy instead of uphold the higher and more detached type of energy. In this sign the disciple undergoes those tests which will enable him to take the second initiation. Well, okay, let’s look at it this way: in a way, maybe Leo is the sign most identified with the first initiation, Scorpio most identified with the second, and Capricorn most identified with the third, but Capricorn rules all five initiations, and the peculiar testing potency of Scorpio is active at all three of the first initiations. And there are ways when you’re thinking of light and illumination and the expansion of the self that Leo is not only involved in the first initiation but has important connections with the heart of the sun for the second initiation and even with the central spiritual sun for the third initiation and so forth. So there are ways in which the different signs can provide different types of energies which are needed for various initiations, not just one. But no doubt about it, these great struggles, especially the struggle over the greatest and most powerful elemental—the astral elemental, the astral vehicle—Scorpio is most identified with that particular struggle which occurs at the second initiation, and he demonstrates then that the desire nature is subdued and conquered.

Bài thử nghiệm là một cuộc đối đầu nơi hai loại năng lượng hoặc mãnh lực khác nhau đang tranh chấp với nhau, và loại nào chứa đựng dạng năng lượng cao hơn thì phải chiến thắng. Tuy nhiên, cá nhân Hổ Cáp không hề xa lạ với sự cám dỗ, đó là một lực hấp dẫn hướng về loại năng lượng thấp hơn trong hai loại năng lượng, cùng với một dạng ham muốn đắm chìm vào loại năng lượng đó thay vì duy trì loại năng lượng cao hơn và mang tính tách rời hơn. Trong dấu hiệu này, người đệ tử trải qua những thử thách giúp y có thể bước vào lần điểm đạo thứ hai. Hãy nhìn theo cách này: ở một mức độ nào đó, có thể nói Sư Tử là dấu hiệu hoàng đạo gắn liền nhiều nhất với lần điểm đạo thứ nhất, Hổ Cáp được gắn liền nhiều nhất với lần điểm đạo thứ hai, và Ma Kết được gắn liền nhiều nhất với lần điểm đạo thứ ba, nhưng Ma Kết chi phối cả năm lần điểm đạo, và năng lực thử nghiệm đặc biệt của Hổ Cáp thì hoạt động trong cả ba lần điểm đạo đầu tiên. Và khi bạn suy ngẫm về ánh sáng, sự soi sáng và sự mở rộng của cái ngã, thì Sư Tử không chỉ liên quan đến lần điểm đạo thứ nhất mà còn có những kết nối quan trọng với trái tim của Mặt Trời cho lần điểm đạo thứ hai và thậm chí với Mặt Trời Tinh Thần Trung ương cho lần điểm đạo thứ ba và v.v… Do vậy, có những cách mà các dấu hiệu hoàng đạo khác nhau có thể cung cấp những kiểu năng lượng khác nhau cần thiết cho nhiều lần điểm đạo khác nhau, chứ không chỉ một lần duy nhất. Nhưng không còn nghi ngờ gì nữa, những cuộc đấu tranh vĩ đại này, đặc biệt là cuộc đấu tranh với tinh linh có quyền lực và mạnh mẽ nhất—tức tinh linh cảm dục, hay vận cụ cảm dục—thì Hổ Cáp được gắn liền nhiều nhất với cuộc đấu tranh đặc thù đó xảy ra trong lần điểm đạo thứ hai, nơi y chứng tỏ rằng bản chất ham muốn đã được chế ngự và chinh phục.

In a way, the symbol of that is the moon, which is falling in the sign Scorpio, the moon in this particular case representing all the lunar vehicles but especially the desire body, and that the lower nature, by being lifted up into the air—that means subjected to the energy of the intuition which is free of illusion and being subjected to the plane of air which is the Buddhic plane—is capable of reaching… the lower nature is capable of reaching the goal for this world period, which presumably is to be completely soul-infused and even liberated into a new… sequence of development that follows after the fourth initiation. And from this very earthy foundation of Scorpio, which involves death by suffocation even—and you suffocate in the maya, glamour and illusion—the personality can be so tested, you know, throwing up one obstacle after another against which we, the disciple becoming initiates, prove our prowess, that the personality can be so tested that it shows fitness—there is the idea of intelligence, very strong Mercury in Scorpio—and strength, fitness, intelligence and strength for the world service demanded in Aquarius. So one is definitely proving one’s strength in Scorpio, and so often you find the warrior there. It is a warrior sign, and we all know that whatever types of strength we may be talking about, the warrior must have the strength or he cannot prevail over his adversary.

Theo một cách nào đó, biểu tượng của điều đó là mặt trăng, tử trong dấu hiệu Hổ Cáp, mặt trăng trong trường hợp đặc biệt này đại diện cho tất cả các vận cụ thái âm nhưng đặc biệt là thể ham muốn, và bản chất thấp, bằng cách được nâng lên trong không khí—có nghĩa là chịu tác động của năng lượng trực giác thoát khỏi ảo tưởng và chịu tác động của cõi không khí là cõi Bồ Đề— bản chất thấp có khả năng đạt được mục tiêu cho chu kì thế giới này, có thể là được linh hồn thấm nhuần hoàn toàn và thậm chí được giải thoát vào một chuỗi phát triển mới diễn ra sau lần điểm đạo thứ tư. Từ nền tảng rất trần tục của Hổ Cáp, liên quan đến cái chết bằng ngạt thở—và bạn ngạt thở trong ảo lực, ảo cảm và ảo tưởng—phàm ngã có thể được thử thách như vậy, ném ra hết chướng ngại này đến chướng ngại khác mà chúng ta, người đệ tử trở thành điểm đạo đồ chứng minh khả năng của mình, rằng phàm ngã có thể được thử thách đến mức thể hiện sự thích hợp—ở đây là ý tưởng về trí tuệ, Thủy Tinh rất mạnh trong Hổ Cáp—và sức mạnh, sự thích hợp, trí tuệ và sức mạnh cho việc phụng sự thế gian được đòi hỏi trong Bảo Bình. Vì vậy, người ta chắc chắn chứng minh sức mạnh của mình trong Hổ Cáp, và thường xuyên bạn tìm thấy chiến binh ở đó. Đó là dấu hiệu chiến binh, và tất cả chúng ta đều biết rằng dù chúng ta đang nói về những loại sức mạnh nào, chiến binh phải có sức mạnh hoặc y không thể chiến thắng kẻ thù.

This is beautifully expressed for us in the legend of Hercules, the Sun-God

Điều này được diễn đạt một cách tuyệt đẹp cho chúng ta trong thần thoại về Hercules, Thần Mặt Trời

the man as the true soul

con người như linh hồn đích thực

who overcomes the nine-headed Hydra or serpent of desire by being forced to his knees and from that position of humility lifts up the serpent into the air, and then deliverance comes.

người đã chiến thắng con Hydra chín đầu hoặc con rắn ham muốn bằng cách bị buộc quỳ xuống và từ tư thế khiêm tốn đó nâng con rắn lên không trung, và rồi sự giải thoát đến.

and the ruling planet of this plane of air from this perspective is Mercury, a Buddhi planet, and the plane of air is the Buddhi plane. So the hierarchical ruler Mercury represents that lifting up into a state of intuition where illusion no longer predominates. Hydra is the serpent of desire, but desire can be connected with all three bodies. So a person can be in an illusory life and desire to live out his illusions. He can desire to live out all his desires. He can desire to live out his instinctual promptings. So desire is the great factor to be overcome at the first three initiations, but especially at the second. Though, you know, he is still subject to desire when he is subject to illusion. He does not want to relinquish those wrong thoughts and wrong interpretations which fill the mental body. He still has the desire to retain them and to live by them.

và chủ tinh cai trị cõi không khí từ góc nhìn này là Thủy Tinh, một hành tinh Bồ Đề, và cõi không khí là cõi Bồ Đề. Vậy chủ tinh huyền giai Thủy Tinh thể hiện sự vươn lên đó vào trạng thái trực giác nơi ảo tưởng không còn chiếm ưu thế. Hydra là con rắn của dục vọng, nhưng dục vọng có thể liên kết với cả ba thể. Một người có thể sống trong cuộc đời đầy ảo tưởng và ham muốn sống theo những ảo tưởng của mình. Người ấy có thể ham muốn sống theo tất cả những dục vọng của mình. Người ấy có thể ham muốn sống theo những thúc đẩy bản năng của mình. Dục vọng là yếu tố lớn cần phải vượt qua trong ba lần điểm đạo đầu tiên, nhưng đặc biệt là lần thứ hai. Tuy nhiên, y vẫn chịu chi phối bởi dục vọng khi y chịu chi phối bởi ảo tưởng. Y không muốn từ bỏ những tư tưởng sai lầm và những giải thích sai lầm làm đầy thể trí. Y vẫn còn ham muốn giữ lại chúng và sống theo chúng.

So, you know, is Hercules more known for subduing the Hydra or is he more known for subduing the lion? I would say that those two labors of Hercules out of the twelve are the ones for which Hercules is best known in the literature of the world. Now we are discussing the Fixed Cross, and we are discussing the Fixed Cross in the Fixed Cross stage of consciousness which extends from the first initiation through the third.

Hercules được biết đến nhiều hơn vì chế ngự Hydra hay chàng được biết đến nhiều hơn vì chế ngự con sư tử? Tôi sẽ nói rằng hai kỳ công đó của Hercules trong số mười hai kỳ công là những kỳ công mà Hercules được biết đến nhiều nhất trong văn học thế giới. Giờ đây chúng ta đang thảo luận về Thập Giá Cố Định, và chúng ta đang thảo luận về Thập Giá Cố Định trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định kéo dài từ lần điểm đạo thứ nhất cho đến lần thứ ba.

[63-5]

4. In Aquarius—In this sign, the long effort of the soul is consummated and concludes the experience of the disciple upon the Fixed Cross. [DK seems to be hinting that the Fixed Cross experience lasts until the fourth initiation The man then takes the third initiation and becomes free from personality control, taking the next two initiations upon the Cardinal Cross. [a generality… later Master DK becomes more specific…

4. Trong Bảo Bình— Trong dấu hiệu này, nỗ lực lâu dài của linh hồn đạt thành quả và kết thúc trải nghiệm của người đệ tử trên Thập tự giá cố định. [Chân sư D.K. dường như gợi ý rằng trải nghiệm Thập Giá Cố Định kéo dài cho đến lần điểm đạo thứ tư. Sau đó, người này nhận được lần điểm đạo thứ ba và thoát khỏi sự chi phối của phàm ngã, và nhận hai lần điểm đạo tiếp theo trên Thập Giá Chủ Yếu. [một sự khái quát… sau đó, Chân sư D.K. trở nên cụ thể hơn…

I might here give you the following names for the three crosses taken from the ancient archives and therefore difficult to translate:

Tôi có thể cung cấp cho bạn những cái tên sau đây dành cho ba thập giá được lấy từ kho lưu trữ cổ xưa và do đó khó dịch:

1. The Mutable Cross—The Cross of changing and absorbed Experience. This is the place of action and of reaction, of karmic control and of response to impacts leading to the awakening of consciousness to the nature of the goal ahead.

1. Thập Giá Biến Đổi— Thập Giá của sự biến đổi và hấp thụ Kinh Nghiệm. Đây là nơi của hành động và phản ứng, của sự chi phối mang tính nghiệp quả và của sự đáp ứng với những tác động dẫn đến sự thức tỉnh ý thức về bản chất của mục tiêu phía trước.

2. The Fixed Cross—The Cross of Transmutation. Desire becomes aspiration, and selfishness is transformed into selflessness.

2. Thập Giá Cố Định— Thập giá của sự chuyển hóa . Ham muốn trở thành khát vọng, và sự ích kỷ chuyển hóa thành lòng vị tha.

3. The Cardinal Cross—The Cross of Transcendence. Personality life and form life and planetary life no longer control. The man stands free.

3. Thập Giá Chủ YếuThập Giá của sự Siêu Việt. Sự sống phàm ngã, sự sống hình tướng và sự sống hành tinh không còn bị chi phối nữa. Con người được tự do.

— EA 144

— EA 144

4. In Aquarius—In this sign, the long effort of the soul is consummated

4. Trong Bảo Bình—Trong dấu hiệu này, nỗ lực lâu dài của linh hồn được hoàn thiện

Remember we talk quite a bit about Aquarius as a sign of consummation.

Hãy nhớ chúng ta nói khá nhiều về Bảo Bình như một dấu hiệu của sự hoàn thiện.

the long effort of the soul is consummated and concludes the experience of the disciple upon the Fixed Cross.

nỗ lực lâu dài của linh hồn được hoàn thiện và kết thúc trải nghiệm của đệ tử trên Thập Giá Cố Định.

