Bình Giảng EAA -14

📘 Sách: Bình Giảng Chiêm Tinh Học Nội Môn – Tác giả: Michael D. Robbins

Esoteric Astrology Adventure 14

Tóm Tắt

Tóm tắt Webinar: Commentary EAA 14b marked

Các nguồn lực vũ trụ xa xăm và giới hạn nhận biết của con người

Thầy MDR nhắc lại ba nguồn lực lớn đang tác động vào hệ mặt trời là Đại Hùng Tinh, Thất Nữ Tinh và Sirius, cùng với bảy hệ mặt trời; Thầy lưu ý chưa chắc “bảy hệ mặt trời” là các Thái dương Thượng đế trong một Thượng đế Vũ Trụ hay là các nguồn chòm sao lớn hơn, nhưng dù hiểu theo cách nào thì các lực ấy vẫn thấm nhập vào hệ mặt trời chúng ta. Thầy MDR giải thích con người bình thường không thể ghi nhận các tác động này, cũng như một tế bào nơi ngón tay út không thể hữu thức trước một khoảnh khắc tham thiền cao của toàn thể con người. Ngay cả linh hồn cũng chưa đủ để ghi nhận, mà phải là tinh thần; vì thế chỉ từ lần điểm đạo thứ ba trở lên, khi antahkarana được xây dựng đủ mạnh, ấn tượng từ các nguồn này mới bắt đầu được cảm nhận.

Cách Chân sư DK trình bày theo “nét lớn” và các ngoại lệ

Thầy MDR nhấn mạnh Chân sư DK luôn trình bày theo các tổng quát lớn nhưng kèm nhiều dè dặt, vì thực tại luôn có những ngoại lệ không khớp hoàn toàn với mô hình chung. Thầy lấy ví dụ về các loại linh hồn cung hai để minh họa rằng có thể nhận ra các khuynh hướng chủ đạo như minh triết, bác ái thuần túy hay tính toàn vẹn tỉ mỉ, nhưng không được biến chúng thành công thức cứng. Theo Thầy MDR, phần này của Chân sư DK nhằm cho thấy những loại người khác nhau đáp ứng với những loại ảnh hưởng khác nhau trong tiến hóa.

Nhân loại chưa phát triển và “hoàng đạo nhỏ” của hoàn cảnh

Đối với nhân loại chưa phát triển, đời sống chủ yếu bị điều kiện hóa bởi “hoàng đạo nhỏ”, tức ảnh hưởng của các hành tinh trong mười hai nhà. Thầy MDR nhận xét đây là một loại hoàng đạo của hoàn cảnh và kinh nghiệm, thuộc phạm vi hình tướng đậm đặc, phản ánh đời sống của nhân loại còn sống dưới cơ hoành và bị chi phối bởi tùng thái dương. Thầy lưu ý loại đáp ứng này mang tính gần như tự động, dù mọi người vẫn còn chịu ảnh hưởng hành tinh trong các nhà ở nhiều mức độ khác nhau.

Nhân loại thông minh trung bình, người dự bị và đệ tử dự bị

Thầy MDR giải thích loại người này đã trải qua hàng triệu năm tiến hóa; Thầy còn nêu con số ước lượng khoảng 25 triệu năm từ lúc biệt ngã hóa đến khi thành chân sư để gợi ý tầm dài của tiến trình. Ở giai đoạn này, con người bắt đầu có quyền kiểm soát nào đó trên trí cụ thể, có khát vọng, có kỷ luật, và đáp ứng hữu thức với ba yếu tố: các hành tinh tác động lên phàm ngã, dấu hiệu Mặt Trời, và trong một mức nhỏ là dấu hiệu mọc. Thầy MDR nhấn mạnh ảnh hưởng hành tinh không chỉ thuộc giai đoạn thấp, vì ngay cả ở các bậc cao hơn các hành tinh vẫn là kênh chuyển tải các năng lượng Cung và các năng lượng khác.

Dấu hiệu Mặt Trời và con đường ít trở ngại nhất

Theo Thầy MDR, dấu hiệu Mặt Trời biểu thị các xu hướng đời sống đã được thiết lập sẵn và tạo thành con đường ít trở ngại nhất, nhất là theo nghĩa hữu thức: con người biết mình thích gì, thấy cái gì dễ dàng, tự nhiên, hợp với mình. Thầy MDR bình luận rằng đây là sự tiếp nối tính xây dựng từ kiếp trước sang kiếp này, bởi con người được sinh vào cùng loại dấu hiệu mà mình đã “rời hình tướng” trong chu kỳ trước. Thầy nhận xét Mặt Trời liên hệ đến việc tiếp tục xây dựng phàm ngã và tính cách, duy trì đà phát triển đã có.

