
PERSONALITY and PSYCHOLOGY |
PHÀM NGÃ và TÂM LÝ HỌC |
|
Never measure the height of a mountain, until you have reached the top. Then you will see how low it was.—Dag Hammarskjöld |
Đừng bao giờ đo chiều cao của một ngọn núi cho đến khi bạn đã lên tới đỉnh. Khi ấy bạn sẽ thấy nó thấp đến mức nào.—Dag Hammarskjöld |
|
The Sun passes through the sign of Capricorn during the period December 22nd to January 20th. It is important for newcomers to astrology to realise that the Sun placed in Capricorn is only one of many ways that this sign can make its mark on us. All of us come under the influence of Capricorn in varying degree, especially if there is a grouping of planets in this sign, or if it is placed on the ascendant. The following remarks are intended to describe the Capricorn type in general, including observations which I have gleaned from my own experience of the sign, which, incidentally, is my own birth sign. |
Mặt trời đi qua dấu hiệu Ma Kết trong giai đoạn từ ngày 22 tháng Mười Hai đến ngày 20 tháng Một. Điều quan trọng đối với những người mới học chiêm tinh là phải nhận ra rằng Mặt trời ở Ma Kết chỉ là một trong nhiều cách mà dấu hiệu này có thể để lại dấu ấn lên chúng ta. Tất cả chúng ta đều chịu ảnh hưởng của Ma Kết ở những mức độ khác nhau, đặc biệt nếu có một nhóm hành tinh tụ lại trong dấu hiệu này, hoặc nếu nó nằm trên dấu hiệu mọc. Những nhận xét sau đây nhằm mô tả kiểu người Ma Kết nói chung, bao gồm những quan sát mà tôi đã góp nhặt từ chính kinh nghiệm của mình về dấu hiệu này, mà, tiện thể, cũng là dấu hiệu sinh của tôi. |
|
This is without doubt the strangest sign of the zodiac. It produces an array of correlated personalities that have the variety and the sturdiness of the cactus, and the same rigid determination of this plant to survive and to persist in the face of the severest deprivations. Not only do they survive, but they plod on determinedly towards the ultimate purpose of their incarnation, even if death itself should bar the way. A famous mystic and contemporary of the writer always said that the cactus (especially those seen in Arizona) was a “master amongst plants”. Certainly this is true of mastery of its very harsh environment. |
Không nghi ngờ gì đây là dấu hiệu kỳ lạ nhất của Hoàng đạo. Nó tạo ra một dải phàm ngã có tương quan với nhau, đa dạng và bền bỉ như cây xương rồng, và có cùng một ý chí cứng rắn của loài cây ấy để sống sót và kiên trì trước những thiếu thốn khắc nghiệt nhất. Không chỉ sống sót, họ còn lầm lũi tiến bước một cách quyết liệt hướng về mục đích tối hậu của kiếp lâm phàm của mình, ngay cả khi chính cái chết cũng chắn ngang đường. Một nhà thần bí nổi tiếng, đồng thời với tác giả, luôn nói rằng cây xương rồng (đặc biệt là những cây thấy ở Arizona) là một “chân sư giữa các loài cây”. Quả thật, điều đó đúng ở chỗ nó làm chủ được môi trường vô cùng khắc nghiệt của mình. |
|
The qualities of this sign are also illustrated strikingly by the symbol of the goat, an animal which climbs ever higher, not caring for what gets trampled on. The goat will digest paper, cardboard, string etc., and so will Capricorn digest insults, pressures, disappointments and duties. Like the goat, he has an iron stomach, and can survive on a very frugal fare. This persistent frugality and indifference to poverty earns him the doubtful comment that he can ‘live on the smell of an oil rag’. He can wear his oldest clothes into such a state that in the end they have to be spirited away from him by his friends, family or servants, in the name of propriety. But he is also able to live sumptuously, especially when he occupies a post of distinguished dimensions (which Capricornians frequently do occupy). The profession is important and he will always live up to it. |
Các phẩm tính của dấu hiệu này cũng được minh hoạ một cách nổi bật qua biểu tượng con dê, một loài vật cứ leo lên cao mãi, chẳng bận tâm đến những gì bị giẫm đạp dưới chân. Con dê sẽ tiêu hoá giấy, bìa cứng, dây thừng v.v., và Ma Kết cũng sẽ “tiêu hoá” những lời sỉ nhục, áp lực, thất vọng và bổn phận. Giống như con dê, y có một cái dạ dày bằng sắt, và có thể sống sót với khẩu phần vô cùng đạm bạc. Sự đạm bạc dai dẳng và thái độ thờ ơ với nghèo khó này khiến y bị nhận xét đầy ngờ vực rằng y có thể “sống bằng mùi của một miếng giẻ thấm dầu”. Y có thể mặc bộ quần áo cũ nhất của mình đến mức cuối cùng bạn bè, gia đình hay người hầu phải lén mang chúng đi khỏi y, nhân danh sự đứng đắn. Nhưng y cũng có thể sống xa hoa, nhất là khi y nắm giữ một chức vụ có tầm vóc đáng kể (điều mà người Ma Kết thường hay nắm giữ). Nghề nghiệp là quan trọng và y sẽ luôn sống đúng với nó. |
|
He loves all things that are well-worn or used, especially things that have grown old with him or in services rendered to him. Antiques have their place in his life but he prefers objects that are pre-eminently useful about the house and he expects everything to earn its keep in one way or another. He resents anyone trying to renew or to renovate some object he has used through the decades and will see no reason to replace a motor car unless it has been used completely to the end of its day. Things like books, dressing gowns and shoes are his old friends and companions, and he will treat them with great respect. Appearances don’t count unless there is some important occasion which he must rise to. Appearances for appearances sake play no part in the life of the Capricorn. |
Y yêu mọi thứ đã sờn cũ hoặc đã qua sử dụng, đặc biệt là những thứ đã cùng y già đi hoặc đã phục vụ y. Đồ cổ có chỗ đứng trong đời y, nhưng y thích những vật dụng trong nhà vốn hết sức hữu ích, và y mong mọi thứ phải “tự nuôi mình” theo cách này hay cách khác. Y bực bội khi có ai cố làm mới hay tân trang một món đồ y đã dùng suốt nhiều thập niên, và y sẽ chẳng thấy lý do gì để thay một chiếc xe hơi trừ khi nó đã được dùng đến tận ngày cuối cùng của đời nó. Những thứ như sách, áo choàng mặc nhà và giày dép là những người bạn cũ và bạn đồng hành của y, và y sẽ đối đãi với chúng bằng sự tôn trọng lớn. Bề ngoài không đáng kể, trừ khi có một dịp quan trọng mà y phải “đứng lên cho xứng”. Việc chăm chút bề ngoài chỉ vì bề ngoài không đóng vai trò gì trong đời sống của Ma Kết. |
|
A great respect for age is inherent in Capricorns, who are usually beloved by older members of the family for whom they show special consideration. This concern and love for the elderly, as true sons of Saturn, sometimes earns them suspicion, quite unjustly, from other members of the family with an eye to inheritances! When young, they frequently have the habits of the elderly, waking at an early hour of the morning and upsetting the household by starting on some earthly project before the sun is up. Their propensity for living into old age is well-known. Capricorn William Gladstone, British statesman, and one of the dominant political forces in Victorian England, became Prime Minister for a fourth time at the ripe old age of 83. Indeed, for many, success does not come until late in life. The easing of Saturn’s burden on them brings an unexpected youthfulness: |
Sự kính trọng sâu sắc đối với tuổi tác là điều vốn có ở Ma Kết, những người thường được các thành viên lớn tuổi trong gia đình yêu mến vì họ dành cho các bậc ấy sự quan tâm đặc biệt. Mối quan tâm và tình thương dành cho người già này, như những người con đích thực của Sao Thổ, đôi khi khiến họ bị các thành viên khác trong gia đình nghi ngờ—một cách hoàn toàn bất công—nhất là những người đang để mắt đến chuyện thừa kế! Khi còn trẻ, họ thường có thói quen của người già, thức dậy rất sớm và làm xáo trộn cả nhà bằng cách bắt tay vào một dự án trần thế nào đó trước khi mặt trời mọc. Khuynh hướng sống thọ của họ là điều ai cũng biết. William Gladstone, chính khách Anh, người Ma Kết và là một trong những lực lượng chính trị chi phối nước Anh thời Victoria, đã trở thành Thủ tướng lần thứ tư ở tuổi 83. Thực ra, đối với nhiều người, thành công không đến cho đến khi đã muộn trong đời. Khi gánh nặng của Sao Thổ được nới nhẹ trên họ, một sự trẻ trung bất ngờ xuất hiện: |
|
I feel life more intensely than ever before and for me life grows more fascinating.—Capricorn Pablo Casals, aged 90 |
Tôi cảm thấy đời sống mãnh liệt hơn bao giờ hết và đối với tôi, đời sống ngày càng trở nên hấp dẫn.—Pablo Casals, người Ma Kết, 90 tuổi |
|
In a badly aspected chart, however, Capricornians are intolerant of the old, and antagonistic to old and established ways of thought. Others can be too straight-laced and traditionalist. At their worst they can be dreadful killjoys; harsh, critical and acid, casting a chill on all those around them: |
Tuy nhiên, trong một lá số có các góc hợp xấu, người Ma Kết lại không khoan dung với người già, và đối kháng với những lối tư duy cũ và đã được thiết lập. Những người khác thì quá nghiêm cẩn và quá truyền thống. Ở mức tệ nhất, họ có thể là những kẻ phá hỏng niềm vui; khắc nghiệt, hay phê phán và chua cay, gieo một luồng lạnh lên tất cả những ai quanh họ: |
|
He giveth snow like wool: and scattereth the hoar-frost like ashes. |
Ngài ban tuyết như lông chiên: và rải sương giá như tro. |
|
He casteth forth his ice like morsels: who is able to abide his frost? |
Ngài ném băng của Ngài ra như những mảnh vụn: ai có thể chịu nổi sương giá của Ngài? |
|
—The Book of Common Prayer, Psalm 147, v. 16 |
—Sách Cầu Nguyện Chung, Thánh vịnh 147, câu 16 |
|
Not malleable by nature, Capricorn very easily crystallises on all levels of consciousness, but given sufficient stress he shatters suddenly and takesß up a new stance with utmost ease. He can synthesise his personality for himself, far more easily than other signs. He borrows adaptability from his mutable neighbour Sagittarius, and a degree of fixedness from his other neighbour, Aquarius. This shows in the goat’s ability to stand on a fixed point, somewhere on the mountainside, no larger than a small coin, which he will use as springboard to reach a higher vantage point. Capricorns have a great ability to synthesise on all levels, but can also destroy what has previously been loved, without hesitation, when its use is done. |
Không mềm dẻo theo bản tính, Ma Kết rất dễ kết tinh ở mọi cấp độ tâm thức; nhưng khi chịu đủ áp lực, y bỗng vỡ vụn đột ngột và chuyển sang một lập trường mới với sự dễ dàng tột bậc. Y có thể tự tổng hợp phàm ngã của mình, dễ hơn nhiều so với các dấu hiệu khác. Y vay mượn tính thích nghi từ người láng giềng biến đổi là Nhân Mã, và một mức độ cố định từ người láng giềng khác là Bảo Bình. Điều này thể hiện trong khả năng của con dê đứng trên một điểm cố định đâu đó trên sườn núi, không lớn hơn một đồng xu nhỏ, dùng nó làm bàn đạp để vươn tới một vị trí quan sát cao hơn. Ma Kết có khả năng tổng hợp lớn ở mọi cấp độ, nhưng cũng có thể phá huỷ điều từng được yêu thương trước đây, không do dự, khi công dụng của nó đã hết. |
|
They are prudent but have few doubts. They love the well-worn path and turn aside from unexplored short cuts. Like the goat, they will not move unless they can see the way ahead of them clearly marked, and the next place on to which they can leap. Though the chasms may yawn around them, they will undoubtedly make that leap sooner or later, perhaps when they are rested or the light is at its best. They have done it all before and know the hows and whys and wherefores of the matter. Prudence and ambition are strange bedfellows but Capricorn can lie between them safely and snugly. |
Họ thận trọng nhưng ít hoài nghi. Họ yêu con đường mòn đã quen và tránh xa những lối tắt chưa được thăm dò. Giống như con dê, họ sẽ không nhúc nhích trừ khi thấy con đường phía trước được đánh dấu rõ ràng, và thấy điểm kế tiếp mà họ có thể nhảy tới. Dù vực thẳm có há miệng quanh họ, họ chắc chắn sẽ thực hiện cú nhảy ấy sớm hay muộn, có lẽ khi họ đã nghỉ đủ hoặc khi ánh sáng thuận lợi nhất. Họ đã làm tất cả những điều ấy trước đây và biết rõ cái cách, cái lý do và cái căn nguyên của vấn đề. Thận trọng và tham vọng là đôi bạn giường kỳ lạ, nhưng Ma Kết có thể nằm giữa chúng một cách an toàn và êm ấm. |
|
It is true that Capricorn is very careful with money but this should not be read amiss. The Capricorn who achieves wealth and power can live in absolute luxury, indulging all his senses in the extreme and with all the security that is more characteristic of Taurus and the country squire. The Capricorn and Greek shipping millionaire Aristotle Onassis is a good example of this type. |
Đúng là Ma Kết rất cẩn thận với tiền bạc, nhưng đừng hiểu sai điều này. Người Ma Kết đạt được giàu sang và quyền lực có thể sống trong xa hoa tuyệt đối, chiều chuộng mọi giác quan đến cực độ và với một sự an toàn vốn đặc trưng hơn ở Kim Ngưu và kiểu địa chủ thôn quê. Triệu phú vận tải biển người Hy Lạp Aristotle Onassis, một người Ma Kết, là một ví dụ tốt cho kiểu này. |
|
At his best, Capricorn will spend lavishly on projects or causes that he can see a need or use for, whilst allowing himself next to nothing for his personal needs and comforts. Nor does he overlook workers who have proved their value, trust and persistence, and their reward is most generous. In return, the Capricorn employer frequently earns the love and respect of employees who know him to be hard but just, demanding but fair. Capricorn women like to have such a boss, whom they can thoroughly understand. They will work hard and spend little on themselves but can get out of their employment many rewards that do not catch the eye of other employees. They inevitably win their way to the core of things and become a foundation stone in some area of the business, but the presence of a firm and enduring male figure is important to them. |
Ở trạng thái tốt nhất, Ma Kết sẽ chi tiêu hào phóng cho những dự án hay mục tiêu mà y thấy có nhu cầu hoặc công dụng, trong khi gần như không cho phép bản thân bất cứ điều gì cho nhu cầu và tiện nghi cá nhân. Y cũng không bỏ quên những người lao động đã chứng tỏ giá trị, sự đáng tin và tính kiên trì của họ, và phần thưởng dành cho họ là vô cùng rộng rãi. Đổi lại, người chủ Ma Kết thường giành được tình yêu và sự kính trọng của nhân viên, những người biết y nghiêm khắc nhưng công bằng, đòi hỏi cao nhưng chính trực. Phụ nữ Ma Kết thích có một ông chủ như vậy, người mà họ có thể hiểu thấu. Họ sẽ làm việc chăm chỉ và chi tiêu ít cho bản thân, nhưng có thể thu được từ công việc của mình nhiều phần thưởng mà các nhân viên khác không nhận ra. Họ tất yếu giành đường vào tận cốt lõi của sự việc và trở thành một viên đá nền trong một lĩnh vực nào đó của doanh nghiệp, nhưng sự hiện diện của một hình tượng nam giới vững vàng và bền bỉ là điều quan trọng đối với họ. |
|
Conscientious and ambitious, Capricorns usually leave the world far richer than when they entered it. Their fundamental talents lie in the realm of organisation, control, discipline and the initiation of changes within already existing structures. They shoulder responsibility readily, even seeking it out when it is not truly theirs. Capable of taking endless criticism without transferring the blame to others (which Cancer, Capricorn’s complementary sign, loves to do), they can also take bad news without the need for comfort or smelling salts. |
Tận tâm và tham vọng, Ma Kết thường rời khỏi thế gian, để lại nó giàu có hơn nhiều so với khi họ bước vào. Tài năng căn bản của họ nằm trong lĩnh vực tổ chức, kiểm soát, kỷ luật và khởi xướng những thay đổi bên trong các cấu trúc đã tồn tại. Họ sẵn sàng gánh vác trách nhiệm, thậm chí còn đi tìm nó ngay cả khi nó không thật sự thuộc về họ. Có khả năng chịu đựng vô tận những lời chỉ trích mà không đổ lỗi cho người khác (điều mà Cự Giải, dấu hiệu bổ sung của Ma Kết, rất thích làm), họ cũng có thể đón nhận tin xấu mà không cần được an ủi hay phải dùng muối ngửi. |
|
This is a cardinal sign, and in its Latin original the word cardinal means ‘relating to a hinge’. Things often hinge nicely on and around the Sun in Capricorn, especially when burdens have to be borne and when it is related to Libra, which also suggests hinges. When a group of people contribute to a winning bet or sweepstake, the ticket will most likely be looked after by a Capricorn. So much and so many hinge upon that ticket which he possesses. The others will be all around him, ringing him up, assuring themselves that the ticket is safe; he has assumed a sudden importance in a synthetic sort of way. In business in particular, numerous people and many processes may hinge upon a Capricorn. This is why he makes such a good works foreman despite his tendency to slave-drive. Pisces rules the priest, but when it is in the tenth house of Capricorn, the priest can become a cardinal in charge of church business. |
Đây là một Dấu hiệu chính yếu, và trong nguyên ngữ La-tinh, từ “chính yếu” có nghĩa là “liên hệ đến một bản lề”. Nhiều việc thường “xoay bản lề” một cách khéo léo trên và quanh Mặt trời ở Ma Kết, nhất là khi phải gánh vác gánh nặng và khi nó liên hệ với Thiên Bình, vốn cũng gợi ý về bản lề. Khi một nhóm người góp tiền vào một vé cá cược hay xổ số, tấm vé ấy rất có thể sẽ được một người Ma Kết giữ. Biết bao việc và biết bao người “xoay quanh” tấm vé mà y đang nắm. Những người khác sẽ vây quanh y, gọi điện cho y, tự trấn an rằng tấm vé vẫn an toàn; y bỗng trở nên quan trọng theo một kiểu tổng hợp. Đặc biệt trong kinh doanh, rất nhiều người và nhiều quy trình có thể “phụ thuộc” vào một người Ma Kết. Đây là lý do vì sao y trở thành một quản đốc công trường rất giỏi, bất chấp khuynh hướng bắt người khác làm như nô lệ. Song Ngư cai quản vị linh mục, nhưng khi nó ở nhà thứ mười của Ma Kết, vị linh mục có thể trở thành một hồng y phụ trách công việc của giáo hội. |
|
Capricorn produces strange contrasts. The most palpable contrast, to the deft mind of a discerning astrologer, is that between the qualities conveyed by Sun in Capricorn and those of Capricorn rising. (The sign of Capricorn placed on the ascendant usually occupies parts of the 1st and 12th houses.) Anyone with Capricorn on the horizon at birth will tend towards a studious and secluded life with much voluntarily shouldered responsibility, seldom seeking happy extroversion and outward recognition. With crystallisation of their personality a desperate and early certainty, the dull properties of bookwormish devotion and restricted outlook may be the lot of such an influence. Sun in Capricorn is very different. Responsibility for a wide range of objectives may be easily shouldered and with eagerness. Study and introversion is only for this native if it is a means towards an end, and he will work inexorably towards the realisation of his ambitions. If this must take him into the limelight as well as into the shade, so be it. |
Ma Kết tạo ra những tương phản kỳ lạ. Sự tương phản rõ rệt nhất, đối với thể trí khéo léo của một nhà chiêm tinh có phân biện, là giữa các phẩm tính do Mặt trời ở Ma Kết truyền đạt và các phẩm tính của Ma Kết mọc. (Dấu hiệu Ma Kết đặt trên dấu hiệu mọc thường chiếm các phần của nhà 1 và nhà 12.) Bất kỳ ai có Ma Kết ở đường chân trời lúc sinh sẽ có xu hướng sống một đời ham học và ẩn dật, với nhiều trách nhiệm tự nguyện gánh vác, hiếm khi tìm kiếm sự hướng ngoại vui vẻ và sự công nhận bên ngoài. Khi sự kết tinh của phàm ngã là một điều chắc chắn tuyệt vọng và sớm, những đặc tính tẻ nhạt của sự tận tụy kiểu mọt sách và tầm nhìn hạn hẹp có thể là số phận của ảnh hưởng này. Mặt trời ở Ma Kết thì rất khác. Trách nhiệm đối với một phạm vi mục tiêu rộng có thể được gánh vác dễ dàng và với sự hăm hở. Việc học và tính hướng nội chỉ dành cho người bản xứ này nếu đó là phương tiện để đạt mục đích, và y sẽ làm việc không thể cưỡng lại hướng tới sự chứng nghiệm các tham vọng của mình. Nếu điều đó phải đưa y ra ánh đèn sân khấu cũng như vào bóng râm, thì cứ thế. |
|
Yet with all this fixed determination which comes with the Fifth Ray qualities of Capricorn, he is seldom impetuous. More often he is cautious and seeks out concretion, thriving on concrete knowledge. He comes to his conclusions usually by analysis of a situation, rather than by intuition, and is always reluctant to step forward without being certain that the other foot is firmly entrenched. Once this is achieved, then no energy or sacrifice is too much to gain the next foothold. Poverty, public condemnation, his family, his dharma, will not shift the mountain goat from his narrow ledge, however small it may be. This same Ray of concretion and cruelty rubs salt into the wounds of those injured about him. |
Tuy vậy, với toàn bộ quyết tâm cố định đi kèm các phẩm tính của cung năm của Ma Kết, y hiếm khi bốc đồng. Thường thì y thận trọng và tìm kiếm sự cụ thể hoá, phát triển mạnh nhờ tri thức cụ thể. Y đi đến kết luận thường bằng phân tích một tình huống, hơn là bằng trực giác, và luôn miễn cưỡng bước tới nếu chưa chắc rằng bàn chân kia đã bám chặt. Một khi đạt được điều này, thì không năng lượng hay hy sinh nào là quá lớn để giành lấy chỗ bám tiếp theo. Nghèo khó, sự lên án của công chúng, gia đình y, pháp của y, sẽ không thể làm con dê núi rời khỏi gờ hẹp của nó, dù gờ ấy nhỏ đến đâu. Cùng một cung của sự cụ thể hoá và tàn nhẫn này xát muối vào vết thương của những người bị y làm tổn thương. |
|
Accusations of callousness, greed and self aggrandisement will not deter him. The mountainside may have been cropped clean of grass, chasms may threaten, boulders may roll, the heavens deluge, the mists enshroud, but when the sun breaks through you will see the goat there still, climbing his way to the mountain top, using every nook and cranny for a secure foothold and devouring every blade of grass he comes across, wasting nothing and using only what is needed to sustain him. Sometimes his leaps and bounds will astound you, for while others have sheltered, he has not rested. While most have chosen the winding, flatter route, he has leapt sure-footed from pinnacle to pinnacle. He readily admits all the faults laid at his feet but only because he has a vision of the mountain top that makes all his callousness permissible in his own eyes. Hence he may be undeniably hard, materialistic, cruel, proud, selfishly ambitious and egotistic, and no wonder, with Saturn as his strongest influence. |
Những lời buộc tội vô cảm, tham lam và tự tôn sẽ không làm y chùn bước. Sườn núi có thể đã bị gặm sạch cỏ, vực thẳm có thể đe doạ, tảng đá có thể lăn, trời có thể đổ mưa như trút, sương mù có thể bao phủ, nhưng khi mặt trời xuyên qua, bạn vẫn sẽ thấy con dê ở đó, tiếp tục leo lên đỉnh núi, dùng mọi hốc khe để có chỗ bám chắc và ăn mọi ngọn cỏ mà nó gặp, không lãng phí gì và chỉ dùng những gì cần để duy trì mình. Đôi khi những cú nhảy và bước vọt của nó sẽ làm bạn kinh ngạc, vì trong khi người khác đã trú ẩn, nó không nghỉ. Trong khi đa số chọn con đường quanh co, bằng phẳng hơn, nó đã nhảy chắc chân từ mỏm này sang mỏm khác. Y sẵn sàng thừa nhận mọi lỗi lầm bị đặt dưới chân mình, nhưng chỉ vì y có một tầm nhìn về đỉnh núi khiến mọi sự vô cảm của y trở nên có thể chấp nhận được trong mắt chính y. Vì vậy, y có thể không thể phủ nhận là cứng rắn, duy vật, tàn nhẫn, kiêu hãnh, tham vọng ích kỷ và tự ngã, và cũng chẳng lạ gì, khi Sao Thổ là ảnh hưởng mạnh nhất của y. |
|
J. Edgar Hoover, Capricorn and former director of the FBI was often subject to criticism for his draconian approach, even challenging the authority and integrity of the president John F. Kennedy himself. So great was his prestige, however, that no president was prepared to remove him. Fellow Capricorn Richard Nixon was the only president of the USA forced to resign despite his attempts to hold on to power at any cost: “I don’t believe I ought to quit because I am not a quitter.” |
J. Edgar Hoover, người Ma Kết và cựu giám đốc FBI, thường bị chỉ trích vì cách tiếp cận hà khắc của mình, thậm chí còn thách thức cả thẩm quyền và sự liêm chính của chính Tổng thống John F. Kennedy. Tuy nhiên, uy tín của ông lớn đến mức không tổng thống nào sẵn sàng cách chức ông. Richard Nixon, một người Ma Kết khác, là tổng thống duy nhất của Hoa Kỳ bị buộc phải từ chức, bất chấp những nỗ lực bám giữ quyền lực bằng mọi giá: “Tôi không tin rằng tôi nên bỏ cuộc vì tôi không phải là kẻ bỏ cuộc.” |
|
Joseph Stalin, the notorious Soviet leader, was also born under this sign. Applying a shrewd, practical intelligence to political organisation and manipulation, he achieved absolute authority and imposed one of the most ruthless regimes in history upon his country. Tireless in their efforts to use people, such Capricorns readily adopt a doctrine of utilitarianism. If you find yourself unfortunate enough to be in the way of Capricorn you will most likely be used as a stepping stone to something better. Ambition can easily lead to arrogance, as William Shakespeare writes in Julius Caesar: |
Joseph Stalin, nhà lãnh đạo Liên Xô khét tiếng, cũng sinh dưới dấu hiệu này. Vận dụng một trí tuệ sắc sảo, thực tiễn vào tổ chức và thao túng chính trị, ông đạt được quyền lực tuyệt đối và áp đặt lên đất nước mình một trong những chế độ tàn bạo nhất lịch sử. Không biết mệt trong nỗ lực sử dụng con người, những người Ma Kết như vậy dễ dàng chấp nhận một học thuyết vị lợi. Nếu bạn không may mắn đến mức đứng chắn đường Ma Kết, rất có thể bạn sẽ bị dùng như một hòn đá bước để tiến tới điều gì đó tốt hơn. Tham vọng có thể dễ dàng dẫn đến kiêu ngạo, như William Shakespeare viết trong Julius Caesar: |
|
. . .’Tis a common proof, |
… Đó là một bằng chứng thường thấy, |
|
That lowliness is young ambition’s ladder, |
Rằng sự khiêm nhường là chiếc thang của tham vọng tuổi trẻ, |
|
Whereto the climber-upward turns his face; |
Nơi kẻ leo lên hướng mặt mình; |
|
But when he once attains the upmost round, |
Nhưng khi một lần đã đạt tới bậc cao nhất, |
|
He then unto the ladder turns his back, |
Hắn liền quay lưng lại với chiếc thang, |
|
Looks in the clouds, scorning the base degrees |
Nhìn lên mây, khinh bỉ những bậc thấp |
|
By which he did ascend. |
Mà nhờ đó hắn đã leo lên. |
|
Capricorns instinctively have a high regard for those who have preceded them to the mountaintop, and who have laid down laws for the journey. They court success, respect authority and honour tradition. Capricorn rules summits and the top of things and these people love to be ‘on top of things’, or on their way there. It also rules mountains, precipices and cliff faces; the harsh, Saturnian businessman will frequently resort to brinkmanship, being best when he operates near a precipice, especially in his business tactics. If you want to anticipate who will succeed in life, look to the Capricorns. Although many may fail, those who express their essential nature always get there in the end, even if it takes them a lifetime. |
Ma Kết theo bản năng có sự kính trọng cao đối với những ai đã đi trước họ lên tới đỉnh núi, và đã đặt ra các quy luật cho cuộc hành trình. Họ ve vãn thành công, tôn trọng thẩm quyền và tôn vinh truyền thống. Ma Kết cai quản các đỉnh cao và phần trên cùng của sự vật, và những người này thích “ở trên đỉnh của mọi việc”, hoặc đang trên đường tới đó. Nó cũng cai quản núi non, vực đứng và vách đá; doanh nhân Sao Thổ khắc nghiệt thường sẽ dùng chiến thuật “đứng bên bờ vực”, làm tốt nhất khi vận hành gần một vực thẳm, đặc biệt trong chiến thuật kinh doanh. Nếu bạn muốn dự đoán ai sẽ thành công trong đời, hãy nhìn về phía Ma Kết. Mặc dù nhiều người có thể thất bại, những ai biểu lộ bản tính cốt lõi của mình thì cuối cùng luôn tới đích, dù có thể mất cả một đời. |
|
Scotland is ruled by Capricorn, and it is not hard to unravel many of the characteristics of this sign from the nature of the Scottish temperament. Scotland, especially the Highlands, tends to be rugged and rock strewn, often with prominent mountain peaks. The climate is harsh and cold, and it is said that more snow falls on the Scottish peaks than on the whole of the Arctic. The Scottish people are hardy, long lived, ascetic, and are renowned for their cautiousness over matters concerning expenditure. Whether in the Highlands or the Lowlands, these people originally lived in clans, isolated from each other, and they loved this way of life. The square tartan check of their kilts is a tribute to the quaternary nature of Saturn and their bare knees (Capricorn) leave them free to scramble through rocky glens and up precipitous mountainsides. |
Scotland được Ma Kết cai quản, và không khó để lần ra nhiều đặc tính của dấu hiệu này từ bản chất của khí chất Scotland. Scotland, đặc biệt là vùng Cao nguyên, có xu hướng gồ ghề và đầy đá, thường có những đỉnh núi nổi bật. Khí hậu khắc nghiệt và lạnh, và người ta nói rằng tuyết rơi trên các đỉnh núi Scotland còn nhiều hơn trên toàn bộ Bắc Cực. Người Scotland cứng cỏi, sống thọ, khổ hạnh, và nổi tiếng vì sự thận trọng trong các vấn đề chi tiêu. Dù ở Cao nguyên hay Thấp nguyên, những người này nguyên thủy sống theo thị tộc, tách biệt với nhau, và họ yêu lối sống ấy. Họa tiết kẻ ô vuông của chiếc váy kilt là một sự tri ân đối với bản tính tứ phân của Sao Thổ, và đôi gối trần (Ma Kết) giúp họ tự do leo trèo qua các thung lũng đá và lên những sườn núi dựng đứng. |
|
Despite this dour sort of existence, the Scots have always been an ambitious people not hesitating to aspire to such objectives as the throne of England, alliances with the French monarchy, expeditions abroad, colonisation of Ireland, etc. They are famous for their ability to infiltrate regions all over the world where skill in engineering is needed, especially in areas and frontiers where hardiness and persistence are watch-words for the successful. They are a natural example of the industrious, energetic and persevering qualities of Capricorn, and capable of enormous efforts towards the attainment of their ambitions. A well-aspected Sun in Capricorn tends to produce a good Saturnian type; careful, prudent, and more just than merciful. |
Bất chấp kiểu tồn tại u ám ấy, người Scotland luôn là một dân tộc tham vọng, không ngần ngại hướng tới những mục tiêu như ngai vàng nước Anh, liên minh với vương quyền Pháp, các cuộc viễn chinh ở nước ngoài, thuộc địa hoá Ireland, v.v. Họ nổi tiếng về khả năng thâm nhập các vùng trên khắp thế giới nơi cần kỹ năng kỹ thuật, đặc biệt ở những khu vực và biên cương nơi sự cứng cỏi và kiên trì là khẩu hiệu của thành công. Họ là một ví dụ tự nhiên về các phẩm tính cần cù, năng động và bền bỉ của Ma Kết, và có khả năng nỗ lực to lớn để đạt được tham vọng. Mặt trời ở Ma Kết với các góc hợp tốt có xu hướng tạo ra một kiểu Sao Thổ tốt; cẩn trọng, thận trọng, và công bằng hơn là nhân từ. |
|
Capricorns generally find themselves uncomfortable with leisure and holidays, viewing these as unnecessary diversions whose time could be used for more productive purposes; they hate wasting anything, especially time. Constant work and industry can become a kind of compulsion for them. They easily become workaholics, especially those with the Moon in Capricorn (the Moon rules hard work). If they are not careful, they neglect their family life, bringing work home with them and burning the candle at both ends. Short breaks, where they can have a complete change of mood, like a walk in the garden, the park or the countryside, can prove very therapeutic. |
Ma Kết nói chung thấy không thoải mái với nhàn rỗi và kỳ nghỉ, xem chúng là những sự xao lãng không cần thiết mà thời gian ấy có thể dùng cho mục đích hữu ích hơn; họ ghét lãng phí bất cứ thứ gì, đặc biệt là thời gian. Lao động và cần mẫn liên tục có thể trở thành một dạng cưỡng bách đối với họ. Họ dễ trở thành kẻ nghiện việc, đặc biệt là những người có Mặt trăng ở Ma Kết (Mặt trăng cai quản lao động nặng). Nếu không cẩn thận, họ bỏ bê đời sống gia đình, mang việc về nhà và đốt nến ở cả hai đầu. Những quãng nghỉ ngắn, nơi họ có thể đổi hẳn tâm trạng, như đi dạo trong vườn, công viên hay miền quê, có thể rất trị liệu. |
|
Work and success are not the only preoccupations of Capricorn. Because he is naturally concerned with tradition and structure, his home and family life are also very important. Whilst Cancer, his complementary sign, typically expresses itself through the home and loved ones, Capricorn will use these as a base and source of refreshment from his all-important work. Human relationships can be a difficult area for him, because it goes against his nature to be dependant or to relinquish control; he prefers to be the boss. His dislike of not being in charge makes professions like soldiery or diplomacy ones that he seldom succeeds in, or if he does, only at a great personal cost in effort. |
Công việc và thành công không phải là những mối bận tâm duy nhất của Ma Kết. Vì y tự nhiên quan tâm đến truyền thống và cấu trúc, đời sống gia đình và mái ấm của y cũng rất quan trọng. Trong khi Cự Giải, dấu hiệu bổ sung của y, thường biểu lộ mình qua mái ấm và người thân yêu, Ma Kết sẽ dùng những điều ấy như một nền tảng và nguồn hồi phục cho công việc tối quan trọng của y. Các mối quan hệ nhân sự có thể là một lĩnh vực khó khăn đối với y, vì trái với bản tính của y khi phải lệ thuộc hoặc buông bỏ kiểm soát; y thích làm ông chủ. Sự không thích việc không nắm quyền khiến những nghề như quân ngũ hay ngoại giao là những nghề mà y hiếm khi thành công, hoặc nếu có, thì chỉ với cái giá nỗ lực cá nhân rất lớn. |
|
Capricorns find it hard to be tolerant, because they have so often had to discipline themselves and their own needs to achieve their ambitions. Often loners, self-isolated figures climbing their own private mountain, they typically refuse to accept help or sympathy when the going gets rough. Their natural pride and independence makes it hard for them to accept favours although they will often be happy to help others in their hour of need. Like the crystal, they tend to shatter when change is demanded, rather than bending and adapting. We should not forget that crystals and gemstones are the highest expression of the element earth. |
Ma Kết thấy khó khoan dung, vì họ đã quá thường xuyên phải kỷ luật bản thân và những nhu cầu của chính mình để đạt tham vọng. Thường là kẻ đơn độc, tự cô lập, leo ngọn núi riêng tư của mình, họ thường từ chối nhận giúp đỡ hay cảm thông khi đường đi trở nên khắc nghiệt. Niềm tự hào và tính độc lập tự nhiên khiến họ khó nhận ân huệ, dù họ thường sẵn lòng giúp người khác trong lúc cần. Giống như tinh thể, họ có xu hướng vỡ vụn khi bị đòi hỏi phải thay đổi, hơn là uốn mình và thích nghi. Chúng ta không nên quên rằng tinh thể và đá quý là biểu hiện cao nhất của nguyên tố đất. |
|
The signs of the zodiac are divided into four elements, or fundamental natures. The three signs of Taurus, Virgo and Capricorn are symbolised by the element of earth, because of their ‘earthiness’ or practicality. The element of earth is constricting (Taurus), consolidating (Virgo), and concretising (Capricorn). These signs love to bring things down to a tangible level; Taurus will reduce everything to the facts, Virgo will analyse them to the last tiny detail, and Capricorn will look for their usefulness. |
Các dấu hiệu của Hoàng đạo được chia thành bốn nguyên tố, hay bốn bản tính căn bản. Ba dấu hiệu Kim Ngưu, Xử Nữ và Ma Kết được biểu tượng bởi nguyên tố đất, vì “tính đất” hay tính thực tiễn của chúng. Nguyên tố đất có tính co rút (Kim Ngưu), tính củng cố (Xử Nữ), và tính cụ thể hoá (Ma Kết). Những dấu hiệu này thích đưa mọi thứ xuống một mức độ hữu hình; Kim Ngưu sẽ quy mọi thứ về sự kiện, Xử Nữ sẽ phân tích chúng đến chi tiết nhỏ nhất, và Ma Kết sẽ tìm công dụng của chúng. |
|
William James, the American philosopher and psychologist was born in Capricorn. He developed the philosophy of pragmatism, in which the test of the truth of a proposition is its practical utility; the purpose of thought is to guide action, and the effect of an idea is more important than its origin. In true Capricorn fashion it opposes speculation on questions that have no practical application. |
William James, triết gia và nhà tâm lý học người Mỹ, sinh ở Ma Kết. Ông phát triển triết học thực dụng, trong đó phép thử cho tính chân thật của một mệnh đề là tính hữu dụng thực tiễn của nó; mục đích của tư tưởng là hướng dẫn hành động, và tác dụng của một ý niệm quan trọng hơn nguồn gốc của nó. Theo đúng phong cách Ma Kết, nó chống lại sự suy đoán về những câu hỏi không có ứng dụng thực tiễn. |
|
Capricorn, because he is such a realist, often finds it hard to allow his vision and imagination any expression. He is more comfortable with things he sees as practically obtainable, and will rarely permit himself the expansive optimism of the fire signs. His worst enemy is negativity and despondency; this lack of buoyancy is in direct contrast to the optimism of Sagittarius, who can help him raise his spirits and renew his faith in the future. |
Ma Kết, vì y là một người hiện thực đến thế, thường thấy khó cho phép tầm nhìn và sự tưởng tượng của mình có bất kỳ biểu hiện nào. Y thoải mái hơn với những điều y xem là có thể đạt được một cách thực tiễn, và hiếm khi cho phép mình sự lạc quan mở rộng của các dấu hiệu hành hỏa. Kẻ thù tệ nhất của y là tính tiêu cực và sự chán nản; sự thiếu sức nổi này đối lập trực tiếp với sự lạc quan của Nhân Mã, người có thể giúp y nâng tinh thần và làm mới niềm tin vào tương lai. |
|
Despite their serious and responsible nature, these sober sons of Saturn often have a well developed sense of humour, which is usually as dry as a bone, ironic, understated and subtly presented, with a keen sense of life’s incongruities. The comedian Rowan Atkinson gave a good example of this in his well-known TV role as the Saturnine, scheming ‘Blackadder’. |
Bất chấp bản tính nghiêm túc và có trách nhiệm, những người con tỉnh táo của Sao Thổ này thường có một khiếu hài hước phát triển tốt, thường khô như xương, mỉa mai, tiết chế và trình bày tinh tế, với một ý thức sắc bén về những điều nghịch lý của đời sống. Danh hài Rowan Atkinson đã cho một ví dụ tốt về điều này trong vai truyền hình nổi tiếng của ông, nhân vật ‘Blackadder’ đầy chất Sao Thổ, mưu mô. |
|
Some Capricorns are rarely seen to smile. The politician Norman Tebbit, renowned for his stern and assertive style, has Capricorn rising, and is very Saturnine in appearance. Her Majesty the Queen also has Capricorn on the ascendant with its ruler, Saturn, in the midheaven of her chart. She is well-known for her serious and responsible approach to her duties and has often been criticised for not smiling enough in public. The trade union leader Arthur Scargill and the film star Humphrey Bogart are two more examples of Capricorns with a deadpan public face. Katherine Hepburn once said of the latter: “His yes meant yes and his no meant no. There was no bunkum about Bogart.” (Halliwells Filmgoers Companion). The film star Cary Grant was also born in Capricorn. Wealthy and successful, he still felt the need during the late fifties to withdraw from the public eye into a period of retreat and introspection. He was once described by Doris Day as: “A completely private person, totally reserved, and there is no way into him.” (ibid.). |
Một số Ma Kết hiếm khi được thấy mỉm cười. Chính khách Norman Tebbit, nổi tiếng vì phong cách nghiêm khắc và quyết liệt, có Ma Kết mọc, và diện mạo rất Sao Thổ. Nữ Hoàng Bệ Hạ cũng có Ma Kết trên dấu hiệu mọc với chủ tinh của nó, Sao Thổ, ở Thiên Đỉnh của lá số. Bà nổi tiếng vì cách tiếp cận nghiêm túc và có trách nhiệm đối với bổn phận của mình và thường bị chỉ trích vì không mỉm cười đủ trước công chúng. Lãnh tụ công đoàn Arthur Scargill và ngôi sao điện ảnh Humphrey Bogart là hai ví dụ nữa về những người Ma Kết có gương mặt công chúng “trơ”. Katherine Hepburn từng nói về người sau: “Ông ấy nói có là có và nói không là không. Bogart không có trò vớ vẩn.” (Halliwells Filmgoers Companion). Ngôi sao điện ảnh Cary Grant cũng sinh ở Ma Kết. Giàu có và thành công, ông vẫn cảm thấy cần, vào cuối thập niên năm mươi, rút khỏi con mắt công chúng để bước vào một giai đoạn ẩn cư và hướng nội. Ông từng được Doris Day mô tả: “Một người hoàn toàn riêng tư, hoàn toàn kín đáo, và không có cách nào đi vào bên trong ông ấy.” (sđd.). |
|
Capricorn can share with the previous earth sign, Virgo, the tendency to hold others at a distance, until they are quite sure of them, especially when Saturn is retrograde. The slow, cautious earth signs (Taurus, Virgo and Capricorn) build with one rock firmly upon another, contrasting with the blazing fire signs (Aries, Leo and Sagittarius), which leap upwards, sacrificing and burning up their worldly goods and energy in zealous aspiration. |
Ma Kết có thể chia sẻ với dấu hiệu đất trước đó là Xử Nữ khuynh hướng giữ người khác ở một khoảng cách, cho đến khi họ thật sự chắc chắn về đối phương, đặc biệt khi Sao Thổ nghịch hành. Các dấu hiệu đất chậm rãi, thận trọng (Kim Ngưu, Xử Nữ và Ma Kết) xây dựng bằng cách đặt tảng đá này vững chắc lên tảng đá khác, tương phản với các dấu hiệu hành hỏa rực cháy (Bạch Dương, Sư Tử và Nhân Mã), vốn nhảy vọt lên cao, hy sinh và đốt cháy tài sản trần thế và năng lượng của mình trong sự chí nguyện nhiệt thành. |
|
An interesting, if extreme example of the Capricorn penchant for privacy and seclusion was the eccentric American millionaire, Howard Hughes. Manufacturer, aviator, and motion picture producer, he was much publicised for his aversion to publicity as well as for the uses to which he put his vast wealth. At the end of his life he became an extreme mysophobic, shutting himself off from dirt or contamination in the vastness of his mountainous mind. |
Một ví dụ thú vị, dù cực đoan, về khuynh hướng riêng tư và ẩn dật của Ma Kết là triệu phú Mỹ lập dị Howard Hughes. Nhà sản xuất, phi công, và nhà sản xuất phim, ông được công chúng nhắc đến nhiều vì sự ghét bị chú ý cũng như vì cách ông sử dụng khối tài sản khổng lồ của mình. Cuối đời, ông trở thành một kẻ sợ bẩn cực độ, tự nhốt mình tránh xa bụi bẩn hay nhiễm bẩn trong sự mênh mông của thể trí núi non của ông. |