Well, okay, you know, in this case D.K. seems to be hinting that the Fixed Cross experience lasts until the fourth initiation. In other places he is more explicit, and he says after the third initiation you step down off the Fixed Cross symbolically and take the fourth initiation on neither cross. At that point, of course, you bear your cross just as the initiate Jesus did in the crucifixion experience. In Aquarius, in this sign, the long effort of the soul—millions of years in duration—is consummated. Well, the third degree is a kind of consummation, and that is the culminating initiation of the Fixed Cross, really, I think. And Aquarius is frequently found at that degree, though if we choose to think of there being some Fixed Cross influence involved in the crucifixion, we do know that one can take that liberating initiation strongly under Aquarius, as I discussed in relation to Roger Francis Bacon and Sir Thomas More and probably—you know—oh, Krishnamurti! I shouldn’t have left him out. He had that strong Aquarian ascendant, and it is well known in the Theosophical literature and in other places that he was passing through the Arhat initiation—fourth initiation—and he also had Scorpio containing Uranus, the ruler of Aquarius. So we’ve discussed that exalted position as being very important for the fourth initiation.

Trong trường hợp này, Chân sư D.K. dường như đang ám chỉ rằng trải nghiệm của Thập Giá Cố Định kéo dài cho đến lần điểm đạo thứ tư. Ở những nơi khác ngài nói rõ ràng hơn, và ngài nói sau lần điểm đạo thứ ba y bước xuống khỏi Thập Giá Cố Định một cách tượng trưng và nhận lần điểm đạo thứ tư không trên thập giá nào cả. Tại thời điểm đó, tất nhiên, y gánh vác thập giá của mình giống như điểm đạo đồ Jesus đã làm trong trải nghiệm sự đóng đinh. Trong Bảo Bình, ở dấu hiệu này, nỗ lực lâu dài của linh hồn—kéo dài hàng triệu năm—được hoàn thành. Vậy thì, bậc ba là một loại hoàn thành, và đó là lần điểm đạo đỉnh cao của Thập Giá Cố Định. Bảo Bình thường được thấy ở bậc đó, mặc dù nếu chúng ta chọn nghĩ rằng có một số ảnh hưởng của Thập Giá Cố Định liên quan đến sự đóng đinh, chúng ta biết rằng người ta có thể nhận lần điểm đạo giải thoát đó mạnh mẽ dưới Bảo Bình, như tôi đã thảo luận liên quan đến Roger Francis Bacon và Ngài Thomas More và có lẽ—Krishnamurti! Tôi không nên bỏ sót ông ấy . Ông ấy có điểm Mọc Bảo Bình mạnh mẽ đó, và điều này được biết rõ trong tài liệu Thông Thiên học và ở những nơi khác rằng ông ấy đang vượt qua lần điểm đạo A-la-hán—lần điểm đạo thứ tư—và ông ấy cũng có Hổ Cáp chứa Thiên Vương Tinh, chủ tinh của Bảo Bình. Vậy chúng ta đã thảo luận vị trí vượng đó như là yếu tố rất quan trọng cho lần điểm đạo thứ tư.

The man then takes the third initiation and becomes free from personality control, taking the next two initiations upon the Cardinal Cross.

Con người sau đó nhận lần điểm đạo thứ ba và trở nên tự do khỏi sự kiểm soát của phàm ngã, nhận hai lần điểm đạo tiếp theo trên Thập Giá Chủ Yếu.

Well, okay, this is a generality because later Master D.K. becomes more specific and lets us know that really the fourth initiation is not taken precisely upon the Cardinal Cross. And consummation—well, yes, the third degree is a mountaintop. You reach the summit—summation, summit—the first great mountaintop and take a consummating initiation. But in terms of the liberation of human life, it cannot really be considered a consummation. The fourth degree must be considered a more important consummation, but let’s just say that both of these degrees—third and fourth—have their consummating value, let us say. We stand above the personality; its ancient authority is relinquished, and the soul is in control to a very great extent. And then finally, at the fourth degree, there is no longer a need for incarnation in the lower three worlds unless deliberately for service purposes. So these are high points, therefore consummation.

Đây là một khái quát bởi vì sau đó Chân sư D.K. trở nên cụ thể hơn và cho chúng ta biết rằng thực ra lần điểm đạo thứ tư không được thực hiện chính xác trên Thập Giá Chủ Yếu. Và sự hoàn thành – vâng, cấp độ thứ ba là một đỉnh núi. Bạn đạt tới đỉnh—tổng kết, đỉnh cao—đỉnh núi vĩ đại đầu tiên và thọ nhận một điểm đạo mang tính hoàn thành. Nhưng xét theo phương diện giải thoát khỏi đời sống nhân loại, nó không thể thực sự được xem là một sự hoàn thành. Cấp độ thứ tư phải được coi là một sự hoàn thành quan trọng hơn, nhưng chúng ta có thể nói rằng cả hai cấp độ này—thứ ba và thứ tư—đều có giá trị hoàn thành của chúng, Chúng ta đứng vượt lên trên phàm ngã; quyền uy cổ xưa của nó đã được từ bỏ, và linh hồn đang kiểm soát ở một mức độ rất lớn. Và rồi cuối cùng, ở cấp độ thứ tư, không còn nhu cầu phải nhập thể trong ba cõi giới thấp nữa, trừ khi là một sự lựa chọn có chủ ý vì mục đích phụng sự. Đây là những đỉnh cao, do đó là sự hoàn thành.

The third degree is a high point of vision, let us say—illumination, enlightenment, Satori—these things come. The fourth degree is not only a high point of illumination; it’s a high point of willful achievement over the forces of the lower three worlds. So there is still more will involved in the fourth degree than in the third, and of course Aquarius is a sign of powerful will. It has this strong connection with Uranus, which is a first ray monadic planet. Alright, well you know there are many things to say, and as you ponder on these things, important insights will come to you—maybe insights different from the ones that I have been proposing. The Tibetan has given us many seed thoughts, many indications, and they will grow differently in differing consciousnesses. And you know, we will as a group round out the presentation of esoteric astrology, presenting as a group more than any one thinker could possibly present on the subject. D.K. goes on:

Cấp độ thứ ba là một điểm cao của tầm nhìn, chúng ta hãy nói—sự soi sáng, giác ngộ, Satori—những điều này xuất hiện. Cấp độ thứ tư không chỉ là một điểm cao của sự soi sáng; nó là một điểm cao của thành tựu có ý chí đối với các mãnh lực của ba cõi giới thấp hơn. Vì vậy, vẫn có nhiều ý chí hơn liên quan trong cấp độ thứ tư so với cấp độ thứ ba, và tất nhiên Bảo Bình là một dấu hiệu của ý chí mạnh mẽ. Nó có mối liên hệ mạnh mẽ này với Thiên Vương Tinh, là một hành tinh Chân Thần cung một. Khi bạn suy ngẫm về những điều này, những hiểu biết sâu sắc quan trọng sẽ đến với bạn—có thể là những hiểu biết sâu sắc khác với những điều mà tôi đã đề xuất. Chân sư Tây Tạng đã cho chúng ta nhiều ý tưởng hạt giống, nhiều chỉ dẫn, và chúng sẽ phát triển khác nhau trong các tâm thức khác nhau. Chúng ta sẽ với tư cách một nhóm làm tròn việc trình bày chiêm tinh học nội môn, trình bày với tư cách một nhóm nhiều hơn bất kỳ một nhà tư tưởng nào có thể trình bày về chủ đề này. Chân sư D.K. tiếp tục:

I might here give you the following names for the three crosses taken from the ancient archives and therefore difficult to translate:

Tôi có thể đưa ra cho các bạn những tên gọi sau đây cho ba thập giá được lấy từ các kho lưu trữ cổ xưa và vì thế khó dịch:

Well, the ancient archives are not having books or sources of knowledge which are written in English, obviously. They are probably written in the ancient sacerdotal language, written in Senzar or some other ancient languages—symbolic languages which have to be translated into our own more pedestrian languages. But anyway, the ancient name should give us some deeper understanding of their nature.

Vâng, các kho lưu trữ cổ xưa không phải là sách vở hay nguồn kiến thức được viết bằng tiếng Anh, rõ ràng rồi. Chúng có thể được viết bằng ngôn ngữ tế lễ cổ xưa, được viết bằng tiếng Senzar hoặc một số ngôn ngữ cổ xưa khác—những ngôn ngữ tượng trưng phải được dịch sang ngôn ngữ thông thường hơn của chúng ta. Nhưng dù sao đi nữa, tên gọi cổ xưa sẽ cho chúng ta hiểu biết sâu sắc hơn về bản chất của chúng.

1. The Mutable Cross—The Cross of changing and absorbed Experience.

1. Thập Giá Biến Đổi—Thập Giá của kinh nghiệm thay đổi và được hấp thụ.

The “ex” part is pretty important of experience—I guess you can have inner experiences too, but the “ex” means in a way that it’s happening outside yourself. And so we are oriented towards the outer worlds of the senses particularly, and as we through many changes confront all different kinds of combinations of energies and forces, we gradually assimilate and absorb them into our permanent atoms. And these experiences now are interplayed with them, and the values emerging from that interplay become part of the resources of our causal body.

Phần “ex” khá quan trọng trong từ experience—tôi đoán bạn cũng có thể có những kinh nghiệm nội tại, nhưng phần “ex” có nghĩa là theo cách nào đó nó đang xảy ra bên ngoài chính bạn. Và vì thế chúng ta được định hướng về các thế giới bên ngoài của các giác quan đặc biệt, và khi chúng ta trải qua nhiều thay đổi đối mặt với tất cả những loại kết hợp khác nhau của năng lượng và mãnh lực, chúng ta dần dần đồng hóa và hấp thụ chúng vào nguyên tử trường tồn của mình. Những kinh nghiệm này bây giờ được tương tác với chúng, và các giá trị nổi lên từ sự tương tác đó trở thành một phần nguồn lực của thể nguyên nhân của chúng ta.

The cross of changing and absorbed Experience. This is the place of action and of reaction,

Thập giá của kinh nghiệm thay đổi và được hấp thụ. Đây là nơi của hành động và của phản ứng,

So it’s strongly under the law of karma, the law of action and reaction. In that respect, very Libran. So we learn the nature of the energy we send forth by the reaction which others and the environment have in relation to the energy which they receive from us. So this is the place of action-reaction, and we learn the effects of causes when we are the cause. What is the effect resulting from actions we have produced? And in general, and in the environment, what are the reactions to causes? We learn the nature of the lower worlds through the study of cause and effect, action-reaction.

Nó chịu ảnh hưởng mạnh mẽ của luật nghiệp quả, luật hành động và luật phản ứng. Khía cạnh đó, rất có tính Thiên Bình. Chúng ta học bản chất của năng lượng mà chúng ta truyền bá thông qua phản ứng mà những người khác và môi trường có liên quan đến năng lượng mà họ nhận được từ chúng ta. Đây là nơi của hành động-phản ứng, và chúng ta học các tác động của các nguyên nhân khi chúng ta là nguyên nhân. Tác động nào là kết quả từ các hành động mà chúng ta đã tạo ra? Và nói chung, và trong môi trường, các phản ứng đối với các nguyên nhân là gì? Chúng ta học bản chất của những cõi giới thấp thông qua việc nghiên cứu nguyên nhân và kết quả, hành động-phản ứng.

This is the place of action and of reaction, of karmic control

Đây là nơi của hành động và của phản ứng, của sự kiểm soát nghiệp quả

—Saturnian control. We are not free from karma by any means, and of response to impacts leading to the awakening of consciousness to the nature of the goal ahead. The consciousness is benighted on the Mutable Cross—it’s pretty much in the Hall of Ignorance or in the early part of the Hall of Learning before the fifth petal really begins to be activated. So we are very much under lower Saturn and under the natural laws, and we are under the law of cause and effect. We are subject to the law of love because the law of karma is in a way an aspect of the law of love. In other words, loving right relationship is the final production of the law of karma. This is the place of

—sự kiểm soát của Thổ Tinh. Chúng ta không thoát khỏi nghiệp quả bằng bất kỳ cách nào, và của sự đáp ứng với các tác động dẫn đến sự khai mở của tâm thức đối với bản chất của mục tiêu phía trước. Tâm thức trên Thập Giá Biến Đổi vẫn còn u tối—nó phần lớn ở trong Phòng Vô Minh hoặc trong giai đoạn đầu của Phòng Học tập trước khi cánh hoa sen thứ năm thực sự bắt đầu được kích hoạt. Chúng ta chịu ảnh hưởng rất nhiều dưới Thổ Tinh thấp và dưới những luật tự nhiên, và chúng ta chịu ảnh hưởng dưới luật nhân quả. Chúng ta chịu sự chi phối của luật tình thương bởi vì luật nghiệp quả, theo một nghĩa nào đó, là một phương diện của luật tình thương. Nói cách khác, mối quan hệ đúng đắn trong tình thương là kết quả tối hậu của luật nghiệp quả. Đây là nơi của

karmic control and of response to impacts leading to the awakening of consciousness to the nature of the goal ahead.

sự kiểm soát nghiệp quả và của sự đáp ứng với các tác động dẫn đến sự khai mở của tâm thức về bản chất của mục tiêu phía trước.

