Under the first great group of which the Manu is the Head, can be found two Masters, the Master Jupiter, and the Master Morya. Both of them have taken more than the fifth initiation, and the Master Jupiter, Who is also the Regent of India, is looked up to by all the Lodge of Masters as the oldest among Them. He dwells in the Nilgherry Hills in Southern India, and is not one of the Masters Who [54] usually takes pupils, for He numbers amongst His disciples initiates of high degree and quite a number of Masters. In His hands are the reins of government for India, including a large part of the Northern frontier, and to Him is committed the arduous task of eventually guiding India out of her present chaos and unrest, and of welding her diverse peoples into an ultimate synthesis. The Master Morya, Who is one of the best known of the Eastern adepts, and Who numbers amongst His pupils a large number of Europeans and Americans, is a Rajput Prince, and for many decades held an authoritative position in Indian affairs. | Trong nhóm lớn thứ nhất do Đức Bàn cổ lãnh đạo, chúng ta thấy có hai Chân sư, là Chân sư Jupiter và Chân sư Morya. Cả hai vị đều đã hơn năm lần điểm đạo, và Chân sư Jupiter, cũng là vị Nhiếp chính của Ân Độ, được toàn thể Thánh Bộ các Chân sư xem là vị kỳ cựu nhất trong các Ngài. Ngài ở trong vùng Đồi núi Nilgherry ở Nam Ân và [54] không phải là một vị Chân sư thường thu đệ tử, vì trong các đệ tử của Ngài gồm có những điểm đạo đồ cao cấp và một số các Chân Sư. Ngài nắm quyền ngự trị Ân Độ, gồm cả phần lớn vùng biên giới phía Bắc, và Ngài được giao cho nhiệm vụ khó khăn là cuối cùng hướng dẫn Ân Độ ra khỏi tình trạng xáo trộn và bất ổn hiện nay, và hàn gắn các dân tộc khác nhau của Ân thành một khối tổng hợp chung cuộc. Chân sư Morya là một trong các Chân sư Đông phương được biết đến nhiều nhất, và trong các môn đồ của Ngài có một số lớn những người Âu, người Mỹ. Ngài là một ông Hoàng của chủng tộc Rajput, và trong nhiều thập niên đã giữ địa vị đầy thẩm quyền trong các sự vụ Ân Độ. |
He works in close co-operation with the Manu, and will Himself eventually hold office as the Manu of the sixth root-race. He dwells, as does His Brother, the Master K. H., at Shigatse in the Himalayas, and is a well-known figure to the inhabitants of that far-away village. He is a man of tall and commanding presence, dark hair and beard and dark eyes, and might be considered stern were it not for the expression that lies in His eyes. He and His Brother, the Master K. H., work almost as a unit, and have done so for many centuries and will, on into the future, for the Master K. H. is in line for the office of World Teacher when the present holder of that office vacates it for higher work, and the sixth root-race comes into being. The houses in which They both dwell are close together, and much of Their time is spent in the closest association. As the Master M. is upon the first Ray, that of Will or Power, His work largely concerns itself with the carrying out of the plans of the present Manu. He acts as the Inspirer of the statesmen of the world, He manipulates forces, through the Mahachohan, that will bring about the conditions desired for the furthering of racial evolution. On the physical plane those great national executives [55] who have far vision and the international ideal are influenced by Him, and with Him co-operate certain of the great devas of the mental plane, and three great groups of angels work with Him on mental levels, in connection with the lesser devas who vitalise thoughtforms, and thus keep alive the thoughtforms of the Guides of the race for the benefit of the whole of humanity. | Ngài hoạt động cộng