|
Not all Capricorns yearn for fame and power, however. Many are content to lead quiet, peaceful lives, happy in a life of routine and habit, secure in the knowledge that their old age will be well provided for through a carefully chosen and dutifully paid-for pension scheme. The Capricorn bread-winner takes his role very seriously indeed, and it is unlikely that there will be any instability in the family income and finances. But don’t forget that Capricorn is a cardinal sign; when they do take a gamble, they will go for the first prize every time. |
Tuy nhiên, không phải mọi Ma Kết đều khao khát danh tiếng và quyền lực. Nhiều người bằng lòng sống những đời yên tĩnh, bình an, hạnh phúc trong một đời sống thường lệ và thói quen, an tâm trong tri thức rằng tuổi già của họ sẽ được bảo đảm tốt nhờ một kế hoạch hưu trí được chọn lựa cẩn thận và được đóng góp tận tụy. Người trụ cột Ma Kết xem vai trò của mình vô cùng nghiêm túc, và khó có khả năng sẽ có bất ổn nào trong thu nhập và tài chính gia đình. Nhưng đừng quên rằng Ma Kết là một Dấu hiệu chính yếu; khi họ đánh cược, họ sẽ nhắm giải nhất mỗi lần. |
|
Any lack of self-confidence leads them always to try and show their most favourable or impressive side; they always attempt to put on a good front, however dire their feelings or circumstances. The Capricorn playwright Molière once summarised this attitude in L’Avare: “Always present your front to the world.” In the inexorable pursuit of their ambitions, Capricorns will even set themselves up as targets for pot-shots from the critical or unsympathetic, as the author has often done in his public life. |
Bất kỳ sự thiếu tự tin nào cũng khiến họ luôn cố gắng phô ra mặt thuận lợi hay gây ấn tượng nhất; họ luôn cố giữ một vẻ ngoài vững vàng, dù cảm xúc hay hoàn cảnh có thảm đến đâu. Nhà viết kịch Ma Kết Molière từng tóm lược thái độ này trong L’Avare: “Luôn luôn đưa mặt tiền của bạn ra trước thế gian.” Trong sự theo đuổi không thể cưỡng lại các tham vọng của mình, Ma Kết thậm chí còn tự đặt mình làm bia cho những phát bắn của kẻ phê phán hay thiếu cảm thông, như tác giả đã nhiều lần làm trong đời sống công chúng của mình. |
|
Capricorns love to keep a ‘stiff upper lip’, always bearing hardship and difficulty with fortitude, self-reliant to the last. They rarely complain about their lot, but quietly get on with doing the best that they can. They shoulder burdens and responsibility without complaint. They can succeed, in spite of all obstacles, with the realisation that success is won often through the willing acceptance of necessity; this brings out their inherent ability to make the most out of the least. More than any other sign, they will sacrifice whatever is necessary in their struggle to the mountaintop: |
Ma Kết yêu việc giữ một “môi trên cứng”, luôn chịu đựng gian khổ và khó khăn với sự kiên cường, tự lực đến tận cùng. Họ hiếm khi than phiền về số phận mình, mà lặng lẽ tiếp tục làm điều tốt nhất có thể. Họ gánh vác gánh nặng và trách nhiệm mà không kêu ca. Họ có thể thành công, bất chấp mọi chướng ngại, với sự chứng nghiệm rằng thành công thường được giành lấy qua sự chấp nhận tự nguyện đối với điều tất yếu; điều này làm bộc lộ khả năng vốn có của họ trong việc tận dụng tối đa từ tối thiểu. Hơn bất kỳ dấu hiệu nào khác, họ sẽ hy sinh bất cứ điều gì cần thiết trong cuộc đấu tranh lên tới đỉnh núi: |
|
. . . clad in glittering white—the great pinnacle of Sacrifice, pointing like a rugged finger to Heaven.—David Lloyd George, The Times 20 Sept. 1914 |
… khoác áo trắng lấp lánh—đỉnh cao vĩ đại của Sự Hy Sinh, chỉ lên Trời như một ngón tay gồ ghề.—David Lloyd George, The Times 20 Tháng Chín 1914 |
The Capricorn Child |
Đứa Trẻ Ma Kết |
|
No man should attempt to climb a mountain until he has first climbed a hill.—Francis Thompson |
Không người nào nên cố leo một ngọn núi cho đến khi trước hết đã leo một ngọn đồi.—Francis Thompson |
|
It is said that Capricorns look old in their youth and young in their old age. Whatever the truth of this statement, it can certainly be said that from an early age the children of Capricorn are usually only too aware of the hard facts of life. One of the keynotes of the earth signs is realism, and in Capricorn’s case this influence can lead them to manifest a seriousness and maturity that belies their real age. They are usually happy to accept responsibility and co-operate with parental authority in maintaining law and order in the family household. Quiet and industrious, they generally need little encouragement to get on with their homework, and they will naturally establish order and routine in their lives. A constant and secure home life is the best background for them to achieve their ambitions. |
Người ta nói rằng Ma Kết trông già khi còn trẻ và trông trẻ khi về già. Dù câu nói này đúng đến đâu, chắc chắn có thể nói rằng từ rất sớm, trẻ em Ma Kết thường chỉ quá ý thức về những sự thật khắc nghiệt của đời sống. Một trong những chủ âm của các dấu hiệu đất là tính hiện thực, và trong trường hợp Ma Kết, ảnh hưởng này có thể khiến chúng biểu lộ một sự nghiêm túc và chín chắn trái với tuổi thật. Chúng thường vui vẻ chấp nhận trách nhiệm và hợp tác với thẩm quyền của cha mẹ trong việc duy trì luật lệ và trật tự trong gia đình. Yên lặng và cần mẫn, chúng thường cần rất ít khuyến khích để làm bài tập về nhà, và chúng sẽ tự nhiên thiết lập trật tự và nề nếp trong đời sống của mình. Một đời sống gia đình ổn định và an toàn là nền tảng tốt nhất để chúng đạt được tham vọng. |
|
They instinctively enjoy visiting the elderly, especially their grandparents, and often show a genuine interest in the history and roots of their family. When they reach adulthood, they will continue to take an interest in family matters, and as their parents grow elderly and frail, the roles may become reversed, with the former child now taking on a parental role as head of the family. |
Chúng theo bản năng thích thăm người già, đặc biệt là ông bà, và thường bộc lộ một mối quan tâm chân thật đến lịch sử và cội rễ của gia đình. Khi đến tuổi trưởng thành, chúng sẽ tiếp tục quan tâm đến các chuyện gia đình, và khi cha mẹ già yếu, vai trò có thể đảo ngược, với đứa con ngày trước nay đảm nhận vai trò cha mẹ như người đứng đầu gia đình. |
|
They tend to be definite and strong-willed in their likes and dislikes, but they will not make a big show of expressing them; if they decide that they really want something, they will manage to get it in one way or another. They take little notice of a parental refusal, and rather than confronting and fighting such an obstacle, they prefer to ignore it, biding their time instead, whilst quietly maintaining a constant and insistent argument in their favour, until the parent gives in through sheer exhaustion. Their persistence sometimes wins them ‘fans’, or a following which has been quite unsolicited. |
Chúng có xu hướng rõ ràng và mạnh ý chí trong những điều thích và không thích, nhưng sẽ không phô trương lớn khi biểu lộ; nếu chúng quyết rằng mình thật sự muốn điều gì, chúng sẽ xoay xở để có được bằng cách này hay cách khác. Chúng ít để ý đến sự từ chối của cha mẹ, và thay vì đối đầu và chiến đấu với chướng ngại ấy, chúng thích phớt lờ nó, chờ thời, trong khi lặng lẽ duy trì một lập luận bền bỉ và dai dẳng có lợi cho mình, cho đến khi cha mẹ nhượng bộ vì kiệt sức. Sự kiên trì của chúng đôi khi giành được cho chúng những “người hâm mộ”, hay một nhóm đi theo hoàn toàn không được chúng mời gọi. |
|
They will usually show a definite preference for home life, and parents will seldom have to worry about their whereabouts. However, playing outdoors is good for them, and even if they do not seek it with a great deal of enthusiasm, it will help blow away any gloom or despondency. They are not especially gregarious creatures, preferring a few close companions, or perhaps one good friend, rather than being just one of a large gang. Whatever the liaison they are involved in, it is always appropriate to their needs, and is usually pushed to the utmost. |
Chúng thường bộc lộ một sở thích rõ rệt đối với đời sống gia đình, và cha mẹ hiếm khi phải lo về việc chúng ở đâu. Tuy nhiên, chơi ngoài trời là tốt cho chúng, và dù chúng không tìm kiếm điều đó với nhiều nhiệt tình, nó vẫn giúp thổi bay mọi u ám hay chán nản. Chúng không đặc biệt bầy đàn, thích vài bạn thân, hoặc có lẽ một người bạn tốt, hơn là chỉ là một thành viên trong một nhóm đông. Dù chúng tham gia vào mối gắn kết nào, nó luôn phù hợp với nhu cầu của chúng, và thường được đẩy đến mức tối đa. |
|
Some Capricorn children may be withdrawn and self conscious, and will need to be given time and encouragement to come out of their shells. At times perhaps too emotionally self disciplined, they may find reading good children’s literature a safe outlet for their emotions and fantasies, and a relief from an overtly practical nature. |
Một số trẻ Ma Kết có thể thu mình và tự ý thức, và sẽ cần được cho thời gian và khích lệ để bước ra khỏi vỏ. Đôi khi quá tự kỷ luật về cảm xúc, chúng có thể thấy việc đọc văn học thiếu nhi hay là một lối thoát an toàn cho cảm xúc và tưởng tượng, và là một sự giải tỏa khỏi bản tính quá thực tiễn. |
|
They love to play at being adults, particularly in authoritative roles such as parents, teachers, doctors, executives etc. Of course, like all children, they enjoy painting, drawing, making music and similar artistic activities; but unlike some, they will not spend endless hours on aimless leisure games, and they have less interest in childish tricks and pranks than other youngsters; they would rather be making something practical and useful. They often show a natural ability to work with their hands, making and repairing things. In fact, they can usually make a ‘business’ out of anything. |
Chúng thích chơi làm người lớn, đặc biệt trong các vai có thẩm quyền như cha mẹ, thầy cô, bác sĩ, giám đốc điều hành v.v. Dĩ nhiên, như mọi đứa trẻ, chúng thích tô màu, vẽ, làm nhạc và các hoạt động nghệ thuật tương tự; nhưng không như một số đứa khác, chúng sẽ không dành vô tận thời gian cho những trò chơi nhàn rỗi vô mục đích, và chúng ít hứng thú với những trò nghịch ngợm trẻ con hơn các bạn nhỏ khác; chúng thà làm ra thứ gì đó thực tiễn và hữu ích. Chúng thường bộc lộ khả năng tự nhiên làm việc bằng tay, chế tạo và sửa chữa đồ đạc. Thực ra, chúng thường có thể biến bất cứ thứ gì thành một “việc làm ăn”. |
|
The Capricorn child works hard at whatever he decides to energise. He exploits his hobbies and his friends to the full, making himself expert at the former and desirable to the latter. He fails to see sport merely as a diversion, and often has his own strange ideas about it. These children are not particularly likeable, but are respectful. Visitors sometimes view them with alarm as they don’t usually reciprocate with endearing words, gestures or embraces. |
Đứa trẻ Ma Kết làm việc chăm chỉ với bất cứ điều gì nó quyết định tiếp sinh lực. Nó khai thác sở thích và bạn bè của mình đến mức tối đa, làm cho mình thành thạo ở cái trước và trở nên đáng mong muốn đối với cái sau. Nó không xem thể thao chỉ như một sự giải trí, và thường có những ý tưởng kỳ lạ của riêng mình về nó. Những đứa trẻ này không đặc biệt dễ mến, nhưng biết kính trọng. Khách đến thăm đôi khi nhìn chúng với sự lo ngại vì chúng thường không đáp lại bằng lời nói dễ thương, cử chỉ hay ôm ấp. |
|
They can be weird in their habits and their interests and often incur blame or castigation through no fault of their own. At school they are frequently made scapegoats, partly because they do not easily abandon a position they have adopted or an attitude they hold. They can be threatened or offered bribes but these have little permanent effect. They prefer to organise their lives for themselves and will not be deterred easily from their chosen activities. Their interests are wide-ranging and diverse, and they make good students, school seldom being a struggle for them. Parents must be careful that such children do not turn their school into an open market place, where things are exchanged, minor business arrangements entered into, and acquaintances formed that shape the character of their child, sometimes to his detriment. They are natural wheelers and dealers, buying and selling the various items that are part of a child’s world; picture cards, Lego, felt pens, marbles, computer games etc., all become marketable and their business instincts are thereby encouraged from an early age. Don’t be surprised to find a shop laid out by your Capricorn child in the cellar or the loft of your home and visiting purchasers thronging in. |
Chúng có thể kỳ quặc trong thói quen và sở thích và thường bị trách mắng hay khiển trách mà không do lỗi của mình. Ở trường, chúng thường bị biến thành vật tế thần, một phần vì chúng không dễ từ bỏ một lập trường đã chọn hay một thái độ đang giữ. Chúng có thể bị đe dọa hoặc được hối lộ nhưng những điều đó ít có tác dụng lâu dài. Chúng thích tự tổ chức đời sống cho mình và không dễ bị ngăn cản khỏi các hoạt động đã chọn. Sở thích của chúng rộng và đa dạng, và chúng là những học sinh tốt, việc học hiếm khi là một cuộc vật lộn đối với chúng. Cha mẹ phải cẩn thận để những đứa trẻ như vậy không biến trường học thành một cái chợ mở, nơi đồ đạc được trao đổi, các thỏa thuận làm ăn nhỏ được thiết lập, và các mối quen biết được hình thành làm định hình tính cách của con mình, đôi khi gây hại cho nó. Chúng là những kẻ mua bán bẩm sinh, mua và bán các món đồ thuộc thế giới trẻ con; thẻ hình, Lego, bút dạ, bi ve, trò chơi máy tính v.v., tất cả đều trở thành hàng hoá, và bản năng kinh doanh của chúng vì thế được khuyến khích từ rất sớm. Đừng ngạc nhiên nếu bạn thấy một “cửa hàng” do đứa trẻ Ma Kết của bạn bày ra trong tầng hầm hay gác mái của nhà và những người mua ghé thăm chen chúc vào. |
|
The Capricorn child is usually happy to reflect the system of which he is a part; conformity is important to him, and is a natural stepping-stone towards some sort of leadership amongst his age group. This child will frequently be precocious and hence eligible to go into a higher class than those of his own age. They should be deterred from doing this and whilst not being held back, they should be encouraged to consolidate other talents which they have, giving them the opportunity to round out their developing personalities. |
Đứa trẻ Ma Kết thường vui vẻ phản chiếu hệ thống mà nó là một phần; sự tuân thủ là quan trọng đối với nó, và là một hòn đá bước tự nhiên hướng tới một dạng lãnh đạo nào đó trong nhóm tuổi của mình. Đứa trẻ này thường hay phát triển sớm và vì vậy đủ điều kiện để vào một lớp cao hơn những đứa cùng tuổi. Chúng nên được ngăn khỏi việc làm điều này và, trong khi không bị kìm lại, chúng nên được khuyến khích củng cố những tài năng khác mà chúng có, cho chúng cơ hội làm tròn phàm ngã đang phát triển. |
|
Teachers usually like Capricorn students; they rarely have to reprimand them for laziness, frivolity or day-dreaming. They tend to learn slowly, even stubbornly, preferring to grasp the fundamentals of a subject first, and then work through it thoroughly, until they can be sure that they have mastered it completely. Even then, they are often reluctant to show off their hard-earned knowledge. At a very early age they begin to plan their day, then their week, and so on. Their plans don’t always suit their parents and then strong intervention is needed to reform them around more ethical focal points. |
Giáo viên thường thích học sinh Ma Kết; họ hiếm khi phải quở trách chúng vì lười biếng, phù phiếm hay mơ mộng. Chúng có xu hướng học chậm, thậm chí bướng bỉnh, thích nắm các nền tảng của một môn học trước, rồi làm việc qua nó một cách kỹ lưỡng, cho đến khi chắc chắn rằng mình đã làm chủ hoàn toàn. Ngay cả khi đó, chúng thường miễn cưỡng khoe kiến thức khó nhọc của mình. Từ rất sớm chúng bắt đầu lên kế hoạch cho ngày của mình, rồi tuần của mình, và cứ thế. Kế hoạch của chúng không phải lúc nào cũng hợp với cha mẹ và khi đó cần sự can thiệp mạnh để cải sửa chúng quanh những điểm tập trung đạo đức hơn. |
|
They may well be something of a dark horse, and although they will often show reluctance to participate in class discussions, or to mix with other students, and even appear to lack confidence, they will still climb their way to the top of the class, quietly and inevitably ending up in a position of responsibility. Other children will quickly realise that they can be relied on, and will confide in them, entrusting them with their various secrets and treasures. |
Chúng rất có thể là một “ngựa ô”, và dù chúng thường tỏ ra miễn cưỡng tham gia thảo luận trong lớp, hoặc hòa trộn với các học sinh khác, và thậm chí có vẻ thiếu tự tin, chúng vẫn sẽ leo lên đỉnh lớp, lặng lẽ và tất yếu kết thúc ở một vị trí trách nhiệm. Những đứa trẻ khác sẽ nhanh chóng nhận ra rằng chúng có thể dựa vào, và sẽ tâm sự với chúng, giao phó cho chúng những bí mật và kho báu khác nhau của mình. |
|
More wilful Capricorn children may insist on being the boss of their gang, but generally speaking, they will submit to more dominant personalities, although a closer investigation will usually reveal them to be quietly getting their own way. Never underestimate Capricorns, especially when it comes to their self-preservation and the gaining of their ultimate ambitions. |
Những đứa trẻ Ma Kết bướng bỉnh hơn có thể khăng khăng làm ông chủ của nhóm, nhưng nói chung, chúng sẽ phục tùng những phàm ngã trội hơn, dù một sự quan sát kỹ hơn thường sẽ cho thấy chúng đang lặng lẽ đạt được điều mình muốn. Đừng bao giờ đánh giá thấp Ma Kết, đặc biệt khi nói đến sự tự bảo tồn và việc giành lấy các tham vọng tối hậu của họ. |
|
The children of Capricorn make good city dwellers, and high rise blocks of apartments have no particular fears for them. They manage well in the crowded environment of the city, but like to be able to get away from oppressive conditions, whenever they feel the need. They love secluded spots, like a tree house at the bottom of the garden, high up in some favoured elm. A room of their own is a prize attainment; a corner in the school library, a favoured walk, or immersion in some specialised hobby are their outlets and most suitable therapy when the pressures of the day are too much. |
Trẻ em Ma Kết sống tốt ở thành phố, và những khối chung cư cao tầng không làm chúng sợ hãi đặc biệt. Chúng xoay xở tốt trong môi trường đông đúc của đô thị, nhưng thích có thể rời khỏi những điều kiện ngột ngạt bất cứ khi nào chúng thấy cần. Chúng yêu những nơi kín đáo, như một căn nhà trên cây ở cuối vườn, cao tít trên một cây du ưa thích nào đó. Có một căn phòng riêng là một thành tựu quý giá; một góc trong thư viện trường, một lối đi ưa thích, hay sự đắm mình trong một sở thích chuyên biệt là những lối thoát và là liệu pháp thích hợp nhất khi áp lực của ngày quá lớn. |
|
They especially appreciate activities that consolidate them in their environment; newspapers will be read not just for entertainment value but because there are certain parts of the paper, even amongst the advertisements, where valuable notices, information or news can help consolidate their lives, and even be turned, perhaps, to some sort of profit. |
Chúng đặc biệt trân trọng những hoạt động giúp củng cố chúng trong môi trường; báo chí sẽ được đọc không chỉ vì giá trị giải trí mà vì có những phần nhất định của tờ báo, ngay cả giữa các quảng cáo, nơi các thông báo, thông tin hay tin tức có giá trị có thể giúp củng cố đời sống của chúng, và thậm chí có thể được biến, có lẽ, thành một dạng lợi ích nào đó. |
|
They can be as emotional as any other child, but usually have good control of their astral body, which tends to form much earlier than in other children, so that they often appear to be older than they really are. They have a strong sense of detachment, and will tend to avoid emotional episodes within the family circle. Some might even call them hard or heartless, but this is disproved by their love of animals, and all things in nature, especially those that are higher, like treetops, hillsides and mountain scenery. They also love to play in places like high verandas, lofts and garrets. |
Chúng có thể giàu cảm xúc như bất kỳ đứa trẻ nào khác, nhưng thường kiểm soát tốt thể cảm dục của mình, vốn có xu hướng hình thành sớm hơn nhiều so với ở những đứa trẻ khác, nên chúng thường trông già hơn tuổi thật. Chúng có một ý thức tách rời mạnh, và sẽ có xu hướng tránh những cơn bùng nổ cảm xúc trong vòng tròn gia đình. Một số người thậm chí gọi chúng là cứng hay vô tâm, nhưng điều này bị bác bỏ bởi tình yêu của chúng đối với động vật, và mọi thứ trong thiên nhiên, đặc biệt là những thứ ở cao hơn, như ngọn cây, sườn đồi và phong cảnh núi non. Chúng cũng thích chơi ở những nơi như hiên cao, gác xép và áp mái. |
|
These children tend to reflect the sober attitudes of their parents towards colours and dress. They don’t mind the drab colours of browns and greys, so long as these help them to conform to the established patterns of their environment. It is extraordinary how these children tend to find their niche, no matter how difficult their environment. It is not that they are more adaptable than other children, in fact the contrary. It is because they very quickly establish bases in their personality lives from which they can sally forth, secure in the knowledge that they have a place to retire to when their foraging in the outer world is over. |
Những đứa trẻ này có khuynh hướng phản chiếu các thái độ nghiêm cẩn của cha mẹ chúng đối với màu sắc và cách ăn mặc. Chúng không bận tâm đến những màu xỉn như nâu và xám, miễn là những màu ấy giúp chúng phù hợp với các khuôn mẫu đã được thiết lập trong môi trường của mình. Thật phi thường khi những đứa trẻ này có khuynh hướng tìm được chỗ đứng của mình, bất kể môi trường của chúng khó khăn đến đâu. Không phải là chúng thích nghi hơn các trẻ khác; thực ra là ngược lại. Đó là vì chúng rất nhanh chóng thiết lập những nền tảng trong đời sống phàm ngã của mình, từ đó chúng có thể xông ra, vững tin rằng chúng có một nơi để rút về khi việc kiếm tìm trong thế giới bên ngoài đã xong. |
|
At the dinner table, the Capricorn child is not put out by any elaborate procedures or manners. Once he is initiated into the family etiquette at the dinner table, which may include the saying of grace, deference to elders at the table, and the control of personal predilections, he quickly fits in with the regimen, and lives to value it. He will use the meal time effectively to consolidate features of his personality needs. No other child of the zodiac is able to use the dinner table situation as effectively as the Capricorn. It is the place where he lets the family know what his requirements of them are, where he sounds out his ideas, and learns to test family reaction to them. He soon develops a taste for spicy foods, insisting on the presence of salt and pepper, ketchup, chutney and piccalilli, so that access to these become his established right. The same techniques which he applies so well at table, are also brought to bear in situations in the outside world. His choice of friends may not always be acceptable to his parents, but he soon establishes them in such a way that they are accepted in his family surroundings, just like the chutney or the ketchup sauce. |
Tại bàn ăn tối, đứa trẻ Ma Kết không bị làm phiền bởi bất kỳ thủ tục hay phép tắc cầu kỳ nào. Một khi y đã được “điểm đạo” vào phép tắc gia đình tại bàn ăn, vốn có thể bao gồm việc đọc lời tạ ơn, kính nhường người lớn tuổi tại bàn, và kiểm soát các sở thích cá nhân, y nhanh chóng hòa vào nề nếp ấy và sống để trân trọng nó. Y sẽ sử dụng thời gian bữa ăn một cách hiệu quả để củng cố các đặc điểm thuộc những nhu cầu của phàm ngã mình. Không có đứa trẻ nào trong Hoàng đạo có thể tận dụng hoàn cảnh bàn ăn tối hiệu quả như Ma Kết. Đó là nơi y cho gia đình biết những yêu cầu của y đối với họ là gì, nơi y thăm dò các ý tưởng của mình, và học cách thử nghiệm phản ứng của gia đình đối với chúng. Chẳng bao lâu y phát triển khẩu vị đối với các món cay, khăng khăng đòi phải có muối và tiêu, tương cà, tương ớt và dưa chua trộn, để việc tiếp cận những thứ ấy trở thành quyền lợi đã được thiết lập của y. Cũng những kỹ thuật mà y áp dụng rất giỏi tại bàn ăn ấy, y cũng đem vận dụng trong các tình huống ở thế giới bên ngoài. Sự lựa chọn bạn bè của y có thể không phải lúc nào cũng được cha mẹ chấp nhận, nhưng y sớm thiết lập họ theo cách khiến họ được chấp nhận trong môi trường gia đình của y, giống hệt như tương ớt hay tương cà vậy. |
HEALTH HINTS for CAPRICORN |
GỢI Ý SỨC KHỎE cho MA KẾT |
|
The most difficult mountain to climb is life itself.—Thoreau |
Ngọn núi khó leo nhất chính là cuộc đời.—Thoreau |
The Tissue Salts |
Các Muối Mô |
|
Ancient Wisdom teaches that there are twelve basic ‘tissue salts’ which need to be replaced when the body is subject to stress. Normally the body cells can cope with the exigencies of everyday life, but energy expenditure at harsher and more sustained levels require cell salt replacement above that which can be normally provided from the body’s stores, and such replacement must be in a refined, ‘etheric’ state in order to move rapidly out of tissue fluids, through cell walls, to the sites of energy expenditure. The twelve tissue salts as elaborated by Dr. W. H. Schuessler, not only supply the immediate deficiencies of a cell under stress, but arouse and stimulate the natural recuperative forces of the body as a whole. In no way do they interfere with the therapy of the orthodox physician, which should be continued where prescribed. In 1832, a medical paper announced that: “All the essential components of the human body are great remedies.” |
Minh Triết Cổ Xưa dạy rằng có mười hai “muối mô” căn bản cần được bù lại khi cơ thể chịu căng thẳng. Thông thường, các tế bào cơ thể có thể đối phó với những đòi hỏi của đời sống hằng ngày, nhưng sự tiêu hao năng lượng ở mức khắc nghiệt hơn và kéo dài hơn đòi hỏi phải bổ sung muối tế bào vượt quá mức vốn có thể được cung cấp bình thường từ các dự trữ của cơ thể; và sự bổ sung ấy phải ở trạng thái tinh luyện, “dĩ thái”, để có thể nhanh chóng rời khỏi dịch mô, đi xuyên qua màng tế bào, đến các vị trí tiêu hao năng lượng. Mười hai muối mô, như được Bác sĩ W. H. Schuessler triển khai, không chỉ bù đắp các thiếu hụt tức thời của một tế bào đang chịu căng thẳng, mà còn đánh thức và kích thích các mãnh lực hồi phục tự nhiên của toàn bộ cơ thể. Chúng tuyệt nhiên không can thiệp vào liệu pháp của bác sĩ chính thống, vốn nên được tiếp tục khi đã được kê định. Năm 1832, một bài báo y khoa công bố rằng: “Tất cả các thành phần thiết yếu của cơ thể con người đều là những phương dược lớn.” |
|
The tissue salts are all body components and are, therefore, natural remedies. The twelve tissue salts have been related to the signs of the zodiac, so that the efficient astrologer can detect any latent weakness in body constitution in terms of the salts and assess and forecast the cyclical periods when these weaknesses are most likely to manifest. The required tissue salt is frequently indicated by the placement of the Sun in the corresponding sign or the sign rising. |
Các muối mô đều là những thành phần của cơ thể và vì vậy là các phương dược tự nhiên. Mười hai muối mô đã được liên hệ với các dấu hiệu của Hoàng đạo, để nhà chiêm tinh hữu hiệu có thể phát hiện bất kỳ điểm yếu tiềm ẩn nào trong thể chất theo các muối ấy, và đánh giá cũng như dự báo các thời kỳ chu kỳ khi những điểm yếu này có khả năng biểu lộ nhất. Muối mô cần thiết thường được chỉ ra bởi vị trí của Mặt trời trong dấu hiệu tương ứng hoặc dấu hiệu mọc. |
|
The Twelve Salts and the Zodiacal Signs: |
Mười Hai Muối và các Dấu hiệu Hoàng đạo: |
|
• Aries: Potassium Phosphate |
• Bạch Dương: Phốt phát Kali |
|
• Taurus: Sodium Sulphate |
• Kim Ngưu: Sunfat Natri |
|
• Gemini: Potassium Sulphate |
• Song Tử: Sunfat Kali |
|
• Cancer: Calcium Sulphate |
• Cự Giải: Sunfat Canxi |
|
• Leo: Silica |
• Sư Tử: Silica |
|
• Virgo: Sodium Phosphate |
• Xử Nữ: Phốt phát Natri |
|
• Libra: Calcium Fluoride |
• Thiên Bình: Florua Canxi |
|
• Scorpio: Potassium Chloride |
• Hổ Cáp: Clorua Kali |
|
• Sagittarius: Magnesium Phosphate |
• Nhân Mã: Phốt phát Magiê |
|
• Capricorn: Calcium Phosphate |
• Ma Kết: Phốt phát Canxi |
|
• Aquarius: Sodium Chloride |
• Bảo Bình: Clorua Natri |
|
• Pisces: Iron Phosphate |
• Song Ngư: Phốt phát Sắt |
|
The above correlations apply to man on the spiritual path. They were re-assessed by the Master Robert Browning for the assistance of disciples and for diseases of discipleship and they differ somewhat from orthodox interpretations. |
Các tương quan trên áp dụng cho con người trên con đường tinh thần. Chúng đã được Chân sư Robert Browning thẩm định lại để trợ giúp các đệ tử và cho các bệnh tật của địa vị đệ tử, và chúng có phần khác với các diễn giải chính thống. |
|
Among the most characteristic negative qualities of Capricorn are fear, gloom, pessimism, depression, and melancholy. When these people are depressed, few are more gloomy. They should exert every effort to remain buoyant and optimistic, for negative emotions and attitudes make them liable to ailments such as sclerotic conditions, digestive disorders, colds, diseases of the skin and joints, and afflictions like sciatica and rheumatism. As it says in the Bible: A merry heart doeth good like a medicine: but a broken spirit drieth the bones—Proverbs 17:22. |
Trong số những phẩm tính tiêu cực đặc trưng nhất của Ma Kết có sợ hãi, u ám, bi quan, trầm uất và sầu muộn. Khi những người này trầm uất, ít ai u ám hơn họ. Họ nên nỗ lực hết mức để giữ được sự phấn chấn và lạc quan, vì các cảm xúc và thái độ tiêu cực khiến họ dễ mắc các chứng bệnh như xơ cứng, rối loạn tiêu hóa, cảm lạnh, bệnh về da và khớp, và các chứng như đau thần kinh tọa và thấp khớp. Như Kinh Thánh nói: Lòng vui vẻ làm ích như thuốc: nhưng tinh thần tan vỡ làm khô xương—Châm Ngôn 17:22. |
|
The twelve tissue salts can be helpful if such conditions occur. Of these salts, perhaps Calcium Phosphate is that absorbed in the greatest quantity into the tissues. Calcium cannot be taken into the tissues without a proportionate amount of phosphate in the ratio of about two to three. For this reason the best sources of food supply for calcium and phosphates are found in cabbage, watercress, kale, parsley, chives, onions, prunes, oranges, rye bread, raisins, currants, almonds, beans, oatmeal, turnips, cheese and milk. If you were born in Capricorn, or Cancer, use these foods in your diet when they are fresh and in season, or take Calcium Phosphate generously. This would also be necessary should Capricorn or the tenth house be severely afflicted in your chart even if you are not a Capricorn. |
Mười hai muối mô có thể hữu ích nếu những tình trạng như vậy xảy ra. Trong các muối ấy, có lẽ Phốt phát Canxi là loại được hấp thu vào các mô với lượng lớn nhất. Canxi không thể được đưa vào các mô nếu không có một lượng phốt phát tương xứng theo tỉ lệ khoảng hai trên ba. Vì lý do này, các nguồn thực phẩm cung cấp canxi và phốt phát tốt nhất được tìm thấy trong bắp cải, cải xoong, cải xoăn, mùi tây, hẹ, hành, mận khô, cam, bánh mì lúa mạch đen, nho khô, nho khô nhỏ, hạnh nhân, đậu, yến mạch, củ cải, phô mai và sữa. Nếu các bạn sinh trong Ma Kết, hoặc Cự Giải, hãy dùng các thực phẩm này trong khẩu phần khi chúng tươi và đúng mùa, hoặc dùng Phốt phát Canxi một cách dồi dào. Điều này cũng cần thiết nếu Ma Kết hoặc nhà thứ mười bị gây hại nặng trong lá số của các bạn, ngay cả khi các bạn không phải là Ma Kết. |
|
Any standard work of homeopathy or guide to biochemic treatment will provide an extensive and comprehensive list of the calcium symptoms and treatment. Shortage of calcium in the blood may lead to tetanus, hypersensitivity in the nervous system, rickets and defective bone and teeth. The coagulation of blood is greatly dependant on the presence of calcium, and Capricorn is therefore strongly concerned with the blood clotting mechanism of a body. |
Bất kỳ tác phẩm tiêu chuẩn nào về vi lượng đồng căn hoặc cẩm nang về điều trị sinh hóa đều sẽ cung cấp một danh sách rộng và đầy đủ về các triệu chứng canxi và cách điều trị. Thiếu canxi trong máu có thể dẫn đến uốn ván, quá mẫn trong hệ thần kinh, còi xương và khiếm khuyết xương và răng. Sự đông máu phụ thuộc rất nhiều vào sự hiện diện của canxi, và vì vậy Ma Kết liên quan mạnh mẽ đến cơ chế đông máu của cơ thể. |
|
The level of calcium in the blood is controlled by the parathyroid gland. The activity of metabolism in the body is under the control of Saturn, ruler of Capricorn, operating through the thyroid gland and its hormone thyroxin. Apart from these indications of an accentuation of activity in nerve and metabolism, calcium and phosphorus, under the guidance of Capricorn and Saturn, are the two fundamental elements concerned with bone formation and muscle activity. Bone and muscle are the mechanism or instruments used by the body in its activity, and Capricorn, which rules the skeleton and joints of the body, is with Libra, a predominant expression of the Third Ray of Activity (see the author’s work The Psychology of the Seven Rays). |
Mức canxi trong máu được kiểm soát bởi tuyến cận giáp. Hoạt động chuyển hóa trong cơ thể nằm dưới sự kiểm soát của Sao Thổ, chủ tinh của Ma Kết, vận hành qua tuyến giáp và hormone thyroxin của nó. Ngoài các chỉ dấu này về sự nhấn mạnh hoạt động trong thần kinh và chuyển hóa, canxi và phốt pho, dưới sự hướng dẫn của Ma Kết và Sao Thổ, là hai nguyên tố nền tảng liên quan đến sự hình thành xương và hoạt động cơ bắp. Xương và cơ là cơ chế hay công cụ mà cơ thể dùng trong hoạt động của nó, và Ma Kết, vốn cai quản bộ xương và các khớp của cơ thể, cùng với Thiên Bình, là một biểu hiện nổi trội của Cung ba Hoạt Động (xem tác phẩm của tác giả). |
|
Glucose is pre-eminently, along with all carbohydrates, a Third Ray food, and from it the skeletal muscle of the body derives its energy for activity, but it can only do this through the presence of phosphates which contain energy-rich bonds. Both calcium and phosphates are best absorbed through the acid part of the intestines. We then find a strong correlation between Capricorn, Calcium Phosphate, the Third Ray of Activity, the Throat Centre, Saturn, glucose and acidity. |
Glucose là, một cách nổi bật, cùng với mọi carbohydrate, một thực phẩm của Cung ba, và từ đó cơ xương của cơ thể rút ra năng lượng cho hoạt động; nhưng nó chỉ có thể làm điều này nhờ sự hiện diện của các phốt phát vốn chứa các liên kết giàu năng lượng. Cả canxi lẫn phốt phát đều được hấp thu tốt nhất qua phần có tính axit của ruột. Vì vậy, chúng ta thấy một tương quan mạnh giữa Ma Kết, Phốt phát Canxi, Cung ba Hoạt Động, Luân xa Cổ họng, Sao Thổ, glucose và tính axit. |
|
Afflictions of Capricorn in one’s chart bring about imbalance of calcium in the body and should this occur, immediate repercussions take place in all parts of the body ruled by the Cardinal Cross, because Capricorn, a cardinal sign, is one arm of that cross. For instance, super-potency of Capricorn will be naturally squared with Libra (the two signs are 90 degrees apart) and this can result in excess calcium in the blood and so afflict the kidney (ruled by Libra) where heavy calcium salts may be deposited. |
Các sự gây hại lên Ma Kết trong lá số của một người gây ra sự mất cân bằng canxi trong cơ thể và nếu điều này xảy ra, các phản ứng tức thời diễn ra ở mọi phần của cơ thể do Thập Giá Chủ Yếu cai quản, bởi vì Ma Kết, một dấu hiệu chính yếu, là một nhánh của thập giá ấy. Chẳng hạn, sự quá mạnh của Ma Kết sẽ tự nhiên tạo góc vuông với Thiên Bình (hai dấu hiệu cách nhau 90 độ) và điều này có thể dẫn đến dư canxi trong máu và do đó gây hại cho thận (do Thiên Bình cai quản), nơi các muối canxi nặng có thể lắng đọng. |
|
The acid medium previously mentioned as being so essential in the gut for the absorption of calcium and phosphate, is formed by the stomach and its acid-producing cells. A defective, weak or afflicted Cancer (which rules the stomach and opposes Capricorn) may well reduce the acid conditions of the intestine which are essential for absorbing calcium into the body, with the result that the calcium level of the blood is lowered. This causes hypersensitivity of the nervous system and its seat, which is the brain (ruled by Aries, which is of course squared to both Capricorn and Cancer). A lowering of calcium can also cause an end to be made to Capricornian activity through tetany of the muscles. |
Môi trường axit đã nói ở trên, vốn thiết yếu trong ruột để hấp thu canxi và phốt phát, được tạo ra bởi dạ dày và các tế bào tạo axit của nó. Một Cự Giải khiếm khuyết, yếu hoặc bị gây hại (vốn cai quản dạ dày và đối vị với Ma Kết) rất có thể làm giảm các điều kiện axit của ruột vốn thiết yếu để hấp thu canxi vào cơ thể, với kết quả là mức canxi trong máu bị hạ thấp. Điều này gây quá mẫn của hệ thần kinh và nơi đặt của nó là bộ não (do Bạch Dương cai quản, vốn dĩ tạo góc vuông với cả Ma Kết lẫn Cự Giải). Việc hạ canxi cũng có thể khiến hoạt động kiểu Ma Kết bị chấm dứt do co cứng cơ kiểu uốn ván. |
|
Vitamin D may well be prescribed in cases where ill health coincides with an afflicted Capricorn or tenth house. Sometimes brown bread, through the action of phytic acid, inhibits calcium absorption. You will note that in this article I have not implied that calcium absorption is recommendable at all times. |
Vitamin D rất có thể được kê trong các trường hợp sức khỏe kém trùng với một Ma Kết hoặc nhà thứ mười bị gây hại. Đôi khi bánh mì nâu, qua tác động của axit phytic, ức chế sự hấp thu canxi. Các bạn sẽ lưu ý rằng trong bài viết này tôi không hàm ý rằng việc hấp thu canxi là điều nên làm trong mọi lúc. |
|
• Lack of Phosphorus: Absent-mindedness; loss of memory; craving for stimulants; epilepsy; lumbago. |
• Thiếu Phốt pho: đãng trí; mất trí nhớ; thèm chất kích thích; động kinh; đau thắt lưng. |
|
• Lack of Calcium: Bad teeth; varicose veins; weak pulse; weakness and shapelessness of bones. |
• Thiếu Canxi: răng xấu; giãn tĩnh mạch; mạch yếu; xương yếu và không thành hình. |
|
• Excess of Calcium: Arterio-sclerosis, or hardening of the arteries; rheumatoid arthritis. |
• Dư Canxi: xơ cứng động mạch, hay cứng động mạch; viêm khớp dạng thấp. |
|
He who seeks to know himself and maintains his esoteric disciplines, avoids conditions which result in excessive acidity of the alimentary canal. He seeks always to bring about conditions which will enable his nervous equipment to pick up vibrations of a higher order than those known to the unenlightened. Concealed in the sphere of Capricornian influences as they operate in the body through Calcium Phosphate, and corresponding glands, Rays and centres of the body, lies a key to a heightening of the sensitivity of that equipment which can pick up vibrations from causal levels. That key carries with it the power to unlock ‘The Gate’. |
Người tìm cách biết chính mình và duy trì các kỷ luật huyền môn của mình, tránh các tình trạng dẫn đến tính axit quá mức của ống tiêu hóa. Y luôn tìm cách tạo ra các điều kiện giúp bộ máy thần kinh của y bắt được các rung động ở một trật tự cao hơn những rung động mà kẻ chưa được soi sáng biết đến. Ẩn trong phạm vi các ảnh hưởng kiểu Ma Kết khi chúng vận hành trong cơ thể qua Phốt phát Canxi, và các tuyến tương ứng, các Cung và các luân xa của cơ thể, là một chìa khóa để nâng cao độ nhạy của bộ máy ấy, vốn có thể bắt được các rung động từ các cấp độ nhân thể. Chìa khóa ấy mang theo quyền năng để mở “Cánh Cổng”. |
|
The Lord hath created medicines out of the earth; and he that is wise shall not abhor them.—Bible, Apocrypha, Sirach 38:4 |
Chúa đã tạo ra các phương dược từ đất; và người khôn ngoan sẽ không ghê tởm chúng.—Kinh Thánh, Ngụy Kinh, Huấn Ca 38:4 |
Capricorn and the Flower Remedies |
Ma Kết và các Phương dược Hoa |
|
Oh the mind, mind has mountains; cliffs of fall |
Ôi thể trí, thể trí có những ngọn núi; những vách tử |
|
Frightful, sheer, no-man-fathomed. Hold them cheap |
Khủng khiếp, dựng đứng, không ai dò thấu. Hãy coi chúng rẻ |
|
May who ne’er hung there. |
Ai chưa từng treo mình ở đó. |
|
—Gerard Manley Hopkins, No worst, there is none. |
—Gerard Manley Hopkins, Không có điều tệ nhất, chẳng có. |
|
The flower remedies, as devised by Dr. Edward Bach, have long been known and valued by esoteric healers for their efficacy in treating the underlying causes of disease, rather than the mere symptoms. They are perfectly safe to use and make an ideal complement to orthodox treatments. It is an index of their increasing popularity that they are now readily available in many health food stores and healing centres. I can recommend three of the remedies in particular for the Capricorn type: Gorse, Clematis and Sweet Chestnut. |
Các phương dược hoa, do Bác sĩ Edward Bach sáng tạo, từ lâu đã được các nhà trị liệu huyền môn biết đến và trân trọng vì hiệu lực của chúng trong việc điều trị các nguyên nhân nền tảng của bệnh tật, thay vì chỉ các triệu chứng. Chúng hoàn toàn an toàn khi sử dụng và là sự bổ trợ lý tưởng cho các điều trị chính thống. Một dấu hiệu cho thấy mức độ phổ biến ngày càng tăng của chúng là hiện nay chúng dễ dàng có mặt tại nhiều cửa hàng thực phẩm sức khỏe và các trung tâm trị liệu. Tôi có thể khuyến nghị đặc biệt ba phương dược cho kiểu Ma Kết: Gorse, Clematis và Sweet Chestnut. |
|
Gorse |
Gorse |
|
We can never call ourselves healers until we have met and sat with someone who has reached the end of the road (perhaps as a terminal case of cancer) and known the hopelessness and despair that some suffer before they die or when they are aware they cannot be cured. It is not always useless, even at that late stage to explain that pain is remedial and that suffering is inevitable in this life or another, especially for those who cling to some object of devotion. |
