Folio view
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 8.1
- SECTION 8–1
- Unusual Experiences, Poems and Interesting TopicsNhững Trải Nghiệm Bất Thường, Thơ và Các Chủ Đề Thú Vị
- 1
- Some Wonderful Travel Experiences in Asia—Một Vài Trải Nghiệm Du Lịch Tuyệt Vời ở Châu Á
- 2
- A Strange Story—Một Câu Chuyện Kỳ Lạ
- 3
- About Flying Objects—Về Các Vật Thể Bay
- 4
- Adverse Effects of Television—Ảnh Hưởng Bất Lợi của Truyền Hình
- 5
- An Appeal for Compassion—Lời Kêu Gọi Lòng Trắc Ẩn
- 6
- Awakening—Thức Tỉnh
- 7
- Blue Gums—Bạch Đàn Xanh
- 8.
- An strological Interpretation of the Poem ‘IF’ by Rudyard Kipling—Một Giải Thích Chiêm Tinh về Bài Thơ ‘NẾU’ của Rudyard Kipling
- 9
- Earthquake in California—Động đất ở California
- 10
- Commentaries on European Travels—Bình luận về các chuyến du lịch châu Âu
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 8.2
- SECTION 8–2
- 11
- Last Night, Freed from My Body—Đêm qua, Thoát khỏi Thể Xác
- 12
- Commentaries: More Travels—Bình luận: Nhiều Chuyến Đi Hơn
- 13
- Mystery Structures Point to Atlantis—Các Cấu Trúc Bí Ẩn Chỉ Đến Atlantis
- 14
- Reincarnation and Genius—Luân Hồi và Thiên Tài
- 15
- The Triple Self—Bản Ngã Tam Phân
- 16
- The Black Magician and the Master—Nhà Hắc Thuật và Chân Sư
- 17
- ‘The’ Eternal Fountaine’—‘Thánh Tuyền Vĩnh Cửu’
- 18
- Spiritualism—Thuyết Duy Linh
- 19
- Through the Passage: A Dream—Xuyên Qua Lối Đi: Một Giấc Mơ
- 20
- Commentaries: Touring Australia and the Middle East—Bình luận: Du lịch Úc và Trung Đông
- 21
- Travel Notes—Ghi chú du lịch
- 22
- Mediums and UFO's: A Guest Editorial—Đồng Tử và Đĩa Bay: Một Bài Xã Luận
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 9.1
- SECTION 9–1
- Further Theosophical TeachingsNhững Giáo Lý Thông Thiên Học Thêm
- 23
- What is Theosophy?—Thông Thiên Học là gì?
- 24
- The Message of Theosophy to Mankind—Thông Điệp của Thông Thiên Học gửi Nhân Loại
- 25
- The Message of Theosophy to Man—Thông Điệp của Thông Thiên Học cho Nhân Loại
- 26
- ‘The Burning Oneness Binding Everything’[2]—‘Sự Thống Nhất Thiêu Đốt Ràng Buộc Mọi Thứ’
- 27
- Study Corner [6]—Góc Học Tập [6]
- 28
- The Monadic Purpose—Thiên Ý Chân Thần
- 29
- The Law of Correspondences in Kabbalism—Định Luật Tương Ứng trong Kabbalism
- 30
- The World of the Occult [7]—Thế Giới Huyền Bí [7]
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 9.2
- SECTION 9–2
- 31
- Man’s Mastery of the Power Within the Atom—Sự Làm Chủ Sức Mạnh Bên Trong Nguyên Tử của Con Người
- 32
- The Solar System—Hệ Mặt Trời
- 33
- The Original Impulse—Xung Động Nguyên Thuỷ
- 34
- Thoughts on the One Life—Suy Ngẫm về Sự Sống Duy Nhất
- 35
- Study Corner [7]—Góc Học Tập [7]
- 36
- Theosophy and the Seven Rays—Thông Thiên Học và Bảy Cung
- 37
- Study Corner [8]—Góc Học Tập [8]
- 38
- The Divine Powers in Man [1]—Các Quyền Năng Thiêng Liêng trong Con Người [1]
- 39
- The Divine Powers in Man [2]—Các Quyền Năng Thiêng Liêng trong Con Người [2]
- 40
- The Divine Powers in Man [3]—Các Năng Lực Thiêng Liêng trong Con Người [3]
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 9.3
- SECTION 9–3
- 41