tác chặt chẽ với Đức Bàn cổ, và rốt cuộc chính Ngài sẽ giữ chức vụ Bàn cổ của căn chủng thứ sáu. Cũng như vị Huynh đệ của Ngài là Chân sư K. H., Ngài ở tại Shigatse trong vùng núi Hy Mã Lạp Sơn, và dân chúng trong làng xa xôi hẻo lánh này biết Ngài nhiều. Ngài là một người tầm vóc cao, dáng điệu uy nghi, râu tóc nâu và mắt nâu, và có thể dường như nghiêm khắc nếu không có nét biểu lộ trong đôi mắt Ngài. Ngài và Huynh đệ của Ngài là Chân sư K. H. hoạt động gần như một đơn vị, đã từ nhiều thế kỷ rồi và trong tương lai sẽ vẫn tiếp tục, vì Chân sư K. H. rất có thể sẽ giữ chức vụ Chưởng giáo Thế gian khi Đức Chưởng giáo hiện nay rời chức vụ này để nhận công việc cao cả hơn, và căn chủng thứ sáu ra đời. Cả hai Ngài ở trong những ngôi nhà gần nhau, và các Ngài dùng phần lớn thời gian để cộng tác mật thiết với nhau. Vì Chân sư M. thuộc Cung một, là cung Ý chí hay Quyền lực, nên công việc của Ngài phần lớn liên quan đến việc thực hiện các kế hoạch của Đức Bàn cổ hiện nay. Ngài tạo hứng khởi cho các chính khách trên thế giới, Ngài vận dụng các mãnh lực, thông qua Đức Mahachohan, mang lại những điều kiện cần thiết để giúp cuộc tiến hóa của nhân loại phát triển nhiều hơn. Ở cõi trần, Ngài ảnh hưởng đến các đại lãnh tụ quốc gia có tầm [55] nhìn xa rộng và lý tưởng quốc tế. Một số đại thiên thần cõi trí cộng tác với Ngài, và ba nhóm lớn các thiên thần làm việc với Ngài trên những cấp độ trí tuệ. Họ có liên quan đến các vị thần cấp thấp hơn đang làm sinh động các hình tư tưởng, để bảo tồn những hình tư tưởng của các vị Dẫn đạo nhân loại cho phúc lợi của toàn thể loài người. |
The Master M. has a large body of pupils under His instruction, and works in connection with many organisations of an esoteric and occult kind, as well as through the politicians and statemen of the world. | Chân sư M. giáo huấn một số lớn các đệ tử, và làm việc với nhiều tổ chức thuộc loại huyền bí và nội môn, cũng như thông qua các chính trị gia và chính khách trên thế giới. |
The Master Koot Humi, Who is also very well known in the occident, and has many pupils everywhere, is of Kashmiri origin, though the family originally came from India. He is also an initiate of high degree, and is upon the second, or the Love-Wisdom Ray. He is a man of noble presence, and tall, though of rather slighter build than the Master M. He is of fair complexion, with golden-brown hair and beard, and eyes of a wonderful deep blue, through which seem to pour the love and the wisdom of the ages. He has had a wide experience and education, having been originally educated at one of the British universities, and speaks English fluently. His reading is wide and extensive, and all the current books and literature in various languages find their way to His study in the Himalayas. He concerns Himself largely with the vitalising of certain of the great philosophies, and interests Himself in a number of philanthropic agencies. To Him is given the work very largely of stimulating the love manifestation which is latent in the hearts of all men, and of awakening in the consciousness of the race the perception of the great fundamental fact of brotherhood. | Chân sư Koot Humi cũng được biết nhiều ở Tây phương. Ngài có nhiều môn đồ ở khắp nơi, và gốc người Kashmir, mặc dù nguyên thủy gia đình Ngài đến từ Ân Độ. Ngài cũng là một điểm đạo đồ cao cấp và thuộc Cung hai, Cung Bác ái-Minh triết. Ngài là người có dáng quí phái, cao lớn, dù tầm vóc không cường tráng bằng Chân sư M. Ngài có nước da sáng, râu tóc màu nâu vàng, đôi mắt màu xanh thẳm tuyệt diệu, dường như qua đó tuôn tràn nguồn bác ái và minh triết ngàn xưa. Ngài có kinh nghiệm rộng rãi và học vấn uyên bác, xưa kia đã học ở một viện đại học Anh quốc, và nói tiếng Anh lưu loát. Ngài đọc rất rộng và tất cả các tác phẩm cũng như văn phẩm hiện có bằng nhiều thứ tiếng khác nhau đều được đưa đến phòng làm việc của Ngài trong dãy Hy Mã Lạp Sơn. Ngài quan tâm nhiều đến việc làm sinh động một số các nền triết học lớn và chú ý đến một số cơ quan từ thiện. Ngài được giao phó cho công việc phần lớn là kích thích sự biểu lộ tình thương đang tiềm ẩn trong tâm của tất cả mọi người, và giúp nhân loại nhận thức được sự kiện nền tảng vĩ đại về tình huynh đệ. |