Chúng ta không bao giờ có thể gọi mình là người trị liệu cho đến khi chúng ta đã gặp và ngồi với một người đã đi đến cuối con đường (có lẽ như một ca ung thư giai đoạn cuối) và biết được sự tuyệt vọng và nỗi vô vọng mà một số người chịu đựng trước khi chết hoặc khi họ ý thức rằng họ không thể được chữa khỏi. Không phải lúc nào cũng vô ích, ngay cả ở giai đoạn muộn ấy, để giải thích rằng đau đớn có tính chữa lành và rằng khổ đau là điều không thể tránh trong đời này hay đời khác, nhất là đối với những người bám víu vào một đối tượng sùng kính nào đó. |
|
“Suffering,” wrote Madame Blavatsky, “is heaven’s remedy for the spiritually ill.” And by the “spiritually ill”, she meant the materialists—those whose faith is in material things. In the words of the compassionate Lord Buddha: |
“Khổ đau,” Bà Blavatsky viết, “là phương dược của thiên giới dành cho kẻ ốm yếu về tinh thần.” Và bằng “kẻ ốm yếu về tinh thần”, Bà muốn nói đến những người duy vật—những người đặt niềm tin vào các sự vật vật chất. Theo lời của Đức Phật từ bi: |
|
Not from weeping nor from grieving will anyone obtain peace of mind; on the contrary, his pain will be the greater and his body will suffer . . . He who seeks peace should draw out the arrow of lamentation, and complaint, and grief. He who has drawn out the arrow and has become composed, will obtain peace of mind; he who has overcome all sorrow will become free from sorrow and be blessed.—Excerpt from an unpublished manuscript entitled Great Images |
Không phải do khóc lóc hay than vãn mà bất kỳ ai đạt được sự an bình của thể trí; trái lại, nỗi đau của y sẽ lớn hơn và thân thể y sẽ chịu khổ… Người tìm sự an bình nên rút mũi tên của than khóc, và phàn nàn, và sầu muộn. Người đã rút mũi tên và trở nên điềm tĩnh, sẽ đạt được sự an bình của thể trí; người đã vượt qua mọi sầu khổ sẽ trở nên tự do khỏi sầu khổ và được chúc phúc.—Trích từ một bản thảo chưa xuất bản có nhan đề Những Hình Ảnh Vĩ Đại |
|
Gorse situations can easily get out of hand, and this type becomes so chronic in his crushed and hopeless state that only outside intervention can help. Fortunately, the flower remedies prove helpful when all else fails. Quite frequently, such intervention with the assistance of the Gorse remedy is enough to turn the scales so that the future, dark or difficult though it may be, can be faced with courage and even joy. Many conditions are terminal, and many more which are not terminal inflict continuous pain, like post-herpetic pain or rheumatoid arthritis. Where hopelessness and despair have been aroused, the Gorse Remedy is indicated. |
Các tình huống Gorse có thể dễ dàng vượt khỏi tầm kiểm soát, và kiểu người này trở nên mạn tính trong trạng thái bị nghiền nát và vô vọng đến mức chỉ có sự can thiệp từ bên ngoài mới có thể giúp. May thay, các phương dược hoa tỏ ra hữu ích khi mọi thứ khác đều thất bại. Khá thường xuyên, sự can thiệp như vậy với sự trợ giúp của phương dược Gorse là đủ để xoay chuyển cán cân, để tương lai, dù tối tăm hay khó khăn đến đâu, vẫn có thể được đối diện bằng can đảm và thậm chí bằng niềm vui. Nhiều tình trạng là giai đoạn cuối, và còn nhiều tình trạng khác không phải giai đoạn cuối nhưng gây đau đớn liên tục, như đau sau zona hoặc viêm khớp dạng thấp. Khi sự vô vọng và tuyệt vọng đã bị khơi dậy, phương dược Gorse được chỉ định. |
|
The positive aspect of Gorse is the person who soldiers on using all that is finest in human resources to meet the situation, even if it is hopeless. A very great lady in the esoteric field grew very old and found that her sight and hearing were failing progressively. She asked her Master to let her have one more opportunity to serve mankind, old and broken as she was. She asked that a very painful terminal disease be inflicted on her so that, in her suffering, she could reduce the load of planetary karma for others on the Lighted Way. She was granted her wish. It was her decision also not to have drugs to support her in the cancer that she soon developed and which progressively sapped away, with its pain, her life forces. Not everyone, however, is expected to be quite so brave as this grand old occultist. |
Khía cạnh tích cực của Gorse là người vẫn kiên trì tiến bước, sử dụng tất cả những gì tinh túy nhất trong nguồn lực con người để đối diện tình huống, ngay cả khi nó vô vọng. Một vị nữ lưu rất vĩ đại trong lĩnh vực huyền môn đã sống đến tuổi rất cao và nhận thấy thị lực và thính lực của bà suy giảm dần. Bà xin Chân sư của bà cho bà thêm một cơ hội nữa để phụng sự nhân loại, già nua và rã rời như bà đang là. Bà xin rằng một căn bệnh giai đoạn cuối rất đau đớn được giáng lên bà để, trong khổ đau của mình, bà có thể giảm bớt gánh nặng nghiệp quả hành tinh cho người khác trên Con đường Sáng. Bà được toại nguyện. Bà cũng quyết định không dùng thuốc để nâng đỡ mình trong căn ung thư mà bà sớm mắc phải và căn bệnh ấy dần dần rút cạn, cùng với nỗi đau của nó, các mãnh lực sinh mệnh của bà. Tuy nhiên, không phải ai cũng được kỳ vọng phải can đảm đến mức ấy như nhà huyền bí lão thành vĩ đại này. |
|
Clematis |
Clematis |
|
The Clematis reaction to adversity is hardly different to that of good fortune. The one is accepted with the same indifference as the other. This can approach the comical when they thank those who have been unkind to them and show no thanks to those who have helped them. This is the sort of dreaminess and inattention that characterises Clematis in its most negative aspects. If Clematis is footslogging it up a mountainside, his thoughts will be way up in the vaporous regions of the summit, and there will be little care given to the harsh realities of being down in the foothills. |
Phản ứng Clematis trước nghịch cảnh hầu như không khác gì trước vận may. Cái này được chấp nhận với cùng một sự điềm nhiên như cái kia. Điều này có thể trở nên khôi hài khi họ cảm ơn những người đã đối xử tệ với họ và không tỏ lòng biết ơn với những người đã giúp họ. Đây là kiểu mơ màng và lơ đãng đặc trưng cho Clematis trong các khía cạnh tiêu cực nhất của nó. Nếu Clematis đang lê bước lên một sườn núi, các ý nghĩ của y sẽ ở tít trên những vùng mờ hơi của đỉnh, và sẽ rất ít quan tâm được dành cho những thực tại khắc nghiệt của việc ở dưới chân núi. |
|
Clematis is too dreamy to be envious or jealous, inquisitive, aggressive or competitive, although indulgence in a measure of these would do him the world of good and stop his eternal daydreaming. It is not even that the ethereal worlds he inhabits are sought in reaction to the much harsher one of reality . . . he is just naturally absent-minded, living more in the mental world than that of length, breadth and height. |
Clematis quá mơ mộng để ghen tị hay đố kỵ, tò mò, hiếu chiến hay cạnh tranh, mặc dù việc buông mình vào một mức độ nào đó của những điều này sẽ cực kỳ có lợi cho y và chấm dứt sự mơ mộng triền miên của y. Thậm chí không phải là những thế giới dĩ thái mà y cư trú được tìm kiếm như một phản ứng trước thế giới thực tại khắc nghiệt hơn nhiều… y chỉ đơn giản là đãng trí một cách tự nhiên, sống nhiều hơn trong thế giới trí tuệ hơn là thế giới của dài, rộng và cao. |
|
These types have stereotypical reactions to all the events of everyday life that might intrude on them. Their thoughts are seldom on this plane, which not only makes if difficult to communicate with them, but impossible to treat them psychotherapeutically. This is why Dr. Bach referred to the conduct of such patients as “a polite form of suicide” . When the Clematis type is a First Ray soul, his alienation from those about him, including his wife and children, is just about complete. |
Những kiểu người này có các phản ứng rập khuôn trước mọi biến cố của đời sống hằng ngày có thể xen vào họ. Ý nghĩ của họ hiếm khi ở trên cõi này, điều đó không chỉ khiến việc giao tiếp với họ trở nên khó khăn, mà còn khiến việc trị liệu tâm lý cho họ trở nên bất khả. Đây là lý do Bác sĩ Bach gọi cách hành xử của những bệnh nhân như vậy là “một hình thức tự sát lịch sự”. Khi kiểu Clematis là một linh hồn Cung một, sự xa cách của y đối với những người xung quanh, kể cả vợ và con, gần như hoàn toàn. |
|
When more than one Clematis types live together, you can get bizarre and dangerous conditions. Elderly spinster sisters who feed each other with Neptunian thoughts may starve to death over some matter of principle or freeze in midwinter through lack of some practical foresight. So attached do they become to each other and so distant and unreal does the world outside become that they may enter a suicide pact, so that on the death of one partner, the other commits suicide. Sometimes they reinforce their isolation by becoming alcoholic or taking drugs. Cherry Plum would be needed for this situation, as well as Clematis for indifference. |
Khi có hơn một kiểu Clematis sống cùng nhau, các bạn có thể gặp những tình trạng kỳ quái và nguy hiểm. Những chị em gái già độc thân nuôi nhau bằng các ý nghĩ kiểu Sao Hải Vương có thể chết đói vì một vấn đề nguyên tắc nào đó hoặc chết cóng giữa mùa đông vì thiếu một chút dự liệu thực tế. Họ trở nên gắn chặt với nhau đến mức và thế giới bên ngoài trở nên xa vời và phi thực đến mức họ có thể đi vào một giao ước tự sát, để khi một người chết, người kia tự sát. Đôi khi họ củng cố sự cô lập của mình bằng cách nghiện rượu hoặc dùng ma túy. Cherry Plum sẽ cần cho tình huống này, cũng như Clematis cho tính điềm nhiên. |
|
Clematis falls just short of narcolepsy, and the possibility of conscious mediumship may be present. These types usually have a very vivid dream life, and if Neptune is well-placed, the dreaming can be instructive and useful in warning them of impending difficulties if their daydreaming continues unabated. Clematis develops a poor memory or may cling to a few facts embedded in the cortex of the brain. The effect of the inward-turning consciousness can accelerate poor eye conditions so that driving becomes dangerous, and failure to listen aggravates poor hearing. They can faint, swoon, withdraw their senses and even sink into a sort of coma if circumstances allow it. Personal habits may exacerbate habitual withdrawals. |
Clematis chỉ thiếu một chút nữa là chứng ngủ rũ, và khả năng đồng tử có ý thức có thể hiện diện. Những kiểu người này thường có đời sống mộng mị rất sống động, và nếu Sao Hải Vương ở vị trí tốt, việc mơ có thể mang tính chỉ dẫn và hữu ích trong việc cảnh báo họ về những khó khăn sắp đến nếu sự mơ mộng ban ngày của họ tiếp diễn không suy giảm. Clematis phát triển trí nhớ kém hoặc có thể bám vào một vài sự kiện được cắm sâu trong vỏ não. Tác động của tâm thức quay vào trong có thể làm tăng tốc các tình trạng mắt kém đến mức việc lái xe trở nên nguy hiểm, và việc không chịu lắng nghe làm trầm trọng thêm thính lực kém. Họ có thể ngất, lịm, rút các giác quan lại và thậm chí chìm vào một dạng hôn mê nếu hoàn cảnh cho phép. Các thói quen cá nhân có thể làm trầm trọng thêm các sự rút lui theo thói quen. |
|
Sweet Chestnut |
Sweet Chestnut |
|
For those brave and persistent souls who climb out of the foothills into the mountains (of the mind) and have reached the great chasms below the summit, Sweet Chestnut applies. It is as if the initiate must see first in complete darkness before his eyes are ready for the splendours of the mountain top. He must stand utterly alone. He must have given up (at least symbolically) all attachments to all earthly things, animate and inanimate. Those who are uninformed of the inevitable and devastating processes of initiation (ruled by Capricorn) find the experience torture in the extreme. Others will understand and sympathise with the great call of the Initiate on the cross: “My God, my God, why hast thou forsaken me?” |
Đối với những linh hồn can đảm và bền bỉ, những người leo ra khỏi chân đồi lên núi (của thể trí) và đã đến những vực thẳm lớn dưới đỉnh, Sweet Chestnut được áp dụng. Như thể điểm đạo đồ trước hết phải thấy trong bóng tối hoàn toàn trước khi đôi mắt y sẵn sàng cho những huy hoàng của đỉnh núi. Y phải đứng hoàn toàn đơn độc. Y phải từ bỏ (ít nhất là tượng trưng) mọi bám víu vào mọi sự vật trần gian, hữu tình và vô tình. Những người không được thông tri về các tiến trình điểm đạo tất yếu và tàn phá (do Ma Kết cai quản) thấy trải nghiệm ấy là cực hình tột độ. Những người khác sẽ thấu hiểu và cảm thông với tiếng gọi lớn của Điểm đạo đồ trên thập giá: “Lạy Thượng Đế của con, lạy Thượng Đế của con, sao Ngài bỏ con?” |
|
Sweet Chestnut is for those who are experiencing the dark night of the soul, the darkness that comes before dawn, when man must stand utterly alone and, unaided, begin the harrowing processes of rebirth. Dr. Bach described Sweet Chestnut as: “the one Remedy for that terrible, that appalling mental despair when it seems the very soul itself is suffering destruction . . .” This is the hopeless despair of those who feel they have reached the limit of their endurance. It is this sort of background that should be sought for when taking a case history of the patient when Sweet Chestnut is the suspected remedy. The search is for someone who is at his wits end, who is ‘between the devil and the deep blue sea.’ It is rare for the condition to be overlooked if the case history has been taken adequately. |
Sweet Chestnut dành cho những người đang trải qua đêm tối của linh hồn, bóng tối đến trước bình minh, khi con người phải đứng hoàn toàn đơn độc và, không được trợ giúp, bắt đầu các tiến trình tái sinh đau đớn. Bác sĩ Bach mô tả Sweet Chestnut là: “phương dược duy nhất cho nỗi tuyệt vọng tinh thần khủng khiếp, kinh hoàng ấy khi dường như chính linh hồn đang chịu sự hủy diệt…” Đây là sự tuyệt vọng vô vọng của những người cảm thấy họ đã chạm đến giới hạn chịu đựng của mình. Chính kiểu bối cảnh này cần được tìm kiếm khi lấy bệnh sử của bệnh nhân khi Sweet Chestnut là phương dược bị nghi ngờ. Cuộc tìm kiếm là nhằm vào một người đang ở thế cùng quẫn, người đang “tiến thoái lưỡng nan.” Hiếm khi tình trạng này bị bỏ sót nếu bệnh sử đã được lấy một cách đầy đủ. |
|
The cry of anguish is so distinctive that in the positive type of Sweet Chestnut the attention of the Master is attracted, and a response is drawn forth. Or, it could be said that adequate suffering has earned the sufferer a permanent stamp on the soul of that great entity which we call our planet Earth. In the positive type there is never any doubt that succour will come and that the suffering is earned and will be palliative: |
Tiếng kêu thống khổ đặc trưng đến mức trong kiểu Sweet Chestnut tích cực, sự chú ý của Chân sư bị thu hút, và một đáp ứng được gợi lên. Hoặc, có thể nói rằng khổ đau đầy đủ đã đem lại cho người chịu khổ một dấu ấn thường hằng trên linh hồn của thực thể vĩ đại mà chúng ta gọi là hành tinh Trái Đất của mình. Trong kiểu tích cực, không bao giờ có nghi ngờ rằng sự cứu trợ sẽ đến và rằng khổ đau là điều đã được “kiếm được” và sẽ có tính xoa dịu: |
|
“Watch, with eager and steadfast eyes, for the dawn upon the hills. In good time it will come, in the best, the perfect time, adjusted to Karmic Law, laden with blessing. |
“Hãy canh chừng, với đôi mắt háo hức và kiên định, bình minh trên các ngọn đồi. Đúng lúc nó sẽ đến, vào thời điểm tốt nhất, hoàn hảo nhất, được điều chỉnh theo Định luật Nghiệp quả, mang đầy phúc lành. |
|
“It will come with hush and coolness, with still and fragrant breath; with the Master’s peace it will come, the peace he gives to the disciple who is as himself—a warrior tried and true. |
“Nó sẽ đến với sự lặng yên và mát dịu, với hơi thở tĩnh lặng và thơm lành; với sự bình an của Chân sư nó sẽ đến, sự bình an Ngài ban cho đệ tử vốn như chính Ngài—một chiến binh đã được thử thách và chân thật. |
|
“Not to the man who waits can it come, not to him who avoids the conflict; not to the fretful, not to the objector, not to the fear-ridden, not to the over-sure; but to him who battles to the end—with back against the wall and broken sword, it may be. |
“Nó không thể đến với người chỉ chờ đợi, không đến với kẻ tránh né xung đột; không đến với kẻ bồn chồn, không đến với kẻ phản đối, không đến với kẻ bị sợ hãi chi phối, không đến với kẻ quá tự tin; mà đến với người chiến đấu đến cùng—có thể là lưng dựa tường và gươm gãy. |
|
“Watch, watch, I say, for the dawn upon the hills.”—Cave, quoted in Theosophia, Spring 1958. |
“Hãy canh chừng, canh chừng, tôi nói, bình minh trên các ngọn đồi.”—Cave, trích dẫn trong Theosophia, Mùa Xuân 1958. |
THE EVOLVED CAPRICORN |
MA KẾT ĐÃ TIẾN HÓA |
|
Man’s wisdom is in no way subjugated, and is no-one’s slave; it has not renounced or surrendered its freedom. Therefore the stars must obey man and be subject to him, and not he to the stars. Even if he is a child of Saturn, and if Saturn has overshadowed his birth, he can master Saturn and become a child of the Sun.—Paracelsus, Astronomia Magna. |
Minh triết của con người tuyệt nhiên không bị khuất phục, và không là nô lệ của bất kỳ ai; nó không từ bỏ hay đầu hàng tự do của mình. Vì vậy các vì sao phải vâng phục con người và lệ thuộc vào y, chứ không phải y lệ thuộc vào các vì sao. Dù y là con của Sao Thổ, và dù Sao Thổ đã phủ bóng lên sự ra đời của y, y vẫn có thể chế ngự Sao Thổ và trở thành con của Mặt trời.—Paracelsus, Astronomia Magna. |
|
Capricorn is the last of the four cardinal signs, the others being Aries, Cancer and Libra. Aries, the first cardinal sign in the zodiac, rules beginnings, openings, and things that win or come first. It demonstrates initiative. Cancer follows next and appeals to babies, children, mothers, old people, the family and the masses. It caters to the need for pauses, rest and sleep, so important in a healthy life. Libra, the third cardinal sign, provides movement, with motor cars, freeways and bridges. It is the essence of peace, law, balance and co-ordination. |
Ma Kết là dấu hiệu chính yếu cuối cùng trong bốn dấu hiệu chính yếu, ba dấu hiệu kia là Bạch Dương, Cự Giải và Thiên Bình. Bạch Dương, dấu hiệu chính yếu đầu tiên trong Hoàng đạo, cai quản các khởi đầu, các mở ra, và những điều chiến thắng hay đến trước. Nó biểu lộ tính chủ động. Cự Giải theo sau và hấp dẫn trẻ sơ sinh, trẻ em, các bà mẹ, người già, gia đình và quần chúng. Nó đáp ứng nhu cầu về những khoảng dừng, nghỉ ngơi và ngủ, vốn rất quan trọng cho một đời sống khỏe mạnh. Thiên Bình, dấu hiệu chính yếu thứ ba, cung cấp sự chuyển động, với xe hơi, xa lộ và cầu. Nó là tinh túy của hòa bình, luật pháp, cân bằng và phối hợp. |
|
Synthesising Capricorn draws on all of these effectively in his life on the cliff face. They are the equipment of this son of necessity. He alone can synthesise all these qualities, and in doing so he gains the all important attributes of the initiate, whilst he treads the path of return to his spiritual centre. Capricorn not only represents life in the material world but also aspiration towards the spiritual one. It demonstrates the point of deepest descent into the physical matter of the material world, as well as the point of highest initiation. As an ordinary man, he is an earthy, human, greedy seeker after the satisfaction of his own desire. As a disciple, separated like a goat from sheep, he can be an equally selfish aspirant hunting for the satisfaction of his spiritual ambitions. |
Ma Kết tổng hợp rút lấy tất cả những điều này một cách hữu hiệu trong đời sống của y trên vách đá. Chúng là trang bị của người con của tất yếu này. Chỉ riêng y có thể tổng hợp tất cả các phẩm tính ấy, và khi làm vậy y đạt được các thuộc tính tối quan trọng của điểm đạo đồ, trong khi y bước trên Con Đường Trở Về đến trung tâm tinh thần của mình. Ma Kết không chỉ đại diện cho đời sống trong thế giới vật chất mà còn cho khát vọng hướng đến thế giới tinh thần. Nó biểu lộ điểm giáng xuống sâu nhất vào vật chất hồng trần của thế giới vật chất, cũng như điểm điểm đạo cao nhất. Là một người bình thường, y là một kẻ trần tục, nhân loại, tham lam, đi tìm sự thỏa mãn dục vọng của chính mình. Là một đệ tử, được phân rẽ như dê khỏi chiên, y có thể là một người chí nguyện cũng ích kỷ không kém, săn tìm sự thỏa mãn các tham vọng tinh thần của mình. |
|
The unevolved Capricorn is a materialist orientated towards his senses. Personal ambition, self interest and the desire to gain and wield power are the main motivating forces of his life. We see these traits constantly exhibited in politicians, businessmen, financiers and all those who are opportunists and use others, and whose moral and spiritual growth is inferior to their ambitions and worldly achievements. |
Ma Kết chưa tiến hóa là một người duy vật định hướng theo các giác quan. Tham vọng cá nhân, tư lợi và ham muốn đạt được và nắm quyền lực là các mãnh lực thúc đẩy chính trong đời sống của y. Chúng ta thấy những đặc điểm này liên tục được phô bày nơi các chính trị gia, doanh nhân, nhà tài chính và tất cả những ai là kẻ cơ hội và lợi dụng người khác, và nơi sự tăng trưởng đạo đức và tinh thần của họ thấp kém hơn các tham vọng và thành tựu thế gian của họ. |
|
Their affinity with the First Ray of Will and Power leads many Capricorns to believe that only they are right, and this can easily lead to loneliness and isolation. Capricorns who are not expressing this sign’s higher possibilities are unyielding and impervious to a realisation of spiritual truths, becoming, in fact, encapsulated within personalities of their own making. |
Sự tương hợp của họ với Cung một của Ý Chí và Quyền Lực khiến nhiều Ma Kết tin rằng chỉ họ mới đúng, và điều này dễ dàng dẫn đến cô đơn và cô lập. Những Ma Kết không biểu lộ các khả năng cao hơn của dấu hiệu này thì cứng rắn và không thấm vào được sự chứng nghiệm các chân lý tinh thần, và thực tế trở nên bị đóng kín trong những phàm ngã do chính họ tạo ra. |
|
The evolved Capricorn seeks moral and spiritual growth. He abandons his pride and lust for power, worldly distinction and position. He accepts the transience of his mortal existence with its objective nature, and comes to realise the eternal existence of the spiritual mountain he can inhabit. Capricorn is often symbolised by a goat with the tail of a fish, a combination which suggests the capacity to climb out of the murky depths to the clear heights of spiritual growth. As the singer John Denver, born in Capricorn himself, writes in his song Rocky Mountain High: |
Ma Kết đã tiến hóa tìm kiếm sự tăng trưởng đạo đức và tinh thần. Y từ bỏ kiêu hãnh và dục vọng quyền lực, sự nổi bật và địa vị thế gian. Y chấp nhận tính vô thường của sự tồn tại hữu tử của mình với bản chất khách quan của nó, và đi đến chỗ chứng nghiệm sự tồn tại vĩnh cửu của ngọn núi tinh thần mà y có thể cư trú. Ma Kết thường được biểu tượng bằng một con dê có đuôi cá, một sự kết hợp gợi ý năng lực leo ra khỏi những vực sâu đục ngầu lên những độ cao trong sáng của sự tăng trưởng tinh thần. Như ca sĩ John Denver, sinh trong Ma Kết, viết trong bài hát Rocky Mountain High: |
|
He climbed cathedral mountains, he saw silver clouds below |
Y đã leo những ngọn núi như thánh đường, y thấy những đám mây bạc ở bên dưới |
|
He saw everything as far as you can see. |
Y thấy mọi thứ xa đến mức mắt có thể thấy. |
|
Whereas the sign of Cancer, complementary to Capricorn, represents the door to physical birth, Capricorn is the door to spiritual rebirth, or initiation, after the vast travail in and through its lower expression of egotism and materialism. When egotism of personality is conquered and materialism overcome, then altruism and spiritual maturity can manifest. |
Trong khi dấu hiệu Cự Giải, bổ sung cho Ma Kết, đại diện cho cánh cửa sinh ra thể xác, thì Ma Kết là cánh cửa tái sinh tinh thần, hay điểm đạo, sau sự lao nhọc mênh mông trong và xuyên qua biểu hiện thấp của nó là vị kỷ và duy vật. Khi vị kỷ của phàm ngã được chinh phục và duy vật được vượt qua, thì vị tha và sự trưởng thành tinh thần có thể biểu lộ. |
|
The pain, sorrow and suffering that Saturn, ruler of Capricorn, dispenses has a real and creative purpose. For the aspirant on the path that leads to initiation, Saturn’s challenge lies in the field of victory over materialism and the senses. With the full and clear awareness of this truth, and his own effort and self-discipline, he can truly appreciate and master pain and hardship, no longer allowing it to influence or deter him, despite the hardship, cruelty and insensitivity that he inevitably encounters in the world. He finds rewards even in pain and adversity, as Shakespeare so eloquently describes in As You Like It: |
Nỗi đau, buồn sầu và khổ đau mà Sao Thổ, chủ tinh của Ma Kết, ban phát có một mục đích thực sự và sáng tạo. Đối với người chí nguyện trên con đường dẫn đến điểm đạo, thách thức của Sao Thổ nằm trong lĩnh vực chiến thắng duy vật và các giác quan. Với sự nhận biết đầy đủ và rõ ràng về chân lý này, cùng nỗ lực và tự kỷ luật của chính mình, y có thể thực sự trân trọng và chế ngự đau đớn và gian khổ, không còn để chúng ảnh hưởng hay làm y chùn bước, bất chấp sự khắc nghiệt, tàn nhẫn và vô cảm mà y tất yếu gặp trong thế gian. Y tìm thấy phần thưởng ngay cả trong đau đớn và nghịch cảnh, như Shakespeare mô tả thật hùng biện trong As You Like It: |
|
Sweet are the uses of adversity, |
Ngọt ngào thay những ích dụng của nghịch cảnh, |
|
Which, like the toad, ugly and venomous, |
Vốn, như con cóc, xấu xí và độc địa, |
|
Wears yet a precious jewel in his head; |
Vẫn mang một viên ngọc quý trên đầu; |
|
And this our life, exempt from public haunt, |
Và đời sống của chúng ta, thoát khỏi chốn đông người, |
|
Finds tongues in trees, books in the running brooks, |
Tìm thấy lưỡi nói trong cây, sách trong suối chảy, |
|
Sermons in stones, and good in every thing. |
Bài giảng trong đá, và điều thiện trong mọi sự. |
|
Capricorn can be hard and unrelenting, cold and calculating, power-loving, intensely ambitious or even servile, if circumstances call for it. But when matured under a positive influence of Saturn, and watered spiritually through its adjacent sign, Aquarius, Capricorn will show a different side to its nature. The union of Capricornian will and Aquarian love of truth will produce a genuine concern for all mankind, without an iota of exclusiveness. |
Ma Kết có thể cứng rắn và không khoan nhượng, lạnh lùng và tính toán, yêu quyền lực, tham vọng mãnh liệt hoặc thậm chí khúm núm, nếu hoàn cảnh đòi hỏi. Nhưng khi trưởng thành dưới ảnh hưởng tích cực của Sao Thổ, và được tưới tẩm tinh thần qua dấu hiệu kề cận của nó là Bảo Bình, Ma Kết sẽ bộc lộ một mặt khác của bản tính mình. Sự kết hợp giữa ý chí kiểu Ma Kết và tình yêu chân lý kiểu Bảo Bình sẽ tạo ra một mối quan tâm chân thật đối với toàn thể nhân loại, không có một mảy may tính độc quyền. |
|
Capricorn, pragmatic and realistic, can also draw useful qualities from his other neighbour, Sagittarius, who is visionary and expansive. The idealism and spiritual aspiration of Sagittarius can be brought to concrete expression in Capricorn by virtue of the latter’s persistence and power of application. Whichever realm Capricorn chooses to apply himself to, the material or the spiritual, he applies the same principles to it, and these can be summed up in one word: mastery. |
Ma Kết, thực dụng và hiện thực, cũng có thể rút lấy các phẩm tính hữu ích từ người láng giềng còn lại của mình, Nhân Mã, vốn có tầm nhìn và tính mở rộng. Chủ nghĩa lý tưởng và khát vọng tinh thần của Nhân Mã có thể được đưa vào biểu hiện cụ thể trong Ma Kết nhờ sự bền bỉ và năng lực áp dụng của dấu hiệu sau. Dù Ma Kết chọn áp dụng mình vào lĩnh vực nào, vật chất hay tinh thần, y áp dụng cùng một nguyên tắc cho nó, và các nguyên tắc ấy có thể được tóm lại trong một từ: sự tinh thông. |
Genius in Capricorn |
Thiên tài trong Ma Kết |
|
The Fifth Ray of Concrete Knowledge and Analytical Science is strong in this sign. Two scientists and Capricorns who reached the peaks of scientific endeavour are Johannes Kepler and Isaac Newton; both, incidentally, were practising astrologers. Kepler, who discovered that the earth and other planets travel about the Sun in elliptical orbits, transformed the old geometrical description of the heavens into dynamical astronomy. He produced the first textbook of astronomy based on Copernican principles, and for the next three decades it was a major influence in converting many astronomers to Keplerian Copernicanism. |
Cung năm của Tri Thức Cụ Thể và Khoa Học Phân Tích mạnh trong dấu hiệu này. Hai nhà khoa học và Ma Kết đã đạt đến các đỉnh cao của nỗ lực khoa học là Johannes Kepler và Isaac Newton; cả hai, tình cờ, đều là những nhà chiêm tinh thực hành. Kepler, người khám phá rằng Trái Đất và các hành tinh khác chuyển động quanh Mặt trời theo các quỹ đạo elip, đã chuyển hóa mô tả hình học cũ về bầu trời thành thiên văn học động lực. Ông tạo ra sách giáo khoa thiên văn đầu tiên dựa trên các nguyên lý Copernicus, và trong ba thập niên tiếp theo nó là một ảnh hưởng lớn trong việc chuyển đổi nhiều nhà thiên văn sang Copernicus luận kiểu Kepler. |
|
His deductions of certain planetary laws later enabled Sir Isaac Newton, English mathematician and physicist, and one of the most famous of natural philosophers, to formulate his theories of gravitational force. Newton brought the scientific revolution of the 17th century to its climax and established the principal outlines of the system of natural science that has since dominated Western thought. His theory of gravitation showed that the universe was ruled by simple mathematical laws rather than supernatural ones, as had previously been believed. He never, however, lost sight of the divine in all creation: |
Những suy luận của ông về một số định luật hành tinh sau này đã giúp Sir Isaac Newton, nhà toán học và vật lý người Anh, và một trong những nhà triết học tự nhiên nổi tiếng nhất, xây dựng các lý thuyết của mình về lực hấp dẫn. Newton đưa cuộc cách mạng khoa học của thế kỷ 17 đến đỉnh điểm và thiết lập các đường nét chủ yếu của hệ thống khoa học tự nhiên vốn từ đó đã chi phối tư tưởng phương Tây. Lý thuyết hấp dẫn của ông cho thấy vũ trụ được cai quản bởi các định luật toán học đơn giản thay vì các định luật siêu nhiên, như trước đó người ta đã tin. Tuy nhiên, ông không bao giờ đánh mất sự nhận biết về thiêng liêng trong toàn thể sáng tạo: |
|
“Whence is it that Nature does nothing in vain: and whence arises all that order and beauty which we see in the world? … does it not appear from phenomena that there is a Being incorporeal, living, intelligent, omnipresent, who in infinite space, as it were in his Sensory, sees the things themselves intimately, and thoroughly perceives them, and comprehends them wholly.”—Opticks, bk. 3, pt. 1, question 28 |
“Vì đâu mà Tự Nhiên không làm gì vô ích: và vì đâu nảy sinh mọi trật tự và vẻ đẹp mà chúng ta thấy trong thế giới?… chẳng phải từ các hiện tượng mà dường như có một Hữu Thể vô hình thể, sống, thông minh, hiện diện khắp nơi, Đấng trong không gian vô hạn, như thể trong Cơ Quan Cảm Giác của Ngài, thấy chính các sự vật một cách mật thiết, và tri nhận chúng một cách thấu triệt, và bao quát chúng hoàn toàn.”—Opticks, quyển 3, phần 1, câu hỏi 28 |
|
Sensitive to criticism, he sought isolation and withdrew as much as possible into the solitude of his Cambridge study. The publication of the Philosophiae Naturalis Principia Mathematica in 1687 marked an epoch in the history of science; it also ensured that its author could never regain his privacy. Like all truly great scientists, his sense of humility and awe before the vastness of the universe was very evident: |
Nhạy cảm với phê bình, ông tìm kiếm sự cô lập và rút lui càng nhiều càng tốt vào sự tĩnh mịch của phòng nghiên cứu Cambridge của mình. Việc xuất bản Philosophiae Naturalis Principia Mathematica năm 1687 đánh dấu một thời đại trong lịch sử khoa học; nó cũng bảo đảm rằng tác giả của nó không bao giờ có thể lấy lại sự riêng tư của mình. Như mọi nhà khoa học thực sự vĩ đại, ý thức khiêm nhường và sự kính sợ của ông trước sự bao la của vũ trụ rất hiển nhiên: |
|
“I don’t know what I may seem to the world, but as to myself, I seem to have been only like a boy playing on the sea-shore and diverting myself in now and then finding a smoother pebble or a prettier shell than ordinary, whilst the great ocean of truth lay all undiscovered before me.” |
“Tôi không biết mình có thể trông như thế nào trước thế giới, nhưng đối với chính mình, tôi dường như chỉ như một cậu bé chơi trên bờ biển và tự tiêu khiển bằng cách thỉnh thoảng tìm được một viên sỏi nhẵn hơn hay một vỏ sò đẹp hơn bình thường, trong khi đại dương chân lý vĩ đại nằm trước mặt tôi, hoàn toàn chưa được khám phá.” |
|
The Third Ray qualities of Capricorn are very evident in the prolific activities and skills of Capricorn Benjamin Franklin. Politician, printer, author, diplomat, philosopher, inventor and scientist, his many contributions to the cause of the American Revolution and the newly formed federal government that followed, rank him among the country’s greatest statesmen. To his common sense, wisdom, wit, and industry, he joined great firmness of purpose, matchless tact, and broad tolerance. He also maintained a spiritual diary (which I discuss in my own work The Spiritual Diary), where he recorded his carefully disciplined efforts towards spiritual growth, a process that he knew extended over many lives: |
Các phẩm tính Cung ba của Ma Kết rất hiển nhiên trong các hoạt động và kỹ năng phong phú của Ma Kết Benjamin Franklin. Chính trị gia, thợ in, tác giả, nhà ngoại giao, triết gia, nhà phát minh và nhà khoa học, nhiều đóng góp của ông cho sự nghiệp Cách mạng Mỹ và chính phủ liên bang mới hình thành sau đó, xếp ông vào hàng những chính khách vĩ đại nhất của đất nước. Với lẽ thường, minh triết, sự dí dỏm và cần mẫn, ông kết hợp sự kiên định mục đích lớn lao, sự khéo léo vô song, và lòng khoan dung rộng mở. Ông cũng duy trì một nhật ký tinh thần (mà tôi bàn trong tác phẩm của riêng tôi), nơi ông ghi lại những nỗ lực được kỷ luật cẩn trọng hướng đến sự tăng trưởng tinh thần, một tiến trình mà ông biết là kéo dài qua nhiều kiếp sống: |
|
The body of |
Thân xác của |
|
Benjamin Franklin, printer, |
Benjamin Franklin, thợ in, |
|
(Like the cover of an old book, Its contents worn out, |
(Như bìa của một cuốn sách cũ, nội dung đã mòn, |
|
And stripped of its lettering and gilding) |
Và bị tước mất chữ khắc và mạ vàng) |
|
Lies here, food for worms! |
Nằm đây, làm thức ăn cho giun! |
|
Yet the work itself shall not be lost, |
Nhưng tác phẩm ấy sẽ không mất, |
|
For it will, as he believed, appear once more |
Vì nó sẽ, như ông tin, lại xuất hiện một lần nữa |
|
In a new |
Trong một ấn bản mới |
|
And more beautiful edition, |
Và đẹp hơn, |
|
Corrected and amended |
Được sửa chữa và bổ sung |
|
By its Author! |
Bởi Tác giả của nó! |
|
— Benjamin Franklin, Epitaph for himself |
— Benjamin Franklin, Bia mộ cho chính mình |
|
Among the artists of his time, the French master and Capricorn Paul Cézanne, has had the most profound effect on the art of the 20th century. Often called the father of modern art, he once remarked that he wanted to make of Impressionism something solid and enduring like the art of the Old Masters. During the greater part of his own lifetime, however, Cézanne was largely ignored. |
Trong số các nghệ sĩ cùng thời, bậc thầy người Pháp và Ma Kết Paul Cézanne đã có ảnh hưởng sâu sắc nhất lên nghệ thuật thế kỷ 20. Thường được gọi là cha đẻ của nghệ thuật hiện đại, ông từng nhận xét rằng ông muốn biến Trường phái Ấn tượng thành một điều gì đó vững chắc và bền lâu như nghệ thuật của các Bậc Thầy Cổ. Tuy nhiên, trong phần lớn cuộc đời của chính mình, Cézanne phần nhiều bị phớt lờ. |
|
Working in isolation, he trod a solitary and difficult path towards his goal of an art which would combine the best of the French classical tradition of structure with the best in contemporary realism. His favourite subject was Mount Saint-Victoire, a mountain which he painted repeatedly. Like many Capricorns, he only achieved recognition late in life. By the time of his death he had attained the status of a legendary figure revered as the ‘Sage’ by many of the avant-garde. During his last years numerous younger artists travelled to Aix to observe him at work and to receive any words of wisdom he might offer. |
Làm việc trong cô lập, ông đã bước đi trên một con đường đơn độc và khó khăn hướng tới mục tiêu về một nghệ thuật có thể kết hợp cái hay nhất của truyền thống cổ điển Pháp về cấu trúc với cái hay nhất của chủ nghĩa hiện thực đương thời. Đề tài ưa thích của ông là Núi Saint-Victoire, một ngọn núi mà ông đã vẽ đi vẽ lại nhiều lần. Giống như nhiều người thuộc dấu hiệu Ma Kết, ông chỉ đạt được sự công nhận vào cuối đời. Vào thời điểm qua đời, ông đã đạt tới địa vị của một nhân vật huyền thoại, được nhiều người thuộc giới tiên phong tôn kính như một “Hiền triết”. Trong những năm cuối đời, rất nhiều nghệ sĩ trẻ đã đến Aix để quan sát ông làm việc và để nhận bất kỳ lời minh triết nào ông có thể ban cho. |
|
Albert Schweitzer was another prolific Capricorn. Clergyman, philosopher, musicologist, medical missionary, and Nobel laureate, the variety of his interests was unified largely by the profound religious meaning he found in the natural world as well as in all of the accomplishments of humankind. He adopted a way of life that not only brought immense physical discomfort and hardship as a missionary in darkest Africa and no little criticism (even Carl Jung was impatient of him), but he was surrounded with misery of the most poignant kind. With a stubborn single-mindedness that is typical of the First Ray qualities of Capricorn, he ignored the advice and opinions of others and doggedly continued his work amongst appalling conditions. |
Albert Schweitzer là một Ma Kết sung sức khác. Là giáo sĩ, triết gia, nhà âm nhạc học, nhà truyền giáo y khoa và người đoạt giải Nobel, sự đa dạng trong các mối quan tâm của ông được thống nhất phần lớn bởi ý nghĩa tôn giáo sâu sắc mà ông tìm thấy trong thế giới tự nhiên cũng như trong mọi thành tựu của nhân loại. Ông chọn một lối sống không chỉ đem lại sự khó chịu và gian khổ thể xác rất lớn khi làm nhà truyền giáo ở vùng Phi Châu đen tối nhất, cùng không ít lời chỉ trích (ngay cả Carl Jung cũng thiếu kiên nhẫn với ông), mà còn khiến ông bị bao quanh bởi nỗi khốn khổ thuộc loại đau đớn nhất. Với sự nhất tâm bướng bỉnh vốn là điển hình của các phẩm tính Cung một nơi Ma Kết, ông phớt lờ lời khuyên và ý kiến của người khác và bền bỉ tiếp tục công việc của mình giữa những điều kiện kinh hoàng. |
|
Born with Capricorn on the ascendant, the Swiss psychiatrist Carl Gustav Jung, was the founder of the analytical school of psychology. His therapeutic approach aimed at synthesising (Capricorn) the diverse states of personality, to achieve a state of individuation, or wholeness of self. |
Sinh ra với Ma Kết ở Dấu hiệu mọc, bác sĩ tâm thần người Thụy Sĩ Carl Gustav Jung là người sáng lập trường phái tâm lý học phân tích. Cách tiếp cận trị liệu của ông nhắm tới việc tổng hợp (Ma Kết) các trạng thái đa dạng của phàm ngã, để đạt tới trạng thái biệt ngã hóa, hay sự toàn vẹn của bản ngã. |
|
A lonely childhood encouraged an inclination to turn within that greatly influenced his adult work. His early initiatory experiences increased his sense of alienation and isolation, often leaving him vulnerable to the role of scapegoat amongst his classmates. At an early age he became aware of the presence of an inner self, which he likened to an ‘old man’ or ‘ancient’ and called his ‘Personality No. 2’, describing it as: |
Một tuổi thơ cô độc đã khuyến khích khuynh hướng quay vào bên trong, điều ảnh hưởng sâu sắc đến công trình của ông khi trưởng thành. Những trải nghiệm điểm đạo sớm của ông làm tăng cảm giác xa lạ và cô lập, thường khiến ông dễ bị đẩy vào vai trò “vật tế thần” giữa các bạn học. Từ sớm, ông đã ý thức được sự hiện diện của một bản ngã nội tại, mà ông ví như một “ông già” hay “bậc cổ xưa”, và gọi đó là “Phàm ngã Số 2” của mình, mô tả nó như sau: |
|
‘. . . important, a high authority, a man not to be trifled with . . . powerful and influential.’—Memories, Dreams, Reflections. |
‘… quan trọng, một thẩm quyền cao, một người không thể xem thường… mạnh mẽ và có ảnh hưởng.’—Ký Ức, Giấc Mơ, Suy Tư. |
|
Like many with this ascendant, he revelled in solitude and even built himself a castle-like stone house at Bollingen where he could go into retreat and live in a very simple fashion, without any luxury or modern amenity. Studious and learned, he read and wrote voluminously, becoming to his many followers the epitome of the sage or wise old man. |
Giống như nhiều người có Dấu hiệu mọc này, ông say mê sự cô tịch và thậm chí tự xây cho mình một ngôi nhà đá như lâu đài tại Bollingen, nơi ông có thể ẩn tu và sống hết sức giản dị, không xa hoa hay tiện nghi hiện đại nào. Chăm học và uyên bác, ông đọc và viết rất nhiều, trở thành đối với đông đảo môn đồ của mình hình ảnh tiêu biểu của bậc hiền triết hay ông già minh triết. |
|
In the world of literature Rudyard Kipling, English writer and Nobel laureate, showed many of the qualities of his Sun in Capricorn. His literary reputation was established by six stories of English life in India, that revealed his profound identification with, and appreciation for, the land and people of India, a country ruled by Capricorn. Most of his novels, poems, and short stories are set in India and Burma during the time of British rule. His writings consistently project three ideas: intense patriotism, the duty of the English to lead lives of strenuous activity, and England’s destiny to become a great empire. |