Dấu hiệu mọc như mục tiêu đời sống qua một hay nhiều kiếp

Thầy MDR đặc biệt chú ý đến câu Chân sư DK nói dấu hiệu mọc chỉ mục tiêu đời sống cho một chu kỳ sống cụ thể hoặc “trong một giai đoạn bảy kiếp”. Thầy sửa cách hiểu hời hợt rằng không phải chỉ hoặc một kiếp hoặc bảy kiếp, mà có thể được giữ lặp lại qua 1, 2, 3, 4, 5, 6 hay tối đa 7 kiếp liên tiếp, tùy nhu cầu xây dựng do Thái dương Thiên Thần định hướng. Thầy MDR cũng lưu ý người chí nguyện và đệ tử đã bắt đầu đáp ứng với dấu hiệu mọc theo nghĩa tinh thần, nhưng vẫn chỉ “trong một mức nhỏ”, và đặt câu hỏi thực nghiệm: mục tiêu đời sống thực tế của mỗi người khớp đến đâu với dấu hiệu mọc của mình.

“Hoàng đạo lớn” theo nghĩa vi mô

Thầy MDR giải thích “hoàng đạo lớn” (greater zodiac) ở đây nên được hiểu theo nghĩa vi mô, gồm dấu hiệu Mặt Trời và dấu hiệu mọc, chứ không phải các hoàng đạo vũ trụ lớn hơn như những hệ mười chòm sao. Ngược lại, “hoàng đạo nhỏ” là các hành tinh trong nhà, biểu thị đời sống hoàn cảnh, kể cả hoàn cảnh trong thể cảm dục và thể trí. Thầy MDR nhận xét ngay cả thể nguyên nhân cũng có thể được xem như một loại “hoàn cảnh” bao quanh điểm tâm thức, nên cần thấy sự phân tầng giữa hoàn cảnh, xu hướng kiến tạo và mục tiêu tiến hóa.

Đệ tử và điểm đạo đồ: khả năng đáp ứng toàn bộ trường lực

Với đệ tử và điểm đạo đồ, Thầy MDR nói họ bắt đầu đáp ứng hữu thức với tất cả các ảnh hưởng vừa nêu, đồng thời có thể xử lý chúng một cách xây dựng vì đã có “điểm tựa” và năng lực quan sát. Ngoài ra họ còn bắt đầu đáp ứng với các lực cực kỳ vi tế tuôn vào từ ba chòm sao lớn; ở giai đoạn đầu phản ứng diễn ra trong các thể vi tế nhưng bộ não chưa ghi nhận được. Sau lần điểm đạo thứ ba, các ảnh hưởng này mới được ghi nhận trên cõi hồng trần trong tâm thức phàm ngã bình thường.

Trọng tâm của bộ sách là bảy Cung hơn là chiêm tinh thuần túy

Thầy MDR nhắc rằng đây vẫn là tập ba của giáo lý về bảy Cung, nên Chân sư DK đưa vấn đề trở về Cung như nguyên lý nền. Thầy nhận xét chiêm tinh liên hệ mạnh với cung ba, còn giáo lý về các Cung gắn với cung hai là cung thiêng liêng đang được phát triển trong hệ mặt trời hiện tại; vì vậy chiêm tinh quan trọng nhưng không phải tầng giải thích tối hậu. Theo Thầy MDR, Chân sư DK muốn người học thấy rằng phía sau các cơ chế chiêm tinh là các dòng Cung sâu hơn và quyết định hơn.

Đại Hùng Tinh là nguồn thực hành của bảy Cung

Thầy MDR nói vì mục đích thực hành, bảy sao chính của Đại Hùng Tinh được xem là nguồn của bảy Cung. Thầy nêu cụ thể chuỗi sao: Alkaid hay Benetnash cho cung một, Mizar cho cung hai, Alioth cho cung ba, Megrez cho cung bốn, Dubhe cho cung năm, Merak cho cung sáu, và Phecda cho cung bảy. Thầy cũng giải thích biểu tượng gáo của Big Dipper: phần “bầu” tượng trưng cho bốn Cung Thuộc Tính, còn phần “cán” tượng trưng cho ba Cung Trạng Thái, với đầu xa nhất của cán tương ứng cung một.