- Adeptic Warning Against Mediumship—Lời Cảnh Báo của Chân Sư Chống Lại Đồng Bóng
- 42
- Freedom, Fulfilment, and Illumination—Tự Do, Viên Mãn và Soi Sáng
- 43
- The Divine Emanator of Universes
- Đấng Thiêng Liêng Xuất Lộ các Vũ Trụ
- 44
- Creative Processes—Các Quá Trình Sáng Tạo
- 45
- Some Thoughts on Spiritualism—Một vài suy nghĩ về Thuyết Duy Linh
- 46—
- Spiritual Dynasties—Các Triều Đại Tinh Thần
- 47
- Human Origins on Earth—Nguồn Gốc Loài Người trên Trái Đất
- 48
- The Supreme Deity in Universe and Man [2]—Thượng Đế Tối Cao trong Vũ Trụ và Con Người
- 49
- The Reincarnating Self of Man: A Study in Causal Consciousness—Bản Ngã Tái Sinh của Con Người: Một Nghiên Cứu về Tâm Thức Nhân Quả
- 50
- The Royal Secret—Bí Mật Hoàng Gia
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 9.4
- SECTION 9–4
- 51
- Cosmogenesis—Nguồn Gốc Vũ Trụ
- 52
- The Law of Correspondences—Định luật Tương Ứng
- 53
- Theosophy as Interior Experience [1]—Thông Thiên Học như là Trải Nghiệm Nội Tại [1]
- 54
- Theosophy as Interior Experience [2]—Thông Thiên Học như là Trải Nghiệm Nội Tại [2]
- 55
- Theosophy as Interior Experience [3]—Thông Thiên Học như là Trải Nghiệm Nội Tại [3]
- 56
- New Zealand: Home of A New Race—New Zealand: Quê Hương Của Một Giống Dân Mới
- 57
- Kalahamsa—
- 58
- Some Theosophical Ideas Concerning God, Religion and Ethics—Một Số Ý Tưởng Thông Thiên Học Về Thượng Đế, Tôn Giáo và Đạo Đức
- 59
- The Supreme Deity in Universe and Man [3]—Thượng Đế Tối Cao trong Vũ Trụ và Con Người [3]
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 9.5
- SECTION 9–5
- 60
- The Revelation of Theosophy—Sự Khải Thị của Thông Thiên Học
- 61
- Studies in Occultism. [5]—Nghiên Cứu về Huyền Bí Học. [5]
- 62
- The Logos Doctrine and the Creative Hierarchies[2]—Giáo Lý Thượng Đế và Huyền Giai Sáng Tạo
- 63
- The Lords of the Flame—Các Đấng Chúa Tể của Ngọn Lửa
- 64
- Creation and the Gods—Sáng Tạo và Các Vị Thần
- 65
- The Psychedelic and the Yogic Pathways to Reality [1]—Các Con Đường Dẫn Đến Thực Tại Bằng Chất Gây Ảo Giác và Yoga [1]
- 66
- The Psychedelic and the Yogic Pathways to Reality [2]Con Đường Ảo Giác và Yoga Đến Thực Tại [2]
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.1
- SECTION 10–1
- The Theosophical Society and Some LeadersHội Thông Thiên Học và Mt Số Nhà Lãnh Đạo
- 67
- An Appreciation of C.W. Leadbeater—Một Sự Trân Trọng về Ông C.W. Leadbeater
- 68
- Dr Besant—Bà Besant
- 69
- A Talk on Brother Raja—Một Buổi Nói Chuyện về Huynh Raja
- 70
- A Victory Meditation—Thiền Định Chiến Thắng
- 71
- A Victory Convention—Hội Nghị Chiến Thắng
- 72
- Homage to C. Jinarajadasa—Tôn Kính C. Jinarajadasa
- 73
- Blessed Are We!—Chúng ta thật may mắn!
- 74
- Duty of Members to the Society—Nghĩa vụ của các Thành viên đối với Hội
- 75
- Ever the Twain Shall Meet—Mãi Mãi Gặp Gỡ
- 76
- Impressions of the New Zealand Convention—Ấn Tượng về Đại Hội New Zealand
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.2
- 77
- In Memoriam to Our Dearly Loved President, N. Sri Ram—Tưởng Nhớ Vị Chủ Tịch Kính Yêu, N. Sri Ram
- 78
- Is the Society All Sufficient?—Hội Có Đủ Khả Năng?