Trong thế giới văn chương, Rudyard Kipling, nhà văn người Anh và người đoạt giải Nobel, đã biểu lộ nhiều phẩm tính của Dấu hiệu mặt trời của ông trong Ma Kết. Danh tiếng văn chương của ông được xác lập bởi sáu truyện về đời sống người Anh tại Ấn Độ, bộc lộ sự đồng hoá sâu sắc của ông với, và sự trân trọng của ông dành cho, đất nước và con người Ấn Độ—một quốc gia do Ma Kết cai quản. Phần lớn tiểu thuyết, thơ và truyện ngắn của ông lấy bối cảnh Ấn Độ và Miến Điện trong thời kỳ Anh cai trị. Các tác phẩm của ông nhất quán phóng chiếu ba ý tưởng: lòng ái quốc mãnh liệt, bổn phận của người Anh phải sống một đời hoạt động gắng sức, và định mệnh của nước Anh trở thành một đế quốc vĩ đại. |
|
Martin Luther King Jr, American clergyman and Nobel laureate, was another Capricorn who turned to India for inspiration, but of a different kind. One of the principal leaders of the American civil rights movement and a prominent advocate of non-violent resistance to racial oppression, he was strongly attracted to the works of the Indian nationalist Mahatma Gandhi, whose ideas became the core of his own philosophy of non-violent protest. He even visited India to deepen his understanding of Gandhi’s principles. Towards the end of his life, his speeches increasingly alluded to his possible death. Like Gandhi, he was eventually cut down by an assassin’s bullet. He refused to be deterred by such premonitions, for as he put it in a speech the day before his assassination: |
Martin Luther King Jr, giáo sĩ người Mỹ và người đoạt giải Nobel, là một Ma Kết khác tìm đến Ấn Độ để lấy cảm hứng, nhưng theo một cách khác. Là một trong những lãnh đạo chủ chốt của phong trào dân quyền Hoa Kỳ và là người cổ vũ nổi bật cho sự kháng cự bất bạo động trước áp bức chủng tộc, ông bị cuốn hút mạnh mẽ bởi các tác phẩm của nhà dân tộc chủ nghĩa Ấn Độ Mahatma Gandhi, mà các ý tưởng của ông trở thành cốt lõi cho triết lý phản kháng bất bạo động của chính King. Ông thậm chí đã đến thăm Ấn Độ để đào sâu sự thấu hiểu các nguyên tắc của Gandhi. Về cuối đời, các bài diễn văn của ông ngày càng ám chỉ đến cái chết có thể xảy đến với mình. Giống như Gandhi, cuối cùng ông đã gục ngã bởi viên đạn của kẻ ám sát. Ông từ chối để những linh cảm như vậy làm chùn bước, vì như ông nói trong một bài diễn văn vào ngày trước khi bị ám sát: |
|
“I just want to do God’s will. And he’s allowed me to go up to the mountain. And I’ve looked over, and I’ve seen the promised land.” |
“Tôi chỉ muốn làm theo Ý Chí của Thượng Đế. Và Ngài đã cho phép tôi lên núi. Và tôi đã nhìn qua, và tôi đã thấy miền đất hứa.” |
|
Morphology is the study of form. It is the science that relates the shape of a thing to its function. An instance from plant biology shows that the flatness of a leaf is the optimum form for contact with sunlight and air, the absorption of these being functions of the leaf. It is axiomatic that the forces of astrology are a major contributing factor to the structuring of forms on the Earth. The Sun provides the basic life-force but its differentiated functions find expression in the planets and are conditioned by the signs. Their ever-changing permutations precipitate the rich diversity of forms that the One life takes in the world of nature. Accordingly, astrology is the most comprehensive system for categorising them. In the example above, the flatness of the leaf, and of all things flat, would be classified under the morphology of the sign of Libra. |
Hình thái học là sự nghiên cứu về hình tướng. Đó là khoa học liên hệ hình dạng của một sự vật với chức năng của nó. Một ví dụ từ sinh học thực vật cho thấy tính phẳng của chiếc lá là hình tướng tối ưu để tiếp xúc với ánh sáng mặt trời và không khí, việc hấp thụ hai thứ này vốn là chức năng của chiếc lá. Điều hiển nhiên là các mãnh lực của chiêm tinh là một yếu tố đóng góp chủ yếu vào việc cấu trúc các hình tướng trên Trái Đất. Mặt trời cung cấp sinh lực căn bản, nhưng các chức năng đã được phân hoá của nó biểu lộ qua các hành tinh và được điều kiện hoá bởi các dấu hiệu. Những hoán vị luôn biến đổi của chúng ngưng tụ nên sự đa dạng phong phú của các hình tướng mà Sự sống Duy Nhất khoác lấy trong thế giới tự nhiên. Do đó, chiêm tinh là hệ thống toàn diện nhất để phân loại chúng. Trong ví dụ trên, tính phẳng của chiếc lá, và của mọi vật phẳng, sẽ được xếp dưới hình thái học của dấu hiệu Thiên Bình. |
|
An examination of the glyphs of astrology will always reveal morphological indicators that tell us much about the nature of the signs and planets. They have not been chosen arbitrarily but are shaped to symbolise the cosmic principles they stand for. It is a consequence of the Law of Correspondences, expressed in the phrase ‘As Above So Below,’ that these abstract principles manifest in the world of forms, and very often in the characteristic shapes of the glyphs. To return to our example, the archetype of Libra expresses through things that are flat, and flatness is implied by the Libra glyph. It resembles the cross-section of the leaf, flat sheets of paper, flat countries like Holland, things that lie flat, etc. |
Việc khảo sát các ký hiệu chiêm tinh sẽ luôn bộc lộ những chỉ dấu hình thái học, cho ta biết nhiều điều về bản chất của các dấu hiệu và các hành tinh. Chúng không được chọn một cách tuỳ tiện mà được tạo hình để tượng trưng cho các nguyên lý vũ trụ mà chúng đại diện. Hệ quả của định luật tương ứng, được diễn đạt trong cụm từ “trên sao, dưới vậy,” là các nguyên lý trừu tượng ấy biểu hiện trong thế giới hình tướng, và rất thường là trong những hình dạng đặc trưng của chính các ký hiệu. Trở lại ví dụ của chúng ta, nguyên mẫu của Thiên Bình biểu lộ qua những vật phẳng, và tính phẳng được hàm ý bởi ký hiệu Thiên Bình. Nó giống mặt cắt của chiếc lá, những tờ giấy phẳng, những quốc gia phẳng như Hà Lan, những vật nằm phẳng, v.v.. |
![]() |
[Picture 2] |
|
The glyph of the strange sign of Capricorn is an unusual one; it is said to represent the signature of God, and often therefore is drawn in the strangest of ways. No-one can possibly conceive of God in concrete terms, therefore any glyph that is expressive of this incomprehensible Being must be in itself obscure. The glyph of Capricorn, at first glance, certainly seems to resemble nothing on earth. I choose my words carefully here. Although Capricorn is an earth sign, many of the things that we associate with it are high up, rather than low down on the earth. We should never forget that Capricorn rules the tenth house, which is placed at the very top of the chart. |
Ký hiệu của dấu hiệu kỳ lạ Ma Kết là một ký hiệu khác thường; người ta nói rằng nó biểu trưng cho chữ ký của Thượng đế, và vì vậy thường được vẽ theo những cách kỳ quái nhất. Không ai có thể hình dung Thượng đế theo những thuật ngữ cụ thể, vì vậy bất kỳ ký hiệu nào biểu đạt Hữu Thể bất khả tư nghị này hẳn tự thân phải mờ tối. Ký hiệu Ma Kết, thoạt nhìn, quả thật dường như chẳng giống bất cứ thứ gì trên trần gian. Tôi chọn từ ngữ rất cẩn trọng ở đây. Mặc dù Ma Kết là một dấu hiệu hành thổ, nhiều điều mà chúng ta liên tưởng với nó lại ở trên cao, hơn là ở thấp dưới mặt đất. Chúng ta không bao giờ nên quên rằng Ma Kết cai quản nhà thứ mười, vốn được đặt ở ngay đỉnh của lá số. |
![]() |
[Picture 3] |
|
The morphology of the glyph does, however, give us some clues as to the nature of this sign. Its shape suggests the tossing out of a line from a fisherman’s rod and so gives us the idea of changing something from one level of consciousness to another. Indeed, the goat of Capricorn is often illustrated with the tail of a fish, suggesting the capacity to climb from the watery depths of the astral world to the clear heights of consciousness in the mental realm. The glyph of its ruler, Saturn, also suggests a hook, which is a form of anchor or anchorage, that digs into the ground but which comes from above. |
Tuy nhiên, hình thái học của ký hiệu vẫn cho ta vài manh mối về bản chất của dấu hiệu này. Hình dạng của nó gợi ý việc quăng một sợi dây từ cần câu của người đánh cá, và vì vậy đem đến ý niệm về việc chuyển đổi một điều gì đó từ cấp độ tâm thức này sang cấp độ khác. Thực ra, con dê của Ma Kết thường được minh hoạ với đuôi cá, gợi ý năng lực leo lên từ những vực sâu đầy nước của cõi cảm dục đến những độ cao trong sáng của tâm thức trong cõi trí. Ký hiệu của chủ tinh của nó, Sao Thổ, cũng gợi ý một cái móc, vốn là một dạng neo hay chỗ neo, bám sâu vào đất nhưng lại đến từ phía trên. |
![]() |
[Picture 4] |
|
An important quality of Capricorn is the ability to bring things down from above and represent or anchor them in the earth or solid soil of the material world—a form of materialisation or magic. |
Một phẩm tính quan trọng của Ma Kết là khả năng đem các sự vật từ trên cao xuống và biểu trưng hoặc neo chúng trong đất hay nền đất rắn chắc của thế giới vật chất—một dạng hiện hình hay huyền thuật. |
|
The glyph of Saturn can also be said to represent the ‘hand of God’ (the forefinger of God is Aries), bringing from on high and into materialisation many things. The four arms of the cross suggest the four fingers of the hand. The curve can be seen as the thumb, which, of course, acts as the synthesising feature of the hand—without the thumb, the fingers are almost useless. The ability to oppose each finger with the thumb is a human quality not shared by animals, not even by the chimpanzee or any of the anthropoids. |
Ký hiệu Sao Thổ cũng có thể được nói là biểu trưng cho “bàn tay của Thượng đế” (ngón trỏ của Thượng đế là Bạch Dương), đem từ trên cao xuống và đưa vào hiện hình nhiều điều. Bốn cánh tay của thập giá gợi ý bốn ngón tay của bàn tay. Đường cong có thể được xem là ngón cái, vốn dĩ đóng vai trò đặc tính tổng hợp của bàn tay—không có ngón cái, các ngón tay hầu như vô dụng. Khả năng đối ngón cái với từng ngón tay là một phẩm tính của con người mà loài vật không có, ngay cả tinh tinh hay bất kỳ loài vượn người nào. |
|
The Capricorn glyph also suggests the open jaw of the crocodile; the little loop forming the eye, and the larger loop the head, all of which would stick out of the water. The Sanskrit name for the constellation of Capricorn is Makara, meaning crocodile. |
Ký hiệu Ma Kết cũng gợi ý hàm dưới há rộng của cá sấu; vòng nhỏ tạo thành con mắt, và vòng lớn hơn là cái đầu, tất cả đều sẽ nhô lên khỏi mặt nước. Tên Sanskrit của chòm sao Ma Kết là Makara, nghĩa là cá sấu. |
|
|
[Picture 5] |
|
In ancient Egypt these animals were sacred, partly because any water where they were living naturally was generally clean and safe to drink, but mainly because of their capacity to operate both on land and in water. Cancer represents the waters of the collective or mass consciousness, emotionally polarised; Capricorn, the fish-goat, its polar opposite, illustrates the climbing out of these waters into individuation. Hence the crocodile is also a symbol of initiation. |
Trong Ai Cập cổ đại, những con vật này là thiêng liêng, một phần vì bất kỳ nguồn nước nào nơi chúng sinh sống tự nhiên thường nhìn chung là sạch và an toàn để uống, nhưng chủ yếu vì năng lực hoạt động cả trên cạn lẫn dưới nước của chúng. Cự Giải biểu trưng cho những dòng nước của tâm thức tập thể hay đại chúng, phân cực cảm xúc; Ma Kết, con dê-cá, đối cực của nó, minh hoạ việc leo ra khỏi những dòng nước ấy để đi vào biệt ngã hóa. Vì vậy, cá sấu cũng là một biểu tượng của điểm đạo. |
|
The crocodile operates in the three planes of land, water and air. This symbolises the merging of the physical, astral and mental bodies to produce the integrated personality which heralds the Third Initiation taken in Capricorn. Thus, like the crocodile, he struggles out of the waters onto land and thence to the highest peak of spiritual attainment and entry into the kingdom of souls and into the life of ‘The One in Whom we live and move and have our being’. |
Cá sấu hoạt động trong ba cõi: đất, nước và không khí. Điều này tượng trưng cho sự dung hợp của thể xác, thể cảm dục và thể trí để tạo ra Phàm ngã tích hợp, vốn báo hiệu lần điểm đạo thứ ba được nhận trong Ma Kết. Do đó, giống như cá sấu, y vùng vẫy thoát khỏi nước lên bờ và từ đó tiến tới đỉnh cao nhất của thành tựu tinh thần và bước vào giới linh hồn, và đi vào sự sống của “Đấng Duy Nhất mà trong Ngài chúng ta sống, chuyển động và hiện hữu”. |
|
Initiation is the general term given to a progressive set of disciplines and experiences which take us out of the human kingdom into the Fifth Kingdom of souls and to God himself. By initiation I do not mean a ceremony performed by a fellow human being, however wise or exalted he or she may appear to be. I mean the series of five inner experiences in which, at the moment of initiation, there is a dramatic increase of both consciousness and life force. The capacity of the individual to take into himself more life and greater consciousness is greatly increased. Indeed, the secret of initiation is to be able to absorb continuously the increase of these two factors, which can be seen in the symbol of the Caduceus, with its two snakes, representing life and consciousness, entwined about the winged rod of initiation. |
Điểm đạo là thuật ngữ chung dành cho một tập hợp tiến triển của các kỷ luật và trải nghiệm đưa chúng ta ra khỏi giới nhân loại để vào giới thứ năm của linh hồn và đến với chính Thượng đế. Khi nói điểm đạo, tôi không có ý nói một nghi lễ do một người đồng loại thực hiện, dù người ấy có vẻ minh triết hay ở vị trí “tướng” đến đâu. Tôi muốn nói đến chuỗi năm trải nghiệm nội tại, trong đó, vào khoảnh khắc điểm đạo, có một sự gia tăng đột ngột cả về tâm thức lẫn sinh lực. Năng lực của cá nhân để tiếp nhận vào trong mình nhiều sự sống hơn và tâm thức lớn hơn được gia tăng mạnh mẽ. Thực ra, bí mật của điểm đạo là có thể liên tục hấp thụ sự gia tăng của hai yếu tố này, điều có thể thấy trong biểu tượng của Caduceus, với hai con rắn, tượng trưng cho sự sống và tâm thức, quấn quanh thần trượng điểm đạo có cánh. |
![]() |
[Picture 6] |
|
Capricorn has many mystical implications. It suggests, for instance, Jehovah, the personal name of God, that was revealed to Moses on Mount Sinai. The God of the Old Testament is typically portrayed as the Ancient of Days, a wise but forbidding and powerful old man; a common symbol for Capricorn and the First Ray of Will and Power, a Ray which is strong in this sign. Capricorn is also strongly related to the Jewish people but not the state of Israel itself, which is a comparative youth amongst nations. The Jews are an ancient race that has suffered greatly throughout its history, often being forced to take the role of outcast or scapegoat. |
Ma Kết có nhiều hàm ý thần bí. Chẳng hạn, nó gợi ý Jehovah, danh xưng cá nhân của Thượng đế, đã được mặc khải cho Moses trên Núi Sinai. Thượng đế của Cựu Ước thường được khắc hoạ như Đấng Thái Cổ, một ông già minh triết nhưng nghiêm khắc và đầy quyền lực; một biểu tượng phổ biến cho Ma Kết và Cung một của Ý Chí và Quyền Năng, một Cung mạnh trong dấu hiệu này. Ma Kết cũng liên hệ mạnh mẽ với người Do Thái nhưng không phải với chính nhà nước Israel, vốn tương đối trẻ giữa các quốc gia. Người Do Thái là một giống dân cổ xưa đã chịu đau khổ rất nhiều suốt lịch sử, thường bị buộc phải mang vai trò kẻ bị ruồng bỏ hay vật tế thần. |
|
Capricorn’s ruler, Saturn, is the Lord of Karma and enforces this universal law of justice remorselessly and unremittingly (see chapter 7). The concept of retribution is First Ray in nature and fundamental to the Jewish philosophy: |
Chủ tinh của Ma Kết, Sao Thổ, là Chúa Tể của nghiệp quả và thi hành định luật công lý phổ quát này một cách không thương xót và không ngừng nghỉ (xem chương 7). Khái niệm báo ứng mang bản chất Cung một và là nền tảng của triết lý Do Thái: |
|
And if any mischief follow, then thou shalt give life for life, |
Và nếu có tai hoạ xảy ra, thì ngươi phải đền mạng đổi mạng, |
|
Eye for eye, tooth for tooth, hand for hand, foot for foot, |
Mắt đền mắt, răng đền răng, tay đền tay, chân đền chân, |
|
Burning for burning, wound for wound, stripe for stripe. |
Bỏng đền bỏng, thương tích đền thương tích, roi đền roi. |
|
—Exodus 21:23 |
—Xuất Hành 21:23 |
|
For many years Israel has insisted on returning like for like with the Arab world. Recently, however, during the Gulf war, they were persuaded not to retaliate, and this earned them some ‘instant karma’ in the form of the peace talks. |
Trong nhiều năm, Israel đã khăng khăng đòi trả đũa tương xứng với thế giới Ả Rập. Tuy nhiên gần đây, trong chiến tranh Vùng Vịnh, họ được thuyết phục không trả đũa, và điều này đem lại cho họ một chút “nghiệp quả tức thời” dưới hình thức các cuộc đàm phán hoà bình. |
|
Another nation associated with Capricorn is India—the glyph suggests the coast of India jutting out into the Indian Ocean. India possesses many of the qualities of this sign; a large part of the population manage to live and thrive in hardship, poverty and frugality and its people certainly demonstrate the prolific activity of the Third Ray of Active Intelligence, which is strong in Capricorn. India has, for all its poverty and misery, produced many wise gurus, great philosophies and religions that have regenerated thought in the West from time to time. The soul of India, a nation that is very old indeed, is on the First Ray of Will and Power. Synthesised from a huge number of disparate states, India has become one of the largest democratic republics in the world. |
Một quốc gia khác gắn với Ma Kết là Ấn Độ—ký hiệu gợi ý bờ biển Ấn Độ nhô ra Ấn Độ Dương. Ấn Độ sở hữu nhiều phẩm tính của dấu hiệu này; một bộ phận lớn dân số có thể sống và vươn lên trong gian khổ, nghèo đói và thanh đạm, và người dân của họ chắc chắn biểu lộ hoạt động sung sức của Cung ba của Trí Tuệ Hoạt Động, vốn mạnh trong Ma Kết. Ấn Độ, dù nghèo đói và khốn khổ, đã sản sinh nhiều guru minh triết, những triết học lớn và các tôn giáo đã tái sinh tư tưởng ở phương Tây theo từng thời kỳ. Linh hồn của Ấn Độ, một quốc gia quả thật rất cổ xưa, thuộc Cung một của Ý Chí và Quyền Năng. Được tổng hợp từ một số lượng khổng lồ các bang khác biệt, Ấn Độ đã trở thành một trong những nước cộng hoà dân chủ lớn nhất thế giới. |
|
Capricorn is certainly the sign of synthesis; it rejects all that is useless or irrelevant to its purpose and then brings the remaining components together into a one-pointed unity. This sign likes to bring things together under one, especially the one in charge, the boss or, at the spiritual level, the Father in Heaven. Capricorn is at its finest when he is focused on the work of the latter: |
Ma Kết chắc chắn là dấu hiệu của sự tổng hợp; nó loại bỏ mọi thứ vô dụng hay không liên quan đến mục đích của mình, rồi đem các thành phần còn lại kết hợp thành một sự hợp nhất nhất tâm. Dấu hiệu này thích gom mọi thứ về dưới một “một,” đặc biệt là “một” người nắm quyền, ông chủ, hoặc ở cấp độ tinh thần, Cha trên Trời. Ma Kết ở trạng thái tốt đẹp nhất khi y tập trung vào công việc của Đấng sau: |
|
Wist ye not that I must be about my |
Các ngươi không biết rằng Ta phải lo việc của |
|
Father’s business? |
Cha Ta sao? |
|
—Luke, 2:49. |
—Lu-ca, 2:49. |
|
This is the sign of occupations and professions. Work itself comes under Virgo, the Moon, and the sixth house, although hard work may be involved in a profession. A person’s career, or the vocation he or she should be involved in, is revealed in the horoscope by Saturn, Capricorn and the tenth house. These will give an idea of the sort of profession that should be expressed in some way by that individual. If he is not working in the area that is indicated, he probably won’t be very successful until he does. |
Đây là dấu hiệu của nghề nghiệp và chuyên môn. Bản thân công việc thuộc về Xử Nữ, Mặt trăng và nhà thứ sáu, mặc dù lao động vất vả có thể liên quan đến một nghề nghiệp. Sự nghiệp của một người, hay thiên chức mà người ấy nên dấn thân, được bộc lộ trong lá số chiêm tinh qua Sao Thổ, Ma Kết và nhà thứ mười. Những điều này sẽ cho một ý niệm về loại nghề nghiệp mà cá nhân đó nên biểu đạt theo một cách nào đó. Nếu y không làm việc trong lĩnh vực được chỉ ra, có lẽ y sẽ không thành công lắm cho đến khi y làm đúng. |
|
With the elevated position of the tenth house, it is not surprising that Capricorn is the sign of important people. Fame is often indicated by a prominent Capricorn or Saturn in the chart but fortune does not necessarily come with it. There may be an element of success as but there is often a price to pay. The Queen is a good example of this, playing an important public role, often at the expense of her personal life and family privacy. |
Với vị trí nâng cao của nhà thứ mười, không có gì ngạc nhiên khi Ma Kết là dấu hiệu của những người quan trọng. Danh tiếng thường được chỉ ra bởi một Ma Kết nổi bật hoặc Sao Thổ nổi bật trong lá số, nhưng vận may không nhất thiết đi kèm. Có thể có yếu tố thành công, nhưng thường cũng có một cái giá phải trả. Nữ hoàng là một ví dụ điển hình về điều này, đảm nhiệm một vai trò công chúng quan trọng, thường phải đánh đổi bằng đời sống cá nhân và sự riêng tư của gia đình. |
|
With Capricorn we should always think of things that are up, upper, uppermost or at the top in life. It rules the office, where administration comes from and it also suggests the executive or upper part of a company. As one of the four cardinal signs of the zodiac, Capricorn is highly initiatory, ensuring that its natives make excellent entrepreneurs. They are wonderful at getting things started, especially in business matters. They make good executives, able to administer and delegate work, rather than do it themselves. They must, above all else, not only be able to give orders but also be prepared to take orders from above. They are not leaders (which come under Aries) but executives. |
Với Ma Kết, chúng ta luôn nên nghĩ đến những thứ ở trên, cao, cao nhất, hay ở đỉnh trong đời. Nó cai quản văn phòng, nơi phát ra sự quản trị, và nó cũng gợi ý bộ phận điều hành hay tầng trên của một công ty. Là một trong bốn dấu hiệu chính yếu của Hoàng đạo, Ma Kết có tính điểm đạo rất cao, bảo đảm rằng người bản xứ của nó trở thành những doanh nhân xuất sắc. Họ tuyệt vời trong việc khởi sự mọi việc, đặc biệt trong chuyện kinh doanh. Họ là những nhà điều hành giỏi, có thể quản trị và uỷ quyền công việc, hơn là tự làm. Trên hết mọi điều, họ không chỉ phải có khả năng ra lệnh mà còn phải sẵn sàng nhận lệnh từ cấp trên. Họ không phải là lãnh đạo (thuộc về Bạch Dương) mà là người điều hành. |
|
Ceilings or the ‘top’ of a room come under this sign, as do roofs, especially when the sign or the planet is intercepted, where two signs are ‘squeezing’ a third sign between the cusps of one house. |
Trần nhà hay “phần trên” của một căn phòng thuộc về dấu hiệu này, cũng như mái nhà, đặc biệt khi dấu hiệu hay hành tinh bị chặn, nơi hai dấu hiệu “ép” một dấu hiệu thứ ba giữa các đỉnh của một nhà. |
![]() |
[Picture 7] |
|
Hence Capricorn or Saturn intercepted suggest high up, sharp structures that point upwards. Typical of this are the type of high-pointed roofs built for cold climates, so that any snow will slide off without building up and crushing the roof under its weight. This sign also suggests high trees that are found in cold lands, like the fir, the pine and, of course, the Christmas tree. |
Vì vậy, Ma Kết hoặc Sao Thổ bị chặn gợi ý những cấu trúc cao, sắc, chĩa lên trên. Điển hình là loại mái nhọn cao được xây cho khí hậu lạnh, để tuyết trượt xuống mà không tích tụ và đè sập mái dưới sức nặng của nó. Dấu hiệu này cũng gợi ý những cây cao ở xứ lạnh, như linh sam, thông và dĩ nhiên là cây Giáng Sinh. |
|
We also associate Capricorn with platforms of any kind, whether a platform at the railway station, or a town square, which is a kind of public platform that reflects the quaternary nature of Saturn. Anything that serves as a platform is relevant to the sign, like table-tops, desktops and especially a platform on the top of a mountain, as in a table mountain. Capricorn, of course, rules mountains, the great symbol of initiation. The path up the mountain of initiation has many and various hazards. Hazards and danger come under Sagittarius, the sign adjacent to Capricorn at the very top of the chart. Here we can see how Sagittarius and Capricorn ‘feed’ each other. Both naturally placed in the midheaven, they are ‘the lords of temporal power’, especially Capricorn, whose power is applied to the earth; Sagittarius’s power tends to be projected way out into the future or into outer space. |
Chúng ta cũng liên tưởng Ma Kết với các bệ, bục, nền của mọi loại, dù là sân ga, hay quảng trường thị trấn, vốn là một dạng “bệ công cộng” phản ánh bản chất tứ phân của Sao Thổ. Bất cứ thứ gì đóng vai trò như một bệ đều liên quan đến dấu hiệu này, như mặt bàn, mặt bàn làm việc và đặc biệt là một bệ ở đỉnh núi, như trong núi bàn. Dĩ nhiên, Ma Kết cai quản núi, biểu tượng vĩ đại của điểm đạo. Con đường lên núi điểm đạo có rất nhiều và đủ loại hiểm nguy. Hiểm nguy và nguy hiểm thuộc về Nhân Mã, dấu hiệu kề Ma Kết ở ngay đỉnh của lá số. Ở đây ta có thể thấy Nhân Mã và Ma Kết “nuôi” lẫn nhau như thế nào. Cả hai vốn đặt tự nhiên ở Thiên Đỉnh, là “các chúa tể của quyền lực thế tục”, đặc biệt là Ma Kết, vì quyền lực của nó được áp dụng lên đất; quyền lực của Nhân Mã có xu hướng được phóng chiếu rất xa vào tương lai hoặc ra ngoài không gian. |
|
Any important or public place should remind us of Capricorn. It suggests the type of place where the most expensive rents are found, where top executives work, where the most important buildings are situated, including the council chambers and so on. A path or a road comes under Gemini, but Capricorn rules the high street, the most important and public area of the town, where important matters often take place. |
Bất kỳ nơi chốn quan trọng hay công cộng nào cũng nên gợi cho chúng ta về Ma Kết. Nó gợi ý loại nơi có những khoản thuê đắt đỏ nhất, nơi các lãnh đạo cấp cao làm việc, nơi các toà nhà quan trọng nhất toạ lạc, bao gồm phòng hội đồng và v.v. Một lối đi hay con đường thuộc về Song Tử, nhưng Ma Kết cai quản phố chính, khu vực quan trọng và công cộng nhất của thị trấn, nơi các việc trọng yếu thường diễn ra. |
|
Public relations and things under executive control also come under this sign. This is where things are ‘fronted’ but in an organised business-like way, not showy like the sign of Leo, or just at the front door like the sign of Aries, but pushed up front. Capricorns inevitably make good ‘front men’ in any business or organisation. Facades and the fronts of places or things also come under this sign, especially when it is associated with Aries, which rules beginnings. We should also consider advertising here, especially newspaper front page adverts for business and commercial reasons. In the same way, advertisement hoardings are also relevant, and if they have a series of lines of writing or printing on them, then Aquarius is also brought to mind. |
Quan hệ công chúng và những thứ dưới sự kiểm soát điều hành cũng thuộc về dấu hiệu này. Đây là nơi mọi thứ được “đứng mũi chịu sào” nhưng theo cách có tổ chức, kiểu doanh nghiệp, không phô trương như dấu hiệu Sư Tử, hay chỉ ở ngay cửa trước như dấu hiệu Bạch Dương, mà được đẩy lên phía trước. Người Ma Kết hầu như chắc chắn trở thành “người đại diện” giỏi trong bất kỳ doanh nghiệp hay tổ chức nào. Mặt tiền và phần trước của nơi chốn hay sự vật cũng thuộc về dấu hiệu này, đặc biệt khi nó liên hệ với Bạch Dương, vốn cai quản sự khởi đầu. Chúng ta cũng nên xét đến quảng cáo ở đây, đặc biệt là quảng cáo trang nhất báo chí vì lý do kinh doanh và thương mại. Tương tự, các bảng quảng cáo cũng liên quan, và nếu chúng có một loạt dòng chữ viết hay in trên đó, thì Bảo Bình cũng được gợi lên. |
![]() |
[Picture 8] |
|
The crest or escutcheon, which comes under Capricorn, was an old form of advertising the status of a family. In bygone days, families would advertise their presence by placing their crest above the front door. We should not forget here that family matters are ruled by Cancer, the sign complimentary to Capricorn. Cancer and Capricorn together suggest a family escutcheon. This is typical of the way in which complementary signs tend to ‘set each other off’. |
Huy hiệu hay phù hiệu gia tộc, thuộc về Ma Kết, là một hình thức cổ xưa để quảng bá địa vị của một gia đình. Ngày xưa, các gia đình sẽ “quảng cáo” sự hiện diện của mình bằng cách đặt huy hiệu phía trên cửa trước. Chúng ta không nên quên rằng các vấn đề gia đình do Cự Giải cai quản, dấu hiệu bổ sung với Ma Kết. Cự Giải và Ma Kết cùng nhau gợi ý một huy hiệu gia tộc. Đây là điển hình cho cách các dấu hiệu bổ sung có xu hướng “làm nổi bật” lẫn nhau. |
|
Insignia, trademarks and brand names, especially where shown on the front of the goods, come under Capricorn. The ‘Lion brand’ of stationary would be Leo in the tenth house, or Capricorn in the fifth. Such brand names often becomes synonymous with the function of the product. In Britain we talk about ‘hoovering’ the carpet, a word derived from the brand name of the most prominent vacuum cleaner manufacturer. Capricorn loves to use important names or concepts to replace those of less significance. Mars placed in Capricorn would suggest sudden importance, because Scorpio and Mars are concerned with things and events that are sudden and unexpected. |
Phù hiệu, nhãn hiệu và tên thương hiệu, đặc biệt khi được thể hiện ở mặt trước của hàng hoá, thuộc về Ma Kết. “Thương hiệu Sư Tử” của đồ văn phòng phẩm sẽ là Sư Tử ở nhà thứ mười, hoặc Ma Kết ở nhà thứ năm. Những tên thương hiệu như vậy thường trở nên đồng nghĩa với chức năng của sản phẩm. Ở Anh, chúng tôi nói “hút bụi” thảm bằng một từ bắt nguồn từ tên thương hiệu của nhà sản xuất máy hút bụi nổi bật nhất. Ma Kết thích dùng những tên hay khái niệm quan trọng để thay thế những thứ ít thâm nghĩa hơn. Sao Hỏa đặt trong Ma Kết sẽ gợi ý sự quan trọng đột ngột, vì Hổ Cáp và Sao Hỏa liên quan đến những sự vật và biến cố bất ngờ và đột nhiên. |
|
Factories and manufacturing are important features of Capricorn, and the diversity of modern industry certainly reflects the Third Ray aspect of this sign, which is especially associated with heavy industry; not household or light industry, but the type which involves large factories, often pouring out industrial smoke. Cancer rules smoke, and here we have it pouring out of the high chimney stacks or buildings of Capricorn—again the two signs complementing each other. |
Nhà máy và sản xuất là những đặc trưng quan trọng của Ma Kết, và sự đa dạng của công nghiệp hiện đại chắc chắn phản ánh phương diện Cung ba của dấu hiệu này, vốn đặc biệt liên hệ với công nghiệp nặng; không phải công nghiệp gia dụng hay công nghiệp nhẹ, mà là loại liên quan đến những nhà máy lớn, thường phun ra khói công nghiệp. Cự Giải cai quản khói, và ở đây ta có nó tuôn ra từ những ống khói cao hay các toà nhà của Ma Kết—một lần nữa, hai dấu hiệu bổ sung cho nhau. |
|
The Capricorn boss will exploit his workers to the full. This is, after all, the sign of the user. When I was taught astrology it was fashionable to give ‘catch phrases’ for the different signs of the zodiac. Aquarius was ‘I know’—give me the facts, so that I know. Leo was ‘I will’—I will have my own way. Aries was ‘I am’—I am the best. Capricorn was ‘I use’ and these people certainly are the great users of the zodiac. They use people, circumstances, anything that is available, mercilessly and ruthlessly. Hence Capricorn governs utilities—functional things that exist to be used. |
Ông chủ Ma Kết sẽ khai thác công nhân của mình đến mức tối đa. Suy cho cùng, đây là dấu hiệu của kẻ sử dụng. Khi tôi được dạy chiêm tinh, người ta thịnh hành việc đặt “cụm từ then chốt” cho các dấu hiệu Hoàng đạo khác nhau. Bảo Bình là “Tôi biết”—hãy cho tôi dữ kiện, để tôi biết. Sư Tử là “Tôi muốn”—tôi muốn theo ý mình. Bạch Dương là “Tôi là”—tôi là giỏi nhất. Ma Kết là “Tôi sử dụng” và những người này quả thật là những kẻ sử dụng vĩ đại của Hoàng đạo. Họ sử dụng con người, hoàn cảnh, bất cứ thứ gì sẵn có, một cách không thương xót và tàn nhẫn. Vì vậy Ma Kết cai quản các tiện ích—những thứ có chức năng tồn tại để được sử dụng. |
|
This is the sign of the father or whoever is the boss of the family. If you want to know about a person’s father or father-figure, look for Saturn and Capricorn and the sign on the cusp of the tenth house in his or her chart. We should also think of Old Father Time here. Long, drawn-out periods of time and chronic conditions come under Capricorn and particularly Saturn, which suggests Father Time. Any words that express the idea of time are relevant to Capricorn, like ‘during.’ Saturn in Aquarius for instance, would suggest ‘during the Age of Aquarius.’ ‘While I was living there’ would be Sun in Capricorn. ‘I turn my home into a factory’ would be Sun (turn) in Capricorn (factory) in the fourth house (home), an aspect that is in my own horoscope and certainly true to my own home, where all my books are produced. |
Đây là dấu hiệu của người cha hoặc bất cứ ai là ông chủ của gia đình. Nếu các bạn muốn biết về cha hay hình tượng người cha của một người, hãy tìm Sao Thổ và Ma Kết và dấu hiệu ở đỉnh nhà thứ mười trong lá số của người đó. Chúng ta cũng nên nghĩ đến Ông Già Thời Gian ở đây. Những khoảng thời gian dài lê thê và các tình trạng kinh niên thuộc về Ma Kết và đặc biệt là Sao Thổ, vốn gợi ý Cha Thời Gian. Bất kỳ từ ngữ nào diễn đạt ý niệm thời gian đều liên quan đến Ma Kết, như “trong suốt.” Chẳng hạn, Sao Thổ trong Bảo Bình sẽ gợi ý “trong suốt Thời đại Bảo Bình.” “Trong khi tôi sống ở đó” sẽ là Mặt trời trong Ma Kết. “Tôi biến nhà mình thành một nhà máy” sẽ là Mặt trời (biến) trong Ma Kết (nhà máy) ở nhà thứ tư (nhà), một góc hợp có trong chính lá số của tôi và quả thật đúng với ngôi nhà của tôi, nơi tất cả sách của tôi được sản xuất. |
|
Capricorn slows things down and drags them out over long periods of time. Anything that is delayed, protracted and tedious, long-lasting and slow, that has to be waited a long time for, is under the influence of this sign. Chronic illnesses, conditions or situations, things that drag and go on and on with no likelihood of a solution in sight, are all typical of this sign, especially when it is afflicted. The cross in the glyph of Saturn is also suggestive of burdens and suffering. Many of us have a ‘cross’ that we must bear in this life, that crushes us under its load, and which drags on for year after year. Where there are accidents that involve being crushed, we can also expect to find the presence of Saturn or Capricorn. |
Ma Kết làm chậm mọi thứ và kéo dài chúng qua những khoảng thời gian lâu. Bất cứ điều gì bị trì hoãn, kéo dài và tẻ nhạt, dai dẳng và chậm chạp, phải chờ đợi rất lâu, đều dưới ảnh hưởng của dấu hiệu này. Bệnh tật kinh niên, tình trạng hay hoàn cảnh, những thứ kéo lê và cứ tiếp diễn mãi không có khả năng thấy giải pháp, đều là điển hình của dấu hiệu này, đặc biệt khi nó bị khắc. Thập giá trong ký hiệu Sao Thổ cũng gợi ý gánh nặng và đau khổ. Nhiều người trong chúng ta có một “thập giá” phải mang trong đời này, đè bẹp ta dưới tải trọng của nó, và kéo dài năm này qua năm khác. Khi có tai nạn liên quan đến việc bị nghiền ép, chúng ta cũng có thể trông đợi sẽ thấy sự hiện diện của Sao Thổ hay Ma Kết. |
|
Things which become crystallised, such as a disease where crystals form, like gout, also come under this sign. Gout occurs with the deposition of uric acid crystals, often in the joints, causing chronic pain, another Capricorn feature. Capricorn rules things that are rigid, hard and concretised. In the body it rules the bones and the skeleton, and any disease affecting the bones, especially where there is fusion, crystallisation or stiffness in the joints. Arthritis is a typical disease of Capricorn, where things become difficult, painful, concretised and chronic. Capricorn will also bend the back under its load. Diseases like scoliosis or ankylosing spondylitis occur, where the person’s spine becomes bent and stiff as the spinal vertebrae fuse together and he or she is forced to stoop. Sagittarius in the tenth house or Capricorn in the ninth brings to mind the condition of sciatica, where the long nerve that goes down the back of the thigh becomes affected, often causing pain behind the leg as far as the knee. This condition can also become chronic. |
Những thứ trở nên kết tinh, như một bệnh mà tinh thể hình thành, như bệnh gút, cũng thuộc về dấu hiệu này. Gút xảy ra khi các tinh thể axit uric lắng đọng, thường ở các khớp, gây đau kinh niên, một đặc trưng khác của Ma Kết. Ma Kết cai quản những thứ cứng nhắc, rắn chắc và bị cụ thể hoá. Trong cơ thể, nó cai quản xương và bộ xương, và bất kỳ bệnh nào ảnh hưởng đến xương, đặc biệt khi có sự dung hợp, kết tinh hay cứng khớp. Viêm khớp là một bệnh điển hình của Ma Kết, nơi mọi thứ trở nên khó khăn, đau đớn, bị cụ thể hoá và kinh niên. Ma Kết cũng sẽ làm lưng cong xuống dưới tải trọng của nó. Các bệnh như vẹo cột sống hay viêm cột sống dính khớp xảy ra, nơi cột sống của người ấy bị cong và cứng khi các đốt sống dung hợp lại và người ấy bị buộc phải khom lưng. Nhân Mã ở nhà thứ mười hoặc Ma Kết ở nhà thứ chín gợi lên tình trạng đau thần kinh toạ, nơi dây thần kinh dài chạy xuống phía sau đùi bị ảnh hưởng, thường gây đau phía sau chân đến tận đầu gối. Tình trạng này cũng có thể trở nên kinh niên. |
|
Capricorn also rules the knees, which are a symbol of humility, an important prerequisite of spiritual advancement. One of the roles of Saturn and Capricorn is to bring humility to those who lack it; if necessary, the person will be forced onto his or her knees. Initiation demands humility. A disciple will not be brought to the place of initiation if he or she is not prepared to kneel and receive the sword or the rod of initiation. At the mundane level the act of initiation is paralleled by that of being knighted, where the person has to kneel and receive the sword of the monarch who possesses the right to raise him to the status of knight or lord. |
Ma Kết cũng cai quản đầu gối, vốn là biểu tượng của sự khiêm nhường, một điều kiện tiên quyết quan trọng của sự tiến bộ tinh thần. Một trong những vai trò của Sao Thổ và Ma Kết là đem sự khiêm nhường đến cho những ai thiếu nó; nếu cần, người ấy sẽ bị buộc phải quỳ gối. Điểm đạo đòi hỏi khiêm nhường. Một đệ tử sẽ không được đưa đến nơi điểm đạo nếu người ấy không sẵn sàng quỳ và nhận thanh kiếm hay thần trượng điểm đạo. Ở cấp độ thế tục, hành vi điểm đạo được song hành bởi việc được phong tước hiệp sĩ, nơi người ấy phải quỳ và nhận thanh kiếm của quân vương, người có quyền nâng y lên địa vị hiệp sĩ hay lãnh chúa. |
|
Initiation inevitably brings responsibility and Capricorn often has this thrust upon him, whether invited or not. Hence Capricorn is the sign of the scapegoat, the one who is chosen to take the burden of collective blame, whether he deserves it or not—the public always look for someone to shoulder the blame. Historically this would have been enacted in a public square, or plaza, where the chosen one was isolated and then stoned to death: all Capricornian features. The higher the individual (Capricorn), the better the scapegoat he makes. It is no coincidence that we celebrate the birth of Jesus during Capricorn: |
Điểm đạo tất yếu đem lại trách nhiệm và Ma Kết thường bị áp đặt điều này, dù được mời hay không. Vì vậy Ma Kết là dấu hiệu của vật tế thần, kẻ được chọn để gánh gánh nặng của lỗi lầm tập thể, dù y có đáng hay không—công chúng luôn tìm ai đó để gánh trách nhiệm. Về mặt lịch sử, điều này sẽ được thực hiện ở một quảng trường công cộng, nơi người được chọn bị cô lập rồi bị ném đá đến chết: tất cả đều là các đặc trưng Ma Kết. Cá nhân càng ở vị trí cao (Ma Kết), y càng là vật tế thần tốt. Không phải ngẫu nhiên mà chúng ta mừng ngày sinh của Đức Jesus trong Ma Kết: |
|
He hath no form nor comeliness; and when we shall see him there is no beauty that we should desire him. |
Ngài chẳng có hình dung hay vẻ đẹp; và khi chúng ta thấy Ngài thì chẳng có nét đẹp nào khiến chúng ta ưa thích. |
|
He is despised and rejected of men; a man of sorrows, and acquainted with grief: and we hid as it were our faces from him; he was despised, and we esteemed him not. |
Ngài bị người đời khinh dể và chối bỏ; là người từng trải đau buồn, quen biết sầu khổ; và chúng ta như che mặt khỏi Ngài; Ngài bị khinh dể, và chúng ta chẳng kể Ngài ra gì. |
|
Surely he hath borne our griefs, and carried our sorrows. |
Thật Ngài đã mang lấy những đau yếu của chúng ta, và gánh lấy những sầu khổ của chúng ta. |
|
—Isaiah, 53:2 |
—Ê-sai, 53:2 |
|
Whenever a bomb goes off in Britain and people are killed, the public and politicians scream for a scapegoat and enormous pressure is put upon the forces of law and order to find the culprits, even if acceptable methods of enquiry have to be by-passed. Throughout history innumerable acts of injustice have occurred as the result of this collective desire to have a scapegoat. |
Bất cứ khi nào một quả bom nổ ở Anh và có người chết, công chúng và các chính trị gia gào thét đòi một vật tế thần, và áp lực khổng lồ được đặt lên lực lượng pháp luật và trật tự để tìm ra thủ phạm, ngay cả khi phải bỏ qua các phương pháp điều tra chấp nhận được. Suốt lịch sử, vô số hành vi bất công đã xảy ra do ham muốn tập thể này: phải có một vật tế thần. |
|
The public are jealous of success and love to see the weaknesses of the high and mighty exposed. Robert Maxthe late media magnate is a case in point. A very Capricornian individual, from a Jewish family, he bullied his way to the top of a vast and powerful publishing empire. His insatiable thirst for power and influence ultimately led to his downfall and the destruction of his reputation. If there ever was a lesson in materialism and the great bubble of reputation that can be burst overnight, it can be seen in his life. It is a waste of time to put your faith in material things. A man may be billionaire but in truth, he is nothing. All his money, his possessions, and his reputation can be taken from him overnight by the simple act of death. |