Đại Hùng Tinh, Thất Nữ Tinh và cấu trúc 4–3 / 3–4

Thầy MDR dành nhiều bình luận cho mô thức bốn và ba, lúc thì bốn ở trên ba, lúc thì ba ở trên bốn tùy bình diện xem xét. Nếu xét các cõi, bốn cõi dĩ thái ở trên ba cõi thuộc phần đậm đặc; nếu xét phàm ngã và linh hồn thì tam nguyên tinh thần hoặc ba phương diện linh hồn ở trên, còn bốn hiện thể ở dưới. Thầy đề xuất hình ảnh tam giác trên hình vuông, có một bề mặt chung, như biểu tượng cho cung ba nối phần trên và phần dưới.

Thất Nữ Tinh như một bí ẩn liên quan trung tâm đầu hoặc cổ họng

Thầy MDR suy đoán Thất Nữ Tinh có thể gồm hàng trăm sao, thậm chí hơn 800 đã được nhận diện, và đặt câu hỏi liệu có sự tương ứng nào với hoa sen ngàn cánh nơi trung tâm đầu của con người hay không. Thầy nêu hai khả năng: Thất Nữ Tinh như toàn bộ trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị, hoặc như một cấu trúc ngọc báu trong hoa sen ấy; đồng thời Thầy cũng ghi nhận có học thuyết khác xem Thất Nữ Tinh liên hệ với trung tâm cổ họng. Thầy MDR lưu ý tên gọi “jewel box” khiến Thất Nữ Tinh mang tính chất bảo ngọc, gợi một cấu trúc bảy mặt quý báu ở cấp siêu vũ trụ.

Đại Hùng Tinh là cực dương, Thất Nữ Tinh là cực âm

Theo Thầy MDR, Chân sư DK trình bày Đại Hùng Tinh như tác nhân của mãnh lực dương đối với các Hành Tinh Thượng đế, còn Thất Nữ Tinh như trạm chuyển tiếp của phương diện âm. Thầy liên hệ điều này với biểu tượng nam tính–nữ tính: Đại Hùng Tinh gắn với khẳng định và các Rishi vĩ đại, còn Thất Nữ Tinh gắn với hình tướng và tính nữ, nhưng cả hai đều cần nhau. Thầy cũng xen vào giả thuyết về Tiểu Hùng Tinh như trung gian bảy phân giữa hai nhóm này, tạo thành 21 và nếu tính toàn bộ đơn vị thì thành con số huyền bí 22.

Trao đổi năng lượng giữa bảy Hành Tinh Thượng đế và các chòm sao lớn

Thầy MDR nhấn mạnh có sự trao đổi trực tiếp giữa sự sống của bảy Hành Tinh Thượng đế lớn và các Sự Sống “khôn dò, vô lượng” đang phú linh các chòm sao như Đại Hùng Tinh và Thất Nữ Tinh. Thầy gợi ý cũng có thể tồn tại các ngôi sao “phi thiêng liêng” tương tự các hành tinh chưa thiêng liêng trong hệ mặt trời, và suy đoán có thể về sau sẽ có đủ 12 hành tinh thiêng liêng cũng như 12 Rishi thiêng liêng và 12 thực thể Thất Nữ Tinh thiêng liêng. Đây là phần Thầy MDR tự suy luận nhằm “xếp hàng các con số” theo định luật tương ứng, chứ không khẳng định như giáo lý đã hoàn tất.

Các tam giác thiêng liêng giữa hành tinh, Đại Hùng Tinh và Thất Nữ Tinh

Thầy MDR nhấn mạnh một trong những bí mật nội môn lớn nhất của chiêm tinh hành tinh là các tam giác giữa mỗi hành tinh thiêng liêng với một sao của Đại Hùng Tinh và một sao của Thất Nữ Tinh. Theo Thầy, chính các tam giác sao–sao–hành tinh này mới tiết lộ tiến trình nội tại của một Hành Tinh Thượng đế, sâu hơn nhiều so với chiêm tinh thông thường. Thầy cũng lưu ý Chân sư DK nói các tam giác ấy được phản chiếu trong các tam giác dịch chuyển giữa bảy trung tâm của con người.

Tam giác trung tâm trong thể dĩ thái như phản chiếu của các tam giác vũ trụ

Thầy MDR dùng định luật tương ứng để suy luận rằng trong các tam giác trung tâm của con người có thể có một lực dương, một lực âm và một lực hành tinh tương ứng với ba đỉnh vũ trụ. Thầy đề nghị có thể xem Đại Hùng Tinh tương ứng đỉnh cung một, Thất Nữ Tinh tương ứng đỉnh trung gian có phẩm tính Bồ đề và cung hai, còn hành tinh là đỉnh thứ ba. Thầy dựa thêm vào Luận về Lửa Vũ Trụ, nhất là đoạn nói các Hành Tinh Thượng đế là nơi hội tụ của hai loại lực: lực từ bảy Rishi Đại Hùng Tinh và lực Bồ đề truyền qua Thất Nữ Tinh từ chòm Rồng của Minh Triết.