And the goal ahead is the soul—it is the higher mental plane, it’s the spiritual life, the awakening to the nature of the soul goal, awakening to the existence of the world of the soul and to the initiations which lie ahead and which open up all sorts of energetic possibilities and possibilities in consciousness for the human being. So the— that’s a good title which we should remember. I’ll make it a little bigger here: “The cross of changing and absorbed experience.” Now the Fixed Cross—what is this called? “The Cross of Transmutation.” Mutation is a change, and we are crossing across—we are going across to the word “trans”—that’s what “trans” is meaning. We are passing from one level of experience to another. We are raising the vibratory rate of the material in our vehicles. We are purifying the material in these vehicles so they can bear or receive vibration from higher levels of energy impact—transmutation, the passage or crossing from one state of being to another.

Mục tiêu ở phía trước là linh hồn—đó là cõi thượng trí, đó là đời sống tinh thần, là sự thức tỉnh đối với bản chất của mục tiêu linh hồn, sự thức tỉnh đối với sự tồn tại của thế giới linh hồn và với những sự điểm đạo đang ở phía trước, những điều sẽ mở ra đủ mọi khả năng về năng lượng và khả năng trong tâm thức cho con người. Đó là một tựa đề hay mà chúng ta nên ghi nhớ: “Thập giá của trải nghiệm thay đổi và được hấp thụ.” Bây giờ Thập Giá Cố Định—cái này được gọi là gì? “Thập Giá chuyển hoá.” “Mutation” hay chuyển dịch là một sự thay đổi, và chúng ta đang vượt qua—chúng ta đang đi qua từ “trans”—”vượt qua” đó chính là ý nghĩa của “trans”. Chúng ta đang chuyển tiếp từ một tầng mức trải nghiệm này sang một tầng mức khác. Chúng ta đang nâng cao tần số rung động của vật chất trong các thể của mình. Chúng ta đang thanh lọc vật chất trong những thể này để chúng có thể chịu đựng hoặc tiếp nhận rung động từ các tầng mức cao hơn của tác động năng lượng—sự chuyển hoá, sự chuyển dịch hoặc vượt qua từ một trạng thái tồn tại này sang một trạng thái tồn tại khác.

through the agency of fire. Fire is the great purifier, the great transmuter. And we have an elevation of vibratory quality, vibratory frequency in the matters in the matters of our various vehicles. Transmutation is, in a way, the lowest term involved with change—this spiritual change. Transmutation first, then transformation, then transfiguration, then finally maybe something we can call translation. And then, you know, perhaps we have something we can call transubstantiation, but we will have to be careful about how we define that.

thông qua tác nhân của lửa. Lửa là đấng thanh tẩy vĩ đại, là đấng chuyển hoá vĩ đại. Chúng ta có sự nâng cao về phẩm chất rung động, về tần số rung động trong các vật chất của các vận cụ khác nhau của chúng ta. Sự chuyển hoá, theo một cách nào đó, là thuật ngữ thấp nhất liên quan đến sự thay đổi mang tính tinh thần này. Trước hết là chuyển hoá, rồi đến biến đổi, tiếp theo là biến hình, cuối cùng có thể là điều gì đó mà chúng ta có thể gọi là chuyển dịch. Và rồi, có lẽ chúng ta còn có một khái niệm có thể gọi là chuyển thể bản chất, nhưng chúng ta sẽ phải cẩn trọng trong cách chúng ta định nghĩa điều đó.

2. The Fixed Cross—The Cross of Transmutation.

2. Thập Giá Cố Định—Thập Giá của sự Chuyển hoá.

The life of the personality is transmuted into the life of the soul.

Đời sống của phàm ngã được chuyển hoá thành đời sống của linh hồn.

Desire becomes aspiration, and selfishness is transformed

Dục vọng trở thành khát vọng, và tính ích kỷ được biến đổi

—there is that higher word—

—đây là từ cao hơn đó—

into selflessness.

thành vị tha.

So it’s a—there’s a reorientation occurring on the Fixed Cross, and all that we were as the natural man is elevated into a new condition. And we are finally achieving a disidentification with the personality nature and identification with that field of experience—higher field of experience—we call the soul. The cross of transmutation. Okay, let’s look at the name for the Cardinal Cross. This is the cross of transcendence. Really, the Fixed Cross name was the most complicated, and

Có một sự tái định hướng đang xảy ra trên Thập Giá Cố Định, và tất cả những gì chúng ta từng là với tư cách con người tự nhiên đều được nâng cao lên với điều kiện mới này. Cuối cùng chúng ta đạt được sự không đồng nhất với bản chất phàm ngã và sự đồng nhất với cõi kinh nghiệm cao hơn mà chúng ta gọi là linh hồn. Thập giá của sự chuyển hoá. Được rồi, hãy xem tên gọi của Thập Giá Chủ Yếu. Đây là thập giá của sự siêu việt. Thực sự, tên của Thập Giá Cố Định là phức tạp nhất, và

3. The Cardinal Cross—The Cross of Transcendence. Personality life and form life and planetary life no longer control. The man stands free.

3. Thập Giá Chủ Yếu—Thập Giá của Sự Siêu Việt. Đời sống phàm ngã và đời sống hình tướng và đời sống hành tinh không còn kiểm soát nữa. Con người đứng trong tự do.

We have to wonder what he means by planetary life, because there are many different stages of planetary life. It’s not just the lower three worlds that we can call planetary life. There is a buddhic plane, an atmic plane, monadic plane, a logarithmic plane, and so forth. And the planetary Logos himself has higher vehicles, and these vehicles are composed of cosmic astral substance—you know, whatever substance is at that high level—and cosmic mental substance, and so forth. And the experience upon the cross of transcendence—of the Cardinal Cross—is a very, very lengthy one. The shortest of all cross experiences is the experience upon the Mutable Cross—no, no—Fixed Cross. Fixed cross, just, you know, some thousands of years. Just in the same way that the bodhisattvas’ duration in office is much shorter than the mahachohans’ or the manus’—they are in office for much longer time. And similarly, the Fixed Cross—of the cross of the soul, the cross upon which the soul is developed—is the shorter, the shortest of the three experiences. In this particular case, however, the duration of the Cardinal Cross is by far the longest, even though the duration of the Mutable Cross, which lasts for some millions of years, is relatively lengthy. How long is our experience upon the Cardinal Cross? Well, I think Sanat Kumara is upon the Cardinal Cross.

Chúng ta phải tự hỏi Ngài muốn nói gì khi nói đến sự sống hành tinh, bởi vì có nhiều giai đoạn khác nhau của sự sống hành tinh. Không chỉ riêng ba cõi thấp mà chúng ta có thể gọi là sự sống hành tinh. Còn có cõi Bồ đề, cõi Atmic, cõi Chân Thần, cõi Thượng đế (Logos), v.v. Và chính Đức Hành Tinh Thượng Đế cũng có các thể cao hơn, và các thể này được cấu thành từ chất liệu cảm dục vũ trụ—bất cứ loại chất liệu nào ở cấp độ cao đó—và chất liệu trí tuệ vũ trụ, v.v. Và kinh nghiệm trên thập giá siêu việt—tức Thập Giá Chủ Yếu—là rất dài. Ngắn nhất trong tất cả các kinh nghiệm Thập giá là kinh nghiệm trên Thập Giá Biến Đổi—không, không—Thập Giá Cố Định. Thập Giá Cố Định, chỉ kéo dài vài ngàn năm. Cũng giống như thời gian tại nhiệm chức vụ của các Bồ tát thì ngắn hơn nhiều so với các đức Mahachohan hoặc đức Bàn cổ—họ tại vị trong thời gian dài hơn nhiều. Và tương tự, Thập Giá Cố Định—thập giá của linh hồn, thập giá trên đó linh hồn được phát triển—là ngắn hơn, ngắn nhất trong ba trải nghiệm. Tuy nhiên, trong trường hợp đặc biệt này, thời gian của Thập Giá Chủ Yếu dài hơn hẳn, dù cho thời gian của Thập Giá Biến Đổi, kéo dài vài triệu năm cũng là tương đối dài. Kinh nghiệm của chúng ta trên Thập Giá Chủ Yếu kéo dài bao lâu? À, tôi nghĩ Đấng Sanat Kumara đang ở trên Thập Giá Chủ Yếu.

I think the great beings in cosmos are upon the Cardinal Cross. So, in a way, life upon the Cardinal Cross is virtually endless within our particular cosmos. But that’s way beyond the possibility of verification. Suffice it to say, the great beings are crucified upon the Cardinal Cross, and the duration of their lives is very lengthy compared to that of man. Okay, so what do we have? Let’s just review. He tells us from ancient archives there are names of the three crosses: the cross of changing and absorbed experience is called the Mutable Cross, the cross of transmutation—the Fixed Cross, the cross of transcendence— changing and absorbed experience.

Tôi nghĩ các Đấng vĩ đại trong vũ trụ đang ở trên Thập Giá Chủ Yếu. Vì vậy, theo một cách nào đó, cuộc sống trên Thập Giá Chủ Yếu gần như vô tận trong vũ trụ đặc biệt của chúng ta. Nhưng điều đó vượt xa mọi khả năng kiểm chứng. Chỉ cần nói rằng, những Đấng vĩ đại bị đóng đinh trên Thập Giá Chủ Yếu, và thời gian sống của các Ngài thì vô cùng dài so với đời sống con người. Vậy chúng ta có gì? Hãy cùng ôn lại. Ngài cho chúng ta biết rằng, từ những tư liệu lưu trữ cổ xưa có ghi lại tên gọi của ba thập giá: Thập giá của kinh nghiệm biến đổi và được hấp thụ được gọi là Thập Giá Biến Đổi, Thập giá của sự chuyển hoá—Thập Giá Cố Định, Thập giá của sự siêu việt— sự biến đổi và kinh nghiệm được hấp thụ.

[63-6]

Substance, the ocean of life, water, the symbol of desire and the impulse to incarnate are transmuted into soul light and light substance and the urge to tread consciously the path of return, plus the longing to serve. Desire is developed and focussed in Taurus when the man is upon the Mutable Cross and progressing around the zodiac. It is reoriented and repolarised in Taurus when the man has mounted the [Page 145] Fixed Cross [in Taurus the direction of desire is reoriented—Let struggle be undismayed… and is eventually relinquished in that sign. [The great Exemplar of the relinquishment of desire in Taurus is the Buddha… In the polar opposite of Taurus, Scorpio, the personality is humbled [the personality realizes the great opposing forces… and that it cannot conquer them by ordinary means… the lower ego cannot conquer them… and brought to grips with the soul; in that sign the personality is “occultly killed and then resurrected into air and light,” in order to become from that moment the servant of the soul. In Leo, the individual awakens to his own identity, concentrates his purpose, learns the lessons and uses of selfishness (for that is one of the best ways to learn and to discover that it is contrary to the laws of the soul) and is eventually so cornered by the life processes that he becomes aware of the futility of self- interest. In Aquarius, the man awakens to the beauty of group life, group interest and his individual responsibility towards the group and begins to live his life and to spend himself in the service of humanity.

— EA 144, 145

Chất liệu, đại dương của sự sống, nước, tượng trưng cho ham muốn và động lực nhập thể được chuyển hóa thành ánh sáng linh hồn, chất liệu nhẹ và sự thôi thúc bước đi một cách có ý thức trên con đường trở về, cùng với khát khao phụng sự. Ham muốn được phát triển và tập trung ở dấu hiệu Kim Ngưu khi con người đang ở trên Thập Giá Biến Đổi và di chuyển quanh dấu hiệu hoàng đạo. Ham muốn được tái định hướng và tái phân cực ở dấu hiệu Kim Ngưu khi người này đã leo lên Thập Giá Cố Định. [Ở Kim Ngưu, hướng đi của dục vọng được tái định hướng—Hãy để sự đấu tranh không nao núng… và cuối cùng sẽ được buông bỏ trong chính dấu hiệu đó. [Tấm gương vĩ đại về sự buông bỏ dục vọng ở Kim Ngưu là Đức Phật… Ở cực đối lập của Kim Ngưu, Hổ Cáp, phàm ngã được hạ thấp/khiêm tốn [phàm ngã nhận ra những mãnh lực đối lập to lớn… và rằng nó không thể chế ngự chúng bằng những phương tiện thông thường… bản ngã thấp không thể chế ngự chúng… và bị đặt đối diện với linh hồn; trong dấu hiệu đó, phàm ngã bị “giết chết một cách huyền bí và sau đó được hồi sinh vào không khí và ánh sáng”, để từ khoảnh khắc đó trở thành người hầu của linh hồn. Ở dấu hiệu Sư Tử, cá nhân thức tỉnh với bản sắc riêng của mình, tập trung vào mục đích của mình, học những bài học và cách sử dụng tính ích kỷ (vì đó là một trong những cách tốt nhất để học và khám phá ra rằng nó trái ngược với các quy luật của linh hồn) và cuối cùng bị dồn vào chân tường bởi các quá trình sống đến nỗi y nhận thức được sự vô ích của lợi ích cá nhân . Ở dấu hiệu Bảo Bình, con người thức tỉnh với vẻ đẹp của cuộc sống tập thể, lợi ích tập thể và trách nhiệm cá nhân của mình đối với tập thể và bắt đầu sống cuộc đời của mình và cống hiến hết mình để phụng sự nhân loại.