At this particular time the Master M., the Master K. H. and the Master Jesus are interesting Themselves [56] closely with the work of unifying, as far as may be, eastern and western thought, so that the great religions of the East, with the later development of the Christian faith in all its many branches, may mutually benefit each other. Thus eventually it is hoped one great universal Church may come into being. | Đặc biệt vào thời gian hiện nay, Chân sư M., Chân [56] sư K. H. và Chân sư Jesus đang rất quan tâm kết hợp, đến mưc tối đa có thể, các tư tưởng Đông và Tây. Nhờ đó các tôn giáo ở Đông phương, cùng với sự phát triển về sau của tín ngưỡng Thiên Chúa giáo trong tất cả các chi phái, có thể giúp ích lẫn nhau. Bằng cách này, hy vọng rằng cuối cùng sẽ có được Giáo hội chung cho thế giới. |
The Master Jesus, Who is the focal point of the energy that flows through the various Christian churches, is at present living in a Syrian body, and dwells in a certain part of the Holy Land. He travels much and passes considerable time in various parts of Europe. He works specially with masses more than with individuals, though He has gathered around Him quite a numerous body of pupils. He is upon the sixth Ray of Devotion, or Abstract Idealism, and His pupils are frequently distinguished by that fanaticism and devotion which manifested in earlier Christian times amongst the martyrs. He Himself is rather a martial figure, a disciplinarian, and a man of iron rule and will. He is tall and spare with rather a long thin face, black hair, pale complexion and piercing blue eyes. His work at this time is exceedingly responsible, for to Him is given the problem of steering the thought of the occident out of its present state of unrest into the peaceful waters of certitude and knowledge, and of preparing the way in Europe and America for the eventual coming of the World Teacher. He is well known in the Bible history, coming before us first as Joshua the Son of Nun, appearing again in the time of Ezra as Jeshua, taking the third initiation, as related in the book of Zechariah, as Joshua, and in the Gospel story He is known for two great sacrifices, that in which He handed over His body for the use of the Christ, and for the great renunciation which is the characteristic of the fourth initiation. As Apollonius of Tyana, He took the [57] fifth initiation and became a Master of the Wisdom. From that time on He has stayed and worked with the Christian Church, fostering the germ of true spiritual life which is to be found amongst members of all sects and divisions, and neutralizing as far as possible the mistakes and errors of the churchmen and the theologians. He is distinctively the Great Leader, the General, and the wise Executive, and in Church matters He co-operates closely with the Christ, thus saving Him much and acting as His intermediary wherever possible. No one so wisely knows as He the problems of the West, no one is so closely in touch with the people who stand for all that is best in Christian teachings, and no one is so well aware of the need of the present moment. Certain great prelates of the Anglican