- 79
- It is Time that Theosophy Should Enter the Arena—Đã Đến Lúc Thông Thiên Học Nên Bước Vào Đấu Trường
- 80
- Message to Convention—Thông Điệp Đến Hội Nghị
- 81
- One Hundred Years of Age—Một Trăm Năm Tuổi
- 82
- Our Increasing Purpose—Mục Đích Gia Tăng Của Chúng Ta
- 83
- Our Opportunity—Cơ Hội Của Chúng Ta
- 84
- Our Second Century—Thế Kỷ Thứ Hai Của Chúng Ta
- 85
- Our Seventieth Year—Năm Thứ Bảy Mươi Của Chúng Ta
- 86
- Our Work [11]—Công Việc Của Chúng Ta [11]
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.3
- 87
- Our Work [2]—Công Việc Của Chúng Ta [2]
- 88
- The Significance of Numbers in the Life of the Theosophical Society—Ý Nghĩa Của Các Con Số Trong Cuộc Đời Của Hội Thông Thiên Học
- 89
- Seven and Ten Year Cycles in The Society's Life—Chu Kỳ Bảy và Mười Năm trong Cuộc Đời của Hội
- 90
- The Approaching Last Quarter of the Century—Giai Đoạn Cuối Cùng Của Thế Kỷ Đang Đến Gần
- 91
- The Call to Unity—Lời Kêu Gọi Thống Nhất
- 92
- Seventy Years Young [1]—Bảy Mươi Năm Trẻ Trung [1]
- 93
- Seventy Years Young [2]—Bảy Mươi Năm Trẻ Trung [2]
- 94
- The Masters, The Theosophical Society and The World [1]—Các Chân sư, Hội Thông Thiên Học và Thế Giới [1]
- 95
- The Masters, The Theosophical Society and the World [2]—Các Chân sư, Hội Thông Thiên Học và Thế Giới[2]
- 96
- Some Thoughts on the Seventy-Fifth Anniversary—Một Vài Suy Nghĩ về Lễ Kỷ Niệm Lần Thứ Bảy Mươi Lăm
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.4
- SECTION 10–4
- 97
- Sri Ram: An Impression—Sri Ram: Một Ấn Tượng
- 98
- The Adept-Inspired Theosophical Society—Hội Thông Thiên Học Được Các Chân Sư Truyền Cảm Hứng
- 99
- The Adherence to Unchanging Theosophical Doctrines—Sự Tuân Thủ Các Giáo Lý Thông Thiên Học Bất Biến
- 100
- The Call of the Present—Lời Kêu Gọi của Hiện Tại
- 101
- The Future Needs of The T. S.—Những Nhu Cầu Tương Lai của Hội Thông Thiên Học
- 102
- The Importance of A Sound Knowledge of Theosophy—Tầm Quan Trọng Của Một Kiến Thức Vững Chắc Về Thông Thiên Học
- 103
- The Life and Work of a Lodge—Cuộc Sống và Công Việc của một Chi Hội
- 104
- The Manor Centre—Trung Tâm Trang Viên
- 105
- The Masters and the Theosophical Movement—Các Chân Sư và Phong Trào Thông Thiên Học
- 106
- The Masters’ Machine—Cỗ Máy của Các Chân Sư
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.5
- 107
- The Masters’ Movement—Phong Trào của Các Chân Sư
- 108
- The Passing of Brother Sri Ram—Sự Ra Đi của Huynh Sri Ram
- 109
- The Purposes of the Masters in Founding the Theosophical Society—Mục Đích của Các Chân sư trong Việc Thành Lập Hội Thông Thiên Học
- 110
- The School of the Wisdom—Trường Minh Triết
- 111
- The Theosophical Society Today—Hội Thông Thiên Học Ngày Nay
- 112
- The Theosophical Society Why it was Founded—Hội Thông Thiên Học Tại Sao Nó Được Thành Lập
- 113
- The Theosophical Society and The Esoteric Section—Hội Thông Thiên Học và Phân Bộ Huyền Bí
- 114
- The Third Object—Mục Tiêu Thứ Ba
- 115
- The Work of the Individual Member—Công Việc của Thành Viên Cá Nhân
- 116
- The Work of the Theosophical Society in New Zealand—Công Việc của Hội Thông Thiên Học ở New Zealand
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 10.6
- SECTION 10–6
- 117
- Theosophy and the Modern World [1]—Thông Thiên Học và Thế Giới Hiện Đại [1]
- 118
- Theosophy and the Modern World [2]—Thông Thiên Học và Thế Giới Hiện Đại [2]
- 119
- Theosophy to New Zealand [1]—Thông Thiên Học đến New Zealand [1]
- 120
- Theosophy to New Zealand [2]—Thông Thiên Học cho New Zealand
- 121
- Theosophy—Temple of the Divine Wisdom—Thông Thiên Học—Đền Thờ của Minh Triết Thiêng Liêng
- 122
- ‘To Affirm the Continuance of The Mystery Tradition’—‘Để Khẳng Định Sự Tiếp Nối của Truyền Thống Mật Giáo’
- 123
- White Lotus Day—Ngày Hoa Sen TRắng
- 124
- Whither Theosophy and Our Society—Thông Thiên Học và Hội của Chúng Ta Đi Về Đâu
- 125
- An Invocation—Một Lời Khẩn Cầu
- 126
- Theosophy in New Zealand—Thông Thiên Học ở New Zealand
- 127
- Theosophical Society in New Zealand through the Eyes of A Visitor—Hội Thông Thiên Học ở New Zealand qua Con Mắt của Một Du Khách
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 11.1
- SECTION 11–1
- The Gift of Theosophy to Youth—Món Quà Thông Thiên Học cho Tuổi Trẻ
- 128
- What is the Gift of Theosophy to Youth?—Món Quà Thông Thiên Học cho Tuổi Trẻ là gì?