— EA 144, 145

Substance, the ocean of life, water, the symbol of desire and the impulse to incarnate are transmuted into soul light and light substance and the urge to tread consciously the path of return, plus the longing to serve.

Chất liệu, đại dương của sự sống, nước, biểu tượng của ham muốn và xung lực hóa thân được chuyển hoá thành ánh sáng linh hồn và thành chất liệu ánh sáng và thành thôi thúc bước đi một cách có ý thức trên con đường trở về, cộng với khát vọng phụng sự.

I think what he’s talking about here is the contrast between life upon the Mutable Cross and life upon the Fixed Cross, in relation to which we have just discussed before. Fixed science. So let’s repeat this substance the ocean of life and I guess you would mean lower substance and not light substance, although essentially all substance is light substance, the ocean of life, water, the symbol of desire and the impulse to incarnate— these are all repetitive experiences upon the Mutable Cross—are transmuted into soul light. We’ll call it a higher type of substance—soul light and light substance and the urge to tread consciously the path of return, plus the longing to serve. And that is particularly what distinguishes experience upon the Fixed Cross—the urge to tread consciously. We’re going now beyond instinct, we’re going beyond the intelligent but unconscious promptings of our lower nature. We have a self-conscious realization and a vision accompanied by choice, by the urge and choice to follow that urge to tread the path of return to our Father in Heaven. Let us say that on the path… on the path… whoa, what was that?

Tôi nghĩ điều mà Ngài đang nói ở đây là sự tương phản giữa cuộc sống trên Thập Giá Biến Đổi và cuộc sống trên Thập Giá Cố Định, liên quan đến điều chúng ta vừa thảo luận trước đây. Khoa học cố định. Chúng ta hãy nhắc lại điều này: chất liệu, đại dương của sự sống và tôi cho rằng bạn muốn nói đến chất liệu thấp và không phải chất liệu ánh sáng, mặc dù về bản chất tất cả chất liệu đều là chất liệu ánh sáng. Đại dương sự sống, nước, biểu tượng của ham muốn và xung lực hóa thân— đây đều là những kinh nghiệm lặp lại trên Thập Giá Biến Đổi—được chuyển hoá thành ánh sáng linh hồn. Chúng ta sẽ gọi đó là một loại chất liệu cao hơn—ánh sáng linh hồn và chất liệu ánh sáng và thôi thúc bước đi một cách có ý thức trên con đường trở về, cộng với khát vọng phụng sự. Đó đặc biệt là điều phân biệt kinh nghiệm trên Thập Giá Cố Định—thôi thúc bước đi một cách có ý thức. Chúng ta đang vượt ra ngoài bản năng, chúng ta đang vượt ra ngoài những thúc đẩy thông minh nhưng vô thức của bản chất thấp. Chúng ta có tự nhận thức và tầm nhìn đi kèm với sự lựa chọn, bởi thôi thúc và lựa chọn để theo đuổi thôi thúc đó để bước trên con đường trở về với Cha trên Thiên đàng. Hãy nói rằng trên thánh đạo…

On the path of return, we have a sighting of the monad, even though we don’t know what the monad is until much later. On the path of return, we have at least the idea that spirit exists, something much higher exists. There’s a higher self and something higher and higher and higher, and we have the urge to change our energy system, to transmute our energy system so that we can come in contact with those higher frequencies. And as we do so, our love and compassion and our sense of fellowship and our sense of unity increases. We become much more sensitive to the condition of others like ourselves. We feel a kinship and we realize we are not alone, and we begin to feel other people’s sorrow and happiness and, in general, the states that they are experiencing. And we want to help improve those states because we begin to participate in their states. We don’t only participate within our own ring-pass-not, as we begin to receive the impacts from the energies they are experiencing. Those impacts help us experience their energies as our own, their states as our own. Desire is developed and focused in Taurus. Now this is what he says, you know: “Man upon the mutable cross… Taurus upon the mutable cross…

Trên con đường trở về, chúng ta có một cái nhìn về Chân Thần, mặc dù chúng ta không biết Chân Thần là gì cho đến sau này. Trên con đường trở về, ít nhất chúng ta có ý niệm rằng tinh thần tồn tại, một cái gì đó cao cả hơn nhiều tồn tại. Có một Chân ngã cao siêu và cái gì đó cao hơn và cao hơn nữa, và chúng ta có thúc đẩy để thay đổi hệ thống năng lượng của mình, để chuyển hoá hệ thống năng lượng của chúng ta để chúng ta có thể tiếp xúc với những tần số cao hơn đó. Khi chúng ta làm như vậy, tình yêu thương và lòng từ bi của chúng ta cùng ý thức về tình đồng bào và cảm nhận về sự hợp nhất của chúng ta gia tăng. Chúng ta trở nên nhạy cảm hơn nhiều với tình trạng của những người khác giống như chúng ta. Chúng ta cảm thấy mối quan hệ gần gũi và nhận ra chúng ta không đơn độc, và chúng ta bắt đầu cảm nhận nỗi buồn và hạnh phúc của người khác, và nói chung là các trạng thái mà họ đang trải qua. Và chúng ta muốn giúp cải thiện những trạng thái đó bởi vì chúng ta bắt đầu tham gia vào các trạng thái của họ. Chúng ta không chỉ tham gia trong vòng-giới-hạn của riêng mình, khi chúng ta bắt đầu tiếp nhận những tác động từ các năng lượng mà họ đang trải qua. Những tác động đó giúp chúng ta trải nghiệm năng lượng của họ như của chính chúng ta, các trạng thái của họ như của chính chúng ta. Khát vọng được phát triển và được tập trung trong Kim Ngưu. Bây giờ đây là những gì Ngài nói: “Con người trên Thập Giá Biến Đổi… Kim Ngưu trên Thập Giá Biến Đổi…

Desire is developed and focussed in Taurus when the man is upon the Mutable Cross and progressing around the zodiac

Dục vọng được phát triển và tập trung trong Kim Ngưu khi con người ở trên Thập Giá Biến Đổi và tiến vòng quanh hoàng đạo

in the clockwise manner. Desire… it is reoriented and repolarized in Taurus when the man has mounted the fixed cross.” So there is a change in the orientation of desire. That’s one of the most important things we can say about Taurus. Here in Taurus, the direction of desire is reoriented. Okay, now let us see… I hope I have not lost my audio connection. I think I am still… no, it is… this… it is restored now. There are these fluctuations. So anyway, I am making recording for you, and even if I have lost my audio connection to the internet, there is nobody on but me right now, so I can continue. And hopefully this will work out for you. Alright desire then in Taurus is redirected. And perhaps, you know, one has a real vision in Taurus of what low desire is and what high desire is, and there is a struggle between low and high desire, which is a continuation of that theme: “Let struggle be undismayed.” So there is a polarity realized of the directions in which desire can lead: lower desire and higher desire, and the struggle between them. That kind of struggle is also occurring in Scorpio, but here, at least in Taurus, we have a very strong reorientation of the desire nature, and the desire is eventually relinquished in that sign. So it desire is reoriented and repolarized in Taurus,

theo cách thuận chiều kim đồng hồ. Dục vọng… được tái định hướng và tái phân cực trong Kim Ngưu khi con người đã bước lên Thập Giá Cố Định.” Vì vậy có một sự thay đổi trong định hướng của dục vọng. Đó là một trong những điều quan trọng nhất chúng ta có thể nói về Kim Ngưu. Trong Kim Ngưu, hướng đi của dục vọng được tái định hướng. Người ta có một tầm nhìn thực sự trong Kim Ngưu về dục vọng thấp là gì và dục vọng cao là gì, và có một cuộc đấu tranh giữa dục vọng thấp và cao, đó là sự tiếp tục của chủ đề này: “Hãy để cuộc đấu tranh không nao núng.” Có một tính phân cực được nhận ra các hướng mà dục vọng có thể dẫn đến: dục vọng thấp và dục vọng cao, và cuộc đấu tranh giữa chúng. Loại đấu tranh đó cũng đang xảy ra trong Hổ Cáp, nhưng ở đây, ít nhất trong Kim Ngưu, chúng ta có một sự tái định hướng rất mạnh mẽ của bản chất dục vọng, và dục vọng cuối cùng được từ bỏ trong dấu hiệu đó. Vì vậy dục vọng được tái định hướng và tái phân cực trong Kim Ngưu,

It is reoriented and repolarised in Taurus when the man has mounted the Fixed Cross and is eventually relinquished in that sign.

Nó được tái định hướng và tái phân cực trong Kim Ngưu khi con người đã bước lên Thập Giá Cố Định và cuối cùng được từ bỏ trong dấu hiệu này.

We know that in the labors of Hercules, Hercules overcomes sexual desire in Taurus, but there may be many other kinds of desire that he overcomes there as well. And the great example… the great example or exemplar of the relinquishment of desire… Okay, how do you spell it? Relinquishment of desire in Taurus is the Buddha, who tradition tells us was born at the full moon in Taurus, achieved enlightenment at that full moon, and died also at the full moon in Taurus—a great teacher greatly identified with the sign Taurus and teaching that desire for the ordinary world is the cause of all pain and suffering, teaching that in his Four Noble Truths.

Chúng ta biết rằng trong các kỳ công của Hercules, Hercules vượt qua dục vọng tình dục trong Kim Ngưu, nhưng cũng có thể có nhiều loại dục vọng khác mà chàng vượt qua ở đó. Và tấm gương vĩ đại hoặc điển hình của sự từ bỏ dục vọng… Được rồi, bạn đánh vần nó như thế nào? Từ bỏ ham muốn trong Kim Ngưu là đức Phật, đấng mà truyền thống cho chúng ta biết đã được sinh ra vào trăng tròn trong Kim Ngưu, đạt giác ngộ vào trăng tròn đó, và cũng viên tịch vào trăng tròn trong Kim Ngưu—một vị huấn sư vĩ đại được đồng nhất sâu sắc với dấu hiệu Kim Ngưu và dạy rằng ham muốn đối với thế giới thường tình là nguyên nhân của mọi đau khổ và khổ đau, dạy điều đó trong Tứ diệu đế của Ngài.

In the polar opposite of Taurus, Scorpio, the personality is humbled

Ở cực đối lập của Kim Ngưu, Hổ Cáp, phàm ngã bị khuất phục

Now that’s that image of the personality falling to its knees. It realizes… let’s just say the personality is humbled. The personality realizes the great opposing forces and that it cannot conquer them by ordinary means. In other words, the lower ego cannot conquer… the lower ego cannot conquer them. And to fall to one’s knees is the symbol of giving up the lower ego. So the personality is realizing the great forces of its own nature, or maybe we should say that it is the disciple who is realizing these things—the disciple within the personality realizing that the personality forces are tremendous, and the powers of the lower ego cannot conquer. Only higher powers can conquer, and falling to one’s knees is the relinquishment of the reliance upon the lower powers and an appeal to the descent of the higher powers which can indeed conquer the opponent. So

Bây giờ đó là hình ảnh của phàm ngã quỳ gối xuống. Nó nhận ra, hay đơn giản là phàm ngã phải hạ mình. Phàm ngã nhận ra những mãnh lực đối kháng to lớn và rằng nó không thể chinh phục chúng bằng phương tiện thông thường. Nói cách khác, phàm ngã không thể chinh phục chúng. Và quỳ gối xuống là biểu tượng của việc từ bỏ cái ngã thấp. Vì vậy phàm ngã bị khuất phục… phàm ngã nhận ra mãnh lực vĩ đại của chính bản chất nó, hay có thể chúng ta nên nói rằng chính người đệ tử là người đang nhận ra những điều này, người đệ tử bên trong phàm ngã nhận ra rằng các mãnh lực phàm ngã là vô cùng mạnh mẽ, và quyền năng của cái ngã thấp không thể chiến thắng. Chỉ có quyền năng cao hơn mới có thể chinh phục, và việc quỳ gối xuống chính là sự từ bỏ việc dựa vào những quyền năng thấp hơn, đồng thời là một lời cầu khẩn cho sự giáng lâm của những quyền năng cao hơn vốn thực sự có thể chinh phục đối thủ. Vì vậy

the personality is humbled and brought to grips with the soul;

phàm ngã bị khuất phục và được đưa vào sự đối diện trực tiếp với linh hồn;

There is the idea of the wrestling match and of Jacob wrestling with the angel on the ladder.