and Catholic Churches are wise agents of His. | Chân sư Jesus là tiêu điểm của năng lượng lưu chuyển qua nhiều giáo hội Thiên Chúa giáo khác nhau. Ngài hiện đang sống trong một thể xác người Syria, và ở một nơi nào đó trong vùng Thánh Địa. Ngài du hành rất nhiều và thường lưu lại nhiều xứ khác ở Âu châu. Ngài đặc biệt hoạt động với đại chúng hơn là với các cá nhân, dù Ngài đã qui tụ quanh mình một số lớn các môn đồ. Ngài thuộc về Cung sáu, Sùng tín hoặc Lý tưởng Trừu tượng, và các môn đồ của Ngài thường có tính cuồng tín và sùng tín rõ rệt, đã biểu lộ trong các thánh tử đạo vào những thời gian đầu của Thiên Chúa giáo. Ngài là một nhân vật khá hùng dũng, một người rất có kỷ luật, có uy quyền lớn lao và ý chí sắt đá. Ngài cao lớn và mảnh khảnh, khuôn mặt mảnh mai và dài, tóc đen, nước da trắng xanh và mắt xanh sắc sảo. Công việc của Ngài hiện nay mang trách nhiệm rất nặng, vì Ngài được giao phó vấn đề lèo lái tư tưởng Tây phương ra khỏi tình trạng bất ổn hiện nay đến các tầm mức an bình, xác tín và hiểu biết, và dọn đường ở Âu châu và Mỹ châu để cuối cùng Đức Chưởng giáo Thế gian giáng lâm. Ngài rất nổi tiếng trong lịch sử Kinh Thánh, xuất hiện lần đầu tiên dưới tên Joshua Con trai của Nun, rồi lại là Jeshua vào thời Ezra, được điểm đạo lần thứ ba dưới tên Joshua như được đề cập trong sách của Zechariah. Rồi trong câu chuyện Phúc âm Ngài được biết với hai cuộc hy sinh lớn, trong đó Ngài trao thể xác cho Đức Christ sử dụng, và sự từ bỏ lớn lao vốn là đặc trưng của cuộc điểm đạo thứ tư. Với tên Appollonius người Tyana, [57] Ngài được điểm đạo lần thứ năm và đã trở thành một Chân sư Minh triết. Từ đó trở đi, Ngài đã ở lại làm việc với Giáo hội Thiên Chúa, bồi dưỡng mầm mống sự sống tinh thần chân thực, trong các thành viên của tất cả các chi phái, môn phái, và cố gắng hết sức hóa giải những sai lạc, lỗi lầm của các giáo sĩ và các nhà thần học. Rõ ràng Ngài là nhà Lãnh đạo Vĩ đại, là vị Giáo trưởng, là nhà Hành pháp khôn ngoan. Trong các vấn đề của giáo hội, Ngài cộng tác chặt chẽ với Đức Christ, gánh vác cho Đức Christ nhiều công việc, và làm trung gian cho Đức Christ bất cứ khi nào có thể được. Không ai hiểu biết một cách minh triết như Ngài về các vấn đề của Tây phương, không ai liên lạc mật thiết như Ngài với những người tiêu biểu cho tất cả những gì tốt đẹp nhất trong các giáo huấn Thiên Chúa giáo, và không ai biết rõ bằng Ngài về nhu cầu của thời buổi hiện nay. Một số vị đại giám mục của các giáo hội Anh và Công giáo là những nhân viên sáng suốt của Ngài. |
The Master Djwhal Khul, or the Master D. K. as He is frequently called, is another adept on the second Ray of Love-Wisdom. He is the latest of the adepts taking initiation, having taken the fifth initiation in 1875, and is therefore occupying the same body in which He took the initiation, most of the other Masters having taken the fifth initiation whilst occupying earlier vehicles. His body is not a young one, and He is a Tibetan. He is very devoted to the Master K. H. and occupies a little house not far distant from the larger one of the Master, and from His willingness to serve and to do anything that has to be done, He has been called “the Messenger of the Masters.” He is profoundly learned, and knows more about the rays and planetary Hierarchies of the solar system than anyone else in the ranks of the Masters. He works with those who heal, and co-operates unknown and unseen with the seekers after truth in the world’s great laboratories, with all who definitely aim at the healing and solacing of the world, and with the great philanthropic world movements [58] such as the Red Cross. He occupies Himself with various pupils of different Masters who can