Công chúng ghen tị với thành công và thích thấy những yếu kém của kẻ cao sang quyền thế bị phơi bày. Robert Max, ông trùm truyền thông quá cố, là một ví dụ điển hình. Là một cá nhân rất Ma Kết, xuất thân từ một gia đình Do Thái, ông đã bắt nạt và chen lấn để leo lên đỉnh của một đế chế xuất bản rộng lớn và đầy quyền lực. Cơn khát quyền lực và ảnh hưởng không đáy của ông cuối cùng dẫn đến sự sụp đổ và sự huỷ hoại danh tiếng của ông. Nếu từng có một bài học về chủ nghĩa vật chất và quả bong bóng danh vọng có thể vỡ chỉ sau một đêm, thì có thể thấy trong đời ông. Thật lãng phí thời gian khi đặt niềm tin vào những thứ vật chất. Một người có thể là tỷ phú nhưng thực ra, y chẳng là gì. Tất cả tiền bạc, tài sản và danh tiếng của y có thể bị lấy đi chỉ sau một đêm bởi hành vi đơn giản của cái chết. |
|
The age-old symbol of Saturn is the scythe, whose morphology suggests the glyph of Saturn. The top part of the glyph represents the handle, with the lower part suggesting the curved blade. |
Biểu tượng lâu đời của Sao Thổ là lưỡi hái, mà hình thái học của nó gợi ý ký hiệu Sao Thổ. Phần trên của ký hiệu biểu trưng cho cán, còn phần dưới gợi ý lưỡi cong. |
![]() |
[Picture 9] |
|
The scythe is a symbol of the harvest that is renewed each year, and is thus also a symbol of time and death. Time, with its ravenous appetite for life, ultimately devours all its creations. In Greek mythology, Chronos, the god of time, castrated his father, Ouranus. Saturn and Capricorn can certainly emasculate an individual by scything away any joie de vivre, by filling his life with toil and suffering rather than happiness. Capricorn or Saturn placed in the eighth house would suggest knee-capping, with its terribly painful effects, and the resultant loss of control. |
Lưỡi hái là biểu tượng của mùa gặt được làm mới mỗi năm, và vì vậy cũng là biểu tượng của thời gian và cái chết. Thời gian, với cơn thèm khát sự sống tham tàn, cuối cùng nuốt chửng mọi sáng tạo của nó. Trong thần thoại Hy Lạp, Chronos, thần thời gian, đã thiến cha mình là Ouranus. Sao Thổ và Ma Kết quả thật có thể làm một cá nhân mất khí lực nam tính bằng cách chém phăng mọi niềm vui sống, lấp đầy đời y bằng lao dịch và đau khổ thay vì hạnh phúc. Ma Kết hay Sao Thổ đặt ở nhà thứ tám sẽ gợi ý việc đánh gãy đầu gối, với những tác động đau đớn khủng khiếp, và sự mất kiểm soát do đó. |
|
The sickle, a smaller version of the scythe, is one of the symbols of communism. Communism properly comes under Scorpio, but it does have some associations with Saturn, partly because it has been a long, protracted and restrictive phenomenon. Saturn also rules trade unions and strikes, that can hold up and delay business matters. There are also associations with socialism and the Labour Party. |
Liềm, một phiên bản nhỏ hơn của lưỡi hái, là một trong những biểu tượng của chủ nghĩa cộng sản. Chủ nghĩa cộng sản đúng ra thuộc về Hổ Cáp, nhưng nó có vài liên hệ với Sao Thổ, phần nào vì nó là một hiện tượng kéo dài, lê thê và hạn chế. Sao Thổ cũng cai quản công đoàn và đình công, có thể làm đình trệ và trì hoãn các vấn đề kinh doanh. Cũng có những liên hệ với chủ nghĩa xã hội và Đảng Lao động. |
|
For many of us in the West, communism suggests a life of drudgery and toil, barren of comfort and luxury. Capricorn is the sign of drudgery (but not hard work, which comes under Virgo and the sixth house), where there is sweat and suffering and exhaustion that goes on relentlessly. The same work has to be done every day with no relief in sight. The ‘slave master’ attitude is typical of the Capricorn boss, who never likes to see his workers slacken. |
Với nhiều người trong chúng ta ở phương Tây, chủ nghĩa cộng sản gợi ý một đời sống lao dịch và cực nhọc, thiếu vắng tiện nghi và xa hoa. Ma Kết là dấu hiệu của lao dịch (nhưng không phải lao động vất vả, vốn thuộc về Xử Nữ và nhà thứ sáu), nơi có mồ hôi, đau khổ và kiệt sức diễn ra không ngừng. Cùng một công việc phải làm mỗi ngày mà không thấy sự giải thoát nào. Thái độ “chủ nô” là điển hình của ông chủ Ma Kết, người không bao giờ thích thấy công nhân của mình chùng xuống. |
|
Factory workers often club together to enter the pools or the lottery in the hope of improving their lot. In true Capricorn fashion they work hard but all their money goes to feed and clothe the family and they have little spare cash for luxuries. Usually one person organises the betting and looks after the relevant ticket. If the ticket wins, everybody suddenly looks for the most important person amongst them—the one holding the winning ticket. When Capricorn is well aspected in the horoscope, perhaps in the midheaven, this suggests a person who has the winning ticket. Everybody else is in the background, but this is the important one, the famous one, the one on whom fortune has smiled, the holder of the winning ticket. |
Công nhân nhà máy thường góp lại để tham gia các quỹ cá cược hay xổ số với hy vọng cải thiện số phận. Theo đúng phong cách Ma Kết, họ làm việc chăm chỉ nhưng toàn bộ tiền bạc đều dùng để nuôi và mặc cho gia đình, và họ có rất ít tiền dư cho xa xỉ. Thường có một người tổ chức việc cá cược và giữ tấm vé liên quan. Nếu tấm vé trúng, mọi người bỗng tìm người quan trọng nhất giữa họ—người đang cầm tấm vé trúng. Khi Ma Kết được tạo góc hợp tốt trong lá số, có lẽ ở Thiên Đỉnh, điều này gợi ý một người có tấm vé trúng. Mọi người khác ở phía sau, nhưng đây là người quan trọng, người nổi tiếng, người được vận may mỉm cười, người giữ tấm vé trúng. |
|
The word ‘onus’ is very relevant to Capricorn. We say to people who are held responsible, ‘The onus is on you!’ Saturn and Capricorn give heavy burdens and expect loads to be carried. The railways, ruled by Capricorn, were originally built to carry heavy goods rather than people, and they still transport industrial materials and products, the things that are too large and heavy to carry by road. |
Từ “gánh trách nhiệm” rất liên quan đến Ma Kết. Chúng ta nói với những người bị quy trách nhiệm: “Gánh trách nhiệm là ở anh!” Sao Thổ và Ma Kết đem lại gánh nặng nặng nề và mong đợi tải trọng được mang vác. Đường sắt, do Ma Kết cai quản, ban đầu được xây để chở hàng nặng hơn là chở người, và đến nay chúng vẫn vận chuyển vật liệu và sản phẩm công nghiệp, những thứ quá lớn và nặng để chở bằng đường bộ. |
|
Canada is well-known for its long railways, and this country is appropriately placed under Capricorn, especially its north-eastern area, Quebec, which forms a kind of Canadian ‘shield’ or escutcheon of Canada. The outline of Scotland, another Capricornian country, suggests the Capricorn glyph. Both of these countries suffer from the weather of Capricorn, with biting cold and freezing winters. Conditions like chilblains and frostbite, where there is not only cold but suffering, are typical of this sign: |
Canada nổi tiếng với những tuyến đường sắt dài, và quốc gia này được đặt phù hợp dưới Ma Kết, đặc biệt là khu vực đông bắc của nó, Quebec, vốn tạo thành một dạng “khiên” hay huy hiệu của Canada. Đường viền Scotland, một quốc gia Ma Kết khác, gợi ý ký hiệu Ma Kết. Cả hai quốc gia này đều chịu thời tiết của Ma Kết, với cái lạnh cắt da và mùa đông băng giá. Các tình trạng như cước và tê cóng, nơi không chỉ có lạnh mà còn có đau khổ, là điển hình của dấu hiệu này: |
|
. . . Pitiless |
… Không thương xót |
|
Sciroccos lash the main, when Capricorn |
Những cơn gió Scirocco quất vào biển cả, khi Ma Kết |
|
Lodges the Sun and Zeus sends bitter cold |
Cho Mặt trời trú ngụ và Zeus gửi cái lạnh cay nghiệt |
|
To numb the frozen sailors. |
Để làm tê cóng những thuỷ thủ đóng băng. |
|
—Aratus |
—Aratus |
|
It is not surprising that Capricorns tend to enjoy fiery, hot foods, especially those introduced from India. All spices and foods that are savoury or tart come under this sign. When Capricorn is in the fifth house of gold, it suggests a nice golden hot curry. The fifth house is also the house of the lover. Capricorn placed here can freeze the most ardent passion and be responsible for unrequited love. |
Không có gì ngạc nhiên khi người Ma Kết có xu hướng thích thức ăn cay nóng, đặc biệt là những món du nhập từ Ấn Độ. Tất cả gia vị và thức ăn đậm đà hay chua chát đều thuộc về dấu hiệu này. Khi Ma Kết ở nhà thứ năm của vàng, nó gợi ý một món cà ri nóng vàng óng. Nhà thứ năm cũng là nhà của người tình. Ma Kết đặt ở đây có thể làm đông cứng niềm đam mê nồng cháy nhất và gây ra tình yêu không được đáp lại. |
|
All things that are barren come under this sign, including the bleak and barren landscapes that are found in parts of Scotland and Canada. Moors or deserts also come under Capricorn but a hot desert would have a fire sign or house associated with it, such as Sagittarius or the ninth. Capricorn also rules dryness, where there is no water and everything becomes desiccated. |
Mọi thứ cằn cỗi đều thuộc về dấu hiệu này, bao gồm những phong cảnh hoang vắng và cằn cỗi ở một số vùng Scotland và Canada. Đồng hoang hay sa mạc cũng thuộc về Ma Kết, nhưng một sa mạc nóng sẽ có một dấu hiệu hay nhà hành hoả liên hệ với nó, như Nhân Mã hay nhà thứ chín. Ma Kết cũng cai quản sự khô hạn, nơi không có nước và mọi thứ trở nên khô quắt. |
|
Shortages and scarcity are no stranger to Capricorns, who will scrimp and save until it becomes a habit that they maintain even in the lap of luxury. These people are naturally parsimonious and tend to be very cautious with their resources, especially those with Capricorn rising. They think carefully about where they spend their money and especially what they invest it in. They like to invest in big businesses, even if they only spend a small amount—on British Telecom shares, for instance. Capricorns are wary and not easily impressed. In appearance, they very frequently have sallow skins, with a slight coloration, certainly not a distinct white. The colours of Capricorn are tan, grey and clay-like, or khaki. |
Thiếu thốn và khan hiếm không xa lạ gì với người Ma Kết; họ sẽ tằn tiện và tiết kiệm cho đến khi thành thói quen mà họ vẫn giữ ngay cả khi sống trong xa hoa. Những người này tự nhiên đã hà tiện và có xu hướng rất thận trọng với nguồn lực của mình, đặc biệt là những người có Ma Kết mọc. Họ suy nghĩ kỹ về nơi họ tiêu tiền và đặc biệt là họ đầu tư vào đâu. Họ thích đầu tư vào các doanh nghiệp lớn, dù chỉ bỏ ra một khoản nhỏ—chẳng hạn cổ phiếu British Telecom. Người Ma Kết dè dặt và không dễ bị ấn tượng. Về ngoại hình, họ rất thường có làn da vàng vọt, hơi ngả màu, chắc chắn không phải trắng rõ. Màu sắc của Ma Kết là nâu rám, xám và màu đất sét, hoặc kaki. |
Key words for Saturn, Capricorn and the Tenth House |
Các từ khoá cho Sao Thổ, Ma Kết và Nhà Thứ Mười |
|
Profession, prominent, business, father, important, factory, industry, manufacturing, trade mark, front, advertisement, plaza, time, chronic, karma of long standing, crystallised, cautious, sorrow, hardship, duty, cold, barren, dry, scarce, bleak, unhappy, load, crushing, elderly, bitter, acidic, discipline, responsibility, synthesis, integration, initiation, mountain, spiritual teacher. |
Nghề nghiệp, nổi bật, kinh doanh, cha, quan trọng, nhà máy, công nghiệp, sản xuất, nhãn hiệu, phía trước, quảng cáo, quảng trường, thời gian, kinh niên, nghiệp quả lâu đời, kết tinh, thận trọng, buồn đau, gian khổ, bổn phận, lạnh, cằn cỗi, khô, khan hiếm, hoang vắng, bất hạnh, gánh nặng, nghiền ép, cao tuổi, cay đắng, có tính axit, kỷ luật, trách nhiệm, tổng hợp, tích hợp, điểm đạo, núi, huấn sư tinh thần. |
THE PATH of CAPRICORN |
CON ĐƯỜNG của MA KẾT |
|
Nevertheless, not my will, but thine, be done.—St Luke 22:42 |
Tuy nhiên, không phải ý muốn của con, mà là ý muốn của Ngài, xin được thành.—Thánh Lu-ca 22:42 |
|
Carl Jung has taught us not to ignore the deep significance of symbols, especially those which go far back into the dawn of man’s history. The signs of the zodiac represent in symbolic form great categories of complexes in human behaviour, and not the least of these in significance is that of the mountain goat. This symbol illustrates the general importance of all zodiacal glyphs, images and patterns as they impinge upon human consciousness. |
Carl Jung đã dạy chúng ta đừng phớt lờ thâm nghĩa sâu xa của các biểu tượng, đặc biệt là những biểu tượng vốn đi ngược về tận bình minh của lịch sử loài người. Các dấu hiệu của Hoàng đạo biểu trưng, dưới dạng tượng trưng, những phạm trù lớn của các phức hợp trong hành vi con người; và trong số đó, không gì kém phần quan trọng về ý nghĩa hơn biểu tượng con dê núi. Biểu tượng này minh hoạ tầm quan trọng tổng quát của mọi ký hiệu, hình ảnh và mô thức hoàng đạo khi chúng tác động lên tâm thức con người. |
|
The mountain goat reigns in regions shared only with eagles, being such a sure-footed animal. He defies gravity, implying that he is a lord over earthly things. He rules a ‘no-mans land’ of rock or ice with the same equanimity that he gives to his gravity defying leaps. |
Con dê núi ngự trị ở những vùng chỉ có đại bàng mới cùng chia sẻ, vì nó là một loài vật bước chân cực kỳ vững chãi. Nó thách thức trọng lực, hàm ý rằng nó là một chúa tể đối với các sự vật trần thế. Nó cai quản một “vùng đất không người” của đá hoặc băng với cùng một sự điềm nhiên như nó dành cho những cú nhảy thách thức trọng lực của mình. |
|
He seeks ever for forage, and must follow the seasons to find it. Capricorns also search out the material wherewithal or forage that sustains those who aspire to the highest places in human society. The capacity of the mountain goat to balance himself on a scant foothold when the whole mountainside is moving in earthquake, or when he is being jostled by others, makes him a noteworthy creature, standing out in almost human-like emphasis when he is compared with other animals. Even his four hooves are non-skid, and splay wide for a steady grip. |
Nó luôn tìm kiếm thức ăn, và phải theo mùa mà tìm. Những người Ma Kết cũng truy tìm những phương tiện vật chất hay “thức ăn” duy trì những ai khát vọng các vị trí cao nhất trong xã hội loài người. Khả năng của con dê núi tự giữ thăng bằng trên một chỗ đặt chân ít ỏi khi cả sườn núi đang chuyển động vì động đất, hoặc khi nó bị những con khác xô đẩy, khiến nó trở thành một sinh vật đáng chú ý, nổi bật với một mức nhấn mạnh gần như mang tính người khi so với các loài vật khác. Ngay cả bốn móng của nó cũng chống trượt, và xoè rộng để bám chắc. |
|
The many qualities of the mountain goat’s life are very expressive of the nature of Saturn. The cold winds of Saturn are like those of the mountain, but they are as nothing to the mountain goat or Capricorn, who can sustain himself no matter how long the wind blows or how bitter its cutting. |
Nhiều phẩm chất trong đời sống của con dê núi biểu đạt rất rõ bản chất của Sao Thổ. Những luồng gió lạnh của Sao Thổ giống như gió núi, nhưng đối với con dê núi hay người Ma Kết thì chúng chẳng là gì, vì nó có thể tự duy trì bất kể gió thổi bao lâu hay cái lạnh cắt da cay nghiệt đến mức nào. |
|
Capricorn is able to sink into his background with almost no effort at all. His needs are tiny, and the more precarious the environment, the more challenging it is to his capacities. The history of the mountain goat is steeped in myth—not so long ago many thought it to be a figment of the popular imagination. The strange thing is that these are very prominent individuals who prefer to sink into the vastness of the mountains which they occupy. It is in the tenth house that one most frequently finds very important persons (VIP’s), and Capricorns themselves are often such people, although they do not seek out the spotlight of Leo or become the martinets more characteristic of the ascendant. |
Ma Kết có thể chìm vào hậu cảnh gần như không cần nỗ lực nào. Nhu cầu của y rất nhỏ, và môi trường càng bấp bênh thì càng thách thức năng lực của y. Lịch sử của con dê núi thấm đẫm huyền thoại—mới không lâu trước đây, nhiều người còn cho rằng nó chỉ là sản phẩm của trí tưởng tượng dân gian. Điều lạ lùng là: đây lại là những cá nhân rất nổi bật, nhưng họ thích chìm vào sự mênh mông của những dãy núi mà họ cư ngụ. Ở nhà thứ mười, người ta thường gặp những nhân vật rất quan trọng, và chính những người Ma Kết thường là những người như thế, mặc dù họ không tìm kiếm ánh đèn sân khấu của Sư Tử hay trở thành những kẻ nghiêm khắc kiểu nhà binh đặc trưng hơn cho dấu hiệu mọc. |
|
The tenth house is a high place, and it is in high places in the order of things that the Capricornian goat is found. He has a wonderful capacity to insulate himself against those conditions which normally ravage the less hardy. Whilst the long, harsh, wintry conditions found on mountain tops, as well as in the arid regions of human society, menace the multitudes, those with Capricorn strong in their chart only find these periods to be tempering to their steel. Such dour conditions make them one-pointed; they have to be. Some even call them bloody-minded. |
Nhà thứ mười là một nơi cao, và chính ở những nơi cao trong trật tự sự vật mà con dê Ma Kết được tìm thấy. Nó có một năng lực tuyệt vời để tự cách ly khỏi những điều kiện vốn thường tàn phá những kẻ kém dẻo dai hơn. Mặc dù những điều kiện mùa đông kéo dài, khắc nghiệt trên các đỉnh núi, cũng như trong những vùng khô cằn của xã hội loài người, đe doạ quần chúng, thì những người có Ma Kết mạnh trong lá số của mình chỉ thấy các giai đoạn ấy như đang tôi luyện thép của họ. Những điều kiện u ám như vậy khiến họ nhất tâm; họ buộc phải thế. Thậm chí có người còn gọi họ là cố chấp đến mức “đẫm máu”. |
|
It is so true that Capricorn can ‘live on the smell of an oil rag’, for during long blizzards when the mountain is covered with layers of snow and ice, the mountain goat can take to the ledges between sheer rock walls. There he finds tiny ferns, mosses and lichens growing in cracks and half-hidden crevices, and can survive on such a meagre diet. |
Quả thật đúng khi nói Ma Kết có thể “sống bằng mùi của một miếng giẻ thấm dầu”, vì trong những trận bão tuyết kéo dài khi ngọn núi bị phủ bởi nhiều lớp tuyết và băng, con dê núi có thể bám vào các gờ đá giữa những vách đá dựng đứng. Ở đó nó tìm thấy những dương xỉ nhỏ, rêu và địa y mọc trong các khe nứt và hốc đá nửa kín, và có thể sống bằng một chế độ ăn nghèo nàn như thế. |
|
The success of the mountain goat lies in a physiological factor incorporated into his structure. With the assistance of his glorious coat and his undoubted wisdom and adaptability, he is able to maintain homeostasis in the face of blistering heat, as well as during the most tortuous blizzard. This is true of the most highly evolved Capricorn and initiate; he has an ability to maintain spiritual homeostasis. |
Thành công của con dê núi nằm ở một yếu tố sinh lý được tích hợp vào cấu trúc của nó. Với sự trợ giúp của bộ lông tuyệt đẹp cùng sự minh triết và khả năng thích nghi không thể phủ nhận, nó có thể duy trì trạng thái hằng định nội môi trước cái nóng rát bỏng, cũng như trong những trận bão tuyết khắc nghiệt nhất. Điều này cũng đúng với người Ma Kết tiến hoá cao nhất và điểm đạo đồ; y có khả năng duy trì trạng thái hằng định nội môi tinh thần. |
|
The structures that lie in the region of the tenth house encourage the growth and integration of psychological complexes which, in the young, one might regard as manifestations of precociousness. The goat, however, is always precocious, no matter what his age. He may also be precocious in extreme old age, even if for different reasons to those which drove him when he was a kid bristling with energy, leaping and climbing within an hour or two of his birth. These types are precocious in spiritual growth as and often very hard to tame. |
Những cấu trúc nằm trong vùng của nhà thứ mười khuyến khích sự tăng trưởng và tích hợp của các phức hợp tâm lý mà, ở người trẻ, ta có thể xem như biểu hiện của sự phát triển sớm. Tuy nhiên, con dê thì luôn phát triển sớm, bất kể tuổi tác. Nó cũng có thể phát triển sớm ở tuổi già cực độ, dù vì những lý do khác với những lý do đã thúc đẩy nó khi còn là một con non tràn đầy năng lượng, nhảy nhót và leo trèo chỉ trong một hai giờ sau khi sinh. Những kiểu người này phát triển sớm về tăng trưởng tinh thần và thường rất khó thuần phục. |
|
Great heights can be reached in Capricorn and the tenth house. It is nonsense to say that a mountain goat is not sensitive to such heights; he must be in order to judge the great gaps which he must leap. Occasionally, even he experiences a lack of confidence in defying gravity, as has been evidenced recently in observations of mountain goats in Alaska. |
Những độ cao lớn có thể đạt được trong Ma Kết và nhà thứ mười. Nói rằng con dê núi không nhạy cảm với những độ cao ấy là vô lý; nó phải nhạy cảm để ước lượng những khoảng trống lớn mà nó phải nhảy qua. Thỉnh thoảng, ngay cả nó cũng trải nghiệm sự thiếu tự tin khi thách thức trọng lực, như đã được chứng thực gần đây qua các quan sát về dê núi ở Alaska. |
|
In the astrology of human psychology, spiritual heights are offered to those who aspire to mountain paths, and it frequently occurs that even they suffer from the curse of spiritual vertigo. They have climbed too high too soon. There has not been enough time to develop spiritual integrity before power has been thrust upon them. The view from the mountain peaks, the lovely vistas offered—those of spiritual growth—can prove too much for some disciples, and when they fall, they fall like Lucifer, never to rise again. |
Trong chiêm tinh học của tâm lý con người, những độ cao tinh thần được trao cho những ai khát vọng các lối mòn trên núi, và thường xảy ra rằng ngay cả họ cũng chịu lời nguyền của chứng chóng mặt tinh thần. Họ đã leo quá cao quá sớm. Không có đủ thời gian để phát triển sự toàn vẹn tinh thần trước khi quyền lực bị áp đặt lên họ. Cảnh quan từ các đỉnh núi, những viễn tượng đẹp đẽ được ban tặng—những viễn tượng của tăng trưởng tinh thần—có thể trở nên quá sức đối với một số đệ tử; và khi họ ngã, họ ngã như Lucifer, không bao giờ đứng dậy nữa. |
|
The tenth house, especially when the midheaven is involved, is a very versatile region even though it tends towards crystallisation. The author has written about qualities of supergifted children (see my book The Psychology of Discipleship) and pointed out the two types. The first is specialised in some particular gift, and with planets in the tenth, this gift can become fixed, entrenched, and crystallised. The second type is a versatile individual capable of developing many gifts in their highest expression, and it is this type who is best placed when in the tenth and the midheaven. His versatility extends even into aggressiveness. The world is full of highly gifted souls capable of depositing the seeds of their spiritual prowess, but who lack the necessary aggression or phallus to implant their seeds and to sustain them hereafter. |
Nhà thứ mười, đặc biệt khi Thiên Đỉnh được liên quan, là một vùng rất đa năng dù nó có khuynh hướng kết tinh. Tác giả đã viết về các phẩm chất của những đứa trẻ siêu năng khiếu (xem sách của tôi) và nêu ra hai loại. Loại thứ nhất chuyên biệt ở một năng khiếu nào đó, và với các hành tinh ở nhà thứ mười, năng khiếu này có thể trở nên cố định, ăn sâu, và kết tinh. Loại thứ hai là một cá nhân đa năng có khả năng phát triển nhiều năng khiếu ở mức biểu hiện cao nhất; và chính loại này có vị thế tốt nhất khi ở nhà thứ mười và Thiên Đỉnh. Tính đa năng của y còn mở rộng đến cả tính hiếu chiến. Thế giới đầy những linh hồn rất tài năng có khả năng gieo xuống hạt giống của năng lực tinh thần, nhưng lại thiếu sự hiếu chiến cần thiết hay thiếu “dương vật” để cấy hạt giống của mình và duy trì chúng về sau. |
|
The mountain goat can make a formidable foe. The older goats’ horns are rapier sharp and extremely quick; this is characteristic of the Capricornian intellect, which can be one-pointed and incisive. Indeed, some representations of the goat display the single horn of the unicorn between its eyes to demonstrate symbolically these capacities. It is only the eagle (Scorpio) that can endure and even overcome the aggressiveness of the goat. Aries, the ram, has the energy and power, but lacks subtlety and versatility. |
Con dê núi có thể trở thành một đối thủ đáng gờm. Sừng của những con dê già sắc như kiếm rapier và cực kỳ nhanh; điều này là đặc trưng của trí tuệ Ma Kết, vốn có thể nhất tâm và sắc bén. Thực ra, một số hình tượng về con dê còn thể hiện chiếc sừng đơn của kỳ lân giữa hai mắt để biểu thị tượng trưng những năng lực này. Chỉ có đại bàng (Hổ Cáp) mới có thể chịu đựng và thậm chí vượt qua tính hiếu chiến của con dê. Bạch Dương, con cừu đực, có năng lượng và sức mạnh, nhưng thiếu sự tinh tế và tính đa năng. |
|
Capricorn loves to maintain his prowess by constant work and the overcoming of challenges. This is witnessed in young goats who constantly enact rivalries with the butting of their heads and arching of their backs, the whirling of their tails, etc. Such activities are not mere frivolity but are good for them, and Capricorn is an exact replica of this animal symbology. The Capricorn child should never be pampered. He should be encouraged to be independent, and he will learn this very quickly. |
Ma Kết yêu thích duy trì năng lực của mình bằng lao động không ngừng và vượt qua các thách thức. Điều này được thấy ở những con dê non luôn diễn lại sự ganh đua bằng cách húc đầu và ưỡn lưng, vẫy đuôi xoay tít, v.v. Những hoạt động ấy không chỉ là trò phù phiếm mà có lợi cho chúng; và Ma Kết là một bản sao chính xác của biểu tượng học động vật này. Đứa trẻ Ma Kết không bao giờ nên được nuông chiều. Nó nên được khuyến khích tự lập, và nó sẽ học điều này rất nhanh. |
|
There is one last factor worthy of consideration here. It is immensely important in discipleship and, indeed, in the path of initiation, which is ruled by Capricorn. It is the tendency of Capricorns on reaching maturity to withdraw from society, not because they are ineffectual, but because of an urge that grows within them to lead a solitary life, using their prowess only to defend their withdrawal or to maintain it. This is seen also in the life of mountain goats, who on becoming adults range very widely across the mountains, no longer posing aggression and threats to younger animals in mixed groups. They leave the world of competition for sex and food, preferring to range on their own. The parallel in discipleship is celibacy, chastity, harmlessness, withdrawal, self-determination and a shift of dependency from man-made laws to those of an eternal nature. |
Còn một yếu tố cuối cùng đáng được cân nhắc ở đây. Nó vô cùng quan trọng trong địa vị đệ tử và, thực ra, trong Con Đường Điểm Đạo, vốn do Ma Kết cai quản. Đó là khuynh hướng của người Ma Kết, khi đạt đến độ chín muồi, rút lui khỏi xã hội, không phải vì họ bất lực, mà vì một thôi thúc lớn dần bên trong họ muốn sống đời cô độc, chỉ dùng năng lực của mình để bảo vệ sự rút lui ấy hoặc duy trì nó. Điều này cũng thấy trong đời sống của dê núi: khi trưởng thành, chúng đi lang thang rất rộng khắp các dãy núi, không còn gây hiếu chiến và đe doạ các con trẻ trong những nhóm hỗn hợp nữa. Chúng rời bỏ thế giới cạnh tranh về tình dục và thức ăn, thích đi một mình. Sự tương ứng trong địa vị đệ tử là độc thân, trinh khiết, vô tổn hại, rút lui, tự quyết định và chuyển sự lệ thuộc từ các luật lệ do con người đặt ra sang những luật lệ của một bản tính vĩnh cửu. |
|
The symbol of the goat for Capricorn ultimately can be transformed into the unicorn, that mysterious and mythological animal which has often been used as a symbol of purity, chastity and incorruptibility. Mentioned by ancient Greek and Roman authors as a native of India, it has taken many forms, but is typically portrayed as a horse with one spiralled horn growing from its forehead. The white body of the animal represents the etheric body of the disciple, whilst the median horn suggests the powers that are spirally focused in the region between the brows, the centre or chakra which we call Ajna, aroused through one-pointed concentration: |
Biểu tượng con dê của Ma Kết rốt cuộc có thể được chuyển hoá thành kỳ lân, loài vật huyền bí và thần thoại vốn thường được dùng như biểu tượng của sự thanh khiết, trinh khiết và không thể hoen ố. Được các tác giả Hy Lạp và La Mã cổ đại nhắc đến như một loài bản địa của Ấn Độ, nó mang nhiều hình dạng, nhưng thường được mô tả như một con ngựa với một chiếc sừng xoắn ốc mọc từ trán. Thân trắng của con vật biểu trưng cho thể dĩ thái của đệ tử, trong khi chiếc sừng giữa gợi ý các năng lực được hội tụ theo đường xoắn ốc trong vùng giữa hai chân mày, trung tâm hay luân xa mà chúng ta gọi là ajna, được khơi dậy qua sự tập trung nhất tâm: |
|
The light of the body is the eye: if therefore thine eye be single, thy whole body shall be full of light.—Matthew 6:22 |
Ánh sáng của thân thể là con mắt: vì vậy, nếu mắt ngươi là một, thì toàn thân ngươi sẽ đầy ánh sáng.—Ma-thi-ơ 6:22 |
|
The arousal of the Ajna centre is integrally associated with the formation of the organ of etheric vision known as the third eye. It has been said of this force centre of inner sight that our physical eyes look before us seeing neither past nor future, but the third eye embraces eternity. |
Sự khơi dậy trung tâm ajna gắn liền một cách hữu cơ với sự hình thành cơ quan linh thị dĩ thái được biết đến như con mắt thứ ba. Người ta đã nói về trung tâm mãnh lực của nội thị này rằng đôi mắt thể xác của chúng ta nhìn trước mặt mà không thấy quá khứ hay tương lai, nhưng con mắt thứ ba bao trùm vĩnh cửu. |
|
The third eye is a vortex of energy, formed out of the joint interplay of the radiant energies which are produced through the simultaneous arousal of the brow centre and two other force centres or chakras: the Alta Major centre and the Thousand Petalled Lotus, (see my book The Opening of the Third Eye). This organ and the powers that are associated with it can only emerge with the spiritual growth of the integrated personality. |
Con mắt thứ ba là một xoáy năng lượng, được tạo thành từ sự tương tác phối hợp của các năng lượng rực sáng được sản sinh qua sự khơi dậy đồng thời của trung tâm giữa mày và hai trung tâm mãnh lực hay luân xa khác: trung tâm alta major và Hoa Sen Ngàn Cánh (xem sách của tôi). Cơ quan này và các năng lực gắn với nó chỉ có thể xuất hiện cùng với sự tăng trưởng tinh thần của Phàm ngã tích hợp. |
|
With this emergent horn, the instrument of his spiritual will, the disciple must subdue the ‘lion’ of his personality, blinding its senses to the attractions of maya and harnessing it to the work of his soul. Here we can see how the ‘mountain goat’, the aspiring disciple and the initiate, need to exercise that spiritual will which alone can consecrate that which has been unified (the unicorn) into the most potent and one-pointed service. |
Với chiếc sừng đang xuất hiện này, công cụ của ý chí tinh thần, đệ tử phải khuất phục “sư tử” của phàm ngã mình, làm mù các giác quan của nó trước những hấp lực của ảo lực và buộc nó vào công việc của linh hồn. Ở đây chúng ta có thể thấy cách mà “con dê núi”, đệ tử chí nguyện và điểm đạo đồ, cần thực thi ý chí tinh thần ấy—thứ duy nhất có thể thánh hiến điều đã được hợp nhất (kỳ lân) vào sự phụng sự mạnh mẽ nhất và nhất tâm nhất. |
|
When the integrated personality is reoriented towards the spiritual rather than the material world, then the path of probationary discipleship is truly trodden. This is beautifully symbolised in the British royal coat of arms: |
Khi Phàm ngã tích hợp được tái định hướng về tinh thần thay vì thế giới vật chất, thì Con Đường Dự Bị của địa vị đệ tử mới thật sự được bước đi. Điều này được biểu trưng tuyệt đẹp trong quốc huy hoàng gia Anh: |
![]() |
[Picture 10] |
|
The belt or garter symbolises integration of the personality (of the four provinces of the personality; the physical, etheric, astral and mental bodies). The exoteric interpretation of the motto for the Order of the Garter—“Honi soit qui mal y pense”—is ‘evil be to him who evil thinks’. Esoterically, we could take this to mean that suffering will come to the personality which is oriented persistently towards the material world and his own selfish needs and desires. At a national level, Great Britain has had to do some rethinking in this respect, and her sacrifice of the Empire was but one of the first of many signs of this new thought and reorientation towards her own soul. |
Chiếc đai hay vòng đùi biểu trưng cho sự tích hợp của phàm ngã (của bốn phân khu của phàm ngã: thể xác, thể dĩ thái, thể cảm dục và thể trí). Cách diễn giải công truyền của khẩu hiệu của Huân chương Garter—“Honi soit qui mal y pense”—là “tai hoạ cho kẻ nghĩ điều ác”. Về mặt huyền môn, chúng ta có thể hiểu rằng đau khổ sẽ đến với phàm ngã vốn kiên trì định hướng về thế giới vật chất cùng những nhu cầu và dục vọng ích kỷ của chính nó. Ở cấp độ quốc gia, nước Anh đã phải suy nghĩ lại điều này, và sự hy sinh Đế quốc chỉ là một trong những dấu hiệu đầu tiên của tư tưởng mới và sự tái định hướng về linh hồn của chính mình. |
|
The Second Initiation becomes a signpost on the path for this stage of development. The ‘lion of personality’ has been triumphant until now. The unicorn, the emblem of the soul, has been beaten in every engagement. As the old English nursery rhyme puts it: |
Lần điểm đạo thứ hai trở thành một cột mốc trên Thánh Đạo cho giai đoạn phát triển này. “Sư tử của phàm ngã” đã khải hoàn cho đến nay. Kỳ lân, biểu tượng của linh hồn, đã bị đánh bại trong mọi cuộc giao tranh. Như bài đồng dao Anh cổ diễn tả: |
|
The lion and the unicorn were fighting for the crown; |
Sư tử và kỳ lân đã đánh nhau vì vương miện; |
|
The lion beat the unicorn all around the town. |
Sư tử đánh kỳ lân khắp quanh thị trấn. |
|
In the Scottish version of the same rhyme, however, it is the unicorn who beats the lion. The triumph of the soul over the personality is finally achieved and the focus of the personality is now directed entirely towards the inner Self. The probationary path of discipleship is completed, and the fires of initiation await. |
Tuy nhiên, trong phiên bản Scotland của cùng bài vần ấy, chính kỳ lân lại đánh bại sư tử. Sự khải hoàn của linh hồn trước phàm ngã cuối cùng được đạt tới, và tiêu điểm của phàm ngã giờ đây hoàn toàn hướng về Chân Ngã nội tại. Con Đường Dự Bị của địa vị đệ tử được hoàn tất, và lửa điểm đạo đang chờ đợi. |
|
The process of spiritual growth in Capricorn, no less than in Sagittarius, is one of alchemy, in which the dross or the lead of personality is subject to the spiritual fires of initiation, from which there emerges the purified gold of the initiate. As I have previously mentioned, initiation is an inner experience in which the personality endures a sudden thrust of life-force and consciousness, raising the awareness and increasing the capacity to receive and express energy. No other sign brings together so many synthetic qualities needed for the ultimate biology of spiritual development. The latter, taken to its highest expression, is initiation. |
Tiến trình tăng trưởng tinh thần trong Ma Kết, không kém Nhân Mã, là một tiến trình giả kim, trong đó cặn bã hay chì của phàm ngã chịu tác động của lửa điểm đạo tinh thần, từ đó xuất hiện vàng tinh luyện của điểm đạo đồ. Như tôi đã đề cập trước đây, điểm đạo là một kinh nghiệm nội tại trong đó phàm ngã chịu một cú thúc đẩy đột ngột của sinh lực và tâm thức, nâng cao nhận biết và gia tăng năng lực tiếp nhận và biểu đạt năng lượng. Không dấu hiệu nào khác quy tụ nhiều phẩm chất tổng hợp cần thiết cho sinh học tối hậu của sự phát triển tinh thần đến thế. Điều sau cùng ấy, khi được đưa đến mức biểu hiện cao nhất, chính là điểm đạo. |
|
One need not be born in Capricorn to be eligible for initiation, for this sign influences all of us at some time or other. The transits of the planets through the heavens often bring a Capricorn influence to bear. Progressed planets, including the Sun, can enter Capricorn, as can the progressed ascendant. It is said also that Capricorn is the rising sign of the planet Earth as a whole and we should note that all of us form human ‘cells’ in the body of this planet. Considering all these factors, there are few aspirants who are without some Capricorn influences at some point in their lives and who do not, at some time in their lives, have the chance to scale the mountain of initiation. |
Không nhất thiết phải sinh ra trong Ma Kết mới đủ điều kiện cho điểm đạo, vì dấu hiệu này ảnh hưởng đến tất cả chúng ta vào lúc này hay lúc khác. Các quá cảnh của các hành tinh trên bầu trời thường đem một ảnh hưởng Ma Kết tác động. Các hành tinh tiến trình, kể cả Mặt trời, có thể đi vào Ma Kết, và dấu hiệu mọc tiến trình cũng vậy. Người ta cũng nói rằng Ma Kết là Dấu hiệu mọc của toàn thể hành tinh Trái Đất, và chúng ta nên lưu ý rằng tất cả chúng ta tạo thành những “tế bào” nhân loại trong thân thể của hành tinh này. Xét mọi yếu tố ấy, có rất ít người chí nguyện không có một vài ảnh hưởng Ma Kết ở một thời điểm nào đó trong đời, và không có lúc nào đó có cơ hội leo lên ngọn núi điểm đạo. |
|
The demands placed upon the disciple treading the path of initiation are so tremendous that he uses everyone and everything about him to help him meet them. He is on the cliff-face and can spare no energies for the niceties of decorum and easy living, for concern about other people’s feelings and other issues unrelated to the work in hand. His Ray qualities furnish him with an equipment that draws its energies from all four Will Rays, which I list here in the order of their strength of expression in Capricorn: |
Những đòi hỏi đặt lên đệ tử đang bước Con Đường Điểm Đạo lớn lao đến mức y sử dụng mọi người và mọi thứ quanh mình để giúp y đáp ứng chúng. Y đang ở trên vách đá và không thể dành năng lượng cho những phép tắc lịch sự và lối sống dễ dãi, cho sự bận tâm về cảm xúc của người khác và những vấn đề khác không liên quan đến công việc đang làm. Các phẩm chất Cung của y cung cấp cho y một trang bị rút năng lượng từ cả bốn Cung Ý Chí, mà tôi liệt kê ở đây theo thứ tự cường độ biểu đạt của chúng trong Ma Kết: |
|
• Third Ray of Active Intelligence. |
• Cung ba của Trí Tuệ Hoạt Động. |
|
• First Ray of Will and Power. |
• Cung một của Ý Chí và Quyền Năng. |
|
• Fifth Ray of Concrete Knowledge and |
• Cung năm của Tri Thức Cụ Thể và |
|
• Analytical Science. |
• Khoa Học Phân Tích. |
|
• Seventh Ray of Ceremonial Order and Ritual. |
• Cung bảy của Trật Tự Nghi Lễ và Nghi Thức. |
|
Capricorn needs all of these in his assault on the mountaintop. He synthesises them into the quality of spiritual will, so characteristic of initiates. |
Ma Kết cần tất cả những điều này trong cuộc tấn công lên đỉnh núi. Y tổng hợp chúng thành phẩm chất ý chí tinh thần, vốn đặc trưng của các điểm đạo đồ. |
|
The accentuation of the Third Ray in Capricorn gives him an affinity with the planet Earth which also has, with Saturn, strong Third Ray qualities. This affinity with the Third Ray gives Capricorn the capacity to deal with the multitudinous problems that he comes across on his upward path. He must learn to bear the spiritual loneliness that comes before each initiation and the bewildering light that follows each. He must learn to bring down the divine energies of Atma–Buddhi–Manas into his aura by practising in his daily life the corresponding qualities of will, intuition, and abstract thought. |
Sự nhấn mạnh Cung ba trong Ma Kết đem lại cho y một sự tương hợp với hành tinh Trái Đất, vốn cũng có—cùng với Sao Thổ—những phẩm chất Cung ba mạnh. Sự tương hợp với Cung ba này cho Ma Kết năng lực đề cập đến vô số vấn đề mà y gặp trên con đường đi lên. Y phải học cách chịu đựng sự cô đơn tinh thần đến trước mỗi lần điểm đạo và ánh sáng choáng ngợp theo sau mỗi lần. Y phải học cách đem các năng lượng thiêng liêng của Atma–Bồ đề–manas xuống hào quang của mình bằng cách thực hành trong đời sống hằng ngày các phẩm chất tương ứng của ý chí, trực giác và tư tưởng trừu tượng. |
|
Saturn makes available to his children sufficient memory of experience gained in previous lives as will help them to the Mountain Top . . . no more and no less. It is the integrated personality that is best suited for these labours. It is the personality that has exercised spiritual qualities and disciplines that will persist up the cliff-face. It is the personality that has been used to the heights of success (as well as failure) that will be undaunted by the spiritual vertigo that besets those who make this frontal attack on the Kingdom of Heaven. |
Sao Thổ cung cấp cho các con của nó đủ ký ức về kinh nghiệm thu được trong những kiếp sống trước để giúp họ lên đến Đỉnh Núi… không hơn và không kém. Chính Phàm ngã tích hợp là điều phù hợp nhất cho những lao nhọc này. Chính phàm ngã đã rèn luyện các phẩm chất và kỷ luật tinh thần sẽ bền bỉ leo lên vách đá. Chính phàm ngã đã quen với những độ cao của thành công (cũng như thất bại) sẽ không nao núng trước chứng chóng mặt tinh thần vốn đeo bám những ai thực hiện cuộc tấn công trực diện này vào Thiên Giới. |
CAPRICORN RISING: CAPRICORN on the ASCENDANT |
MA KẾT MỌC: MA KẾT TRÊN DẤU HIỆU MỌC |
|
There are higher things than the ego’s will, and to these one must bow.—Carl Jung, born with Capricorn rising |
Có những điều cao hơn ý chí của chân ngã, và trước những điều ấy người ta phải cúi mình.—Carl Jung, sinh với Ma Kết mọc |
|
The rising sign, also called the ascendant, refers to the sign of the zodiac which is on the eastern horizon at the moment of birth. A horoscope reveals it immediately at ‘nine o’clock’ on the chart. You don’t have to be born in Capricorn to have this sign rising; in fact, you have one chance in twelve. Because the sign on the ascendant changes every two hours as the earth rotates, Capricorn is rising for approximately two hours of every day. Hence it is important to know your time of birth before you can find out what rising sign you have. |