Có ý tưởng về trận đấu vật và về Jacob (kẻ thay thế. – ND) vật lộn với thiên thần trên cái thang.

in that sign the personality is “occultly killed and then resurrected into air and light,”

trong dấu hiệu đó phàm ngã bị “giết chết một cách huyền bí rồi sau đó phục sinh thành không khí và ánh sáng,”

and this also… Well, does this actually happen at the second initiation or at a higher initiation? Certainly the desire body and desire is particularly connected with personality, just as illumined is with soul love and illumined mind. The personalities are occultly killed and then resurrected into air and light—that’s the buddhic plane—

Điều này thực sự xảy ra ở lần điểm đạo thứ hai hay ở một bậc điểm đạo cao hơn? Chắc chắn thể dục vọng và dục vọng có mối liên hệ đặc biệt với phàm ngã, cũng như sự giác ngộ liên kết với tình thương của linh hồn và thể trí được soi sáng. Các phàm ngã bị giết chết một cách huyền bí và sau đó được phục sinh trong không khí và ánh sáng—đó là cõi bồ đề—

in order to become from that moment the servant of the soul.

để từ thời điểm đó trở thành người phụng sự linh hồn.

In other words, this buddhic receptivity of the individual makes the disciple within the personality the servant of the dictates, influences, and desires and intentions of the soul. So we have a very strong Taurus and Scorpio polarity here. Desire is reoriented; the soul is valued; the light is valued in Taurus. But proving that one has finally become strong enough to live by soul values—that is done in Scorpio, when soul values and energies wrestle with personality values. It’s an undetermined outcome until the disciple in the personality falls to his knees and in that way invokes the soul energies or the energies also of the buddhic plane, which can descend and decide the battle. He sees through illusion because he not only falls to his knees but he lifts the hydra up into the air and the light, where it dies because it cannot be sustained by the energies it needs. Those energies and forces don’t exist in those high worlds, and so we see through what we thought was so real before. And illusion and glamour and maya then lessen their grip upon us. So after that point, the personality of the disciple—rather, within the personality—becomes the servant of the soul. I guess he’s, you know, he’s given us these four signs now, and now he’s talking about some of their interplay, some of their dynamics.

Nói cách khác, tính nhạy bén bồ đề này của cá nhân khiến người đệ tử bên trong phàm ngã trở thành người phụng sự cho những mệnh lệnh, các ảnh hưởng, những khát vọng và những ý định của linh hồn. Vậy chúng ta có một cực tính Kim Ngưu và Hổ Cáp rất mạnh ở đây. Dục vọng được tái định hướng; linh hồn được coi trọng; ánh sáng được coi trọng trong Kim Ngưu. Nhưng chứng minh rằng người ta cuối cùng đã trở nên đủ mạnh để sống theo các giá trị linh hồn—điều đó được thực hiện ở Hổ Cáp, khi các giá trị và năng lượng linh hồn vật lộn với các giá trị phàm ngã. Kết quả chưa được định đoạt cho đến khi người đệ tử trong phàm ngã quỳ gối xuống và theo cách đó kêu gọi các năng lượng linh hồn hay cũng là các năng lượng của cõi bồ đề, có thể hạ xuống và quyết định cuộc chiến. Y nhìn thấu ảo tưởng vì y không chỉ quỳ gối mà còn nâng con thủy quái lên không trung và ánh sáng, nơi nó chết vì không thể được duy trì bởi những năng lượng mà nó cần. Những năng lượng và mãnh lực đó không tồn tại trong những thế giới cao kia, vì vậy chúng ta nhìn thấu những gì chúng ta tưởng là rất thực trước đây. Ảo tưởng, ảo cảm và ảo lực sau đó làm giảm sự bám víu của chúng vào chúng ta. Vì vậy, sau thời điểm đó, phàm ngã của người đệ tử—hay đúng hơn, là người đệ tử bên trong phàm ngã—trở thành người phụng sự linh hồn. Tôi đoán Ngài đã cho chúng ta bốn dấu hiệu này, và bây giờ Ngài đang nói về một số sự tương tác của chúng, một số động lực của chúng.

In Leo, the individual awakens to his own identity,

Trong Sư Tử, cá nhân tỉnh thức trước bản sắc riêng của chính mình,

Exactly what is he in the context of man and in the larger context? He

Chính xác thì y là ai trong bối cảnh con người và trong bối cảnh lớn hơn? Y

concentrates his purpose,

tập trung mục đích của mình,

Concentration is particularly a Leo word; it’s the very first phase of the meditative process. It is associated with Leo. The individual awakens to his own identity: what am I as distinct from others? The first ray is needed to know that; the fifth ray is needed. He concentrates his purpose—there’s the first ray and the fifth ray helping with concentration—

Sự tập trung đặc biệt là một từ khoá của Sư Tử; đó là giai đoạn đầu tiên của quá trình thiền định. Nó được gắn liền với Sư Tử. Cá nhân tỉnh thức với bản sắc riêng của mình: tôi là ai, khác biệt với những người khác ra sao? Cung một là cần thiết để nhận biết điều đó; cung năm cũng là cần thiết. Y tập trung mục đích của mình—có cung một và cung năm giúp đỡ việc tập trung—

learns the lessons and uses of selfishness (for that is one of the best ways to learn and to discover that it is contrary to the laws of the soul)

học hỏi các bài học và công dụng của tính ích kỷ (vì đó là một trong những cách tốt nhất để học hỏi và để khám phá rằng nó trái ngược với các luật của linh hồn)

I guess we experience some difficult reactions in this world of action and reaction when we display selfish behavior, because it is discordant with—disharmonious with—the general environment, and the environment gives us unpleasant feedback for our selfish behavior. Because after all, everything really is based upon the law of love, and we are karmically corrected so as to bring ourselves more in alignment with the law of love. In other words, selfishness never pays. You think it’s going to make you powerful, but it leads to a state of isolation and powerlessness. And then, let’s see, he learns the lessons and uses of selfishness

Tôi đoán chúng ta trải nghiệm một số phản ứng khó khăn trong thế giới hành động và phản ứng này khi chúng ta thể hiện hành vi ích kỷ, bởi vì nó bất hòa với—không hài hòa với—môi trường chung, và môi trường đưa ra cho chúng ta những phản hồi khó chịu đối với hành vi ích kỷ của chúng ta. Vì rốt cuộc, mọi thứ thực sự đều dựa trên luật tình thương, và chúng ta được chỉnh sửa bằng nghiệp quả để đưa bản thân chỉnh hợp hơn với luật tình thương. Nói cách khác, sự ích kỷ không bao giờ được đền đáp. Bạn nghĩ nó sẽ làm cho bạn có quyền lực, nhưng nó dẫn đến trạng thái cô lập và bất lực. Và sau đó, hãy xem, y phải học các bài học và công dụng của tính ích kỷ

and is eventually so cornered by the life processes

và cuối cùng bị dồn vào chân tường bởi các quá trình của cuộc sống

—it’s a bit like checkmate, isn’t it? You know, think of Leo the king: he becomes powerless, he loses all his men, he loses all his powers, and he can become cornered and can’t make a move. He’s in a state of checkmate—

—điều đó hơi giống như chiếu tướng, phải không? Bạn biết đấy, hãy nghĩ về Sư Tử là vua: y trở nên bất lực, y mất tất cả thuộc hạ, y mất tất cả quyền lực, và y có thể bị dồn vào chân tường và không thể đi nước nào. Y ở trong trạng thái chiếu tướng—

that he becomes aware of the futility of self- interest.

đến mức y nhận ra sự vô ích của việc theo đuổi lợi ích bản thân.

And this is sometimes symbolized in psychology by the dream that the king is dying or the king is dead. The old, lower egoistical methods of living just don’t work; they don’t lead to real empowerment. Empowerment comes through cooperation; it comes through the adding of the forces of others to one’s own forces.

Điều này đôi khi được biểu tượng trong tâm lý học bằng giấc mơ rằng nhà vua đang chết dần hoặc nhà vua đã chết. Những phương thức sống cũ, thấp kém và mang tính vị kỷ đơn thuần không còn hiệu quả nữa; chúng không dẫn đến sự trao quyền đích thực. Sự trao quyền đến từ sự hợp tác; nó đến từ việc cộng thêm sức mạnh của người khác vào sức mạnh của chính mình.

That is achieved through the energy of loving relationship, and selfishness is the very antithesis of that. It cuts off all relationship and therefore disempowers and isolates the individual. Cornered, he becomes cornered, so the futility of self-interest. It’s a bit like the first ray having to stand with his arms in the cross and say, “I’m sorry, I need you. I want to cooperate with you. I want to love.” I’m paraphrasing that which happens to the first ray soul in the technique of integration when he finally awakens through the light that shocks to all the damage he has done and to the ultimate futility of his own selfish self-interest.

Điều đó đạt được thông qua năng lượng của tình thương, mối quan hệ yêu thương, và tính ích kỷ chính là sự đối lập hoàn toàn của điều này. Nó cắt đứt mọi mối quan hệ và vì thế làm mất quyền năng đồng thời cô lập cá nhân. Y trở thành kẻ bị dồn vào chân tường, con người ấy thực sự trở nên bế tắc, qua đó thấy rõ sự vô ích của tư lợi cá nhân. Điều đó hơi giống như cung một phải đứng với hai cánh tay dang ra trên thập giá và nói rằng, “Tôi xin lỗi, tôi cần các bạn. Tôi muốn hợp tác với các bạn. Tôi muốn yêu thương.” Tôi chỉ đang diễn giải lại điều xảy ra với linh hồn cung một trong kỹ thuật tích hợp khi cuối cùng y thức tỉnh nhờ luồng ánh sáng gây sốc, nhận ra tất cả những tổn hại mà mình đã gây ra và sự vô nghĩa tối hậu của chính lòng ích kỷ tư lợi của nó.

In Aquarius, the opposite sign to Leo, the man awakens to the beauty of group life, group interest. Why beauty? Why beauty? Because the group life brings in all of the archetypes in relation to each other and presents a splendid display of interrelated design, all the factors of which the man awakens to need each other.

Trong Bảo Bình, dấu hiệu đối lập với Sư Tử, con người thức tỉnh trước vẻ đẹp của đời sống nhóm, của lợi ích nhóm Tại sao lại là vẻ đẹp? Bởi vì đời sống nhóm mang vào toàn bộ các nguyên mẫu trong mối liên hệ với nhau và trình bày một cảnh tượng rực rỡ tráng lệ của thiết kế liên kết, trong đó mọi yếu tố đều khiến con người thức tỉnh trước nhu cầu cần đến nhau.

In Aquarius, the man awakens to the beauty of group life, group interest and his individual responsibility

Trong Bảo Bình, con người thức tỉnh về vẻ đẹp của đời sống nhóm, lợi ích nhóm và trách nhiệm cá nhân của y

—there’s Leo again—

—lại là Sư Tử—

towards the group and begins to live his life and to spend himself in the service of humanity.

đối với nhóm và bắt đầu sống cuộc đời của y và hiến dâng bản thân trong việc phụng sự nhân loại.

Spending—this is very interesting because those outgoing lines of energy in Aquarius are the giving forth of energy, which is spending, expending, pouring forth. Apparently this energy is leaving you, but because it is selfless and because it reinforces the group as a whole and the strength of the group, it actually does return to you, and the whole, or the group, reinforces your own individual life. So therefore, it is indeed, as the Christ said, better to give than to receive, because the giving itself is a form of reception—and not just the reception of that which you have given, but the reception of that which you have given perhaps tenfold or a hundredfold, or, you know, limitlessly more returning to those who give all they have. All is given the bounties of the universe. So there are some interesting interplays here, I think important ones.

Hiến dâng—điều này thật sự rất thú vị, bởi vì những dòng năng lượng hướng ra ngoài trong Bảo Bình chính là sự ban phát năng lượng, tức là sự chi dùng, tiêu hao, tuôn chảy ra. Dường như nguồn năng lượng này đang rời khỏi bạn, nhưng vì nó mang tính vị tha, vì nó củng cố nhóm như một toàn thể, tăng cường sức mạnh của nhóm, nên trên thực tế nó lại quay trở về với bạn, và cái toàn thể ấy, hay nhóm ấy, củng cố đời sống cá nhân của chính bạn. Vì vậy, quả thật đúng như lời Đức Christ đã nói, cho đi thì tốt hơn là nhận lại, bởi vì chính sự cho đi tự thân đã là một hình thức tiếp nhận —và không chỉ là sự tiếp nhận những gì bạn đã cho đi, mà còn là sự tiếp nhận những gì bạn đã cho đi ấy có thể gấp mười hay gấp trăm lần, hoặc nói cách khác, vô hạn lần nhiều hơn, quay trở lại với những ai cho đi tất cả những gì họ có. Mọi sự đều được ban tặng những ân phúc của vũ trụ. Vì vậy có một số tương tác rất thú vị ở đây, theo tôi đó là những điều quan trọng.