profit by His instruction, and within the last ten years has relieved both the Master M. and the Master K. H. of a good deal of Their teaching work, taking over from Them for certain stated times some of Their pupils and disciples. He works largely, too, with certain groups of the devas of the ethers, who are the healing devas, and who thus collaborate with Him in the work of healing some of the physical ills of humanity. He it was Who dictated a large part of that momentous book The Secret Doctrine, and Who showed to H. P. Blavatsky many of the pictures, and gave her much of the data that is to be found in that book. | Chân sư Djwhal Khul, hay Chân sư D. K. như người ta thường gọi, là một Chân sư khác thuộc Cung hai Bác ái- Minh triết. Ngài là vị Chân sư được điểm đạo gần đây nhất, Ngài được điểm đạo lần thứ năm vào năm 1875, và do thế còn đang giữ thể xác của Ngài lúc được điểm đạo. Hầu hết các Chân sư khác đã được điểm đạo lần thứ năm khi ở trong các hiện thể trước kia. Ngài là người Tây Tạng và thể xác Ngài không còn trẻ nữa. Ngài rất tận tụy với Chân sư K. H., và ở trong một ngôi nhà nhỏ không xa ngôi nhà lớn hơn của Sư phụ Ngài. Vì sốt sắng phục vụ cũng như sẵn sàng làm bất cứ điều gì cần phải làm, mà Ngài đã được gọi là “Sứ giả của các Chân sư.” Ngài có kiến thức uyên bác, và hiểu biết về các cung và các Huyền giai hành tinh trong thái dương hệ nhiều hơn bất cứ vị nào khác trong hàng ngũ các Chân sư. Ngài làm việc với các nhà trị liệu, và cộng tác một cách vô danh và vô hình với những người tìm kiếm chân lý trong các phòng thí nghiệm lớn trên thế giới, tất cả những người có mục tiêu rõ rệt là chữa lành, an ủi thế gian, và với các phong [58] trào từ thiện lớn trên thế giới như Chữ Thập Đỏ. Ngài chăm nom những môn đồ nào của các Chân sư khác ích dụng được kiến thức của Ngài, và trong vòng mười năm qua Ngài đã gánh vác cho cả Chân sư M. và Chân sư K. H. nhiều công tác giáo huấn, cũng như vào những thời gian nhất định Ngài đã nhận lãnh một số môn đồ và đệ tử của hai vị này. Ngài cũng làm việc nhiều với một số nhóm thiên thần dĩ thái, là các thiên thần chữa bệnh, và do thế họ hợp tác với Ngài trong việc điều trị một số bệnh thể xác của nhân loại. Chính Ngài đã đọc cho viết phần lớn của bộ sách quan trọng là Giáo lý Bí nhiệm, cho H. P. Blavatsky thấy nhiều hình ảnh và cung cấp cho bà nhiều dữ liệu có ghi trong bộ sách này. |
The Master Who concerns Himself especially with the future development of racial affairs in Europe, and with the mental outgrowth in America and Australia, is the Master Rakoczi. He is a Hungarian, and has a home in the Carpathian mountains, and was at one time a well-known figure at the Hungarian Court. Reference to Him can be found in old historical books, and He was particularly before the public eye when he was the Comte de St. Germain, and earlier still when he was both Roger Bacon and later, Francis Bacon. It is interesting to note that as the Master R. takes hold, on the inner planes, of affairs in Europe, His name as Francis Bacon is coming before the public eye in the Bacon-Shakespeare controversy. He is rather a small, spare man, with pointed black beard, and smooth black hair, and does not take as many pupils as do the Masters previously mentioned. He is at present handling the majority of the third ray pupils in the occident in conjunction with the Master Hilarion. The Master R. is upon the seventh Ray, that of Ceremonial Magic or Order, and He works largely through esoteric ritual and ceremonial, being vitally [59] interested in the effects, hitherto unrecognised, of the ceremonial of the Freemasons, of the various fraternities and of the Churches everywhere. He is called