Dấu hiệu mọc, còn gọi là dấu hiệu mọc, chỉ dấu hiệu hoàng đạo nằm trên đường chân trời phía đông vào thời điểm sinh ra. Một lá số chiêm tinh cho thấy nó ngay lập tức ở vị trí “chín giờ” trên lá số. Bạn không cần phải sinh trong Ma Kết để có dấu hiệu này mọc; thực ra, bạn có một cơ hội trong mười hai. Vì dấu hiệu trên dấu hiệu mọc thay đổi mỗi hai giờ khi Trái Đất quay, Ma Kết mọc trong khoảng hai giờ mỗi ngày. Vì vậy, điều quan trọng là biết giờ sinh của bạn trước khi bạn có thể biết mình có dấu hiệu mọc nào. |
|
In the new astrology the rising sign is of prime importance and is held to be of much greater significance than that of the Sun sign. Indeed, the whole science of astrology is moving towards emphasising the ascendant, in the light of recent scientific research indicating that rising signs, more than anything, give a degree of scientific corroboration to astrology. |
Trong chiêm tinh học mới, dấu hiệu mọc có tầm quan trọng hàng đầu và được xem là có ý nghĩa lớn hơn nhiều so với Dấu hiệu mặt trời. Thực ra, toàn bộ khoa học chiêm tinh đang chuyển sang nhấn mạnh dấu hiệu mọc, dưới ánh sáng của các nghiên cứu khoa học gần đây cho thấy rằng các dấu hiệu mọc, hơn bất cứ điều gì, đem lại một mức độ xác chứng khoa học cho chiêm tinh học. |
|
The Sun sign and rising sign are usually different, although they can be the same if the individual is born near the time of dawn. It may happen that those who are born with Capricorn as their Sun sign will also have Capricorn rising. This means that both the Sun and Capricorn were on the horizon at the time of birth. This is a very powerful configuration, and it will influence the whole chart. It will re-emphasise all the Capricornian qualities in your life and will also give strong direction to those aspects of your existence which are spiritual. |
Dấu hiệu mặt trời và dấu hiệu mọc thường khác nhau, mặc dù chúng có thể giống nhau nếu cá nhân sinh gần lúc bình minh. Có thể xảy ra rằng những người sinh với Ma Kết là Dấu hiệu mặt trời của họ cũng sẽ có Ma Kết mọc. Điều này có nghĩa là cả Mặt trời và Ma Kết đều ở trên đường chân trời vào thời điểm sinh. Đây là một cấu hình rất mạnh, và nó sẽ ảnh hưởng đến toàn bộ lá số. Nó sẽ nhấn mạnh lại mọi phẩm chất Ma Kết trong đời bạn và cũng sẽ cho định hướng mạnh mẽ đối với những phương diện tồn tại của bạn vốn là tinh thần. |
|
The rising sign drives the personality towards its spiritual goal and it moderates the efforts of the personality when the goal is other than spiritual. It also indicates one’s deepest potential which normally may never surface unless this sign is activated or powerful. In advanced astrology, it is possible to ascertain the soul’s purpose in incarnation, through an examination of the rising sign and the aspects which are formed to it. Indeed, when a person is treading the path, one is more inclined to take his rising sign as representing him, rather than his Sun sign. |
Dấu hiệu mọc thúc đẩy phàm ngã hướng tới mục tiêu tinh thần của nó và điều hoà những nỗ lực của phàm ngã khi mục tiêu không phải là tinh thần. Nó cũng chỉ ra tiềm năng sâu nhất của một người, vốn bình thường có thể không bao giờ lộ ra trừ khi dấu hiệu này được kích hoạt hoặc mạnh. Trong chiêm tinh học cao cấp, có thể xác định mục đích của linh hồn khi đang lâm phàm, qua việc khảo sát dấu hiệu mọc và các góc hợp được tạo với nó. Thực ra, khi một người đang bước Thánh Đạo, người ta có khuynh hướng lấy dấu hiệu mọc của y để đại diện cho y, hơn là Dấu hiệu mặt trời. |
|
The Sun sign indicates the nature of the man and his present personality problems, be they physical, mental or spiritual. The rising sign indicates the remoter possibilities; the purpose of the present incarnation, of incarnations to follow and problems yet to be faced in the present life. Capricorn rising contains many unusual features that would not normally be associated with Sun in Capricorn. |
Dấu hiệu mặt trời chỉ ra bản chất của con người và các vấn đề phàm ngã hiện tại của y, dù là thể xác, trí tuệ hay tinh thần. Dấu hiệu mọc chỉ ra những khả thể xa hơn; mục đích của kiếp lâm phàm hiện tại, của những kiếp lâm phàm tiếp theo và những vấn đề còn phải đối diện trong đời sống hiện tại. Ma Kết mọc chứa nhiều đặc điểm khác thường mà bình thường người ta sẽ không gắn với Mặt trời trong Ma Kết. |
|
We have seen that the goat of Capricorn is significant for its capability to ascend. When Capricorn is on the ascendant, it gives a tremendous capacity to make a persistent and certain ascent in that life. Indeed, it can truthfully be said that Capricorn rising implies that the soul’s purpose is somehow or the other connected with the elevation of the personality in that life, an elevation to higher and higher levels on the mountain of initiation, with corresponding elevation in perspective. Part of the soul’s purpose of Capricorn rising is spiritual achievement. As we enter the New Age of Aquarius, that spiritual achievement is necessarily associated with a group or groups, because Aquarius is the age of group activity. Capricorn is the sign of initiation, and this whole Age is to be devoted, partly, to preparing groups, making them coherent and experienced enough to accept the descent of spiritual fire in initiation. Capricorn supplies the stony altar for that descent. |
Chúng ta đã thấy rằng con dê của Ma Kết có ý nghĩa vì năng lực thăng lên của nó. Khi Ma Kết ở trên dấu hiệu mọc, nó cho một năng lực to lớn để thực hiện một sự thăng tiến bền bỉ và chắc chắn trong đời đó. Thực vậy, có thể nói một cách đúng đắn rằng Ma Kết mọc hàm ý mục đích của linh hồn bằng cách này hay cách khác có liên hệ với sự nâng cao phàm ngã trong đời đó, một sự nâng cao lên những cấp độ ngày càng cao trên ngọn núi điểm đạo, cùng với sự nâng cao tương ứng về viễn kiến. Một phần mục đích của linh hồn nơi Ma Kết mọc là thành tựu tinh thần. Khi chúng ta bước vào Kỷ Nguyên Mới của Bảo Bình, thành tựu tinh thần ấy tất yếu gắn với một nhóm hay nhiều nhóm, vì Bảo Bình là kỷ nguyên của hoạt động nhóm. Ma Kết là dấu hiệu của điểm đạo, và toàn bộ Kỷ Nguyên này sẽ được dành, một phần, để chuẩn bị các nhóm, làm cho họ gắn kết và đủ kinh nghiệm để chấp nhận sự giáng xuống của lửa tinh thần trong điểm đạo. Ma Kết cung cấp bàn thờ đá cho sự giáng xuống ấy. |
|
People with Capricorn rising are naturally seriously minded. Their purpose and task in the world is a serious matter to them. Others often experience this seriousness as a wet blanket that Capricorn rising throws over everything they come across. The latter is by no means intentional. The nature of these people is that they want to take life, especially the spiritual life, seriously. They can very easily turn their ascent of the mountain into a retreat. Like Jung, these types are usually very scholarly and some of them would like nothing better than to be hidden away for most of their life, studying serious and weighty books. |
Những người có Ma Kết mọc tự nhiên có tâm trí nghiêm túc. Mục đích và nhiệm vụ của họ trong thế giới là một vấn đề nghiêm túc đối với họ. Người khác thường trải nghiệm sự nghiêm túc này như một tấm chăn ướt mà Ma Kết mọc phủ lên mọi thứ họ gặp. Điều sau hoàn toàn không phải là cố ý. Bản tính của những người này là họ muốn xem đời sống, đặc biệt là đời sống tinh thần, một cách nghiêm túc. Họ rất dễ biến sự leo núi của mình thành một cuộc rút lui. Giống như Jung, những kiểu người này thường rất uyên bác và một số người trong họ không mong gì hơn là được ẩn đi trong phần lớn đời mình, nghiên cứu những cuốn sách nghiêm túc và nặng ký. |
|
Balzac once wrote that if those who are the enemies of innocent amusements had the direction of the world, they would take away the spring from the year and youth from human life. When Capricorn is afflicted, it not only bends the back of old age but, being always in opposition to Cancer, it also ‘crabs’ it. The coldness and moroseness of Capricorn is often apparent to its kin, and when on the ascendant, it can certainly sour youth and abort spring: |
Balzac từng viết rằng nếu những kẻ thù của những thú vui vô tội nắm quyền điều hành thế giới, họ sẽ lấy đi mùa xuân khỏi năm và tuổi trẻ khỏi đời sống loài người. Khi Ma Kết bị tổn hại, nó không chỉ làm cong lưng tuổi già mà, vì luôn đối vị với Cự Giải, nó còn “kẹp” nó. Sự lạnh lùng và u uất của Ma Kết thường hiển lộ với người thân của nó, và khi ở trên dấu hiệu mọc, nó chắc chắn có thể làm chua tuổi trẻ và làm hỏng mùa xuân: |
|
The wrathful winter, ’proaching on apace, |
Mùa đông giận dữ, đang đến dồn dập, |
|
With blustering blasts had all ybared the treen, |
Với những luồng gió gào thét đã trơ trụi hết cây cối, |
|
And old Saturnus, with his frosty face, |
Và lão Saturnus, với gương mặt băng giá, |
|
With chilling cold had pierced the tender green . . . |
Với cái lạnh buốt đã xuyên thấu mầm xanh non… |
|
And sorrowing I to see the summer flowers, |
Và tôi buồn bã khi thấy những hoa mùa hạ, |
|
The lively green, the lusty leas, forlorn, |
Màu xanh sống động, những đồng cỏ tươi tốt, hoang vắng, |
|
The sturdy trees so shattered with the showers, |
Những cây cứng cáp bị tàn phá bởi mưa rào, |
|
The fields so fade that flourished so beforn, |
Những cánh đồng nhợt nhạt từng rực rỡ trước, |
|
It taught me well all earthly things be born |
Nó dạy tôi rõ rằng mọi sự vật trần gian sinh ra |
|
To die the death, for nought long time may last; |
Để chết cái chết, vì chẳng điều gì lâu bền; |
|
The summer’s beauty yields to winter’s blast. |
Vẻ đẹp mùa hạ nhường cho luồng gió mùa đông. |
|
— Thomas Sackville, The Mirror for Magistrates |
— Thomas Sackville, Tấm Gương cho Các Quan Chức |
|
Capricorn is often sour tempered and when rising it can provide a serious disposition that goes well with introversion and study. The Capricornian demeanour at its harshest can, like bitter aloe, soon tincture the emotional climate of any sitting room and equally like aloe, purge it of its merriness, bringing a sombreness and gloom that, at its best, vanquishes all glamour, and which at its worst can infect the whole household. As the old rhyme puts it: |
Ma Kết thường có tính khí chua chát và khi mọc, nó có thể tạo ra một khuynh hướng nghiêm túc rất hợp với hướng nội và học tập. Dáng vẻ Ma Kết ở mức khắc nghiệt nhất có thể, như lô hội đắng, nhanh chóng nhuộm màu khí hậu cảm xúc của bất kỳ phòng khách nào và cũng như lô hội, tẩy sạch sự vui tươi của nó, đem đến một vẻ u sầu và ảm đạm mà, ở mức tốt nhất, đánh bại mọi ảo cảm, và ở mức tệ nhất có thể lây nhiễm cả gia đình. Như bài vần xưa nói: |
|
A churl is he, whoe’er he be, |
Một kẻ thô lỗ là kẻ, dù là ai, |
|
who banished harmless pleasure; |
kẻ đã trục xuất thú vui vô hại; |
|
When work is done, in mirth and fun, |
Khi việc xong, trong vui đùa và tiếng cười, |
|
let all enjoy their leisure. |
hãy để mọi người tận hưởng lúc nhàn rỗi. |
|
Maybe this is because Capricorn quickly recognises the truth of a situation long before those who are more light-hearted. He knows full well that without the wherewithal assured like some pension payment, love and gaiety will come to nothing, as the old proverb says: “When poverty comes in at the door, love flies out the window.” |
Có lẽ vì Ma Kết nhanh chóng nhận ra sự thật của một tình huống từ rất lâu trước những người nhẹ dạ hơn. Y biết rất rõ rằng nếu không có phương tiện bảo đảm như một khoản lương hưu, tình yêu và niềm vui sẽ thành hư không, như tục ngữ xưa nói: “Khi nghèo đói bước vào cửa, tình yêu bay ra cửa sổ.” |
|
This ascendant may make one more often trusted and respected than loved. When it is afflicted, it gives worldliness, snobbishness, a merciless use of people, too great a respect for the past, a refusal to change, selfishness and craftiness. In the unevolved, there is a love of power and mastery over others, with prestige and social standing being very important. But if the Capricorn ascendant is well aspected, it gives strength, persistence and a strong sense of responsibility. It also suggests the shouldering of responsibility, not only of one’s immediate personality ventures, but also of the burden of karma acquired from past lives on the planet. |
Dấu hiệu mọc này có thể khiến người ta thường được tin cậy và kính trọng hơn là được yêu mến. Khi nó bị tổn hại, nó cho tính thế tục, tính trưởng giả, sự sử dụng người khác một cách tàn nhẫn, sự tôn trọng quá mức đối với quá khứ, sự từ chối thay đổi, ích kỷ và xảo quyệt. Ở người chưa tiến hoá, có tình yêu quyền lực và sự thống trị người khác, với uy tín và địa vị xã hội là rất quan trọng. Nhưng nếu dấu hiệu mọc Ma Kết có các góc hợp tốt, nó cho sức mạnh, sự bền bỉ và ý thức trách nhiệm mạnh. Nó cũng gợi ý việc gánh vác trách nhiệm, không chỉ đối với những mưu sự phàm ngã trực tiếp của mình, mà còn đối với gánh nặng nghiệp quả tích luỹ từ các kiếp sống trước trên hành tinh. |
|
These dour qualities make rigorous conformity easy for those with a Capricorn ascendant, and they will obey the rules of etiquette with strict formality. In the first thirty years of life (ruled by the ascendant), this may be harsh and burdensome, but in old age, such discipline and conformity makes it easy to slip into a regimen and routine of living that can prolong the life greatly, despite intense hardships. Indeed, Capricorn rising gives a serious disposition in youth that relaxes with increasing maturity. It can even give a youthfulness in old age, especially if associated with Venus. This ascendant can be as enduring as the mountains themselves, with its qualities of crystallisation and hardness giving an indestructibility suggestive of matter itself. |
Những phẩm chất u ám này khiến sự tuân thủ nghiêm ngặt trở nên dễ dàng đối với những người có dấu hiệu mọc Ma Kết, và họ sẽ tuân theo các quy tắc lễ nghi với tính hình thức chặt chẽ. Trong ba mươi năm đầu đời (do dấu hiệu mọc cai quản), điều này có thể khắc nghiệt và nặng nề, nhưng về già, kỷ luật và sự tuân thủ ấy khiến việc trượt vào một chế độ và nếp sống thường nhật trở nên dễ dàng, có thể kéo dài tuổi thọ rất nhiều, bất chấp gian khổ dữ dội. Thực ra, Ma Kết mọc cho một khuynh hướng nghiêm túc ở tuổi trẻ, rồi thư giãn dần khi trưởng thành. Nó thậm chí có thể cho sự trẻ trung ở tuổi già, đặc biệt nếu liên hệ với Sao Kim. Dấu hiệu mọc này có thể bền bỉ như chính các dãy núi, với các phẩm chất kết tinh và cứng rắn của nó tạo nên một tính không thể huỷ hoại gợi nhớ chính vật chất. |
|
Among Aesop’s Fables, that of ‘The Tortoise and the Hare’ stands out as typical of Capricorn Rising: |
Trong các Ngụ ngôn của Aesop, câu chuyện “Con Rùa và Con Thỏ” nổi bật như điển hình của Ma Kết Mọc: |
|
“A hare once jeered at a tortoise for her lack of speed. ‘Fast as you are,’ the tortoise said, ‘I’ll beat you.’ ‘That’s what you say, madam,’ answered the hare; ‘but just you try and see.’ ‘Who’ll mark the course and bepire?’ she asked. ‘Why, the fox,’ he replied; ‘she’s very sensible and perfectly fair.’ the time of the race was fixed, and the tortoise lost no time in making a start at her usual tardy pace. But the hare, confident in his speed, lay down to rest, fell asleep and eventually reached the winning-post only to find that the tortoise had won.” |
“Một con thỏ từng chế nhạo một con rùa vì nó chậm chạp. ‘Nhanh như anh,’ rùa nói, ‘tôi sẽ thắng anh.’ ‘Bà nói thế thôi,’ thỏ đáp; ‘nhưng bà cứ thử rồi xem.’ ‘Ai sẽ đánh dấu đường đua và đốt lửa?’ rùa hỏi. ‘Ồ, con cáo,’ nó đáp; ‘nó rất khôn ngoan và hoàn toàn công bằng.’ Thời gian cuộc đua được ấn định, và rùa không chậm trễ bắt đầu với nhịp điệu chậm chạp thường lệ. Nhưng thỏ, tự tin vào tốc độ của mình, nằm xuống nghỉ, ngủ thiếp đi và cuối cùng đến cột đích chỉ để thấy rằng rùa đã thắng.” |
|
The Capricorn ascendant, like the tortoise, is a person who moves slowly but surely and does not pause very often. The hare is like the person who has only a cursory look at spiritual teachings, and grabs only the parts that nourish his personality. He, therefore, is able to leap far ahead of the tortoise, but only temporarily. Such individuals are unsuited to initiation because they are spiritually immature. In the end, the tortoise wins the race, because he has persistence (ascendant), even though he can only move slowly, with his very heavy burden (Capricorn) of the tortoise shell on his back. |
Dấu hiệu mọc Ma Kết, như con rùa, là người đi chậm nhưng chắc và không dừng lại thường xuyên. Con thỏ giống như người chỉ liếc qua các giáo huấn tinh thần, và chỉ chộp lấy những phần nuôi dưỡng phàm ngã của mình. Vì vậy, y có thể nhảy vọt lên trước con rùa rất xa, nhưng chỉ tạm thời. Những cá nhân như thế không phù hợp với điểm đạo vì họ chưa trưởng thành về tinh thần. Cuối cùng, con rùa thắng cuộc đua, vì y có sự bền bỉ (dấu hiệu mọc), dù y chỉ có thể đi chậm, với gánh nặng rất nặng (Ma Kết) là chiếc mai rùa trên lưng. |
|
Even though Capricorn rising may move very slowly indeed, he is sure of the ultimate in spirituality, which is initiation at rising levels. With his usual caution, he climbs the well-worn road and avoids any enticing shortcuts that might be full of pitfalls. He courts success without risk, respects authority without servility and honours tradition through tribute to order and precedence. He is indifferent to both suffering and pleasure, and is often an unconscious stoic. For him, the subduing of the passions and appetites is relatively easy on the mountainous ascent to virtue which lies before all noviciates. Few people ever experience absolutely good or bad fortune, for the conditions of life are mixed. The highest have their sufferings and the lowest their consolations. The average man on the path treads the middle way, but the Capricornian ascendant treats both with an indifference or non-chalance which makes him the envy of the over-responsive. |
Dù Ma Kết mọc có thể đi rất chậm, y vẫn chắc chắn về cái tối hậu trong tinh thần, đó là điểm đạo ở những cấp độ ngày càng cao. Với sự thận trọng thường lệ, y leo con đường mòn quen thuộc và tránh mọi lối tắt hấp dẫn có thể đầy cạm bẫy. Y theo đuổi thành công không rủi ro, tôn trọng thẩm quyền không nịnh bợ và tôn vinh truyền thống bằng sự tri ân đối với trật tự và thứ bậc. Y điềm nhiên trước cả đau khổ lẫn khoái lạc, và thường là một nhà khắc kỷ vô thức. Đối với y, việc khuất phục các đam mê và dục vọng tương đối dễ dàng trên cuộc leo núi hướng tới đức hạnh vốn nằm trước mọi người sơ cơ. Ít ai từng trải nghiệm vận may hay vận rủi tuyệt đối, vì điều kiện đời sống là pha trộn. Người cao nhất có nỗi khổ của họ và người thấp nhất có sự an ủi của họ. Người trung bình trên Thánh Đạo bước con đường trung đạo, nhưng dấu hiệu mọc Ma Kết đối xử với cả hai bằng một sự điềm nhiên hay thản nhiên khiến y trở thành đối tượng ghen tị của những kẻ quá nhạy phản ứng. |
|
Capricorn rising shows his spiritual maturity by his ability to put up with long delays, when things appear not to be moving. Spiritual growth is not always on the surface; it cannot be judged by seeing something happen. It happens at depth, or at great distances. Disciples tend to be far too precipitous, which is quite out of keeping with the development of the higher Self. The higher Self responds to the laws of immortality, and these laws are often quite different to those which we assess our personalities by. A person rushing around in fits and starts like the hare, completing nothing, is the antithesis of Capricorn rising. |
Ma Kết mọc cho thấy sự trưởng thành tinh thần của mình qua khả năng chịu đựng những trì hoãn dài lâu, khi mọi thứ dường như không tiến triển. Tăng trưởng tinh thần không phải lúc nào cũng ở bề mặt; không thể đánh giá nó bằng việc thấy một điều gì đó xảy ra. Nó xảy ra ở chiều sâu, hoặc ở những khoảng cách rất xa. Các đệ tử có khuynh hướng quá hấp tấp, điều này hoàn toàn không phù hợp với sự phát triển của Chân Ngã cao hơn. Chân Ngã cao hơn đáp ứng các định luật của bất tử, và những định luật này thường rất khác với những định luật mà chúng ta dùng để đánh giá phàm ngã. Một người chạy quanh theo những cơn bốc đồng như con thỏ, không hoàn tất điều gì, là đối cực của Ma Kết mọc. |
|
Those who are patient, and prepared to accept burdens of responsibility and long delays, ultimately will have very high, mountainous experiences. The goat leaps from one point to another, however long it may take him, often having to hold his ground on a tiny area. Sometimes there is disintegration of the mountain side; things go wrong, parts of the mountain break off and tumble down, but all the time the goat maintains his footing. |
Những ai kiên nhẫn, và sẵn sàng chấp nhận gánh nặng trách nhiệm cùng những trì hoãn dài lâu, rốt cuộc sẽ có những kinh nghiệm rất cao, như núi. Con dê nhảy từ điểm này sang điểm khác, dù có thể mất bao lâu, thường phải giữ vững trên một vùng rất nhỏ. Đôi khi có sự rã rời của sườn núi; mọi việc trục trặc, những phần của núi vỡ ra và lăn xuống, nhưng suốt thời gian ấy con dê vẫn giữ được chỗ đứng. |
|
The act of climbing a mountain suggests an ever maturing viewpoint. At first there is a fine view of the foothills, then perhaps a plateau gives a view which is even more far-ranging. Ultimately the summit is achieved and the most extensive and beautiful view is attained; one that can extend to a vast distance. The viewpoint of Capricorn rising should be ever maturing and growing in scope. That doesn’t mean to say that like the hare, they must race to the summit at break-neck speed, but they should, slowly and surely seek this ever-materialising perception of view. Such a viewpoint can be taken at dawn, or during sunset, where the qualities of the rising or setting sun can light up the landscape in different ways, suggesting the favoured hours for meditation. |
Hành động leo núi gợi ý một quan điểm ngày càng chín muồi. Lúc đầu có một tầm nhìn đẹp về chân đồi, rồi có lẽ một cao nguyên cho một tầm nhìn còn xa rộng hơn. Cuối cùng đạt đến đỉnh và đạt được tầm nhìn bao quát và đẹp nhất; một tầm nhìn có thể trải ra đến khoảng cách mênh mông. Quan điểm của Ma Kết mọc nên ngày càng chín muồi và mở rộng phạm vi. Điều đó không có nghĩa rằng như con thỏ, họ phải lao lên đỉnh với tốc độ thót tim, nhưng họ nên, chậm mà chắc, tìm kiếm sự nhận thức về tầm nhìn đang ngày càng hiện hình. Một quan điểm như thế có thể được lấy vào lúc bình minh, hoặc lúc hoàng hôn, nơi các phẩm chất của mặt trời mọc hay lặn có thể chiếu sáng phong cảnh theo những cách khác nhau, gợi ý những giờ thuận lợi cho tham thiền. |
|
Hence Capricorn rising is forever summing up, recapitulating and deriving a higher synthesis with his ever-maturing viewpoint. It is a summing up that he likes to restate as he slips ever more into the role of ‘wise old teacher’ or guru. In the spiritually motivated, this emerges as spiritual guts and puissance. |
Vì vậy Ma Kết mọc luôn luôn tổng kết, ôn lại và rút ra một tổng hợp cao hơn với quan điểm ngày càng chín muồi của mình. Đó là một sự tổng kết mà y thích nhắc lại khi y ngày càng trượt sâu hơn vào vai trò “vị huấn sư già minh triết” hay guru. Ở người có động cơ tinh thần, điều này xuất hiện như dũng khí tinh thần và sức mạnh. |
|
Humanity can be divided into goats and sheep, and somewhere in this manvantara the goats amongst us are going to achieve initiation. The sheep are those who are not going to achieve the degree of initiation promised for this manvantara; they will be held over for a later Round on the Earth (see my book Anthropogeny). I should again remind the reader, however, that all of us have Capricorn in our horoscope, and that Capricorn is rising for two hours of every day. Hence there are few of us treading the path who are without some Capricornian influences somewhere in our lives, and who are not offered at some stage an opportunity to tread the path of initiation through the gateway of Capricorn. There are always opportunities for the initiatory impetus to occur for everyone. |
Nhân loại có thể được chia thành dê và cừu, và ở đâu đó trong giai kỳ sinh hóa này, những con dê trong chúng ta sẽ đạt điểm đạo. Cừu là những người sẽ không đạt mức điểm đạo được hứa cho giai kỳ sinh hóa này; họ sẽ được để lại cho một cuộc tuần hoàn sau trên Trái Đất (xem sách của tôi). Tuy nhiên, tôi xin nhắc độc giả một lần nữa rằng tất cả chúng ta đều có Ma Kết trong lá số chiêm tinh của mình, và Ma Kết mọc trong hai giờ mỗi ngày. Vì vậy có rất ít người trong chúng ta đang bước Thánh Đạo mà không có một vài ảnh hưởng Ma Kết ở đâu đó trong đời, và không được trao ở một giai đoạn nào đó cơ hội bước Con Đường Điểm Đạo qua cánh cổng của Ma Kết. Luôn luôn có những cơ hội để xung lực điểm đạo xảy ra cho mọi người. |
|
A prerequisite of initiation is personality integration, or psychosynthesis. In psychosynthesis, the personality is first broken up or fragmented and is then synthesised at a higher level, with the aid of disciplines like meditation, service work, and study of the occult classics. The dross, the unwanted and irrelevant personality features, acquired in the earlier part of the life, are discarded. The relevant elements of the personality that are worth keeping—physical, emotional, and mental—are assembled around a higher point of consciousness. Capricorn on the ascendant is ideally suited to this task. The life’s work of the psychologist Carl Jung was centred around this concept. |
Một điều kiện tiên quyết của điểm đạo là sự tích hợp phàm ngã, hay tâm tổng hợp. Trong tâm tổng hợp, phàm ngã trước hết bị phá vỡ hay phân mảnh rồi được tổng hợp ở một cấp độ cao hơn, với sự trợ giúp của các kỷ luật như tham thiền, công tác phụng sự và nghiên cứu các kinh điển huyền bí. Cặn bã, những đặc điểm phàm ngã không mong muốn và không liên quan, thu nhận trong phần đầu của đời sống, bị loại bỏ. Những yếu tố liên quan của phàm ngã đáng giữ lại—thể xác, cảm xúc và trí tuệ—được tập hợp quanh một điểm tâm thức cao hơn. Ma Kết trên dấu hiệu mọc đặc biệt phù hợp với nhiệm vụ này. Công trình trọn đời của nhà tâm lý học Carl Jung tập trung quanh khái niệm này. |
|
Orthodox psychology demands that the personality be held together at all times, and should never be fragmented. Psychosynthesis takes a great deal of strength and determination to cope with and is not recommended for those suffering from any kind of instability. This is why I never recommend those who have a history of mental illness to take part in such disciplines as those that lead to initiation. |
Tâm lý học chính thống đòi hỏi phàm ngã phải được giữ nguyên vẹn mọi lúc, và không bao giờ nên bị phân mảnh. Tâm tổng hợp đòi hỏi rất nhiều sức mạnh và quyết tâm để đối phó và không được khuyến nghị cho những ai đang chịu bất kỳ dạng bất ổn nào. Đây là lý do tôi không bao giờ khuyến nghị những người có tiền sử bệnh tâm thần tham gia những kỷ luật như những kỷ luật dẫn đến điểm đạo. |
|
Concretion of the personality very frequently occurs with this ascendant. Often the Higher Self has chosen the present incarnation in order to fragment or shatter something in the personality that is crystallised, that may have been so over many lives. Where there are a large number of crystallised structures in the personality, psychosynthesis is denied. Quite often we are the last person to realise what our own inhibitory factors are but we must become aware of them. The assistance of an elder brother, a person further on the path than ourselves, may be needed in order for this to be achieved. Ray analysis often brings out such an awareness, locating something in the psyche of the person that needs to be shattered, or ‘decrystallised’. Capricorn rising often needs such an experience. |
Sự đặc chắc của phàm ngã rất thường xảy ra với dấu hiệu mọc này. Thường thì Chân Ngã cao hơn đã chọn kiếp lâm phàm hiện tại để phân mảnh hoặc đập vỡ một điều gì đó trong phàm ngã vốn đã kết tinh, có thể đã như thế qua nhiều kiếp sống. Nơi có một số lượng lớn các cấu trúc kết tinh trong phàm ngã, tâm tổng hợp bị khước từ. Khá thường xuyên, chúng ta là người cuối cùng nhận ra những yếu tố ức chế của chính mình là gì, nhưng chúng ta phải trở nên ý thức về chúng. Có thể cần sự trợ giúp của một Huynh Trưởng, một người đi xa hơn chúng ta trên Thánh Đạo, để điều này được thực hiện. Phân tích Cung thường làm bật lên một sự nhận biết như thế, định vị một điều gì đó trong tâm thức của người ấy cần được đập vỡ, hay “giải kết tinh”. Ma Kết mọc thường cần một kinh nghiệm như vậy. |
|
There is also a tendency with Capricorn rising to choose things and activities that they favour as personalities, or that cast a favourable light on themselves. Often, however, things that the outer world considers most favourable have to be given up in order to achieve any level of spiritual unfoldment. Capricorn rising has to learn to do without the oxygen that sustained him in the valleys, to leave behind the things that are too heavy to carry to great heights; he is the spiritual mountaineer. In particular, he must learn to leave behind some of the attitudes (ascendant) that he holds, attitudes that can so easily become crystallised and persistent. Concretised attitudes can be one of the most dreadful barriers in spiritual unfoldment. With Capricorn rising these must be attacked. As Albert Schweitzer (with Mercury conjunct the Sun in Capricorn rising) remarked in Ferrucci: |
Cũng có một khuynh hướng nơi những người có Ma Kết mọc là chọn những điều và hoạt động mà họ ưa thích với tư cách phàm ngã, hoặc những điều khiến họ được nhìn dưới một ánh sáng thuận lợi. Tuy nhiên, thường thì những điều mà thế giới bên ngoài xem là thuận lợi nhất lại phải được từ bỏ thì mới đạt được bất kỳ mức độ khai mở tinh thần nào. Ma Kết mọc phải học cách sống thiếu đi “dưỡng khí” đã nuôi y trong các thung lũng, phải bỏ lại những thứ quá nặng để mang lên những độ cao lớn; y là người leo núi tinh thần. Đặc biệt, y phải học cách bỏ lại một số thái độ (dấu hiệu mọc) mà y nắm giữ, những thái độ rất dễ trở nên kết tinh và dai dẳng. Những thái độ đã bị cụ thể hoá có thể là một trong những rào cản đáng sợ nhất đối với sự khai mở tinh thần. Với Ma Kết mọc, những điều này phải được tấn công. Như Albert Schweitzer (với Sao Thủy đồng vị với Mặt trời trong Ma Kết mọc) đã nhận xét trong Ferrucci: |
|
“The greatest discovery of any generation is that human beings can alter their lives by altering their attitudes of mind.” |
“Khám phá vĩ đại nhất của bất kỳ thế hệ nào là: con người có thể thay đổi đời mình bằng cách thay đổi các thái độ của thể trí.” |
|
Such hardened attitudes can form layers, which encapsulate the personality, and the moment that one layer is broken down in the psychosynthesis process, the next layer must be shattered, and so on. |
Những thái độ đã chai cứng như thế có thể tạo thành các lớp, bao bọc phàm ngã; và ngay khi một lớp bị phá vỡ trong tiến trình tâm tổng hợp, lớp kế tiếp phải bị đập tan, và cứ thế tiếp diễn. |
|
The ascendant is the site of endurance and immortality, and Capricorn rising can often manifest its chronicity in a physical disease like arthritis, or even worse, in some psychological expression that is obdurate, such as a hardened heart which is impenitent and impervious to any elevating moral influence. The capacity to be malleable is vital if this ascendant is to make spiritual progress. |
Dấu hiệu mọc là nơi của sức bền và tính bất tử, và Ma Kết mọc thường có thể biểu lộ tính mãn tính của nó trong một bệnh thể xác như viêm khớp, hoặc tệ hơn nữa, trong một biểu hiện tâm lý ngoan cố, chẳng hạn một trái tim chai cứng, không hối cải và không thấm vào bất kỳ ảnh hưởng đạo đức nâng cao nào. Năng lực trở nên mềm dẻo là điều sống còn nếu dấu hiệu mọc này muốn tiến bộ tinh thần. |
|
These types have to be prepared for long bouts of spiritual castration. The scythe of old Saturn castrates them and they have to put up with the incapacity to produce something, especially that which is typically Capricorn in nature, successful or important. These people often have tremendous potential and yet are unable to express it adequately. They certainly may be able to apply it to learning and study but what use today is a scholar without the capacity to help the world with the qualifications that are achieved? Many are going to be placed in this position. In the future, the universities are going to be pouring out even more graduates than they are now. These youngsters already have to find their own way in most instances today, unlike twenty years ago when they were all assured careers because of their graduation. The present trend is that they are going to have to be their own entrepreneurs. |
Những kiểu người này phải sẵn sàng cho những giai đoạn dài bị “thiến” về mặt tinh thần. Lưỡi hái của Sao Thổ già “thiến” họ, và họ phải chịu đựng sự bất lực trong việc tạo ra một điều gì đó, đặc biệt là điều vốn mang bản chất Ma Kết—thành công hoặc quan trọng. Những người này thường có tiềm năng to lớn nhưng lại không thể biểu đạt nó một cách thỏa đáng. Dĩ nhiên họ có thể áp dụng nó vào việc học và nghiên cứu, nhưng ngày nay một học giả không có năng lực giúp đời bằng những bằng cấp đã đạt được thì có ích gì? Nhiều người sẽ bị đặt vào vị trí này. Trong tương lai, các đại học sẽ tuôn ra còn nhiều cử nhân hơn hiện nay. Những người trẻ này, trong đa số trường hợp, đã phải tự tìm đường đi cho mình ngay từ hôm nay, khác với hai mươi năm trước khi họ đều được bảo đảm nghề nghiệp nhờ tốt nghiệp. Xu hướng hiện tại là họ sẽ phải tự làm doanh nhân cho chính mình. |
|
There is no reasoning with Saturn. Saturn is slow, burdensome, painful, disciplining and cruel. Capricorn rising is prepared to accept this. In the end everything is compensated for; through our many lives on Earth, we all receive our fair share of the planetary influences. If you take on more than your fair share of Saturn’s burdens and sorrow, there will be a life to come in which Saturn’s influence will not be so heavy. People with Capricorn rising have a capacity to recognise their vicissitudes and accept them, in a way in which many of the Indian nation have; a patient ability to accept planetary disasters imposed on them with a passiveness and an equanimity that we westerners are inclined to look down upon and even loath, but which, in truth, we could learn a lot from. |
Không thể lý luận với Sao Thổ. Sao Thổ chậm chạp, nặng nề, đau đớn, kỷ luật và tàn nhẫn. Ma Kết mọc sẵn sàng chấp nhận điều này. Rốt cuộc mọi sự đều được bù đắp; qua nhiều kiếp sống của chúng ta trên Trái Đất, tất cả chúng ta đều nhận phần công bằng của mình trong các ảnh hưởng hành tinh. Nếu các bạn gánh nhiều hơn phần công bằng của mình về gánh nặng và sầu khổ của Sao Thổ, sẽ có một kiếp sống về sau trong đó ảnh hưởng của Sao Thổ sẽ không còn nặng nề đến thế. Những người có Ma Kết mọc có năng lực nhận ra những thăng trầm của mình và chấp nhận chúng, theo cách mà nhiều người thuộc dân tộc Ấn Độ đã có; một khả năng nhẫn nại chấp nhận các tai ương hành tinh áp đặt lên họ với sự thụ động và bình thản mà chúng ta, những người phương Tây, có khuynh hướng khinh thường và thậm chí ghê tởm, nhưng thực ra chúng ta có thể học được rất nhiều từ đó. |
|
Long drawn-out isolation is another feature of this ascendant. You will never enter the kingdom of heaven if you cannot face up to loneliness. If this life is reasonably easy, face the matter of loneliness, now, while you are capable of doing it. Don’t keep leaving it to another life. You frequently will see the incapacity to bear loneliness amongst your friends, and Saturn is the past master of producing such a condition, of isolating an individual. |
Sự cô lập kéo dài lê thê là một đặc điểm khác của dấu hiệu mọc này. Các bạn sẽ không bao giờ bước vào Thiên Giới nếu các bạn không thể đối diện với cô đơn. Nếu kiếp sống này tương đối dễ dàng, hãy đối diện với vấn đề cô đơn ngay bây giờ, khi các bạn còn có khả năng làm điều đó. Đừng cứ để dành nó cho một kiếp sống khác. Các bạn thường sẽ thấy sự bất lực trong việc chịu đựng cô đơn nơi bạn bè mình, và Sao Thổ là bậc thầy lão luyện trong việc tạo ra tình trạng như thế, trong việc cô lập một cá nhân. |
|
Another task for this ascendant is to take a fair share of spiritual responsibility. Capricorns must look around themselves and see what part of the Earth’s difficulty, sorrow and suffering they can bear. This ascendant brings an appreciation of what has already been won and achieved along with a desire to carry a heavier burden of responsibility or sorrow than is truly required, in order that others may benefit. Capricorn rising demands spiritual responsibility. People with this ascendant are made to become aware of the spiritual needs of those around them, to ask: “Am I my brother’s keeper?” (Genesis 4:9). |
Một nhiệm vụ khác của dấu hiệu mọc này là gánh một phần công bằng của trách nhiệm tinh thần. Những người Ma Kết phải nhìn quanh mình và xem họ có thể gánh phần nào trong khó khăn, sầu khổ và đau khổ của Trái Đất. Dấu hiệu mọc này đem lại sự trân trọng đối với những gì đã được giành lấy và đạt được, cùng với một ước muốn mang một gánh nặng trách nhiệm hoặc sầu khổ nặng hơn mức thật sự cần thiết, để người khác được lợi. Ma Kết mọc đòi hỏi trách nhiệm tinh thần. Những người có dấu hiệu mọc này được khiến phải trở nên ý thức về các nhu cầu tinh thần của những người quanh họ, để hỏi: “Ta có phải là người giữ gìn anh em ta chăng?” (Sáng Thế Ký 4:9). |
|
It is also the task of Capricorn rising to try and shoulder the national (ascendant) karma, which is much easier today than it once was. National upsets like the recent rioting in Northern Ireland can provide opportunities to send meditative energies and inner light to calm down the instigators. |
Cũng là nhiệm vụ của Ma Kết mọc là cố gắng gánh lấy nghiệp quả quốc gia (dấu hiệu mọc), điều này ngày nay dễ hơn trước kia rất nhiều. Những biến động quốc gia như các cuộc bạo loạn gần đây ở Bắc Ireland có thể cung cấp cơ hội để gửi các năng lượng tham thiền và ánh sáng nội tâm nhằm làm dịu những kẻ kích động. |
|
Eventually Capricorn rising reaches the peak of the mountain and the portals of initiation. He has to maintain a constant surefootedness, and not get carried away with the excitement of the new view, the giddiness of the height or the rarity of the oxygen in these high peaks of spiritual consciousness. It is then that one of the most profound injunctions of all is felt: “I and my Father are one” (John, 10:30). There’s a synthesis for you! The will to accept the overlording of the father and to unite with him; to do his will; to change yourself, not him; to allow him to know what you are, without being determined to know what he is; these are hard and difficult matters and they are all part of Capricorn rising. |
Cuối cùng Ma Kết mọc đạt tới đỉnh núi và các cổng điểm đạo. Y phải duy trì một sự vững chân liên tục, và không để mình bị cuốn đi bởi sự phấn khích của cảnh quan mới, bởi cơn choáng váng của độ cao hay bởi sự hiếm hoi của dưỡng khí trên những đỉnh cao tâm thức tinh thần này. Chính khi ấy, một trong những lời răn sâu sắc nhất được cảm nhận: “Ta và Cha Ta là một” (Gioan 10:30). Đó là một sự tổng hợp dành cho các bạn! Ý chí chấp nhận sự ngự trị tối thượng của người Cha và hợp nhất với Ngài; làm theo ý Ngài; thay đổi chính mình chứ không phải Ngài; cho phép Ngài biết các bạn là gì, mà không nhất quyết phải biết Ngài là gì; đó là những vấn đề khó khăn và gian nan, và tất cả đều là một phần của Ma Kết mọc. |
Imagery for Capricorn Rising |
Hình tượng cho Ma Kết Mọc |
|
• The horn of the unicorn. |
• Chiếc sừng của kỳ lân. |
|
• The ascent of the initiate. |
• Sự leo lên của điểm đạo đồ. |
|
• Sacrificial tendencies. |
• Khuynh hướng hi sinh. |
|
• A search for causes. |
• Một cuộc truy tìm các nguyên nhân. |
|
• The shattering of the crystallised. |
• Sự đập vỡ cái đã kết tinh. |
|
• Malleability in the face of spiritual stimuli. |
• Tính mềm dẻo trước các kích thích tinh thần. |
|
• Dogged one-pointedness. |
• Sự nhất tâm bền bỉ. |
|
• A cruel obsession for hard work. |
• Một ám ảnh tàn nhẫn đối với lao động nặng nhọc. |
|
• An inexorable movement towards final synthesis. |
• Một chuyển động không thể cưỡng lại hướng tới sự tổng hợp tối hậu. |
|
• The instinctive use of tried and tested methods. |
• Việc sử dụng theo bản năng các phương pháp đã được thử nghiệm và kiểm chứng. |
|
• Atavistic expression of habits going back a long way into previous lives. |
• Sự biểu lộ mang tính hồi tổ của các thói quen kéo dài rất xa về những kiếp sống trước. |
|
• The ability to shoulder blame and act willingly as a scapegoat. |
• Khả năng gánh lấy lỗi lầm và tự nguyện hành động như một vật tế tội. |
|
• ‘Le grand oeuvre’: The great work, referring to the philosopher’s stone. |
• ‘Le grand oeuvre’: Đại công trình, chỉ Hòn Đá Triết Gia. |
Phrases for Capricorn Rising |
Cụm từ cho Ma Kết Mọc |
|
Intelligent activity that leads to spiritual achievement; serious-mindedness; pessimism and severity of outlook; long, long delays; concretised attitudes; up and up and up the mountain; the isolated individual; the gate out of incarnation and into the immortal life of the initiate; spiritual responsibility; future sorrow and suffering; spiritual and/or national karma. |
Hoạt động thông minh dẫn đến thành tựu tinh thần; tính nghiêm túc; bi quan và cái nhìn khắc nghiệt; những trì hoãn dài, dài; các thái độ đã bị cụ thể hoá; lên, lên, lên mãi ngọn núi; cá nhân cô lập; cánh cổng ra khỏi lâm phàm và đi vào đời sống bất tử của điểm đạo đồ; trách nhiệm tinh thần; sầu khổ và đau khổ trong tương lai; nghiệp quả tinh thần và/hoặc nghiệp quả quốc gia. |
SATURN: ESOTERIC RULER of CAPRICORN |
SAO THỔ: CHỦ TINH NỘI MÔN của MA KẾT |
|
Deep in the shady sadness of a vale |
Sâu trong nỗi buồn râm mát của một thung lũng |
|
Far sunken from the healthy breath of morn, |
Chìm xa khỏi hơi thở lành mạnh của ban mai, |
|
Far from the fiery noon, and eve’s one star, |