I think everybody, of course, has to become aware of the futility of self-interest and how disempowering it really is, how isolated it really is, how you are left alone, unsustained by the wholeness of things and unable to take advantage of the beauty of the other archetypes in relation to you as an archetype. All the archetypes are needed to fit together in order to make the grand and glorious picture of the great whole. So you may be an archetype in your own right, but unless you are in relation with the others, then the full beauty of the design cannot be seen. Okay, moving on.

Tôi nghĩ rằng tất cả mọi người, dĩ nhiên, đều phải nhận ra sự vô ích của tư lợi và việc nó thực sự làm suy yếu quyền năng như thế nào, nó cô lập ra sao, và việc bạn bị bỏ lại một mình, không được nâng đỡ bởi tính toàn thể của vạn hữu, cũng như không thể tận dụng được vẻ đẹp của những nguyên mẫu khác trong mối tương quan với bạn như là một nguyên mẫu. Tất cả các nguyên mẫu đều cần thiết để khớp lại với nhau nhằm tạo nên bức tranh vĩ đại và huy hoàng của đại toàn thể. Vì vậy bạn có thể là một nguyên mẫu tự thân theo đúng nghĩa của mình, nhưng nếu bạn không ở trong mối quan hệ với những nguyên mẫu khác, thì vẻ đẹp trọn vẹn của thiết kế ấy không thể được nhìn thấy. Được rồi, ta tiếp tục.

Let’s see where we are. Yes, we actually—we have passed the hour point, and if GoToWebinar doesn’t surprise me and cut the—see, when you’re talking to yourself, talk about the futility of self-interest! Anyway, when you’re talking to yourself, this GoToWebinar program shuts you off after about an hour and forty-five minutes. If it’s kind, it might shut you off after an hour and a half. You always have to have someone else there as a listener or a companion or someone with whom you’re sharing the webinar in order for the webinar to continue. So we’re having kind of an example of the futility of the solo effort.

Hãy xem chúng ta đang ở đâu. Vâng, thực ra thì—chúng ta đã vượt qua mốc một giờ rồi, và nếu GoToWebinar không làm tôi bất ngờ mà cắt mất—bạn thấy đấy, khi bạn đang nói chuyện với chính mình, thì lại đúng là nói về sự vô ích của lợi ích cá nhân! Dù sao đi nữa, khi bạn nói chuyện một mình, chương trình GoToWebinar này sẽ tự động ngắt bạn sau khoảng một giờ bốn mươi lăm phút. Nếu nó tử tế, thì nó có thể sẽ ngắt sau một giờ rưỡi. Bạn luôn phải có ai khác ở đó như một người nghe hoặc một người bạn đồng hành hoặc ai đó cùng bạn chia sẻ buổi webinar thì webinar mới có thể tiếp tục. Vì vậy, chúng ta đang có một ví dụ khá điển hình về sự vô ích của nỗ lực đơn độc.

I tried to think of ways around it, but the only way to do it is to have maybe two computers at the same time, and I’d have to be signed in over here as someone other than myself into the webinar that I am giving so that I can continue with this process. Anyway, we have another fifteen minutes or so to go if I’m to stop in an hour and a half.

Tôi đã cố gắng nghĩ ra cách giải quyết, nhưng cách duy nhất để làm điều đó là có thể có hai máy tính cùng lúc, và tôi sẽ phải đăng nhập ở đây với tư cách là ai đó khác ngoài bản thân mình vào webinar mà tôi đang tổ chức để tôi có thể tiếp tục với quá trình này. Dù sao thì, chúng ta còn khoảng mười lăm phút nữa nếu tôi dừng lại sau một giờ rưỡi.

[63-7]

In connection with the question of consciousness, students would find it illuminating to study the subject along the following lines:

Liên quan đến vấn đề tâm thức, môn sinh sẽ thấy bổ ích khi nghiên cứu chủ đề này theo các hướng sau đây:

1. Subjective latent consciousness In Aries

1. Tâm thức chủ quan tiềm ẩn trong Bạch Dương

2. The consciousness of duality In Gemini

2. Tâm thức về tính nhị nguyên trong Song Tử

3. Mass consciousness In Cancer

3. Tâm thức quần chúng trong Cự Giải

4. Individual self-consciousness In Leo

4. Tâm thức cá nhân trong Sư Tử

5. Equilibrised consciousness In Libra

5. Tâm thức cân bằng trong Thiên Bình

6. Group consciousness In Aquarius

6. Tâm thức nhóm trong Bảo Bình

The distinction between exoteric and esoteric astrology lies in just such recognitions as listed above. [Esoteric astrology is the astrology of consciousness Exoteric astrology deals with the characteristics and qualities of the personality and of the form aspects, and also with the events, happenings, circumstances and the conditioning environment which appear in the personal horoscope, indicative of planetary control and not of solar control. [when you ask what does all this MEAN—you are entering the fold of esoteric astrology Esoteric astrology concerns itself primarily with the unfoldment of consciousness, [Page 146] with the impacts which awaken it to the peculiar “gifts” of any particular sign and ray endowment and with the reaction of the man and his consequent enrichment through his response to the influence of a sign, working through the esoteric planets from the angle of humanitarian awareness, of discipleship and of initiation. [the gifts of the esoteric planets concern… these…..This deals basically with his experiences from the angle of the three Crosses, which involves first, mutation, then direction, and finally initiation. Increasingly, these three Crosses will take a prominent place in astrological delineation.

Sự khác biệt giữa chiêm tinh học ngoại môn và nội môn nằm ở những nhận thức như đã liệt kê ở trên. [Chiêm tinh học nội môn là chiêm tinh học về tâm thức Chiêm tinh học ngoại môn liên quan đến các đặc điểm và phẩm chất của phàm ngã và các khía cạnh hình tướng, cũng như các sự kiện, diễn biến, hoàn cảnh và điều kiện môi trường xuất hiện trong lá số cá nhân, biểu thị sự chi phối mang tính hành tinh chứ không phải sự chi phối mang tính thái dương. [Khi bạn hỏi tất cả những điều này CÓ NGHĨA LÀ GÌ—bạn đang bước vào thế giới của chiêm tinh học nội môn Chiêm tinh học nội môn chủ yếu liên quan đến sự khai mở của tâm thức, [Trang 146] đến những tác động làm nó thức tỉnh đối với những “ân huệ” đặc biệt của bất kỳ dấu hiệu và cung đặc thù nào và đến phản ứng của con người trước các ảnh hưởng đó và làm giàu kinh nghiệm sống của y thông qua phản ứng của y đối với ảnh hưởng của một dấu hiệu, đang hoạt động thông qua các hành tinh nội môn từ góc độ nhận thức nhân loại, của vị thế đệ tử hay điểm đạo. [Những món quà của các hành tinh nội môn liên quan đến… những điều này… Điều này về cơ bản đề cập đến những trải nghiệm của người ấy từ góc độ của ba Thập Giá, bao gồm đầu tiên là sự biến đổi, sau đó là định hướng, và cuối cùng là sự điểm đạo. Ba Thập Giá này sẽ ngày càng chiếm một vị trí nổi bật trong việc phân tích chiêm tinh học.

— EA 145, 146

— EA 145, 146

In connection with the question of consciousness, students would find it illuminating to study the subject along the following lines:

Liên quan đến câu hỏi về tâm thức, các học viên sẽ thấy có ích khi nghiên cứu chủ đề này theo các hướng sau:

Remember, we can study everything from the point of view of matter, form, substance, and then also from the point of view of consciousness. What is consciousness? Is a real something. I mean, it is that which is growing, or meant to grow, in this particular solar system: our sentiency, our sensitivity, our ability to touch and be impressed by and to receive other energies and forces. This is really what is growing in this particular solar system and on our planet at this time with its emerging second-ray soul. So in connection with the question of consciousness, students would find it illuminating to study the subject along the following lines.

Hãy nhớ rằng, chúng ta có thể nghiên cứu mọi sự vật từ quan điểm của vật chất, hình tướng, chất liệu, và sau đó cũng từ quan điểm của tâm thức. Tâm thức là gì? Là một cái gì đó có thực. Ý tôi là, đó chính là điều đang tăng trưởng, hoặc được định sẵn để phát triển, trong thái dương hệ đặc biệt này: tính cảm nhận, sự nhạy cảm, khả năng tiếp xúc và bị tác động và tiếp nhận các năng lượng và mãnh lực khác của chúng ta. Đây thực sự là điều đang phát triển trong thái dương hệ đặc biệt này và trên hành tinh của chúng ta vào thời điểm này với linh hồn cung hai đang dần xuất lộ của nó. Vì vậy, liên quan đến câu hỏi về tâm thức, các học viên sẽ thấy sáng tỏ nếu nghiên cứu chủ đề này theo các hướng sau đây.

We’ve been talking about the fixed cross, the fixed cross on the fixed cross, the fixed cross— in the fixed cross stage of consciousness, and we’ve been talking about the interplay of fixed cross signs with each other: Taurus and Scorpio interplay, and Leo and Aquarius interplay. Remember, we must not think that somehow Scorpio is a better sign than Taurus, let us say, or that Aquarius is a better sign than Leo. You know, you can have kind of a—you know, they can go like this, they can keep rising. You can—Taurus can bring illumination to Scorpio, and Leo can bring the sense of the one self, not just unity in diversity, but of the one self and synthesis to Aquarius. So each has a gift for the other. Okay, we have, in terms of consciousness, subjective latent consciousness in Aries. It is so far not fully expressed; it is undeveloped. It is the very beginning, but the seed for the growing consciousness is there. And a final climax in Aries can also occur—a great realization of being. In other words, the usual limitations of what we call consciousness gives way to the realization of being, but that’s later in the game.

Chúng ta đã và đang nói về Thập Giá Cố Định, Thập Giá Cố Định trong chính Thập Giá Cố Định, Thập Giá Cố Định— trong giai đoạn tâm thức của Thập Giá Cố Định, và chúng ta đã bàn về sự tương tác giữa các dấu hiệu thuộc Thập Giá Cố Định với nhau: sự tương tác giữa Kim Ngưu và Hổ Cáp, và giữa Sư Tử và Bảo Bình. Hãy nhớ rằng, chúng ta không được nghĩ rằng bằng cách nào đó Hổ Cáp là dấu hiệu tốt hơn Kim Ngưu chẳng hạn, hay Bảo Bình là dấu hiệu tốt hơn Sư Tử. Kim Ngưu có thể mang sự soi sáng đến Hổ Cáp, và Sư Tử có thể mang lại cảm thức về một chân ngã duy nhất, không chỉ là sự hợp nhất/nhất nguyên trong đa dạng, mà còn là cảm thức về một chân ngã duy nhất và đối với Bảo Bình là sự tổng hợp. Vì vậy mỗi dấu hiệu đều có một món quà dành cho dấu hiệu kia. Xét về mặt tâm thức, chúng ta có tâm thức tiềm ẩn mang tính chủ quan trong Bạch Dương. Nó cho đến nay vẫn chưa được biểu lộ trọn vẹn; nó còn chưa phát triển. Đó là sự khởi đầu rất ban sơ, nhưng hạt giống cho sự phát triển của tâm thức đã hiện diện ở đó. Và một cao trào cuối cùng trong Bạch Dương cũng có thể xảy ra—một chứng ngộ vĩ đại về sự tồn tại. Nói cách khác, những giới hạn thông thường của cái mà chúng ta gọi là tâm thức sẽ nhường chỗ cho sự chứng ngộ về sự hiện hữu, nhưng điều đó sẽ đến sau trong cuộc chơi.

The consciousness of duality in Gemini—so there is definitely a consciousness of being two different centers of energy: being the personality, being the soul, and oftentimes with the disciple in between, trying to decide which he shall identify with, in which he shall be. There is the mass consciousness in Cancer, and we are aware of this world of glamour, illusion, and Maya in Cancer. And so, basically, aware of the anima mundi of consciousness within the form, we are aware of all the life on the lower 18 sub-planes of nature. We are aware of elemental life; we are aware largely of that which is called the realm of the lunar lords. Now, in Leo, the first phase develops as individual self-consciousness: not only “I am,” but “What is it exactly that I am? What’s going on within my ring-pass-not?” I become intensely self-aware. Often artists at a certain phase are doing this—they try to feel exactly what are the themes that they have to express, what’s going on within their psyche, and they try to exteriorize this. It’s a form of sensitivity, as Leo is the sign—is a sign of sensitivity—but I would like to call it sensitivity to the boundaries of self. Then there is equilibrized consciousness in Libra, where we begin to identify easily as either the soul or the personality, and both simultaneously. So there’s a harmonization here of the pairs of opposites, and we are able to look at life in an equitable and balanced manner— equilibrized consciousness. And this is eventually the aspect of the entire man which is demonstrating neutral electricity, or equilibrized consciousness, is really the soul.