- 129
- To the Parents of Christopher—Gửi Các Bậc Cha Mẹ của Christopher
- 130
- The Free and Valiant Heart of Youth—Trái Tim Tự Do và Dũng Cảm của Tuổi Trẻ
- 131
- The Next Fifty Years—Năm Mươi Năm Tiếp Theo
- 132
- The Theosophical Field—South Africa—Lĩnh Vực Thông Thiên Học—Nam Phi
- 133
- The South African Youth Movement—Phong Trào Thanh Niên Nam Phi
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần — 12.1
- SECTION 12–1
- Presenting and Promoting the Wisdom Teachings—Trình Bày và Thúc Đẩy Các Giáo Lý Minh Triết
- 134
- Revealers of the Secret Wisdom—Những Người Tiết Lộ Minh Triết Bí Mật
- 135
- What Should Be Taught?—Nên Dạy Điều Gì?
- 136
- Some Thoughts on Teaching Theosophy—Một Vài Suy Nghĩ Về Việc Giảng Dạy Thông Thiên Học
- 137
- Reflections on Teaching Theosophy—Suy ngẫm về việc giảng dạy Thông Thiên Học
- 138
- The Ideal Lecture—Bài Giảng Lý Tưởng
- 139
- ‘Popularise A Knowledge of Theosophy’—‘Phổ Biến Kiến Thức về Thông Thiên Học’
- 140
- The Urgent Call to Popularise A Knowledge of Theosophy—Lời Kêu Gọi Khẩn Cấp Phổ Biến Kiến Thức về Thông Thiên Học
- 141
- We Have to Popularise A Knowledge of Theosophy [1]—Chúng Ta Phải Phổ Biến Kiến Thức Về Thông Thiên Học [1]
- 142
- We Have to Popularise A Knowledge of Theosophy [2]—Chúng Ta Phải Phổ Biến Kiến Thức Về Thông Thiên Học [2]
- 143
- Two Theosophies—Hai Thông Thiên Học
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 12.2
- SECTION 12–2
- 144
- The Mean is Best—Trung Đạo là Tốt Nhất
- 145
- Theosophy to Mankind [1]—Thông Thiên Học cho Nhân Loại [1]
- 146
- Theosophy to Mankind [2]—Thông Thiên Học cho Nhân Loại [2]
- 147
- Theosophy to Mankind [3]—Thông Thiên Học cho Nhân Loại [3]
- 148
- Theosophy to Mankind [4]—Thông Thiên Học cho Nhân Loại [4]
- 149
- How to Present Theosophy to the Public—Làm Thế Nào Để Giới Thiệu Thông Thiên Học Cho Công Chúng
- 150
- The Theosophical Platform—Nền Tảng Thông Thiên Học
- 151
- The Furtherance of Our Work—Sự Thúc Đẩy Công Việc Của Chúng Ta
- 152
- Observations on a U.S. Tour—Quan sát về một chuyến đi ở Hoa Kỳ
- 153
- Theosophy and the Public Mind—Thông Thiên Học và Tâm Trí Công Chúng
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 13.1
- SECTION 13–1
- An Analysis of World Problems with Some Theosophical Solutions—Một Phân Tích về Các Vấn Đề Thế Giới với Vài Giải Pháp Thông Thiên Học
- 154
- The Burning Question—Câu Hỏi Nóng Bỏng
- 155
- Service—Phụng Sự
- 156
- An Animals’ Bill of Rights—Tuyên Ngôn Nhân Quyền cho Động Vật
- 157
- Atomic Energy and World Peace—Năng Lượng Nguyên Tử và Hòa Bình Thế Giới
- 158
- Modern Materialism—Chủ Nghĩa Vật Chất Hiện Đại
- 159
- Eight Reasons for Humaneness—Tám Lý Do cho Lòng Nhân Ái
- 160
- Theosophy for the Artist—Thông Thiên Học cho người nghệ sĩ
- 161