in the Lodge, usually, “the Count,” and in America and Europe acts practically as the general manager for the carrying out of the plans of the executive council of the Lodge. Certain of the Masters form around the three great Lords an inner group, and meet in council with great frequency. | Chân sư Rakoczi là Vị đặc biệt lo cho việc phát triển tương lai của các sự vụ chủng tộc Âu châu và sự tăng trưởng trí tuệ nhanh chóng ở Mỹ và Úc. Ngài người Hungary, có nhà trong vùng núi Carpath, và có lúc Ngài đã là một nhân vật nổi tiếng ở triều đình Hungary. Các sách sử xưa có đề cập đến Ngài, và Ngài đã đặc biệt xuất hiện trước công chúng khi Ngài là Bá tước St. Germain. Trước hơn nữa, Ngài vừa là Roger Bacon và sau đó là Francis Bacon. Thật là thú vị mà ghi nhận rằng trong khi ở nội giới Chân sư R. đảm nhận các sự vụ Âu châu, thì tên tuổi Ngài là Francis Bacon lại xuất hiện trước mắt công chúng trong cuộc tranh cãi Bacon-Shakespeare. Ngài dáng người hơi nhỏ nhắn, mảnh khảnh, chòm râu nhọn đen nhánh, tóc đen mượt, và Ngài không thu nhiều môn đồ như các Chân sư kể trên. Hiện nay, kết hợp với Chân sư Hilarion, Ngài lo cho phần đông các môn đồ thuộc cung ba, ở Tây phương. Chân sư R. thuộc Cung bảy, Cung Pháp thuật hay Trật tự Nghi lễ, và Ngài làm việc phần lớn thông qua nghi lễ và nghi thức nội môn. [59] Ngài rất quan tâm đến hiệu quả nghi lễ, cho đến nay còn chưa được nhận thấy, của các Hội Tam Điểm, các giáo phái và Giáo hội khác nhau ở khắp nơi. Trong Thánh Bộ, Ngài thường được gọi là “Bá tước.” Ở châu Mỹ và châu Âu Ngài hành động thực sự như là vị tổng quản trị việc thực hiện các kế hoạch của hội đồng chấp hành Thánh Bộ. Một số Chân sự hợp thành nhóm nội môn chung quanh ba Vị Chúa Cao cả, và rất thường nhóm họp hội đồng. |
On the fifth Ray of Concrete Knowledge or Science, we find the Master Hilarion, who, in an earlier incarnation was Paul of Tarsus. He is occupying a Cretan body, but spends a large part of His time in Egypt. He it was Who gave out to the world that occult treatise “Light on the Path,” and His work is particularly interesting to the general public at this crisis, for He works with those who are developing the intuition, and controls and transmutes the great movements that tend to strip the veil from the unseen. His is the energy which, through His disciples, is stimulating the Psychical Research groups everywhere, and He it was Who initiated, through various pupils of His, the Spiritualistic movement. He has under observation all those who are psychics of the higher order, and assists in developing their powers for the good of the group, and in connection with certain of the devas of the astral plane He works to open up to the seekers after truth that subjective world which lies behind the grossly material. | Trên Cung năm, Kiến thức Cụ thể hay Khoa học, có Chân sư Hilarion, trong một kiếp trước Ngài là Paul người Tarsus. Ngài đang khoác xác thân người Crete, nhưng phần lớn thời gian Ngài ở Ai Cập. Chính Ngài đã trao cho thế giới bộ luận huyền môn “Ánh Sáng Trên Đường Đạo,” và công việc của Ngài đặc biệt thú vị đối với đại chúng trong cuộc khủng hoảng hiện tại. Ngài làm việc với những ai đang phát triển trực giác, kiểm soát và thăng hóa các phong trào lớn có khuynh hướng vén bức màn che thế giới vô hình. Thông qua các đệ tử, Ngài là năng lượng kích thích các nhóm đang Khảo cứu Tâm linh ở khắp nơi, và chính Ngài đã phát khởi phong trào Thần linh học. Ngài quan sát tất cả những người có thần thông cấp cao, giúp họ phát triển các quyền năng vì lợi ích tập thể. Kết hợp với một số thiên thần ở cõi cảm dục Ngài làm việc để giúp những người tìm chân lý thấy được thế giới nội tại ẩn sau thế giới vật chất thô thiển. |