Tâm thức về tính nhị nguyên trong Song Tử—vì thế rõ ràng tồn tại một tâm thức về việc có hai trung tâm năng lượng khác nhau: là phàm ngã, là linh hồn, và thường thì với người đệ tử đứng ở giữa, cố gắng quyết định mình sẽ đồng nhất với cái nào, mình sẽ hiện hữu trong cái nào. Có tâm thức đại chúng trong Cự Giải, và chúng ta nhận biết về thế giới của aỏ ảnh, ảo cảm, ảo tưởng trong Cự Giải. Và như thế, về cơ bản, khi nhận thức được anima mundi – linh hồn của thế giới – của tâm thức bên trong hình tướng, chúng ta cũng ý thức được toàn bộ sự sống trên 18 cõi phụ thấp hơn của tự nhiên. Chúng ta nhận biết về sự sống của các tinh linh/nguyên tố; chúng ta nhận thức chủ yếu về cái được gọi là cõi của các chúa tể Mặt Trăng/nguyệt tinh quân. Giờ đây, trong Sư Tử, giai đoạn đầu tiên phát triển thành ngã thức cá nhân: không chỉ “Tôi là” mà còn “Chính xác thì tôi là gì? Điều gì đang diễn ra bên trong vòng-giới-hạn của tôi?” Tôi trở nên cực kỳ tự-ý-thức. Thường thì các nghệ sĩ ở một giai đoạn nhất định cũng làm điều này—họ cố gắng cảm nhận thật chính xác những chủ đề mà họ phải biểu đạt, điều gì đang diễn ra trong tâm lý của họ, và họ cố gắng khách quan hóa điều này. Đó là một dạng nhạy cảm, vì Sư Tử là một dấu hiệu của sự nhạy cảm—nhưng tôi muốn gọi nó là sự nhạy cảm đối với các ranh giới của bản ngã cái tôi. Sau đó là tâm thức cân bằng trong Thiên Bình, nơi chúng ta bắt đầu dễ dàng đồng nhất mình với hoặc là linh hồn hoặc là phàm ngã, và đồng thời là cả hai. Vì vậy ở đây có một sự hài hòa của các cặp đối lập, và chúng ta có thể nhìn cuộc sống một cách công bằng và cân bằng— đó chính là tâm thức cân bằng. Và cuối cùng đây là khía cạnh của toàn thể con người, đang thể hiện điện tính trung hòa, hay tâm thức cân bằng, thực sự chính là linh hồn.

So we stand between, able to harmonize the two parts of the pairs of opposites, seeing the value of both and able to have the two flow into each other, able to see the two as it were married to each other. And finally, group consciousness in Aquarius, which we have been discussing. We extend our sentiency throughout the many factors which may be unitively related and collected together, and we begin to participate in a larger ring-pass-not than our own. Progressively, the ring-pass-not widens under Jupiter—with Jupiter the esoteric ruler of Aquarius—until we are able to include in the sense of “I am” that which is quite large and inclusive of many other selves, until we realize—let the group realize—there are no other selves, which is more like a Leonian realization. But we start to identify with larger and larger groups. You know, we can see that even nationalism—well, let’s see—even loving one’s city, let’s say, that our nationalism, patriotism, is a form of group consciousness.

Vậy chúng ta đứng ở vị trí trung gian, có khả năng hài hòa hai phần của các cặp đối lập, thấy được giá trị của cả hai và có thể để cho hai yếu tố ấy chảy vào nhau, có thể nhìn hai mặt ấy như thể được kết hôn với nhau. Và cuối cùng, là tâm thức nhóm trong Bảo Bình, điều mà chúng ta đã và đang bàn luận. Chúng ta mở rộng khả năng cảm thụ của mình xuyên suốt nhiều yếu tố có thể được liên kết và quy tụ lại một cách hợp nhất, và chúng ta bắt đầu tham dự vào một vòng-giới-hạn rộng lớn hơn vòng giới hạn của chính mình. Dần dần, vòng-giới-hạn ấy mở rộng dưới ảnh hưởng của Mộc Tinh—với Mộc Tinh là chủ tinh nội môn của Bảo Bình—cho đến khi chúng ta có thể bao hàm trong cảm thức “Tôi là” những điều rất lớn lao và dung chứa nhiều cái tôi khác, cho đến khi chúng ta nhận ra—hay để cho nhóm nhận ra—rằng không hề có cái tôi khác nào cả, điều này gần với một sự chứng ngộ mang tính Sư Tử hơn. Nhưng chúng ta bắt đầu đồng nhất mình với các nhóm ngày càng lớn hơn. Chúng ta có thể thấy rằng ngay cả chủ nghĩa dân tộc, thậm chí việc yêu thương thành phố của mình chẳng hạn, thì chủ nghĩa dân tộc, lòng yêu nước của chúng ta, cũng là một hình thức của tâm thức nhóm.

We can see as well that a humanitarian attitude—you know, “I care for all humanity, I am humanity, I identify as humanity”—this is a large group consciousness. And if we extended it to the planet, into the solar system—probably beyond most of us, maybe all of us—we would have a still larger group consciousness. Somehow identification with the solar system, with the solar Logos, would be called universal consciousness. And, you know, some people like to extend that idea to what they call cosmic consciousness, though D.K. tells us it’s not really cosmic in that sense, but it’s certainly vast in extent. I’m thinking about Walt Whitman, the poet, who I think was a third-degree initiate, but he had a very strong Leo in his nature, and he was able to sing the “Song of Myself,” he called it. He was celebrating himself in all things. He had certainly gone far beyond the individual ring-pass-not and was tremendously inclusive. D.K. hints that he was a first-rate type. I do think he was a first-rate soul with a second-rate monad, and that somehow at the third initiation it was this tremendously inclusive, loving, embracing second-rate monad which was demonstrating in his poetry. I like—you know, Idon’t read poetry so much—but when I do, I love Walt Whitman, especially because of that expansive, inclusive, identificatory attitude that he has. You can just feel his ability to make us participate in all things. All right, we have just—I’m aiming for an hour and a half to try to cheat hangman here. The hangman is the webinar technology which just wants to cut me off at some point, so I’m hoping that an hour and a half will be allotted to me here.

Chúng ta cũng có thể thấy rằng một thái độ nhân đạo “Tôi quan tâm đến toàn thể nhân loại, tôi là nhân loại, tôi đồng nhất với nhân loại”—đây là một dạng tâm thức nhóm ở quy mô lớn. Nếu chúng ta mở rộng điều đó ra tới hành tinh, tới thái dương hệ—thì có lẽ vượt quá khả năng của hầu hết chúng ta, có thể là tất cả chúng ta—thì chúng ta sẽ có một tâm thức nhóm còn lớn hơn nữa. Bằng cách nào đó, việc đồng nhất với thái dương hệ, với Thái Dương Thượng đế, sẽ được gọi là tâm thức vũ trụ. Và một số người thích mở rộng ý tưởng đó thành cái mà họ gọi là tâm thức vũ trụ, mặc dù chân sư D.K. nói với chúng ta rằng nó không thực sự mang tính vũ trụ theo nghĩa đó, nhưng chắc chắn nó vô cùng rộng lớn về phạm vi. Tôi đang nghĩ về Walt Whitman, nhà thơ, người mà tôi cho rằng ông là một điểm đạo đồ bậc ba, nhưng ông có một năng lượng Sư Tử rất mạnh trong bản tính của mình, và ông đã có thể hát lên “Bài ca về chính Tôi,” như ông gọi nó. Ông đã ca ngợi chính mình trong tất cả mọi thứ. Ông chắc chắn đã vượt rất xa khỏi vòng-giới-hạn cá nhân và cực kỳ bao dung. Chân sư D.K. gợi ý rằng ông thuộc kiểu cung một. Tôi thực sự nghĩ rằng ông là một linh hồn cung một với một Chân Thần cung hai, và bằng cách nào đó tại điểm đạo thứ ba ông chính là Chân Thần cung hai cực kỳ bao dung, yêu thương, ôm ấp này đã biểu lộ qua thơ ca của ông. Tôi giống kiểu không đọc thơ quá nhiều—nhưng khi đọc, tôi yêu Walt Whitman, đặc biệt vì thái độ mở rộng, bao dung, đồng nhất mà ông có. Bạn có thể cảm nhận được rõ khả năng của ông khiến chúng ta tham dự vào tất cả mọi thứ. Được rồi, tôi đang nhắm đến một tiếng rưỡi để cố gắng lừa đao phủ ở đây. Đao phủ chính là công nghệ hội thảo trực tuyến nó chỉ muốn cắt tôi ở một thời điểm nào đó, vì vậy tôi hy vọng rằng họ sẽ dành cho tôi một tiếng rưỡi ở đây.

The distinction between exoteric and esoteric astrology lies in just such recognitions as listed above.

Sự phân biệt giữa chiêm tinh ngoại môn và nội môn nằm ở chính những nhận thức như đã liệt kê ở trên.

Remember that esoteric astrology is the astrology of consciousness, and its concern is the growth and sensitization—deepening of consciousness. Exoteric astrology is something different. Exoteric astrology deals with the characteristics and qualities of the personality and the form aspects. So in other words, what is the personality per se? And that’s very important to know, of course. You know, it’s good for an esoteric astrologer to have that kind of exoteric knowledge of what is the nature of the form through which the soul is trying to express.

Hãy nhớ rằng chiêm tinh học nội môn là chiêm tinh học của tâm thức, và mối quan tâm của nó là sự tăng trưởng và sự tinh nhạy—tức là sự đào sâu của tâm thức. Chiêm tinh học ngoại môn là điều gì đó khác biệt. Chiêm tinh học ngoại môn đề cập đến các đặc điểm và phẩm chất của phàm ngã và các khía cạnh hình tướng. Nói cách khác, bản chất của phàm ngã tự thân là gì? Và tất nhiên đó là điều rất quan trọng để hiểu. Đối với một nhà chiêm tinh học nội môn việc có được kiến thức ngoại môn như vậy để hiểu rõ bản chất của hình tướng là rất tốt, bởi đó chính là phương tiện mà qua đó linh hồn đang cố gắng tự biểu lộ.

Exoteric astrology deals with the characteristics and qualities of the personality and of the form aspects,

Chiêm tinh học ngoại môn đề cập đến các đặc điểm và phẩm chất của phàm ngã và của các khía cạnh hình tướng,

—the three aspects or four—

—ba khía cạnh hoặc bốn—

and also with the events, happenings, circumstances and the conditioning environment which appear in the personal horoscope, indicative of planetary control and not of solar control.

và cả các sự kiện, những điều xảy ra, hoàn cảnh và môi trường quy định xuất hiện trong lá số chiêm tinh cá nhân, biểu thị sự chi phối của hành tinh chứ không phải của sự chi phối của thái dương.

—indicative of the control by the planets in the houses, I think is what D.K. is saying, and not controlled by solar angel—the solar factor. Now look, when you ask yourself, “Well, what do these events happening, circumstances, conditioning, etc.—what do they mean?” When you ask, “What does all this mean?” you are entering the fold of esoteric astrology, because we can look at things and hope that they come out well for us. Want to make the best of it. I want good things to happen to me. I want to avoid bad things happening to me—a little personal me. But when you try to say, “Well, what is the gain for consciousness, whether good things happen or bad things happen?” then you have entered the realm of esoteric astrology.

—biểu thị sự chi phối của các hành tinh trong các nhà, tôi nghĩ đó là điều mà Chân sư D.K. đang muốn nói tới, chứ không phải bị chi phối bởi thái dương thiên thần—yếu tố thái dương. Khi bạn tự hỏi, “Những sự kiện này xảy ra, hoàn cảnh, quy định, v.v.—chúng có nghĩa là gì?” Khi bạn đặt câu hỏi, “Tất cả những điều này có nghĩa là gì?” bạn đang bước vào lĩnh vực của chiêm tinh học nội môn, bởi vì chúng ta có thể nhìn vào mọi sự việc và hy vọng rằng chúng sẽ diễn ra tốt đẹp cho mình, và cố gắng tận dụng chúng tối đa. Tôi muốn những điều tốt đẹp xảy ra với tôi. Tôi muốn tránh những điều xấu xảy ra với tôi—một cái tôi cá nhân rất nhỏ bé. Nhưng khi bạn cố gắng nói, “Chà, sự thu hoạch cho tâm thức là gì, dù những điều tốt xảy ra hay những điều xấu xảy ra?” thì bạn đã bước vào lĩnh vực của chiêm tinh học nội môn.