Xa khỏi trưa rực lửa, và ngôi sao đơn độc của chiều, |
|
Sat grey-haired Saturn, quiet as a stone. |
Sao Thổ tóc bạc ngồi đó, lặng như đá. |
|
— John Keats, Hyperion: A Fragment |
— John Keats, Hyperion: Một Mảnh Vỡ |
|
Sorrow, suffering, affliction and hardship are all qualities of Saturn, especially when it is badly aspected. Wherever there is grief, remorse and regret, look for the influence of this planet. Such influence, however, is never gratuitous or meaningless. There have been many times when I have watched certain individuals suffering, and could have helped, but have deliberately refrained. Observers invariably become upset and ask me why I don’t help this struggling individual. My reply has always been, in accord with Saturn, that such individuals have become so unbending in their behaviour and attitudes that only suffering will teach them to change their ways. Some people will never learn until they are made to face the consequences of their behaviour. These may seem to be harsh, cruel, Saturnine comments, but nevertheless they are very appropriate in such circumstances. Saturn can be very hard indeed in its application but its actions are never unjustified and there is always a reason behind its apparent cruelty: |
Sầu muộn, đau khổ, khổ não và gian truân đều là các phẩm tính của Sao Thổ, nhất là khi nó bị tạo góc hợp xấu. Ở đâu có bi thương, hối hận và tiếc nuối, hãy tìm ảnh hưởng của hành tinh này. Tuy nhiên, ảnh hưởng ấy không bao giờ là vô cớ hay vô nghĩa. Đã nhiều lần tôi chứng kiến một số cá nhân đau khổ, và tôi có thể giúp, nhưng tôi cố ý kiềm lại. Người quan sát thường bực bội và hỏi tôi vì sao tôi không giúp cá nhân đang vật lộn ấy. Câu trả lời của tôi luôn luôn, phù hợp với Sao Thổ, là: những cá nhân như thế đã trở nên quá cứng nhắc trong hành vi và thái độ đến mức chỉ có đau khổ mới dạy họ thay đổi đường lối. Có người sẽ không bao giờ học cho đến khi họ bị buộc phải đối diện với hậu quả của hành vi mình. Những lời này có thể có vẻ khắc nghiệt, tàn nhẫn, mang màu sắc Sao Thổ, tuy nhiên chúng rất thích đáng trong những hoàn cảnh như vậy. Sao Thổ có thể vô cùng nghiệt ngã trong cách vận dụng, nhưng hành động của nó không bao giờ là không có căn cứ, và luôn có một lý do đằng sau sự tàn nhẫn bề ngoài của nó: |
|
“There is nothing the body suffers the soul may not profit by.”—George Meredith, Diana of the Crossways |
“Không có điều gì thân thể chịu đựng mà linh hồn lại không thể được lợi từ đó.”—George Meredith, Diana of the Crossways |
|
Pain and suffering are the greatest teachers of all in life, especially for those old souls whose behaviour has become crystallised over many lives and who will not learn. Such suffering ensures that chronic patterns of behaviour are not repeated ad nauseam and yet more incarnations are taken up in an effort to change. Saturn can be relied upon to bring us those awful experiences that ensure we will never make the same mistakes again, if not in this life, then in those to come. It is the great disciplinarian of the zodiac, and there is always an element of learning through bitterness and harshness with this planet. Its action is inexorable and remorseless. There is a sense of being ‘monitored’, a feeling of not having a free choice, as though there were a ‘slave master’ somewhere, driving you on. |
Đau đớn và khổ đau là những người thầy vĩ đại nhất trong đời, đặc biệt đối với những linh hồn già, những người mà hành vi đã kết tinh qua nhiều kiếp sống và không chịu học. Sự khổ đau như thế bảo đảm rằng các khuôn mẫu hành vi mãn tính không bị lặp lại đến chán ngấy, và rằng không còn phải nhận thêm những lần lâm phàm nữa trong nỗ lực thay đổi. Có thể tin cậy Sao Thổ sẽ mang đến cho chúng ta những trải nghiệm khủng khiếp bảo đảm rằng chúng ta sẽ không bao giờ phạm lại những sai lầm ấy nữa—nếu không phải trong kiếp này thì trong những kiếp tới. Nó là nhà kỷ luật vĩ đại của Hoàng đạo, và với hành tinh này luôn có một yếu tố học hỏi qua cay đắng và khắc nghiệt. Hành động của nó là không thể cưỡng lại và không chút xót thương. Có một cảm giác như bị “giám sát”, một cảm giác như không có lựa chọn tự do, như thể có một “chủ nô” nào đó ở đâu đây đang thúc roi. |
|
For the sheer cruel determinism of Saturn there is nothing in English literature to equal these words quoted in the diary of a Sun in Capricorn in the bitter years of Word War 2: |
Đối với tính tất định tàn nhẫn thuần túy của Sao Thổ, không có gì trong văn học Anh sánh bằng những lời này được trích trong nhật ký của một người có Mặt trời ở Ma Kết trong những năm cay đắng của Thế Chiến 2: |
|
Out of the night that covers me |
Từ bóng đêm bao phủ lấy tôi |
|
Black as the pit from pole to pole, |
Đen như hố thẳm từ cực này sang cực kia, |
|
I thank whatever gods may be |
Tôi tạ ơn bất kỳ các vị thần nào có thể có |
|
For my unconquerable soul. |
Vì linh hồn bất khuất của tôi. |
|
In the fell clutch of circumstance |
Trong móng vuốt hung hiểm của hoàn cảnh |
|
I have not winced, or cried aloud; |
Tôi không hề co rúm, cũng không kêu gào; |
|
Under the bludgeonings of chance |
Dưới những cú nện của ngẫu nhiên |
|
My head is bloody, but unbowed. |
Đầu tôi đẫm máu, nhưng không cúi xuống. |
|
It matters not how strait the gate |
Chẳng hề hấn gì cánh cổng có chật hẹp đến đâu |
|
How charged with punishment the scroll, |
Bản án có dày đặc hình phạt đến đâu, |
|
I am the master of my fate; |
Tôi là chủ nhân của số phận mình; |
|
I am the captain of my soul. |
Tôi là thuyền trưởng của linh hồn mình. |
|
The suffering of Saturn is never short lived, because it is in the nature of this planet to slow things down and drag them out over long periods of time. If Saturn is very strong in your chart, you will inevitably experience great frustration and delays, along with the sort of dispiriting phenomena like receiving a great deal of money on Monday, followed by a huge bill on Tuesday that just takes care of the income that you had on Monday. All the joy and pleasure has all been taken out of the process and it seems as if there is nothing left. But on deeper examination, it will be found that a lot has happened, and will happen, as a result of that transaction. |
Sự khổ đau của Sao Thổ không bao giờ ngắn ngủi, vì bản chất của hành tinh này là làm chậm mọi thứ và kéo dài chúng qua những khoảng thời gian dài. Nếu Sao Thổ rất mạnh trong lá số của các bạn, các bạn tất yếu sẽ trải nghiệm sự bực bội và trì hoãn lớn, cùng với những hiện tượng làm nản lòng như nhận được một khoản tiền lớn vào thứ Hai, rồi đến thứ Ba nhận một hoá đơn khổng lồ vừa đủ “xử lý” khoản thu nhập của thứ Hai. Mọi niềm vui và khoái lạc đều bị rút sạch khỏi tiến trình ấy và dường như chẳng còn gì. Nhưng khi khảo sát sâu hơn, sẽ thấy rằng rất nhiều điều đã xảy ra, và sẽ xảy ra, như một hệ quả của giao dịch đó. |
|
Saturn can reward as much as it punishes but its benefits never come quickly or easily. They must be won with toil, sweat, suffering, patience and determination. As Max Heindel writes in Rosicrucian Cosmo-Conception: |
Sao Thổ có thể ban thưởng nhiều như nó trừng phạt, nhưng lợi ích của nó không bao giờ đến nhanh hay dễ. Chúng phải được giành lấy bằng lao lực, mồ hôi, khổ đau, kiên nhẫn và quyết tâm. Như Max Heindel viết trong Rosicrucian Cosmo-Conception: |
|
“The path to first-hand knowledge is not easy. Nothing worth having comes without persistent effort. It can not be too often repeated that there are no such things as special gifts or ‘luck’.” |
“Con đường đến tri thức trực nghiệm không hề dễ. Không có gì đáng có mà lại đến mà không cần nỗ lực bền bỉ. Không thể nhắc lại quá nhiều lần rằng không hề có những thứ gọi là ân huệ đặc biệt hay ‘may mắn’.” |
|
Even when you are propositioning a Saturn aspect from your chart, the results come slowly from within. They are dragged out, not just because this is the nature of Saturn, but to help you truly understand the nature of this planet. The pain and suffering of Saturn is always long-drawn-out, which makes sure that Saturn achieves results, however long it takes him. As George Herbert remarks in The Flower: “God’s mill grinds slow, but sure.” Anyone who wishes to make his mark on planet Earth must be subjected to Capricornian influences so that his efforts are underlined with suffering. It is through effort and suffering that indelible qualities are embedded in our planetary system. This was true of the Essene Jesus; it is especially true for other initiates of a higher or lower order, and it is certainly true for ordinary man. |
Ngay cả khi các bạn đang “đề xuất” một góc hợp Sao Thổ từ lá số của mình, kết quả cũng đến chậm rãi từ bên trong. Chúng bị kéo dài, không chỉ vì đó là bản chất của Sao Thổ, mà còn để giúp các bạn thật sự thấu hiểu bản chất của hành tinh này. Đau đớn và khổ đau của Sao Thổ luôn kéo dài lê thê, điều bảo đảm rằng Sao Thổ đạt được kết quả, dù mất bao lâu. Như George Herbert nhận xét trong The Flower: “Cối xay của Thượng đế nghiền chậm, nhưng chắc.” Bất kỳ ai muốn để lại dấu ấn trên Trái Đất đều phải chịu các ảnh hưởng Ma Kết để nỗ lực của người ấy được gạch dưới bằng khổ đau. Chính qua nỗ lực và khổ đau mà các phẩm tính không phai mờ được khắc sâu vào hệ thống hành tinh của chúng ta. Điều này đúng với Đức Jesus phái Essene; đặc biệt đúng với các điểm đạo đồ ở cấp bậc cao hơn hay thấp hơn; và dĩ nhiên đúng với con người bình thường. |
Saturn: An Agent of Karma |
Sao Thổ: Một Tác Nhân của Nghiệp Quả |
|
One of the prime causes of suffering in our lives is that of karma, whose laws are an integral part of the ancient teachings. Karma is the sister doctrine to reincarnation and the one cannot be seriously investigated without the other. The idea that in past lives we sow the seeds of disaster or success for our present life is very old. We need only refer to the teaching of St. Paul: |
Một trong những nguyên nhân chính của khổ đau trong đời chúng ta là nghiệp quả, mà các định luật của nó là một phần không thể tách rời của các giáo huấn cổ xưa. Nghiệp quả là học thuyết chị em với luân hồi, và không thể khảo sát nghiêm túc cái này mà không có cái kia. Ý tưởng rằng trong các kiếp sống trước chúng ta gieo hạt giống tai hoạ hay thành công cho kiếp sống hiện tại là rất cổ xưa. Chúng ta chỉ cần viện dẫn lời dạy của Thánh Phaolô: |
|
Be not deceived; God is not mocked; for whatever a man soweth, that shall he also reap.—Galatians, 6:7 |
Chớ bị lừa dối; Thượng đế không bị nhạo báng; vì người ta gieo gì thì sẽ gặt nấy.—Ga-la-ti, 6:7 |
|
There emerges the idea of retribution. If we commit some travesty of the laws of nature, then the responsibility that we owe to the Human Kingdom becomes manifest and we must suffer accordingly. If, in some previous life, we cruelly blinded a person, then we ourselves must suffer in kind. Thus, whether in that particular life or in some life ahead, we too will be blinded under cruel conditions. This may be accomplished either in a single event, or we might suffer from diseases of the eye, perhaps somewhere in the future in a dusty country like Egypt, even over a series of lives, but retribution is assured. Equally so, our good karma also reflects in lives ahead. |
Từ đó nảy sinh ý niệm về sự báo ứng. Nếu chúng ta phạm một sự chà đạp nào đó đối với các định luật tự nhiên, thì trách nhiệm mà chúng ta mắc nợ đối với giới nhân loại sẽ hiển lộ và chúng ta phải chịu khổ tương ứng. Nếu, trong một kiếp sống trước, chúng ta tàn nhẫn làm mù một người, thì chính chúng ta cũng phải chịu khổ theo cách tương tự. Vì vậy, dù trong chính kiếp sống ấy hay trong một kiếp sống phía trước, chúng ta cũng sẽ bị làm mù trong những điều kiện tàn nhẫn. Điều này có thể xảy ra trong một biến cố đơn lẻ, hoặc chúng ta có thể chịu các bệnh về mắt, có lẽ ở một thời điểm nào đó trong tương lai tại một xứ bụi bặm như Ai Cập, thậm chí qua một chuỗi kiếp sống; nhưng báo ứng là chắc chắn. Tương tự như vậy, nghiệp lành của chúng ta cũng phản chiếu trong những kiếp sống phía trước. |
|
Saturn is the great Lord of Karma, particularly of long-standing karma. Its influence ensures that we are made to compensate for karmic issues that go back a very long period of time indeed, to many lives ago. I should point out here that ‘short term’ karma, that which is born of blood and violence and is incurred within this life and very recent lives, is ruled by the planet Mars. This karma differs greatly from that of Saturn’s, usually being energetic, short-lived, forceful and violent. |
Sao Thổ là Đấng Chúa Tể vĩ đại của Nghiệp Quả, đặc biệt là nghiệp quả lâu đời. Ảnh hưởng của nó bảo đảm rằng chúng ta bị buộc phải bù đắp cho các vấn đề nghiệp quả kéo dài từ một thời kỳ rất xa xưa, từ nhiều kiếp sống trước. Tôi nên chỉ ra ở đây rằng nghiệp quả “ngắn hạn”, tức nghiệp quả sinh từ máu và bạo lực và phát sinh trong kiếp sống này và những kiếp rất gần đây, được cai quản bởi Sao Hỏa. Nghiệp quả này khác rất nhiều với nghiệp quả của Sao Thổ, thường mang tính năng động, ngắn ngủi, mạnh bạo và bạo lực. |
|
The suffering, hardships and disciplines that Saturn imposes in our life give us an opportunity to ‘work off’ the bad karma that we have accumulated from past lives, to make compensation for the errors and wrongs that we have committed and the natural laws that we have broken. Within the giant embrace of Truth, Saturn represents enduring respect for law and order. Saturn’s resolution of karma is slow, persistent and inexorable. Karma, good or bad, must be resolved, and we are born again and again until old karma is cleared, and we stop generating new karma through our desires and aspirations, our attachments and ingrained habits of many lives: |
Những khổ đau, gian truân và kỷ luật mà Sao Thổ áp đặt trong đời chúng ta cho ta cơ hội “trả dần” nghiệp xấu đã tích lũy từ các kiếp sống trước, để bù đắp cho những sai lầm và điều sai trái ta đã phạm và những định luật tự nhiên ta đã phá vỡ. Trong vòng tay rộng lớn của Chân Lý, Sao Thổ biểu trưng cho sự tôn trọng bền bỉ đối với luật pháp và trật tự. Sự giải quyết nghiệp quả của Sao Thổ là chậm rãi, dai dẳng và không thể cưỡng lại. Nghiệp, tốt hay xấu, phải được giải quyết, và chúng ta sinh ra hết lần này đến lần khác cho đến khi nghiệp cũ được thanh toán, và chúng ta ngừng tạo nghiệp mới qua các dục vọng và chí nguyện của mình, qua các chấp trước và thói quen ăn sâu của nhiều kiếp sống: |
|
“Sow an act, and you reap a habit. Sow a habit and you reap a character. Sow a character, and you reap a destiny.”—Attributed to Charles Reade. |
“Gieo một hành động, bạn gặt một thói quen. Gieo một thói quen, bạn gặt một tính cách. Gieo một tính cách, bạn gặt một định mệnh.”—Được cho là của Charles Reade. |
|
Saturn sees to it that the burden of karma is borne, no more and no less than is just and appropriate. What is more, the karmic debts must be paid for in kind. Neglect must be paid for with concern, intolerance with compassion, arrogance with humility. Whenever you feel that life is treating you unfairly, always remember to ponder on the possible karmic origins of your suffering: |
Sao Thổ bảo đảm rằng gánh nặng nghiệp quả được gánh chịu—không nhiều hơn và cũng không ít hơn mức công bằng và thích đáng. Hơn nữa, các món nợ nghiệp quả phải được trả đúng loại. Sự sao nhãng phải được trả bằng sự quan tâm, sự bất dung phải được trả bằng lòng trắc ẩn, sự kiêu ngạo phải được trả bằng khiêm nhường. Bất cứ khi nào các bạn cảm thấy đời đối xử bất công với mình, hãy luôn nhớ suy ngẫm về những nguồn gốc nghiệp quả có thể có của khổ đau ấy: |
|
He who feels punctured |
Kẻ cảm thấy bị chọc thủng |
|
Must once have been a bubble. |
Hẳn đã từng là một bong bóng. |
|
He who feels unarmed |
Kẻ cảm thấy không vũ trang |
|
Must have carried arms. |
Hẳn đã từng mang vũ khí. |
|
He who feels belittled |
Kẻ cảm thấy bị hạ thấp |
|
Must have been consequential. |
Hẳn đã từng là kẻ quan trọng. |
|
He who feels deprived |
Kẻ cảm thấy bị tước đoạt |
|
Must have had privilege . . . |
Hẳn đã từng có đặc quyền… |
|
— Lao-tzu, Tao-te Ching |
— Lão Tử, Đạo Đức Kinh |
|
The position of Saturn in the horoscope will indicate the nature and severity of your karma and the areas of your life in which it will manifest. With Saturn placed in Scorpio for instance, the senses can be afflicted and there might be deafness, blindness or some similar affliction. Such people may still live well into old age, but they do not have all their senses with them, which is a cruel burden to bear: |
Vị trí của Sao Thổ trong lá số chiêm tinh sẽ chỉ ra bản chất và mức độ nghiêm trọng của nghiệp quả của các bạn, cũng như những lĩnh vực đời sống nơi nó sẽ biểu lộ. Chẳng hạn, với Sao Thổ đặt trong Hổ Cáp, các giác quan có thể bị tổn hại và có thể có điếc, mù hoặc một khổ não tương tự. Những người như thế vẫn có thể sống đến tuổi già, nhưng họ không còn đầy đủ các giác quan, đó là một gánh nặng tàn nhẫn phải mang: |
|
Seasons return, but not to me returns |
Mùa trở lại, nhưng với tôi không trở lại |
|
Day, or the sweet approach of ev’n or morn, |
Ngày, hay sự đến gần dịu ngọt của chiều hay sớm mai, |
|
Or sight of vernal bloom, or summer’s rose, |
Hay cảnh nở hoa mùa xuân, hay đóa hồng mùa hạ, |
|
Or flocks, or herds, or human face divine; |
Hay bầy cừu, hay đàn gia súc, hay gương mặt thiêng liêng của con người; |
|
But cloud instead, and ever-during dark |
Mà thay vào đó là mây, và bóng tối kéo dài bất tận |
|
Surrounds me, from the cheerful ways of men |
Vây quanh tôi, khỏi những nẻo vui của loài người |
|
Cut off, and for the book of knowledge fair |
Bị cắt lìa; và thay cho cuốn sách tri thức đẹp đẽ |
|
Presented with a universal blank |
Là một khoảng trống phổ quát |
|
Of Nature’s works to me expunged and razed, |
Vì các công trình của Tự Nhiên đối với tôi đã bị xoá sạch và san phẳng, |
|
And wisdom at one entrance quite shut out. |
Và minh triết ở một cửa ngõ đã bị đóng kín hoàn toàn. |
|
— John Milton, Paradise Lost. |
— John Milton, Thiên Đàng Đã Mất. |
|
The blind literary genius John Milton had both Saturn and Venus (which rules the eyes) in Capricorn. The deafness of Beethoven also comes to mind, a composer who produced his finest work—some of the greatest music ever written—after the most precious of his senses had been taken away from him. |
Thiên tài văn chương mù lòa John Milton có cả Sao Thổ lẫn Sao Kim (hành tinh cai quản đôi mắt) trong Ma Kết. Điếc của Beethoven cũng gợi nhớ, một nhà soạn nhạc đã tạo ra tác phẩm xuất sắc nhất của mình—một số bản nhạc vĩ đại nhất từng được viết—sau khi giác quan quý giá nhất của ông bị lấy đi. |
|
When we know what our karma is, our suffering is no longer meaningless; we see that it has a purpose and that makes it easier to bear. Over the years I have given countless spiritual consultations and the problem with counselling people in respect to their karma is that no matter what you say to any personality below the fifth initiation, they can never truly or fully understand the justice of the Law of Karma. The Lord of Karma is a harsh, forbidding entity, acting for forces which no-one in our solar system properly understands. |
Khi chúng ta biết nghiệp quả của mình là gì, khổ đau không còn vô nghĩa; ta thấy nó có mục đích, và điều đó khiến nó dễ gánh hơn. Qua nhiều năm tôi đã thực hiện vô số cuộc tham vấn tinh thần, và vấn đề khi tư vấn cho người ta về nghiệp quả của họ là: dù các bạn nói gì với bất kỳ phàm ngã nào dưới lần điểm đạo thứ năm, họ cũng không bao giờ có thể thật sự hay trọn vẹn thấu hiểu sự công bằng của Định luật Nghiệp Quả. Đấng Chúa Tể của Nghiệp Quả là một thực thể khắc nghiệt, đáng sợ, hành động cho những mãnh lực mà không ai trong hệ mặt trời của chúng ta hiểu đúng đắn. |
|
In the past, Saturn was seen as the reaper; not so much of grain, which would be Saturn in Virgo, but the reaper that harvests lives. Saturn, the grim reaper, cuts lives short. Still to this day in some cemeteries there exist memorials with a pillar, broken or cut off halfway up, meaning that the person died young, cut off early in life. I occasionally have people come to me whose karma is such that I know they are going to be short-lived, and of course I cannot explain this to them. Nor can I give them long-term work or responsibility and they find this very cruel and hard to understand, but that is so often the case with Saturn. |
Trong quá khứ, Sao Thổ được xem như kẻ gặt; không hẳn là gặt lúa, điều đó sẽ là Sao Thổ trong Xử Nữ, mà là kẻ gặt thu hoạch sinh mạng. Sao Thổ, tử thần lạnh lùng, cắt ngắn đời người. Cho đến ngày nay, trong một số nghĩa trang vẫn còn những bia tưởng niệm có một cột trụ bị gãy hoặc bị cắt cụt ở nửa chừng, nghĩa là người ấy chết trẻ, bị cắt ngang sớm trong đời. Thỉnh thoảng có người đến gặp tôi mà nghiệp quả của họ khiến tôi biết họ sẽ đoản mệnh, và dĩ nhiên tôi không thể giải thích điều này cho họ. Tôi cũng không thể giao cho họ công việc hay trách nhiệm dài hạn, và họ thấy điều đó rất tàn nhẫn và khó hiểu, nhưng đó thường xuyên là trường hợp với Sao Thổ. |
|
On a planetary level the scythe of Saturn is the great instrument of testaments of war, of famines and disasters in which both young and old are cut down. The scythe has long been a symbol of all-destroying time and death and is often portrayed with a skeleton, the personification of death. The quaternary nature of Saturn, and its scything action, through such tragedies as aeroplane accidents, ferry disasters, mass famine etc., reminds us of the Four Horsemen of the Apocalypse, who each represented conquest, war, famine and death, all of which have cut down millions of lives. |
Ở cấp độ hành tinh, lưỡi hái của Sao Thổ là công cụ lớn của những bản di chúc chiến tranh, của nạn đói và thảm hoạ nơi cả trẻ lẫn già đều bị quật ngã. Lưỡi hái từ lâu đã là biểu tượng của thời gian và cái chết hủy diệt tất cả, và thường được khắc hoạ cùng một bộ xương, nhân cách hoá của tử thần. Tính tứ phân của Sao Thổ, và hành động lưỡi hái của nó, qua những bi kịch như tai nạn máy bay, thảm hoạ phà, nạn đói hàng loạt, v.v., nhắc chúng ta về Bốn Kỵ Sĩ Khải Huyền, mỗi vị tượng trưng cho chinh phục, chiến tranh, đói kém và cái chết—tất cả đã quật ngã hàng triệu sinh mạng. |
The Rounds of Saturn |
Các Vòng của Sao Thổ |
|
Saturn takes about twenty-nine and a half years to complete one orbit of the Sun, spending about two and a half years in each sign of the zodiac. In a normal life-span, therefore, it can be expected to transit the natal horoscope three times. As it goes around again and maybe a third time it increasingly dominates the chart. Hence there are three distinct phases with Saturn: the first, second and third rounds. |
Sao Thổ mất khoảng hai mươi chín năm rưỡi để hoàn tất một vòng quanh Mặt trời, lưu lại khoảng hai năm rưỡi trong mỗi dấu hiệu hoàng đạo. Vì vậy, trong một đời người bình thường, có thể dự kiến nó quá cảnh lá số sinh ba lần. Khi nó quay lại lần nữa và có thể lần thứ ba, nó ngày càng chi phối lá số. Do đó có ba giai đoạn phân biệt với Sao Thổ: vòng thứ nhất, thứ hai và thứ ba. |
|
During the first round of Saturn, before the age of thirty, its effect is felt as harsh, burdensome and even cruel. It is, more than anything else in the horoscope, the real teacher about life and consciousness. The emphasis is on learning by trial and error. When an error is made, Saturn will administer the sharp pain of punishment. Saturn brings sorrow and suffering through the entire life, but its first transit of the horoscope is usually felt as the harshest, because we have much to learn about life and consciousness, and the sooner this is established, the better. Those under the hegemony of this planet, the ‘sons of necessity’, learn to survive on a cruel fare: |
Trong vòng thứ nhất của Sao Thổ, trước tuổi ba mươi, tác động của nó được cảm nhận là khắc nghiệt, nặng nề và thậm chí tàn nhẫn. Hơn bất cứ điều gì khác trong lá số, nó là người thầy thật sự về đời sống và tâm thức. Trọng tâm là học bằng thử và sai. Khi một sai lầm được phạm, Sao Thổ sẽ giáng cơn đau nhói của trừng phạt. Sao Thổ đem sầu khổ và đau khổ suốt cả đời, nhưng lần quá cảnh đầu tiên của nó qua lá số thường được cảm nhận là khắc nghiệt nhất, vì chúng ta còn phải học rất nhiều về đời sống và tâm thức, và điều này được thiết lập càng sớm càng tốt. Những người dưới quyền bá chủ của hành tinh này, “những người con của tất yếu”, học cách sống sót bằng một khẩu phần tàn nhẫn: |
|
The bread of adversity, and the waters of affliction.—Isaiah 30:20 |
Bánh mì của nghịch cảnh, và nước của khổ não.—Ê-sai 30:20 |
|
The second time Saturn goes round the horoscope, between the age of thirty and sixty, the situation changes somewhat. His presence is not so harsh and burdensome. There is the feeling that he is beginning to carry you along with him. The lessons that you have learnt at his cruel hands have become deeply embedded in you and now you begin to have the advantage of them. Life becomes a little easier to manage. You are a wiser person, albeit though a sadder one. Only when Saturn goes retrograde (see below) can it produce happiness. |
Lần thứ hai Sao Thổ đi quanh lá số, giữa tuổi ba mươi và sáu mươi, tình hình thay đổi phần nào. Sự hiện diện của nó không còn khắc nghiệt và nặng nề đến thế. Có cảm giác rằng nó bắt đầu mang các bạn đi theo cùng nó. Những bài học các bạn đã học dưới bàn tay tàn nhẫn của nó đã ăn sâu vào các bạn, và giờ đây các bạn bắt đầu có lợi thế từ chúng. Đời sống trở nên dễ quản trị hơn một chút. Các bạn là một người minh triết hơn, dù cũng buồn hơn. Chỉ khi Sao Thổ nghịch hành (xem bên dưới) nó mới có thể tạo ra hạnh phúc. |
|
Saturn, however, becomes easier in old age, as does Capricorn. The longer Capricorn lives, the better he is able to manage his circumstances on the planet, and he often only comes into fruition in old age. It is not that he is a late maturer, but rather that he has to wait until late in life before he can achieve his best; that is, if Saturn hasn’t already cut him down by then. Then, finally, in the third round of Saturn, starting at about the age of sixty, qualities like those epitomised by the figure of the ‘wise Indian guru’ can emerge, giving the capacity to understand and to utilise the fruits of all one’s suffering. |
Tuy nhiên, Sao Thổ trở nên dễ chịu hơn ở tuổi già, cũng như Ma Kết. Ma Kết sống càng lâu, y càng có thể quản trị hoàn cảnh của mình trên hành tinh tốt hơn, và y thường chỉ đơm hoa kết trái ở tuổi già. Không phải y trưởng thành muộn, mà đúng hơn là y phải đợi đến cuối đời mới có thể đạt được điều tốt nhất của mình—tức là, nếu Sao Thổ chưa kịp quật ngã y trước đó. Rồi cuối cùng, trong vòng thứ ba của Sao Thổ, bắt đầu khoảng tuổi sáu mươi, những phẩm tính như những gì được tiêu biểu bởi hình tượng “vị guru Ấn Độ minh triết” có thể xuất hiện, đem lại năng lực thấu hiểu và sử dụng thành quả của mọi khổ đau của mình. |
|
I always liken the effect of Saturn to that of a flywheel. When I was a little boy and toys were not nearly as sophisticated as they are today, a toy car would often have a flywheel in it. To get the little toy car to move under its own power, you pressed it down hard on the ground, at the same time pushing it forward to build up momentum in the flywheel. This had to be repeated several times until the flywheel was really spinning, and then you could let the car go and off it went under its own steam. This epitomises the action of Saturn. Saturn burdens you and loads you but gradually develops an inexorable momentum that nothing can stand against. This increasing momentum is felt from about half-way through the second round of Saturn right on into ninety years of age. The rewards of Saturn finally emerge. There is no hilarity, no fun or joy, but there is the increasing feeling that life becomes increasingly easy to manage. To the spiritually ambitious, the rounds of Saturn suggests increasing levels of consciousness or initiation. |
Tôi luôn ví tác động của Sao Thổ như một bánh đà. Khi tôi còn là một cậu bé và đồ chơi chưa tinh vi như ngày nay, một chiếc xe đồ chơi thường có một bánh đà bên trong. Để chiếc xe nhỏ chạy bằng lực của chính nó, bạn ấn mạnh nó xuống đất, đồng thời đẩy nó về phía trước để tạo đà cho bánh đà. Việc này phải lặp lại vài lần cho đến khi bánh đà thật sự quay mạnh, rồi bạn có thể thả xe ra và nó lao đi bằng “hơi máy” của chính nó. Điều này tiêu biểu cho hành động của Sao Thổ. Sao Thổ đè nặng và chất tải lên các bạn, nhưng dần dần phát triển một động lượng không thể cưỡng lại mà không gì có thể chống lại. Động lượng tăng dần này được cảm nhận từ khoảng nửa sau của vòng thứ hai của Sao Thổ cho đến tận chín mươi tuổi. Phần thưởng của Sao Thổ cuối cùng cũng xuất hiện. Không có sự hân hoan, không có vui đùa hay khoái lạc, nhưng có cảm giác ngày càng tăng rằng đời sống ngày càng dễ quản trị. Đối với người đầy tham vọng tinh thần, các vòng của Sao Thổ gợi ý những mức độ tâm thức hay điểm đạo ngày càng tăng. |
|
With the ancient is wisdom; and in length of days understanding.—Job 12:12. |
Nơi người xưa có minh triết; và trong dài lâu của ngày tháng có sự thấu hiểu.—Gióp 12:12. |
|
Also, as a little boy, I was cared for by a bent old man for some years. I helped him with his tasks as a handyman. Occasionally during such tasks I would get slightly hurt. He calmed me down by assuming blame for the minor disaster, and would say: “Come on, smack me with the piece of wood that hurt you. It will make it better if you now hurt me.” With the angry indignation of injury I would do so, and indeed it would help to overcome the tears. Of course, I realised later, the silliness in the playing out of karma, of ‘an eye for an eye’, but for some of us the karma of revenge lasts all our lives. |
Cũng vậy, khi còn nhỏ, tôi được một ông già còng lưng chăm sóc trong vài năm. Tôi giúp ông làm các việc lặt vặt như một người thợ sửa chữa. Thỉnh thoảng trong những công việc ấy tôi bị đau nhẹ. Ông làm tôi bình tĩnh lại bằng cách nhận lỗi về tai nạn nhỏ, và nói: “Nào, hãy lấy khúc gỗ đã làm con đau mà đánh ta. Con làm ta đau thì sẽ thấy dễ chịu hơn.” Với sự phẫn nộ giận dữ của vết thương, tôi làm như vậy, và quả thật nó giúp vượt qua nước mắt. Dĩ nhiên, về sau tôi mới nhận ra sự ngớ ngẩn trong việc diễn lại nghiệp quả, kiểu “mắt đền mắt”, nhưng với một số người trong chúng ta, nghiệp quả báo thù kéo dài suốt đời. |
Initiation |
Điểm đạo |
|
I have already touched upon the subject of initiation elsewhere in this book. Let me reiterate for the purposes of clarity, for this is a much misunderstood subject. Initiation is not an outer ritual or ceremony. It cannot be bestowed by another person, however wise he or she may appear to be. It can only come from your own desire for enlightenment, from your own effort, struggle and persistence up the mountain pathway, in this life and in preceding lives. The following little story is appropriate here: |
Tôi đã đề cập đến chủ đề điểm đạo ở nơi khác trong cuốn sách này. Hãy để tôi nhắc lại cho rõ ràng, vì đây là một chủ đề bị hiểu sai rất nhiều. Điểm đạo không phải là một nghi lễ hay nghi thức bên ngoài. Nó không thể được ban bởi một người khác, dù người ấy có vẻ minh triết đến đâu. Nó chỉ có thể đến từ chính ước muốn giác ngộ của các bạn, từ nỗ lực, đấu tranh và bền bỉ của các bạn trên con đường núi, trong kiếp sống này và trong những kiếp sống trước. Câu chuyện nhỏ sau đây thích hợp ở đây: |
|
“A young man came to a sage one day and asked: ‘Sire what must I do to become wise?’ The sage vouchsafed no answer. The youth, after repeating his questions a number of times with like result, at last left him, to return the next day with the same question. Again, no answer was given and the youth returned on the third day, still repeating his question: ‘Sire, what must I do to become wise?’ |
“Một thanh niên nọ một ngày đến gặp một bậc hiền triết và hỏi: ‘Bẩm ngài, con phải làm gì để trở nên minh triết?’ Bậc hiền triết không ban một lời đáp. Chàng trai, sau khi lặp lại câu hỏi nhiều lần mà vẫn như vậy, cuối cùng rời đi, để hôm sau trở lại với cùng câu hỏi. Lại không có câu trả lời nào được đưa ra, và chàng trai trở lại ngày thứ ba, vẫn lặp lại câu hỏi: ‘Bẩm ngài, con phải làm gì để trở nên minh triết?’ |
|
“Finally the sage turned and went down to a nearby river. He entered the water, bidding the youth follow him. Upon arriving at sufficient depth the sage took the young man by the shoulders and held him under the water, despite his struggles to free himself. At last, however, he released him and when the youth had regained his breath the sage questioned him: |
“Cuối cùng bậc hiền triết quay người và đi xuống một con sông gần đó. Ngài bước xuống nước, bảo chàng trai theo sau. Khi đến độ sâu đủ, bậc hiền triết nắm vai chàng trai và giữ chàng dưới nước, mặc cho chàng vùng vẫy để thoát ra. Cuối cùng, ngài thả chàng ra, và khi chàng trai đã lấy lại hơi thở, bậc hiền triết hỏi chàng: |
|
“Son, when you were under the water what did you most desire?’ The youth answered without hesitation: ‘Air! air! I wanted air!’ ‘Would you not rather have had riches, pleasure, power or love, my son? Did you not think of these?’ queried the sage. ‘No sire! I wanted air and only thought of air’, came the instant response. |
“ ‘Con trai, khi con ở dưới nước, điều con khao khát nhất là gì?’ Chàng trai đáp không do dự: ‘Không khí! không khí! Con muốn không khí!’ ‘Con không muốn giàu sang, khoái lạc, quyền lực hay tình yêu hơn sao, con trai? Con không nghĩ đến những điều ấy ư?’ bậc hiền triết hỏi. ‘Không, bẩm ngài! Con muốn không khí và chỉ nghĩ đến không khí’, câu trả lời bật ra ngay. |
|
“ ‘Then’, said the sage, ‘to become wise you must desire wisdom with as great intensity as you just now desired air. You must struggle for it, to the exclusion of every other aim in life. It must be your one and only aspiration by day and by night. If you seek wisdom with that fervour, my son, you will surely become wise.’ “ |
“ ‘Vậy’, bậc hiền triết nói, ‘để trở nên minh triết, con phải khao khát minh triết với cường độ mạnh như lúc nãy con khao khát không khí. Con phải đấu tranh vì nó, loại trừ mọi mục tiêu khác trong đời. Nó phải là chí nguyện duy nhất của con ngày và đêm. Nếu con tìm kiếm minh triết với nhiệt tâm ấy, con trai, con chắc chắn sẽ trở nên minh triết.’ “ |
|
Initiation is not something that is given lightly, nor is it bestowed on those who are not ready for it. It is a tremendous inner experience of a sudden thrust of life and consciousness into the personality, so that for ever after, consciousness is heightened and there is the capacity to take in and express more life force. The unintegrated personality cannot sustain and channel such energies. Personality integration must be achieved before initiation can be survived. The moment you begin to take in and express more life force you attract the attention of higher entities. Such beings are never interested in people who are unstable or without energy. This was my own experience at least—there was no movement through the initiations until my personality was tested under almost all conditions, including war, business, medical studies, and international lecturing. Each person’s destiny is different, of course, but integration of the personality is very important and Saturn’s influence is a prime factor in this. |
Điểm đạo không phải là điều được ban một cách nhẹ nhàng, cũng không được ban cho những ai chưa sẵn sàng. Đó là một trải nghiệm nội tâm to lớn của một cú thúc đột ngột đưa sự sống và tâm thức vào phàm ngã, để từ đó về sau, tâm thức được nâng cao và có năng lực tiếp nhận và biểu đạt nhiều sinh lực hơn. Phàm ngã chưa tích hợp không thể duy trì và dẫn truyền những năng lượng như thế. Sự tích hợp phàm ngã phải được đạt trước khi điểm đạo có thể được sống sót. Ngay khi các bạn bắt đầu tiếp nhận và biểu đạt nhiều sinh lực hơn, các bạn thu hút sự chú ý của các thực thể cao hơn. Những hữu thể như vậy không bao giờ quan tâm đến những người bất ổn hoặc thiếu năng lượng. Ít nhất đó là trải nghiệm của chính tôi—không có sự tiến bước qua các lần điểm đạo cho đến khi phàm ngã của tôi được thử thách trong gần như mọi điều kiện, bao gồm chiến tranh, kinh doanh, học y, và thuyết giảng quốc tế. Dĩ nhiên định mệnh mỗi người khác nhau, nhưng sự tích hợp phàm ngã là rất quan trọng và ảnh hưởng của Sao Thổ là một yếu tố chủ chốt trong điều này. |
|
Saturn synthesises the human personality by trying and testing out all its various components. Can it survive trauma, suffering, sadness and sorrow? When the various parts of the personality are tested and proved satisfactory, then Saturn starts to put them together into an integrated personality, in a kind of psycho-synthesis. It cuts away that which is useless, unproductive or irrelevant. Spiritual people have to encourage this in their lives; hard as it may seem at the time, such experiences can bring out their finest and most spiritual qualities: |
Sao Thổ tổng hợp phàm ngã con người bằng cách thử thách và kiểm nghiệm mọi thành phần khác nhau của nó. Nó có thể sống sót qua chấn thương, khổ đau, buồn bã và sầu muộn không? Khi các phần khác nhau của phàm ngã được thử và chứng tỏ là thỏa đáng, Sao Thổ bắt đầu ghép chúng lại thành một Phàm ngã tích hợp, trong một dạng tâm tổng hợp. Nó cắt bỏ những gì vô ích, không sinh quả, hoặc không liên quan. Người tinh thần phải khuyến khích điều này trong đời mình; dù lúc ấy có vẻ khó khăn đến đâu, những trải nghiệm như thế có thể làm lộ ra những phẩm tính đẹp nhất và tinh thần nhất của họ: |
|
I am the true vine, and my father is the vinedresser. Every branch of mine that bears no fruit, he takes away: and every branch that does bear fruit he prunes that it may bear more fruit.—John 15:1 |
Ta là cây nho thật, và Cha Ta là người trồng nho. Mọi nhánh của Ta không sinh trái, Ngài cắt bỏ; và mọi nhánh có sinh trái, Ngài tỉa đi để nó sinh trái nhiều hơn.—Gioan 15:1 |
|
It is no coincidence that the planet of initiation is also related to the carrying of the burden of mankind itself. At the exoteric level, Saturn is the entrepreneur who shoulders business liabilities of his own making, often involving the hard industrious work of others. Spiritually, Saturn is the entrepreneur who shoulders the weight, consciously and willingly, of humanity itself. He is like Atlas, one of the Titans of Greek mythology who was changed by Perseus into a vast mountain, so high that the ancients imagined that the heavens rested on its top, and that Atlas supported the whole world on his shoulders. |
Không phải ngẫu nhiên mà hành tinh của điểm đạo cũng liên hệ đến việc gánh lấy gánh nặng của chính nhân loại. Ở cấp độ công truyền (phổ truyền), Sao Thổ là doanh nhân gánh các nghĩa vụ kinh doanh do chính mình tạo ra, thường liên quan đến lao động cần cù nặng nhọc của người khác. Về mặt tinh thần, Sao Thổ là doanh nhân gánh lấy sức nặng, một cách có ý thức và tự nguyện, của chính nhân loại. Ngài giống như Atlas, một trong các Titan của thần thoại Hy Lạp, người đã bị Perseus biến thành một ngọn núi khổng lồ, cao đến mức người xưa tưởng rằng bầu trời tựa trên đỉnh nó, và rằng Atlas chống đỡ cả thế giới trên vai. |
|
Saturn never ducks responsibility and this sense of duty increases when you tread the path. When you experience initiation the responsibilities that you carry are multiplied and become even more widespread, extending far beyond your personal life. You begin to share the burdens of mankind, even though you have not yourself earned all the sorrow and suffering that Saturn is bringing you: |
Sao Thổ không bao giờ né tránh trách nhiệm, và ý thức bổn phận này tăng lên khi các bạn bước trên Thánh Đạo. Khi các bạn trải nghiệm điểm đạo, những trách nhiệm các bạn mang được nhân lên và trở nên rộng lớn hơn nữa, vượt xa đời sống cá nhân. Các bạn bắt đầu chia sẻ gánh nặng của nhân loại, dù chính các bạn chưa hẳn đã tự mình tạo ra toàn bộ sầu khổ và đau khổ mà Sao Thổ đang đem đến cho các bạn: |
|
He that increaseth knowledge increaseth sorrow.—Ecclesiastes, 1:18 |
Kẻ gia tăng tri thức gia tăng sầu muộn.—Truyền Đạo, 1:18 |
|
You are, however, now a more enlightened person, and because you are in such a position you receive more than your fair share of suffering. You are expected to shoulder some of the suffering of the ‘little ones’, the younger brothers and sisters who are not as far advanced on the path as you are. |
Tuy nhiên, giờ đây các bạn là một người được soi sáng hơn, và vì ở vị thế ấy, các bạn nhận nhiều hơn phần công bằng của mình về khổ đau. Các bạn được kỳ vọng gánh một phần khổ đau của “những kẻ bé nhỏ”, những huynh đệ và tỷ muội trẻ hơn, những người chưa tiến xa trên Thánh Đạo như các bạn. |
Key Thoughts for Saturn |
Tư tưởng then chốt cho Sao Thổ |
|
• The knees that are bent to scale the mountain. |
• Đôi gối gập lại để leo lên ngọn núi. |
|
• Persistent monotone rather than chanting. |
• Đơn điệu dai dẳng, thay vì tụng xướng. |
|
• Long-drawn-out debts which are ultimately resolved. |
• Những món nợ kéo dài lê thê mà rốt cuộc cũng được giải quyết. |
|
• A reverence for things useful rather than ornate, old-and-tested rather than newfangled gadgets. |
• Sự tôn trọng đối với những thứ hữu dụng hơn là cầu kỳ; đối với những thứ cũ và đã được kiểm chứng hơn là những món đồ chơi tân thời. |
|
• Anything that is long-sustained but comes to a rewarding end. |
• Bất cứ điều gì được duy trì lâu dài nhưng kết thúc bằng một kết quả đáng giá. |
Saturn Retrograde |
Sao Thổ Nghịch hành |
|
Whenever we consider the qualities of a planet, we also have to take into account its relative motion, which can be direct, stationary, or retrograde. This is the phenomenon in which a planet, from the viewpoint of a person on the Earth, appears to slow down, become stationary, and then go backwards, in what astrologers call retrograde motion, before again going direct. The process is an optical illusion, which can be compared to an experience many of us have had, of being in a train that is being overtaken by another slightly faster train, giving the false sensation that our own train is going backwards. |
