Thư Gởi Đệ tử SCP
S.C. P Book I November 1931—Tháng 11 năm 1931 MY BROTHER: HUYNH ĐỆ CỦA TÔI: I would say to you […]
S.C. P Book I November 1931—Tháng 11 năm 1931 MY BROTHER: HUYNH ĐỆ CỦA TÔI: I would say to you […]
Commentary on R. V. B. November 1931 To you, my brother, my words are as follows: You have this life
Bình Giảng Thư Chân sư Gởi Đệ tử RVB Read Post »
Commentary on R.S.U. 1. The meanings of the letters in RSU’s ‘Developmental Formula’ are: Restraint, Strength, and Understanding. The emphasis
Bình Giảng Thư Gởi Đệ tử RSU Read Post »
R.S.U Giới thiệu: Tôi biên dịch thư của Chân sư DK gởi cho một đệ tử “khá lớn” của Ngài,
J. W. K-P. Foster Bailey 3/16/1888, USA I-II-4-2-7 Joy, Wisdom, Knowledge of Plan Foster Bailey Sinh ngày 16/3/1888, tại Hoa
Thư Gởi Đệ tử Foster Bailey Read Post »
Commentary on JWK-P 1. This is a general commentary on the personal instructions to Disciple: JWK-P. [Foster Bailey] 1. Đây
Bình Giảng Thư Gởi Đệ tử Foster Bailey Read Post »
FCD Giới thiệu 1. FCD là “pháp danh” hay “công thức phát triển” (Development Formula) của một đệ tử lớn
Commentary of Instructions To C. D. P. November 1931 To you, my brother, I have but little to say —
Bình Giảng Thư Gởi Đệ tử CDP Read Post »
To C. D. P. [505-530] Giới thiệu: CDP là Alice Ortiz, người Mỹ, sinh ngày 4/10/876, giờ sinh được cô
Thư gởi BSW Giới thiệu: Thư Chân sư DK gởi các đệ tử luôn luôn là một nguồn cảm hứng