Little can be given out anent the two English Masters. Neither of them takes pupils in the same sense that the Master K. H. or the Master M. take pupils. One of Them, who resides in Great Britain, has in hand the definite guidance of the Anglo-Saxon race, and He works upon the plans for its future development and evolution. He is behind the Labour movement throughout the world, [60] transmuting and directing, and the present rising tide of democracy has His directing hand upon it. Out of the democratic unrest, out of the present turmoil and chaos, will arise the future world condition which will have for its keynote co-operation and not competition, distribution, and not centralisation. | Chỉ có thể đưa ra đôi điều về hai vị Chân sư người Anh. Không vị nào thu đệ tử giống như cách thu đệ tử của Chân sư K. H. hay Chân sư M. Một trong hai Vị, sống ở Anh, thực sự giữ việc hướng dẫn giống dân Anglo-Saxon, và Ngài làm việc với các kế hoạch phát triển tương lai cũng như cuộc tiến hóa của giống dân này. Ngài đứng đằng sau [60] phong trào Lao động trên toàn thế giới, thăng hóa, lèo lái nó, và trong triều sóng dân chủ hiện đang dâng cao có bàn tay dìu dắt của Ngài. Từ sự bất ổn của nền dân chủ, từ tình trạng xáo trộn, hỗn loạn hiện nay, sẽ nảy sinh điều kiện của thế giới tương lai với chủ âm là hợp tác chứ không cạnh tranh, không phải tập trung mà là phân phối. |
One other Master may here be briefly mentioned, the Master Serapis, frequently called the Egyptian. He is the Master upon the fourth ray, and the great art movements of the world, the evolution of music, and that of painting and drama, receive from Him an energising impulse. At present He is giving most of His time and attention to the work of the deva, or angel evolution, until their agency helps to make possible the great revelation in the world of music and painting which lies immediately ahead. More about Him cannot be given out, nor can His dwelling place be revealed. | Ở đây chúng ta có thể đề cập ngắn gọn về một vị Chân sư khác là Chân sư Serapis, Ngài thường được gọi là Chân sư Ai Cập. Ngài là vị Chân sư thuộc Cung bốn, và các phong trào nghệ thuật lớn của thế giới, sự tiến triển của âm nhạc, và hội hoạ, kịch nghệ đều nhận được sức thúc đẩy mạnh mẽ của Ngài. Hiện nay, Ngài dành phần lớn thời gian và chú tâm vào công việc của giới thiên thần hay cuộc tiến hóa của họ, cho đến khi công việc của giới này giúp thực hiện được cuộc hiển lộ lớn lao trong lĩnh vực âm nhạc và hội họa sắp đến. Không thể nói thêm điều gì về Ngài, và chỗ ở của Ngài cũng không thể được tiết lộ. |
The Master P. works under the Master R. in North America. He it is Who has had much to do esoterically with the various mental sciences, such as Christian Science, and New Thought, both of which are efforts put forth by the Lodge in an endeavour to teach men the reality of that which is not seen, and the power of the mind to create. This Master occupies an Irish body, is on the fourth ray, and the place of His residence may not be revealed. Much of the work of the Master Serapis was taken over by Him when the latter turned His attention to the deva evolution. | Chân sư P. làm việc dưới quyền của Chân sư R. ở Bắc Mỹ. Chính Ngài đã có nhiều liên hệ với các khoa học khác nhau về trí tuệ như Khoa học Công giáo và Tư tưởng Mới. Cả hai đều là những nỗ lực của Thánh Bộ cố gắng dạy người đời biết sự thực của thế giới vô hình, và quyền năng sáng tạo của trí tuệ. Vị Chân sư này khoác thể xác người Ái Nhĩ Lan, thuộc Cung bốn, và chỗ ở của Ngài không được phép tiết lộ. Ngài đảm nhiệm phần lớn công việc của Chân sư Serapis khi vị này tập trung chú ý vào cuộc tiến hóa của giới thiên thần. |