Bất cứ khi nào chúng ta xét đến các phẩm tính của một hành tinh, chúng ta cũng phải tính đến chuyển động tương đối của nó, vốn có thể là thuận hành, đứng yên, hoặc nghịch hành. Đây là hiện tượng trong đó một hành tinh, từ quan điểm của một người trên Trái Đất, dường như chậm lại, trở nên đứng yên, rồi đi lùi, trong điều mà các nhà chiêm tinh gọi là chuyển động nghịch hành, trước khi lại trở về thuận hành. Tiến trình ấy là một ảo giác quang học, có thể so sánh với trải nghiệm mà nhiều người trong chúng ta từng có: đang ở trong một đoàn tàu bị một đoàn tàu khác nhanh hơn một chút vượt qua, tạo ra cảm giác sai lầm rằng chính đoàn tàu của ta đang chạy lùi. |
|
The retrograde effect is important and is one which we must always bear in mind. It is, fittingly, something that is indirectly rather than directly expressed. It is implied rather than real. It may also suggest something that is figurative. For instance, we know that when Saturn moves direct it rules bones. When Saturn is retrograde, the idea of bones occurs in a figurative sense, in an expression like ‘I can feel it in my bones’. Of course there is no feeling in the bones; it is a figurative use of the word and that is suggestive of Saturn retrograde. |
Hiệu ứng nghịch hành là quan trọng, và là điều mà chúng ta luôn phải ghi nhớ. Thật thích đáng, đó là điều được biểu lộ gián tiếp hơn là trực tiếp. Nó là hàm ý hơn là thực tại. Nó cũng có thể gợi ý một điều mang tính ẩn dụ. Chẳng hạn, chúng ta biết rằng khi Sao Thổ thuận hành thì nó cai quản xương. Khi Sao Thổ nghịch hành, ý niệm về xương xuất hiện theo nghĩa ẩn dụ, trong một cách nói như “Tôi có thể cảm thấy điều đó trong xương tủy của mình”. Dĩ nhiên không có cảm giác nào ở xương; đó là cách dùng ẩn dụ của từ ngữ, và điều ấy gợi ý về Sao Thổ nghịch hành. |
|
It can be said that the more benign the direct motion of a planet is, the more malefic will be its retrograde action. Correspondingly, Saturn, the harshest planet, produces in its retrograde motion some of the most benign qualities imaginable which are opposite or complimentary to its usual influence. Therefore we think of Saturn retrograde as being generally benefic, though this will be influenced by its position in the chart and the quality of the aspects to it. Those who have Saturn direct in their horoscope should remember that at some time or the other transiting Saturn will turn retrograde and this will give them an opportunity to experience some of its lighter qualities. |
Có thể nói rằng chuyển động thuận hành của một hành tinh càng lành thì tác động nghịch hành của nó càng gây hại. Tương ứng như vậy, Sao Thổ, hành tinh khắc nghiệt nhất, trong chuyển động nghịch hành của nó lại tạo ra một số phẩm tính lành nhất có thể tưởng tượng được, vốn đối lập hoặc bổ sung cho ảnh hưởng thường lệ của nó. Vì vậy, chúng ta nghĩ về Sao Thổ nghịch hành như nhìn chung là cát lợi, mặc dù điều này sẽ bị chi phối bởi vị trí của nó trong lá số và phẩm tính của các góc hợp với nó. Những ai có Sao Thổ thuận hành trong lá số chiêm tinh của mình nên nhớ rằng vào lúc này hay lúc khác, Sao Thổ quá cảnh sẽ chuyển sang nghịch hành, và điều đó sẽ cho họ một cơ hội để trải nghiệm một số phẩm tính nhẹ nhàng hơn của nó. |
|
Things can change very quickly when Saturn goes retrograde. If there is something in your life which is concretised, chronic and burdensome, and you long for a change, Saturn turning retrograde brings a chance of breaking the mould. It relieves the harsh chronic Saturnine features in your life, and provides a sudden opportunity to break out and do things previously impossible, before it goes direct again and the heaviness returns. An ephemeris, which gives the positions of the planets, is useful here. If you know in advance that Saturn is going to go retrograde and give you a little relief from your karma, your landlord, your overdraft or whatever, then you can prepare and make plans to take full advantage of this more benign period. |
Mọi thứ có thể đổi thay rất nhanh khi Sao Thổ đi nghịch hành. Nếu trong đời bạn có điều gì đã bị kết khối, mãn tính và nặng nề, và bạn khao khát một sự thay đổi, thì Sao Thổ chuyển sang nghịch hành đem lại cơ hội phá vỡ khuôn mẫu. Nó làm dịu những nét Sao Thổ khắc nghiệt và mãn tính trong đời bạn, và đem đến một cơ hội đột ngột để bứt ra và làm những điều trước đây là bất khả, trước khi nó lại thuận hành và sức nặng quay trở lại. Một lịch thiên văn, vốn cho biết vị trí của các hành tinh, sẽ hữu ích ở đây. Nếu bạn biết trước rằng Sao Thổ sắp nghịch hành và sẽ cho bạn một chút nhẹ nhõm khỏi nghiệp quả của mình, khỏi chủ nhà, khoản thấu chi hay bất cứ điều gì, thì bạn có thể chuẩn bị và lập kế hoạch để tận dụng trọn vẹn giai đoạn lành hơn này. |
|
Saturn direct moves irrevocably and irretrievably towards its destiny in the chart. There is little that we can do to avoid or mitigate its effects. The action of Saturn retrograde, however, is somewhat moderated from the crushing inexorability of its direct motion. It produces not that awful sense of inevitability but rather the expectation or the anticipation of something; a period of light relief, of happiness, a rest from our labours. Saturn direct is Old Father Time but within this chronic, slow, debilitating movement, there are periods when it goes retrograde and provides us with relief from this sense of inevitability. Saturn retrograde, therefore, rules short periods of time. |
Sao Thổ thuận hành tiến tới định mệnh của nó trong lá số một cách không thể đảo ngược và không thể lấy lại. Chúng ta hầu như không thể làm gì để tránh né hay giảm nhẹ các tác động của nó. Tuy nhiên, tác động của Sao Thổ nghịch hành được điều hòa phần nào khỏi tính tất yếu nghiền nát của chuyển động thuận hành. Nó không tạo ra cảm giác khủng khiếp về sự không thể tránh, mà đúng hơn là sự mong đợi hay sự trông chờ một điều gì đó; một giai đoạn nhẹ nhõm, hạnh phúc, một sự nghỉ ngơi khỏi lao nhọc của chúng ta. Sao Thổ thuận hành là Ông Già Thời Gian, nhưng trong chuyển động mãn tính, chậm chạp, làm suy nhược này, có những giai đoạn nó đi nghịch hành và đem lại cho chúng ta sự giải tỏa khỏi cảm giác tất yếu ấy. Vì vậy, Sao Thổ nghịch hành cai quản những khoảng thời gian ngắn. |
|
Saturn can produce chronic disease or conditions like a hip complaint, but when it goes retrograde there appears relief from limitations, from pain and suffering. Things that were very slow-moving suddenly speed up. Loads become lightened, duties lessened, and instead of dragging on, things seem, at least for a while, to be speeded up. A light-heartedness appears about matters which previously were crushing in their effect, and the unremitting sorrow and suffering is eased, temporarily at least. |
Sao Thổ có thể tạo ra bệnh mãn tính hoặc những tình trạng như chứng đau hông, nhưng khi nó đi nghịch hành thì dường như có sự nhẹ nhõm khỏi giới hạn, khỏi đau đớn và khổ sở. Những điều vốn rất chậm chạp bỗng tăng tốc. Gánh nặng được giảm nhẹ, bổn phận được bớt đi, và thay vì lê thê, mọi việc dường như, ít nhất trong một thời gian, được thúc nhanh. Một sự nhẹ lòng xuất hiện đối với những việc trước đây đè bẹp bằng tác động của chúng, và nỗi buồn cùng khổ đau không ngừng được làm dịu, ít nhất là tạm thời. |
|
It helps to think of Saturn in terms that you can apply to your own life; for me this is a mountain called Table Mountain which I lived under for some years and which has a flat table-top surface with precipitative cliffs all around it. If you can find such a symbol or image for a planet it always helps to bring its qualities quickly to mind. With Saturn we think of things that are up, upper, near the top, on top of, penthouses, and so on. My example of Table Mountain also suggests platforms, tables, and flat surfaces which are raised above the surroundings. Saturn retrograde, however, brings to mind dales, valleys and places that are warmer, not cold, like the top of the mountain, but more benign to live in. |
Sẽ hữu ích nếu nghĩ về Sao Thổ theo những thuật ngữ mà bạn có thể áp dụng vào chính đời mình; với tôi, đó là một ngọn núi tên là Núi Bàn mà tôi đã sống dưới chân nó vài năm, và nó có một bề mặt đỉnh phẳng như mặt bàn với những vách đá dựng đứng bao quanh. Nếu bạn có thể tìm được một biểu tượng hay hình ảnh như vậy cho một hành tinh, điều đó luôn giúp gợi nhanh các phẩm tính của nó trong tâm trí. Với Sao Thổ, chúng ta nghĩ đến những thứ ở trên, phía trên, gần đỉnh, trên đỉnh, các căn hộ áp mái, v.v. Ví dụ của tôi về Núi Bàn cũng gợi ý các bệ, các cái bàn, và những bề mặt phẳng được nâng cao hơn môi trường xung quanh. Tuy nhiên, Sao Thổ nghịch hành lại gợi đến các thung lũng, các lòng chảo và những nơi ấm hơn, không lạnh như đỉnh núi, mà dễ sống hơn. |
|
Saturn direct indicates the profession or occupation. When Saturn goes retrograde there can be sudden, quick or surprising changes in your occupation. Saturn is the executive office and big business; it is the planet of fame, especially when it is placed in the mid-heaven, suggesting success, important people, and VIP’s. With Saturn retrograde, especially if it is placed in the nadir or ‘lowest’ point of the chart, you must expect the opposite or complimentary of this; it suggests people even as far down as dropouts. Such people do not want to be famous or successful or important, and have every entitlement not to be. |
Sao Thổ thuận hành chỉ nghề nghiệp hay công việc. Khi Sao Thổ đi nghịch hành, có thể có những thay đổi đột ngột, nhanh chóng hoặc bất ngờ trong nghề nghiệp của bạn. Sao Thổ là văn phòng điều hành và doanh nghiệp lớn; nó là hành tinh của danh tiếng, đặc biệt khi nó được đặt ở Thiên Đỉnh, gợi ý thành công, những người quan trọng, và các nhân vật VIP. Với Sao Thổ nghịch hành, đặc biệt nếu nó được đặt ở Thiên Đế hay điểm “thấp nhất” của lá số, bạn phải trông đợi điều đối lập hoặc bổ sung cho điều này; nó gợi ý những người thậm chí thấp đến mức là kẻ bỏ cuộc. Những người như vậy không muốn nổi tiếng hay thành công hay quan trọng, và họ hoàn toàn có quyền không như thế. |
|
Retreat and the desire to withdraw from society, to ‘get away from it all’ comes under Saturn retrograde. Those who seek retreat, for whatever reason, are well-advised to choose a time when Saturn is retrograde. A retreat is a temporary affair that provides relief from something that is burdensome or oppressive. It is a form of retirement; not like the retirement of old age, that can drag on and on but one which is temporary. Many VIP’s and famous people long for a place to retire to where they are no longer the cynosure of all eyes. They may be stars in the eyes of the world but they have lives in which they crave for the Saturn retrograde effect—a break from the pressure and glare of publicity. |
Sự ẩn cư và ước muốn rút khỏi xã hội, “tránh xa tất cả” thuộc về Sao Thổ nghịch hành. Những ai tìm kiếm ẩn cư, vì bất cứ lý do gì, được khuyên nên chọn một thời điểm khi Sao Thổ đang nghịch hành. Một kỳ ẩn cư là việc tạm thời, đem lại sự nhẹ nhõm khỏi điều gì đó nặng nề hay áp bức. Đó là một dạng nghỉ hưu; không giống sự nghỉ hưu của tuổi già, có thể kéo dài mãi, mà là một sự nghỉ hưu tạm thời. Nhiều nhân vật VIP và người nổi tiếng khao khát một nơi để lui về, nơi họ không còn là tâm điểm của mọi ánh nhìn. Họ có thể là ngôi sao trong mắt thế gian, nhưng họ có những đời sống trong đó họ thèm khát hiệu ứng Sao Thổ nghịch hành—một sự nghỉ ngơi khỏi áp lực và ánh đèn chói lòa của công chúng. |
|
Welcome relief and pleasant surprises often arrive with Saturn retrograde; things turn out not to be as dreadful as we had expected. It is like a fall of rain in a dry and arid desert—suddenly plants grow up quickly, flowers appear and everything in the desert is changed by this temporary relief. Those who have lived in the desert will know what I mean by this sudden change. All of us live in a desert of materialism where for most of the time nothing spiritual appears to be happening and we long for a change. Saturn retrograde brings momentary and welcome relief from the dullness, barrenness, chronic disease, intense suffering and poverty of its direct motion. It brings urgency and fertility where there once was stagnation and barrenness. It rescues from the humdrum and the boring. |
Sự nhẹ nhõm đáng mừng và những bất ngờ dễ chịu thường đến cùng Sao Thổ nghịch hành; mọi việc hóa ra không tệ hại như chúng ta đã dự đoán. Nó giống như một trận mưa rơi xuống sa mạc khô cằn—đột nhiên cây cối mọc nhanh, hoa nở và mọi thứ trong sa mạc đổi thay nhờ sự giải tỏa tạm thời này. Những ai từng sống trong sa mạc sẽ hiểu tôi muốn nói gì về sự đổi thay đột ngột ấy. Tất cả chúng ta sống trong một sa mạc của chủ nghĩa duy vật, nơi mà phần lớn thời gian dường như chẳng có gì tinh thần đang diễn ra và chúng ta khao khát một sự thay đổi. Sao Thổ nghịch hành đem lại sự giải tỏa thoáng qua và đáng mừng khỏi sự tẻ nhạt, cằn cỗi, bệnh mãn tính, khổ đau dữ dội và nghèo túng của chuyển động thuận hành. Nó đem lại tính khẩn thiết và sự phì nhiêu nơi trước kia là trì trệ và cằn cỗi. Nó cứu vớt khỏi sự đơn điệu và nhàm chán. |
|
Saturn direct never questions his responsibilities; he willingly shoulders his load and goes on and on, his back bending more and more as he plods into old age, loaded down. When Saturn retrograde is afflicted the individual often won’t accept burdens; he cold-shoulders them or shrugs them off, and refuses to resolve the karma. He will not share the load and may even shift the problem onto anyone else who will carry it, like the mother who off-loads the burden of child-rearing onto her grandmother. Alternatively there is the grandmother who won’t let the daughter earn the good karma of having a baby on her own, but must interfere, even though she is not wanted—the type who is convinced that her daughter cannot manage without her. In fact the daughter doesn’t need her at all but the grandmother feels as if she is shouldering the burden, and that also is Saturn retrograde. |
Sao Thổ thuận hành không bao giờ chất vấn trách nhiệm của mình; nó sẵn lòng gánh lấy gánh nặng và cứ đi mãi, lưng càng lúc càng còng khi nó lầm lũi tiến vào tuổi già, chất chồng. Khi Sao Thổ nghịch hành bị tổn hại, cá nhân thường không chấp nhận gánh nặng; y lạnh nhạt với chúng hoặc phủi bỏ chúng, và từ chối giải quyết nghiệp quả. Y sẽ không chia sẻ gánh nặng và thậm chí có thể đẩy vấn đề sang bất cứ ai chịu mang nó, như người mẹ trút gánh nuôi con lên bà ngoại. Hoặc ngược lại, có người bà không để cho con gái hưởng nghiệp lành của việc tự mình sinh và nuôi con, mà cứ phải can thiệp, dù không được mong muốn—kiểu người tin chắc rằng con gái mình không thể xoay xở nếu thiếu bà. Thực ra cô con gái chẳng cần bà chút nào, nhưng người bà cảm thấy như mình đang gánh vác gánh nặng, và điều đó cũng là Sao Thổ nghịch hành. |
|
Saturn direct assumes responsibility for things. Often the most unexpected people will tend to do this and you can give them a project or a job and they will do it well. They are the kind of people that are hard to break or overload; you can give them more and more work and they will accept it without fuss. In contrast, Saturn retrograde does not assume responsibility; these people are unassuming, especially in their attitudes. They can be lovely people to have around; although they don’t care for responsibilities, they are not pushy and they do not make assumptions about their capabilities. Like the sign of Pisces, Saturn retrograde tends to pander to whoever is the leader. |
Sao Thổ thuận hành đảm nhận trách nhiệm đối với mọi việc. Thường thì những người bất ngờ nhất lại có khuynh hướng làm điều này, và bạn có thể giao cho họ một dự án hay một công việc và họ sẽ làm tốt. Họ là kiểu người khó bị bẻ gãy hay bị quá tải; bạn có thể giao cho họ ngày càng nhiều việc và họ sẽ nhận mà không phàn nàn. Trái lại, Sao Thổ nghịch hành không đảm nhận trách nhiệm; những người này khiêm nhường, đặc biệt trong thái độ của họ. Họ có thể là những người đáng mến để ở gần; mặc dù họ không thích trách nhiệm, họ không hống hách và họ không tự cho rằng mình có năng lực. Giống như dấu hiệu Song Ngư, Sao Thổ nghịch hành có khuynh hướng chiều theo bất cứ ai là người lãnh đạo. |
|
The readiness of Saturn direct people to accept responsibility can be very helpful when it is needed, but unfortunately they also tend to assume that they are capable or authoritative in just about anything that comes their way, which is a form of arrogance. Arrogance means that you assume that you are knowledgeable or capable of anything that’s presented to you when this is not so. It means the assumption of certain powers and attitudes and rights which are not truly possessed and the refusal to brook any contradiction over them. When Saturn is related to Mars there can be very great arrogance indeed, which can extend to violence. The opposite of arrogance is humility. Saturn retrograde is not only unassuming but is also capable of humility, which is a very important quality to have in an esoteric life. Even if humility is not evident in your personality it must certainly be manifest in your practice of meditation, or you will be humbled in your lives to come. |
Sự sẵn sàng của người Sao Thổ thuận hành trong việc nhận trách nhiệm có thể rất hữu ích khi cần, nhưng đáng tiếc là họ cũng có khuynh hướng cho rằng mình có năng lực hoặc có thẩm quyền trong hầu như bất cứ điều gì đến với họ, và đó là một dạng kiêu ngạo. Kiêu ngạo nghĩa là bạn cho rằng mình hiểu biết hoặc có khả năng đối với bất cứ điều gì được đưa đến, trong khi thực tế không phải vậy. Nó nghĩa là sự tự nhận những quyền năng, thái độ và quyền lợi mà thật ra không có, và sự từ chối chịu chấp nhận bất kỳ sự phản bác nào về chúng. Khi Sao Thổ liên hệ với Sao Hỏa, có thể có sự kiêu ngạo rất lớn, thậm chí lan đến bạo lực. Đối lập với kiêu ngạo là khiêm tốn. Sao Thổ nghịch hành không chỉ khiêm nhường mà còn có khả năng khiêm tốn, vốn là một phẩm tính rất quan trọng trong một đời sống huyền môn. Dù khiêm tốn không hiển lộ trong phàm ngã của bạn, nó nhất định phải được biểu lộ trong thực hành tham thiền của bạn, nếu không bạn sẽ bị làm cho khiêm hạ trong những kiếp sống về sau. |
|
Saturn is inclined not to be too discriminating or fussy about the kind of burdens that he carries, but Saturn retrograde manifests an important sense of discrimination. This is probably the most important feature of the latter even if it only lasts for a short period. The Saturn retrograde type may know famous people and yet show the discrimination not to call on them for help. One phone call would get him out of the mire, but he won’t do it because he prefers not to get others involved and to look after the affair himself. T. E. Lawrence was such a person; after becoming legendary in his role as Lawrence of Arabia, he changed his name and joined the ranks of the RAF to achieve the anonymity he craved. He was on familiar terms with many influential and famous people in Britain, but rarely called on them, preferring to act out his own life, out of the public gaze. |
Sao Thổ có khuynh hướng không quá phân biện hay kén chọn về loại gánh nặng mà nó mang, nhưng Sao Thổ nghịch hành biểu lộ một ý thức phân biện quan trọng. Đây có lẽ là đặc điểm quan trọng nhất của loại sau, dù nó chỉ kéo dài trong một thời gian ngắn. Kiểu Sao Thổ nghịch hành có thể quen biết người nổi tiếng, nhưng vẫn có sự phân biện để không tìm đến họ nhờ giúp. Chỉ một cuộc gọi điện là có thể kéo y ra khỏi vũng lầy, nhưng y sẽ không làm, vì y thích không lôi người khác vào và tự mình lo liệu. T. E. Lawrence là một người như vậy; sau khi trở thành huyền thoại trong vai trò Lawrence xứ Ả Rập, ông đổi tên và gia nhập hàng ngũ Không quân Hoàng gia để đạt được sự ẩn danh mà ông khao khát. Ông quen biết thân tình với nhiều người có ảnh hưởng và nổi tiếng ở Anh, nhưng hiếm khi nhờ cậy họ, thích tự sống đời mình, ngoài tầm nhìn của công chúng. |
|
Saturn in retrograde motion is a good time to do some of the disciplines that you couldn’t quite get through or manage when Saturn was direct. Saturn retrograde people are able to drink less, eat less, even give up smoking. They can discriminate in their lives as to what is good for them—these are the people who take to the middle path in the esoteric. They are aware of the spiritual values of things. Whether they use them at all is a different matter, but at least they know that they exist. |
Sao Thổ trong chuyển động nghịch hành là thời điểm tốt để thực hành một số kỷ luật mà bạn không thể hoàn tất hay xoay xở khi Sao Thổ thuận hành. Người Sao Thổ nghịch hành có thể uống ít hơn, ăn ít hơn, thậm chí bỏ hút thuốc. Họ có thể phân biện trong đời mình điều gì là tốt cho họ—đó là những người đi theo trung đạo trong huyền môn. Họ ý thức về các giá trị tinh thần của sự vật. Việc họ có dùng chúng hay không lại là chuyện khác, nhưng ít nhất họ biết rằng chúng tồn tại. |
|
Saturn is slow but effective; he may take a long time, but whatever burden he bestows or lesson he teaches, is eventually very, very effective. Saturn retrograde is quick but less effective. A personnel manager looking for staff who will persevere with a research project must be very circumspect and careful about people with retrograde planets—they can often be the undoing of his or her judgement. Retrograde planets tend to give more options in life. That has its advantages, but if you’re looking for a person who’s a plodder, who will do what he is told and accept the job that is given him, then Saturn direct is more appropriate. |
Sao Thổ chậm nhưng hiệu quả; nó có thể mất nhiều thời gian, nhưng bất cứ gánh nặng nào nó ban xuống hay bài học nào nó dạy, rốt cuộc đều rất, rất hiệu quả. Sao Thổ nghịch hành nhanh nhưng kém hiệu quả hơn. Một quản lý nhân sự đang tìm người sẽ kiên trì với một dự án nghiên cứu phải hết sức thận trọng và cẩn trọng với những người có hành tinh nghịch hành—họ thường có thể làm hỏng phán đoán của ông hay bà. Các hành tinh nghịch hành có khuynh hướng đem lại nhiều lựa chọn hơn trong đời. Điều đó có lợi thế, nhưng nếu bạn đang tìm một người chịu khó cặm cụi, người sẽ làm theo điều được bảo và chấp nhận công việc được giao, thì Sao Thổ thuận hành phù hợp hơn. |
|
I should point out here that Saturn retrograde is not always benign; if it is badly afflicted it can often single out someone from the long stream of mankind bearing the karma of our planet, and place on his shoulders far more of a burden than is usual, even if only for a short time. Saturn retrograde can isolate and cold-shoulder someone. It puts a wall down, a cold, iron curtain, especially at the mental and emotional levels. Sometimes this is appropriate and useful in the person’s life, at other times it is merely cruelty from others. |
Tôi nên chỉ ra ở đây rằng Sao Thổ nghịch hành không phải lúc nào cũng lành; nếu nó bị tổn hại nặng, nó thường có thể chọn ra một người từ dòng dài nhân loại đang mang nghiệp quả của hành tinh chúng ta, và đặt lên vai y một gánh nặng lớn hơn nhiều so với thường lệ, dù chỉ trong một thời gian ngắn. Sao Thổ nghịch hành có thể cô lập và lạnh nhạt với một người. Nó dựng lên một bức tường, một bức màn sắt lạnh lẽo, đặc biệt ở các cấp độ trí tuệ và cảm xúc. Đôi khi điều này thích hợp và hữu ích trong đời người ấy, những lúc khác nó chỉ là sự tàn nhẫn từ người khác. |
|
Isolation can manifest in many ways. People who live on an island can become insular and weird—they need to mix with others on the mainland to restore their normality. Workers in factories who don’t fit in somehow get ‘sent to Coventry’, with other workers refusing to speak to them. When the Moon (which rules sickness) is related to Saturn retrograde there may be a period of quarantine. With the Earth (which rules long distance travel) there may be exile, when someone is sent far away from his or her homeland. |
Sự cô lập có thể biểu lộ theo nhiều cách. Người sống trên một hòn đảo có thể trở nên khép kín và kỳ quặc—họ cần giao tiếp với người khác ở đất liền để phục hồi sự bình thường. Công nhân trong nhà máy không hòa nhập được bằng cách nào đó sẽ bị “tẩy chay”, với những công nhân khác từ chối nói chuyện với họ. Khi Mặt trăng (vốn cai quản bệnh tật) liên hệ với Sao Thổ nghịch hành, có thể có một thời kỳ cách ly. Khi Trái Đất (vốn cai quản du hành đường dài) liên hệ, có thể có lưu đày, khi ai đó bị đưa đi xa khỏi quê hương của mình. |
CAPRICORN: by ROBERTO ASSAGIOLI |
MA KẾT: của ROBERTO ASSAGIOLI |
|
Roberto Assagioli, MD, of Florence, Italy, was the world authority on psychosynthesis and made many valuable contributions to the field of existential psychology during the past half-century (Dr. Assagioli died in August 1974). His was one of the keenest minds ever to probe the depths of esoteric astrology and psychology. Preferring to keep his orthodox teachings quite distinct from his work in the esoteric sciences, Dr. Assagioli published his observations on the Ancient Wisdom under the pen name of Considerator in my journal Aquarius Rising. So valuable are these fragments of his work that I am including the one on Capricorn herein and must reaffirm the valuable contribution of Alice Bailey to esoteric astrology: |
Roberto Assagioli, bác sĩ y khoa, ở Florence, Ý, là thẩm quyền hàng đầu thế giới về tâm lý tổng hợp và đã có nhiều đóng góp giá trị cho lĩnh vực tâm lý học hiện sinh trong nửa thế kỷ qua (Bác sĩ Assagioli qua đời vào tháng Tám 1974). Ông là một trong những trí tuệ sắc bén nhất từng thăm dò các chiều sâu của Chiêm Tinh Học Nội Môn và tâm lý học. Ưa giữ các giáo huấn chính thống của mình tách biệt hẳn với công trình trong các khoa học huyền môn, Bác sĩ Assagioli đã công bố các quan sát của ông về Minh Triết Ngàn Đời dưới bút danh Considerator trên tạp chí của tôi Bảo Bình Mọc. Những mảnh đoạn trong công trình của ông quý giá đến mức tôi đưa vào đây bài viết về Ma Kết và phải tái khẳng định đóng góp giá trị của Bà Alice Bailey đối với Chiêm Tinh Học Nội Môn: |
|
The sign of Capricorn is said to be the most mysterious of all the twelve. Its graphic symbol is indecipherable and intentionally so. But the three animals which symbolise it—the crocodile, the goat and the unicorn—give some illuminating clues about its nature and influence. |
Dấu hiệu Ma Kết được nói là bí ẩn nhất trong cả mười hai dấu hiệu. Biểu tượng đồ họa của nó không thể giải mã, và cố ý như vậy. Nhưng ba con vật tượng trưng cho nó—cá sấu, dê và kỳ lân—đưa ra một số manh mối soi sáng về bản chất và ảnh hưởng của nó. |
|
The crocodile is an amphibious animal, living alternately in the water and on dry land. It indicates man, the blend of desire (water) and the animal nature (earth). It is the symbol of the Tenth Creative Hierarchy (or the Fifth, not considering those out of manifestation), that corresponding to human personalities and to Makara, the mystery. |
Cá sấu là một loài lưỡng cư, sống luân phiên trong nước và trên đất khô. Nó chỉ con người, sự pha trộn của dục vọng (nước) và bản tính thú vật (đất). Nó là biểu tượng của Huyền Giai Sáng Tạo thứ Mười (hay thứ Năm, nếu không tính những Huyền Giai không biểu hiện), tương ứng với các phàm ngã nhân loại và với Makara, điều bí nhiệm. |
|
The goat, climbing in search for food on the mountain rocks, represents man, the greedy seeker after the satisfaction of desire or the aspirant hunting for the satisfaction of his aspiration. |
Con dê, leo trèo tìm thức ăn trên các vách đá núi, tượng trưng cho con người, kẻ tham lam đi tìm sự thỏa mãn dục vọng, hoặc người chí nguyện săn tìm sự thỏa mãn của khát vọng mình. |
|
The unicorn is a mythical animal, having in the place of the goat’s two horns, one long horn like a spear upon his brow. It represents the triumphant initiate. According to the legend, the unicorn blinds and then kills the lion, piercing his eye and heart by the long horn. This means: |
Kỳ lân là một con vật huyền thoại, thay vì hai sừng của dê thì có một sừng dài như ngọn giáo trên trán. Nó tượng trưng cho điểm đạo đồ khải hoàn. Theo truyền thuyết, kỳ lân làm mù rồi giết sư tử, đâm xuyên mắt và tim nó bằng chiếc sừng dài. Điều này có nghĩa: |
|
The emergence of the consciousness of the initiate . . . and the defeat of the king of beasts (the personality) leading to the triumph of group and world consciousness, or selflessness and illumination over self-consciousness and selfishness. |
Sự xuất hiện của tâm thức của điểm đạo đồ… và sự đánh bại chúa tể muôn thú (phàm ngã) dẫn đến sự khải hoàn của tâm thức nhóm và tâm thức thế gian, hay tính vô ngã và sự soi sáng thắng vượt tâm thức ngã và tính ích kỷ. |
Triplicity: Earth |
Bộ ba: Thổ |
|
Capricorn belongs to the earthly triplicity; it can even be considered as the most material and concrete of the three earthly signs. Therefore, it confronts man with a supreme challenge and test. Capricorn connotes density, firm foundations, concretisation, the mountain of karma that holds down the struggling soul, or the mountain of Initiation which must eventually be climbed and surmounted. It signifies, therefore, the great force of liberation which both drives into experience and brings experience to an end, from the angle of humanity. |
Ma Kết thuộc bộ ba hành thổ; thậm chí có thể xem nó là dấu hiệu vật chất và cụ thể nhất trong ba dấu hiệu hành thổ. Vì vậy, nó đặt con người trước một thách thức và phép thử tối thượng. Ma Kết hàm nghĩa sự đậm đặc, nền móng vững chắc, sự kết khối, ngọn núi nghiệp quả đè nặng linh hồn đang vật lộn, hoặc ngọn núi Điểm đạo mà rốt cuộc phải được leo lên và vượt qua. Vì vậy, nó biểu thị mãnh lực lớn của sự giải thoát, vừa thúc đẩy đi vào kinh nghiệm vừa kết thúc kinh nghiệm, xét từ góc độ nhân loại. |
|
In the Old Commentary this is expressed through the following beautiful and significant symbolical affirmation: |
Trong Cổ Luận, điều này được diễn đạt qua lời khẳng định biểu tượng đẹp đẽ và đầy thâm nghĩa sau đây: |
|
I am the densest point of all the concrete world. I am a tomb; I am also the womb. I am the rock which sinks itself into the deep of matter. I am the mountaintop on which the Sun is born, on which the Sun is seen and that which catches the first rays of light. |
Tôi là điểm đậm đặc nhất của toàn bộ thế giới cụ thể. Tôi là một ngôi mộ; tôi cũng là một tử cung. Tôi là tảng đá tự chìm vào vực sâu của vật chất. Tôi là đỉnh núi nơi Mặt trời được sinh ra, nơi Mặt trời được nhìn thấy và là nơi đón những tia sáng đầu tiên. |
Cardinal Cross |
Thập Giá Chủ Yếu |
|
Capricorn is one of the four points or arms of the cardinal cross. This cross must remain mysterious to all those who have not taken the Third Initiation, because its secret is the secret of life itself. Therefore we shall not dwell upon it and shall mention only that, in connection with Capricorn, its purpose has been expressed with the word ‘immortality’. |
Ma Kết là một trong bốn điểm hay bốn cánh tay của thập giá chủ yếu. Thập giá này phải vẫn là điều bí ẩn đối với tất cả những ai chưa nhận lần điểm đạo thứ ba, vì bí mật của nó là bí mật của chính sự sống. Vì vậy, chúng ta sẽ không bàn sâu về nó và chỉ nêu rằng, liên quan đến Ma Kết, mục đích của nó đã được diễn đạt bằng từ “bất tử”. |
Saturn: Planetary Ruler |
Sao Thổ: Chủ tinh |
|
The planetary ruler of Capricorn, both exoteric (for ordinary humanity) and esoteric (for disciples and initiates) is Saturn. The systematic and cosmic functions of Saturn are very high. In the far-off future, when the great evolutionary plan concerning our solar system will be nearly completed, when the glorious perfection which is the great goal and the abundant compensation of the aeonic travail will be well nigh reached, the fruits of the evolution accomplished in the various planets will be garnered in the three synthesising planets: Saturn, Uranus and Neptune. Saturn is also: The focal point for the transmission of cosmic mind to our entire seven planetary schemes. |
Chủ tinh của Ma Kết, cả ngoại môn (đối với nhân loại bình thường) lẫn nội môn (đối với các đệ tử và điểm đạo đồ) là Sao Thổ. Các chức năng có hệ thống và vũ trụ của Sao Thổ rất cao. Trong tương lai xa, khi Thiên Cơ tiến hoá vĩ đại liên quan đến hệ mặt trời của chúng ta gần như hoàn tất, khi sự toàn thiện huy hoàng vốn là mục tiêu lớn và là sự bù đắp dồi dào cho lao nhọc qua các thời đại gần như đạt được, thì các thành quả tiến hoá đã hoàn thành trên các hành tinh khác nhau sẽ được thu hoạch trong ba hành tinh tổng hợp: Sao Thổ, Sao Thiên Vương và Sao Hải Vương. Sao Thổ cũng là: điểm hội tụ để truyền dẫn thể trí vũ trụ đến toàn bộ bảy hệ hành tinh của chúng ta. |
|
In connection with Saturn, it can be regarded as the planetary Dweller on the Threshold. It is one of the most potent Lords of Karma and forces man to face up to the past, and in the present to prepare for the future. Such is the intention and purpose of karmic opportunity. |
Liên quan đến Sao Thổ, có thể xem nó như Kẻ Chận Ngõ của hành tinh. Nó là một trong những các Đấng Nghiệp Quả mạnh mẽ nhất và buộc con người phải đối diện với quá khứ, và trong hiện tại phải chuẩn bị cho tương lai. Đó chính là ý hướng và mục đích của cơ hội nghiệp quả. |
|
The influence of Saturn is particularly potent on our Earth because of the Ray relationship between these two planets. Saturn . . . applies the tests and is so chosen and invoked because the Third Ray is not only its particular Ray, but is also the Ray of our planet, the Earth. The two notes synchronise. |
Ảnh hưởng của Sao Thổ đặc biệt mạnh trên Trái Đất của chúng ta vì mối liên hệ Cung giữa hai hành tinh này. Sao Thổ… áp dụng các phép thử và được chọn lựa cũng như được khẩn cầu như vậy bởi vì Cung ba không chỉ là Cung đặc thù của nó, mà còn là Cung của hành tinh chúng ta, Trái Đất. Hai âm điệu đồng bộ. |
Rays: Third |
Các Cung: Cung ba |
|
The Third Ray is one of the three major Rays and it is, in a certain sense, more evolved or fully manifested, within our system, than the First or the Second. This is due to the fact that it was the dominant Ray of the preceding first solar system, in which it reached its full development. The Third Ray represents the manifestations of divine life in nature, in all forms. Its specific quality is intelligence, the marvellous active intelligence inherent in every particle of matter, in every living organism. It is the life of Brahma; the Third Logos, the Holy Ghost, which pervades, vivifies, evolves the whole manifestation. Some of his names, which indicate his nature and functions, are: |
Cung ba là một trong ba Cung chính và, theo một nghĩa nào đó, trong hệ thống của chúng ta, nó tiến hoá hơn hoặc biểu hiện trọn vẹn hơn Cung một hay Cung hai. Điều này là do nó từng là Cung chi phối của hệ mặt trời thứ nhất trước đó, trong đó nó đã đạt sự phát triển đầy đủ. Cung ba biểu thị các biểu hiện của sự sống thiêng liêng trong thiên nhiên, trong mọi hình tướng. Phẩm tính đặc thù của nó là trí tuệ, trí tuệ hoạt động kỳ diệu vốn nội tại trong mọi hạt vật chất, trong mọi cơ thể sống. Nó là sự sống của Brahma; Ngôi Thứ Ba, Chúa Thánh Thần, Đấng thấm khắp, tiếp sinh lực, tiến hoá toàn bộ sự biểu hiện. Một số danh xưng của Ngài, vốn chỉ ra bản chất và chức năng của Ngài, là: |
|
• The Lord of Memory |
• Chúa Tể của Ký Ức |
|
• The Builder of the Foundation |
• Nhà Kiến Tạo của Nền Móng |
|
• The One Who Veils and Yet Reveals |
• Đấng Che Phủ Mà Vẫn Mặc Khải |
|
• The Dispenser of Time |
• Đấng Phân Phối Thời Gian |
|
• The Lord of Space |
• Chúa Tể của Không Gian |
|
• The Universal Mind |
• Vũ Trụ Trí |
|
• The Great Architect of the Universe |
• Đại Kiến Trúc Sư của Vũ Trụ |
|
While the Third Ray is the dominant Ray influence conveyed, through Saturn, by Capricorn, this sign (owing to its other planetary and cosmic relationships) brings to bear upon our planet also the influences of other Rays. |
Trong khi Cung ba là ảnh hưởng Cung chi phối được truyền đạt, qua Sao Thổ, bởi Ma Kết, thì dấu hiệu này (do các mối liên hệ hành tinh và vũ trụ khác của nó) cũng đem tác động lên hành tinh chúng ta những ảnh hưởng của các Cung khác. |
|
Through Venus, which is the ruler of the Tenth (or Fifth) Hierarchy, it conveys the influence of the Fifth Ray. On the cosmic scale, the First Ray, emanating from one of the stars of the Great Bear (The Will Which Initiates) is transmitted to our solar system through three zodiacal constellations, of which Capricorn is one. The Third Ray (The Will to Evolution) reaches our solar system through Cancer—Libra—Capricorn. |
Qua Sao Kim, vốn là chủ tinh của Huyền Giai thứ Mười (hay thứ Năm), nó truyền đạt ảnh hưởng của Cung năm. Trên quy mô vũ trụ, Cung một, phát xuất từ một trong các sao của Đại Hùng Tinh (Ý Chí Khởi Xướng), được truyền đến hệ mặt trời của chúng ta qua ba chòm sao hoàng đạo, trong đó Ma Kết là một. Cung ba (Ý Chí Tiến Hoá) đến hệ mặt trời của chúng ta qua Cự Giải—Thiên Bình—Ma Kết. |
|
Capricorn stands for the influence which will carry the will of Shamballa to the Hierarchy or to the world initiates, giving to them that dynamic and enterprising spirit which will enable them to carry forward to completion the Will of God on Earth. It was the ‘angel born under Capricorn’ which came to Christ in the garden of Gethsemane and fused his individual will into the Divine Will and thus enabled Him to carry out His mission to completion. |
Ma Kết tiêu biểu cho ảnh hưởng sẽ mang ý chí của Shamballa đến Thánh Đoàn hoặc đến các điểm đạo đồ thế gian, ban cho họ tinh thần năng động và dấn thân, điều sẽ giúp họ đưa Ý Chí của Thượng Đế trên Trái Đất tiến tới hoàn tất. Chính “thiên thần sinh dưới Ma Kết” đã đến với Đức Christ trong vườn Gethsemane và dung hợp ý chí cá nhân của Ngài vào Ý Chí thiêng liêng, nhờ đó giúp Ngài hoàn thành sứ mệnh của mình. |
|
In Capricorn, Mars is exalted. Materialism, the fight for the satisfaction of personal ambition, and the conflict with higher spiritual tendencies goes steadily forward, and this most material of all the signs is the battle ground of the old established order and habits and the new higher inclinations and tendencies. Effort, strain, struggle, the fight with the forces native to the underworld, or the strenuous conditions entailed by the tests of discipleship or initiation—these are distinctive of experience in Capricorn. |
Trong Ma Kết, Sao Hỏa “tướng”. Chủ nghĩa duy vật, cuộc chiến để thỏa mãn tham vọng cá nhân, và xung đột với các khuynh hướng tinh thần cao hơn cứ tiến triển đều đặn, và dấu hiệu vật chất nhất trong tất cả các dấu hiệu này là chiến trường của trật tự và thói quen cũ đã được thiết lập với các khuynh hướng và xu thế cao hơn, mới hơn. Nỗ lực, căng thẳng, đấu tranh, cuộc chiến với các mãnh lực bản địa của cõi âm, hoặc các điều kiện khắc nghiệt do các phép thử của địa vị đệ tử hay điểm đạo đòi hỏi—đó là những nét đặc trưng của kinh nghiệm trong Ma Kết. |
|
Ambition urges man on, from life to life, until he has discovered the worthlessness of all earthly gratification. Then, gradually, spiritual ambition and a desire for liberation take the place of worldly ambition . . . until finally the moment arrives when a true sense of reality supersedes both earthly and spiritual ambition. The man can then say with truth: Lost am I in light supernatural, yet on that light I turn my back. |
Tham vọng thúc đẩy con người, từ đời này sang đời khác, cho đến khi y khám phá sự vô giá trị của mọi thỏa mãn trần thế. Rồi dần dần, tham vọng tinh thần và ước muốn giải thoát thay thế tham vọng thế gian… cho đến cuối cùng khoảnh khắc đến khi một ý thức chân thực về thực tại thay thế cả tham vọng trần thế lẫn tham vọng tinh thần. Khi ấy con người có thể nói một cách chân thật: Lạc mất ta trong ánh sáng thiên thượng, nhưng đối với ánh sáng ấy ta quay lưng. |
|
From being the world initiate in Capricorn he becomes an incarnated world server in Aquarius, and later a world saviour in Pisces. |
Từ chỗ là điểm đạo đồ thế gian trong Ma Kết, y trở thành Người Phụng Sự Thế Gian đang lâm phàm trong Bảo Bình, và về sau là một đấng cứu thế gian trong Song Ngư. |
|
This outline of the qualities of Capricorn can give us the information needed in order to utilise in an intelligent and effective way—both individually and (more and more) as groups—the cyclic tide of Capricornian influences which reach us during its astrological month. |
Bản phác thảo về các phẩm tính của Ma Kết này có thể cho chúng ta thông tin cần thiết để sử dụng một cách thông minh và hiệu quả—cả cá nhân lẫn (ngày càng nhiều) theo nhóm—làn thủy triều chu kỳ của các ảnh hưởng Ma Kết vốn đến với chúng ta trong tháng chiêm tinh của nó. |
|
The Great Invocation |
Đại Khấn Nguyện |
|
From the point of Light within the Mind of God |
Từ điểm Ánh sáng trong Trí Thượng Đế |
|
Let light stream forth into the minds of men. |
Cầu xin Ánh sáng tràn vào Trí Con người |
|
Let Light descend on Earth. |
Cầu xin Ánh sáng giáng xuống trần gian |
|
From the point of Love within the Heart of God |
Từ điểm Tình thương trong Tâm Thượng đế |
|
Let love stream forth into the hearts of men. |
Cầu xin Tình thương tràn vào Tâm Con người |
|
May Christ return to Earth. |
Cầu xin Đức Christ trở lại trần gian |
|
From the centre where the Will of God is known |
Từ Trung tâm biết được Ý chí của Thượng đế |
|
Let purpose guide the little wills of men — |
Cầu xin Thiên Ý dẫn dắt ý chí nhỏ bé của Con người |
|
The purpose which the Masters know and serve. |
Thiên Ý mà các Chân sư đều biết và phụng sự |
|
From the centre which we call the race of men |
Từ trung tâm mà chúng ta gọi là Loài người |
|
Let the Plan of Love and Light work out. |
Cầu xin Thiên Cơ, Tình thương và Ánh sáng được thực thi |
|
And may it seal the door where evil dwells. |
Cầu xin Thiên cơ đóng kín cửa vào nẻo ác |
|
Let Light and Love and Power restore the Plan on Earth. |
Cầu xin Ánh sáng, Tình thương và Quyền năng phục hồi Thiên cơ trên Trần gian |