You know, and in the very first rule for the 14 rules for applicants: “If he cares not for the suffering and pain of the lower self, if it is immaterial to him whether happiness comes his way or not, if the sole purpose of his life is to serve and save the world, and if his brother’s need is for him of greater moment than his own, then the fire of love is irradiating his being and the world can warm itself at his feet.” So this is a requirement for initiation. So things happen— good and bad from the perspective of the form—but good can be bad and bad can be good from the perspective of the consciousness. A lot of good things can happen to you and you may learn nothing. A lot of apparently bad things may happen to you and consciousness may be the great benefactor. Of course, that’s all easier said than done—easier said than appreciated—but in the middle of so-called bad things happening, we have to say with Master Morya, “Well, obstacles or possibilities? What is the good that is occurring in this?”

Trong quy luật đầu tiên thuộc 14 quy luật dành cho ứng viên: “Nếu người ấy không bận tâm đến sự khổ đau và đau khổ của phàm ngã, nếu việc hạnh phúc có đến với mình hay không là điều không quan trọng, nếu mục đích duy nhất của đời người ấy là phụng sự và cứu chuộc thế giới, và nếu nhu cầu của huynh đệ đối với người ấy quan trọng hơn nhu cầu của chính mình, thì ngọn lửa tình thương đang tỏa chiếu khắp con người ấy và thế giới có thể tự sưởi ấm mình dưới chân người ấy.” Đây chính là yêu cầu cho sự điểm đạo. Vì thế, mọi sự việc vẫn xảy ra— tốt và xấu từ góc nhìn của hình tướng—nhưng điều tốt có thể là cái xấu và cái xấu có thể là điều tốt từ góc nhìn của tâm thức. Rất nhiều điều tốt có thể xảy ra với bạn mà bạn có thể chẳng học được gì. Ngược lại, rất nhiều điều tưởng chừng xấu có thể xảy ra với bạn và chính tâm thức lại trở thành người thụ hưởng lớn lao. Dĩ nhiên, tất cả những điều này nói ra thì dễ hơn là làm—nói ra thì dễ hơn là trân trọng—nhưng ngay giữa lúc những điều được gọi là xấu đang diễn ra, chúng ta cần phải tự hỏi cùng Chân sư Morya, “Đó là chướng ngại hay khả năng? Điều thiện nào đang thực sự diễn ra trong việc này?”

Esoteric astrology concerns itself primarily with the unfoldment of consciousness,

Chiêm tinh học nội môn quan tâm chủ yếu đến việc khai mở tâm thức,

That’s just the key thing— the unfoldment of consciousness through the personality horoscope,

Đó chính là điều then chốt— việc khai mở tâm thức thông qua lá số chiêm tinh phàm ngã,

with the impacts which awaken it to the peculiar “gifts” of any particular sign and ray endowment

với những tác động thức tỉnh nó đến với những “món quà” đặc biệt của bất kỳ dấu hiệu nào và sự ban tặng của bất kì cung cụ thể nào

So it’s concerned with the impacts, and consciousness is awakened to the fact that gifts are coming through signs and planets and rays, and those gifts have to be appropriated, have to be utilized, and somehow assimilated. So you know, it’s not just “What’s happening to me? ” It’s “What’s the value of what is happening, and how can I utilize what is happening to expand my consciousness?” So it concerns itself primarily with the unfoldment of consciousness, with the impacts

Điều này liên quan đến những tác động, và tâm thức được thức tỉnh để nhận ra rằng những ân huệ/món quà đang đến thông qua các dấu hiệu các hành tinh và các cung, và những ân huệ/món quà đó cần phải được tiếp nhận, cần phải được sử dụng, và bằng cách nào đó được đồng hóa. Cho nên, vấn đề không chỉ đơn giản là “Điều gì đang xảy ra với tôi?” mà là “Giá trị của những gì đang xảy ra là gì, và làm thế nào tôi có thể sử dụng những gì đang xảy ra để mở rộng tâm thức của mình?” Vậy nên nó quan tâm chủ yếu đến việc khai mở tâm thức, với những tác động

which awaken it to the peculiar “gifts” of any particular sign and ray endowment and with the reaction of the man and his consequent enrichment through his response to the influence of a sign, working through the esoteric planets from the angle of humanitarian awareness, of discipleship and of initiation.

đánh thức tâm thức đến với những “ân sủng” đặc biệt của bất kỳ dấu hiệu và cung cụ thể nào và với phản ứng của con người và sự làm giàu kết quả thông qua phản ứng của người ấy đối với ảnh hưởng của dấu hiệu, vốn hoạt động thông qua các hành tinh nội môn từ góc độ nhận thức nhân đạo, con đường đệ tử và sự điểm đạo.

That’s quite a mouthful! That’s one of those ongoing sentences by the Tibetan which is so synthetic in nature. But esoteric astrology is concerned with the reaction of the man, and he’s going to be enriched by what he reacts to of the incoming energies and his consequent enrichment – energy enrichment, consciousness enrichment – through his response to the influence of a sign or a ray or planet working through the esoteric planets. No, let’s keep it the way it was: the influence of a sign working through the esoteric planets – his enriching response through his response to the sign which works through esoteric planets, increasing in him humanitarian awareness, the potential for true discipleship living, the potential to become an initiate. So let’s read that whole thing again because that’s just, you know, that’s a marvelous – that’s a marvelous thing. And I think esoteric astrology concerns itself primarily with the unfoldment of consciousness, okay, with the impacts which awaken it (i.e. consciousness) to the peculiar gifts of any particular sign or re-endowment – a great appreciation for these impacts that are coming at us and through us and wondering what we can do with them and learning what to do with them – and with the reaction of the man and his consequent enrichment through his response to – if he learns how to respond to – the influence of a sign working through the esoteric planets from the angle of humanitarian awareness, discipleship and initiation. In other words, the gifts of the esoteric planets concern these three things. Gifts of the esoteric planets concern humanitarianism, the discipleship living, initiatory power and potential. He will be enriched if he realizes this and uses them in this way.

Đó là khá nhiều điều để nói! Đó là một trong những câu dài của Chân sư Tây Tạng có tính tổng hợp rất cao. Nhưng chiêm tinh học nội môn quan tâm đến phản ứng của con người, và con người sẽ được làm giàu bởi những gì y phản ứng với các năng lượng đến và sự làm giàu kết quả của y – làm giàu năng lượng, làm giàu tâm thức – thông qua phản ứng của y đối với ảnh hưởng của dấu hiệu hoặc cung hoặc hành tinh hoạt động thông qua các hành tinh nội môn. Không, hãy giữ nguyên như cũ: ảnh hưởng của dấu hiệu hoạt động thông qua các hành tinh nội môn – phản ứng làm giàu của y thông qua phản ứng của y đối với dấu hiệu hoạt động thông qua các hành tinh nội môn, gia tăng trong y nhận thức nhân đạo, tiềm năng cho cuộc sống đệ tử đích thực, tiềm năng trở thành điểm đạo đồ. Vậy hãy đọc lại toàn bộ điều đó vì đó là điều tuyệt vời. Và tôi nghĩ chiêm tinh học nội môn chủ yếu quan tâm đến việc khai mở tâm thức, với những tác động đánh thức nó (tức là tâm thức) đến những ân sủng đặc biệt của bất kỳ dấu hiệu hoặc cung cụ thể nào – sự trân trọng lớn đối với những tác động đang đến với chúng ta và thông qua chúng ta và tự hỏi chúng ta có thể làm gì với chúng và học hỏi làm gì với chúng – và với phản ứng của con người và sự làm giàu kết quả thông qua phản ứng của y đối với ảnh hưởng của dấu hiệu hoạt động thông qua các hành tinh nội môn từ góc độ nhận thức nhân đạo, nếu y học cách phản ứng với con đường đệ tử và sự điểm đạo. Nói cách khác, những ân sủng của các hành tinh nội môn liên quan đến ba điều này. Các ân huệ của những hành tinh nội môn liên quan đến chủ nghĩa nhân đạo, đời sống đệ tử, sức mạnh điểm đạo và tiềm năng. Y sẽ được làm phong phú nếu y nhận ra điều này và sử dụng chúng theo cách này.

This deals basically with his experiences from the angle of the three Crosses, which involves first, mutation, then direction, and finally initiation.

Điều này chủ yếu đề cập đến các kinh nghiệm của y từ góc độ của ba Thập Giá, điều này đầu tiên bao gồm sự biến đổi, sau đó là sự định hướng, và cuối cùng là điểm đạo.

This is excellent! It involves mutation on the Mutable Cross, direction on the Fixed Cross – and even on the Fixed Cross there’s going to be initiation – but then finally initiation, true initiation, on the Cardinal Cross. Because the Cardinal Cross theme – you begin to sense it, you can catch the scent of it at the third initiation, which is really the first true initiation.

Điều này rất tuyệt vời! Nó bao gồm sự biến đổi trên Thập Giá Biến Đổi, sự định hướng trên Thập Giá Cố Định – và thậm chí trên Thập Giá Cố Định sẽ có điểm đạo – nhưng sau đó cuối cùng là điểm đạo, điểm đạo thật sự, trên Thập Giá Chủ Yếu. Bởi vì chủ đề Thập Giá Chủ Yếu – bạn bắt đầu cảm nhận nó, bạn có thể bắt được mùi hương của nó tại điểm đạo thứ ba, đây thực sự là điểm đạo thật sự đầu tiên.

Increasingly, these three Crosses will take a prominent place in astrological delineation.

Càng ngày, ba Thập Giá này sẽ chiếm một vị trí nổi bật trong việc phân tích chiêm tinh.

All right, well, this has been Esoteric Astrology Adventure Number 63, and it’s been an hour and a half in duration, and we have gone from page 142 to some other page here. Let’s see… where… to 147? Oh, is that possible, that many pages? All right, let’s just see… 146. Anyway, so we’ve gone from 142 to 146. All right, and now it is time for us to say The Great Invocation together. Yes, it’s really time, and let’s look here. Okay, from… let’s spell… point of light… from the point of light… okay. We will do The Great Invocation together, ending our programs the way we usually do. From the point of light within the mind of God, let light stream forth into the minds of men. Let light descend on earth. From the point of love within the heart of God, let love stream forth into the hearts of men. May Christ return to earth. From the center where the will of God is known, let purpose guide the little wills of men – the purpose which the masters know and serve. From the center which we call the race of men, let the plan of love and light work out, and may it seal the door where evil dwells. Let light and love and power restore the plan on earth. Om. Okay, friends, that’s it for Number 63, and we will continue studying Aquarius together. Number 64 – we’ve dealt very much with fixed cross interplay in this section of the Aquarius chapter. So until then, we will see you. Thanks for participating, and we’ll talk to you soon. Bye!

Tốt thôi, đây đã là Khám phá Chiêm Tinh Học Nội Môn số 63, và chúng ta đã dành một giờ rưỡi, và chúng ta đã đi từ trang 142 đến trang nào đó khác ở đây. Hãy xem… ở đâu… đến 147? Ồ, có thể nhiều trang như vậy không? Được thôi, hãy xem nào… 146. Dù sao thì, chúng ta đã đi từ 142 đến 146. Được rồi, và bây giờ là lúc chúng ta sẽ cùng nhau đọc Đại Khấn Nguyện, kết thúc chương trình theo cách chúng ta thường làm. Từ nguồn Ánh sáng trong Trí Thượng Đế, cầu xin Ánh sáng tràn vào Trí Con người. Cầu xin Ánh sáng giáng xuống trần gian. Từ nguồn Tình thương trong Tâm Thượng đế, cầu xin Tình thương tràn vào Tâm Con người. Cầu xin Đức Christ trở lại trần gian. Từ trung tâm biết được Ý chí Thượng Đế, cầu xin Thiên Ý dẫn dắt ý chí nhỏ bé của Con người – Thiên Ý mà các Chân sư đều biết và phụng sự. Từ Trung tâm mà chúng ta gọi là Loài người, cầu xin Thiên cơ Tình thương và Ánh sáng được thực thi, và cầu mong Thiên cơ đóng kín cửa vào nẻo ác. Cầu xin Ánh sáng, Tình thương và Quyền năng phục hồi Thiên cơ trên Trần gian. Om. Được rồi, các bạn, đó là tất cả cho số 63, và chúng ta sẽ tiếp tục nghiên cứu Bảo Bình cùng nhau. Số 64 – chúng ta đã nghiên cứu rất nhiều về sự tương tác của Thập Giá Cố Định trong phần này của chương Bảo Bình. Vậy cho đến lúc đó, chúng ta sẽ gặp lại. Cảm ơn các bạn đã tham gia, và chúng ta sẽ nói chuyện sớm thôi. Chào tạm biệt!

Leave a Comment

Scroll to Top