- Theosophy and the Modern World [3]—Thông Thiên Học và Thế giới Hiện đại [3]
- 162
- Theosophy Applied—Ứng Dụng Thông Thiên Học
- 163
- The Application of Yoga to Life—Ứng dụng Yoga vào Đời sống
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 13.2
- SECTION 13–2
- 164
- The Call to Humaneness—Lời Kêu Gọi về Lòng Nhân
- 165
- Theosophy and Statecraft—Thông Thiên Học và Nghệ thuật Trị quốc
- 166
- ‘Histories Make Men Wise’—“Sử học khiến con người trở nên khôn ngoan”
- 167
- Putting Humaneness into Humanity—Đưa Lòng Nhân Ái vào Nhân loại
- 168
- A Call to Save the Human Race—Lời Kêu Gọi Cứu Nhân Loại
- 169
- Theosophy and the World’s Economists—Thông Thiên Học và các Nhà Kinh tế của Thế giới
- 170
- World Enslavement or World Freedom?—Nô dịch Thế giới hay Tự do Thế giới?
- 171
- The Came of Human Sorrow—Nguồn Cơn của Nỗi Khổ Con Người
- 172
- What Are We Going to Build?—Chúng Ta Sẽ Xây Gì?
- 173
- World Humaneness—Tính Nhân Loại Trên Quy Mô Thế Giới
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 13.3
- SECTION 13–3
- 174
- Theosophy for the Lawyer—Thông Thiên Học cho Giới Luật Gia
- 175
- War and Disease—Their Cause and Cure—Chiến Tranh và Bệnh Tật—Nguyên Nhân và Phương Thuốc
- 176
- The Masters and Human Cruelty—Các Chân sư và Sự Tàn bạo của Con người
- 177
- The Practice of World Brotherhood—Thực Hành Huynh đệ Thế giới
- 178
- Theosophy and the World Situation—Thông Thiên Học và Tình hình Thế giới
- 179
- Thoughts on the Crisis—Suy ngẫm về Khủng hoảng
- 180
- The Post-War Crusade for World Reform—Cuộc Thập tự chinh Hậu chiến vì Cải tổ Thế giới
- 181
- A Reconstruction Convention—Một Đại hội Tái thiết
- 182
- Will the War Change the World?—Liệu Chiến tranh có Thay đổi Thế giới?
- 183
- The Weapons of the Dark Forces and Humanity's Sure Shields—Vũ Khí của Các Lực lượng Bóng Tối và Những Lá Chắn Chắc Chắn của Nhân Loại
Chia Sẻ Ánh sáng – Tập II – Phần 13.4
- 184
- Ve Day Reflections—Suy tư về Ngày VE
- 185
- Light in Our Darkness—Ánh sáng trong Bóng tối của Chúng ta
- 186
- Theosophy—Thông Thiên Học
- 187
- The Future of the Human Race—Tương Lai của Nhân Loại
- 188
- The Contribution of the Individual to World Peace—Đóng Góp của Cá Nhân cho Hòa Bình Thế Giới
- 189
- A World in Transition—Một Thế Giới Đang Chuyển Tiếp
- 190
- Mankind Moves Toward World Brotherhood—Nhân loại Tiến tới Tình Huynh Đệ Thế giới
- 191
- Theosophy and the Modern World [4]—Thông Thiên Học và Thế giới Hiện đại [4]
- 192
- World Unity—Hợp nhất Thế giới
- 193
- Nobel Prize for H. P. B.—Giải Nobel cho H. P. B.
- 194
- From War Caused by Ignorance to Peace Founded upon Knowledge—Từ Chiến tranh do Vô minh tới Hoà bình đặt trên Tri thức
- 195
- The Opportunity of the Individual in the World Crisis—Cơ Hội của Cá Nhân trong Khủng hoảng Thế giới