Thất Nữ Tinh như trung gian Bồ đề và chòm Rồng của Minh Triết

Thầy MDR nhấn mạnh một điểm Thầy cho là quan trọng: Thất Nữ Tinh không chỉ mang phẩm tính cung ba hay hình tướng mà còn mang chức năng trung gian Bồ đề, tức liên hệ đến cung hai. Thầy viện dẫn rằng nếu chòm Rồng không có cung hai thì các chân sư và các Hành Tinh Thượng đế đã không thể được gọi là “Rồng của Minh Triết”. Từ đó Thầy đề xuất trong tam giác biểu tượng, Đại Hùng Tinh là đầu, Thất Nữ Tinh là tim, còn hành tinh là trung tâm thứ ba biểu thị phương diện biểu hiện.

Liên hệ với các nhóm hạt giống trong Đường Đạo Trong Kỷ Nguyên Mới

Thầy MDR sáng tạo áp dụng mô hình tam giác này vào các nhóm hạt giống: nhóm giao tiếp viễn cảm dùng đầu–tim–cổ họng; nhóm xua tan ảo cảm dùng đầu–tim–tùng thái dương; nhóm trị liệu dùng đầu–tim–ajna; nhóm giáo dục dùng đầu–ajna–cổ họng; nhóm chính trị dùng đầu–tim–đáy cột sống; nhóm tôn giáo lại dùng đầu–tim–tùng thái dương; nhóm khoa học dùng đầu–tim–cổ họng–xương cùng nhưng Thầy chỉ xét các tam giác trong đó. Trong các gán ghép này, Thầy MDR thường đặt Đại Hùng Tinh vào đầu, Thất Nữ Tinh vào tim hoặc ajna như trung gian, còn một hành tinh thiêng liêng như Sao Hải Vương, Sao Thủy, Sao Thổ, Sao Diêm Vương hay Sao Thiên Vương vào trung tâm còn lại. Thầy lưu ý đây là các suy luận có tính gợi mở để người học nhìn lá số chiêm tinh song hành với sự vận hành thực của thể dĩ thái.

Chiêm tinh của hành tinh và vai trò của bộ phận chiêm tinh trong Thánh đoàn

Thầy MDR nói việc lập lá số chiêm tinh cho hành tinh hiện chưa khả thi với nhân loại, nhưng chắc chắn thuộc năng lực của bộ phận chiêm tinh trong Thánh đoàn, và có lẽ Chân sư DK cũng thuộc bộ phận này. Thầy dẫn việc Chân sư DK nói dấu hiệu Thiên Bình đang tăng cường trong lá số hành tinh như bằng chứng cho thấy các Đấng ấy có tri thức thực tế về chiêm tinh hành tinh. Thầy cũng tự hỏi liệu có phải dấu hiệu Bảo Bình đang trở thành một dạng dấu hiệu mọc tiến triển của Trái Đất trong thời đại hiện nay hay không, dù Chân sư DK lại đặc biệt nêu Thiên Bình, có thể vì đây là một dấu hiệu hành khí cùng bộ ba với Bảo Bình.

Tác động của các tam giác sao–hành tinh mạnh hơn tác động hoàng đạo lên con người

Theo Chân sư DK, như Thầy MDR nhấn mạnh, các đường lực giữa hành tinh và hai nhóm sao kia có ảnh hưởng lên Hành Tinh Thượng đế còn mạnh hơn ảnh hưởng của các chòm hoàng đạo lên đơn vị nhân loại. Thầy MDR thừa nhận ở đây có một bài toán về “cái nào lớn hơn, cái nào nhỏ hơn”, vì các dấu hiệu hoàng đạo cũng liên hệ với các cánh hoa trong trung tâm đầu và tim của Đấng Bất Khả Tư Nghị, nhưng Thầy chấp nhận phát biểu của Chân sư DK như một chỉ dẫn về phẩm cấp năng lượng. Từ đó Thầy khuyến khích áp dụng định luật tương đồng để tự hỏi trong hệ trung tâm con người có những tam giác nào còn mạnh hơn ảnh hưởng của các dấu hiệu hoàng đạo lên cá nhân.

Các Hành Tinh Thượng đế đang vượt ảnh hưởng hoàng đạo để đáp ứng ba chòm sao mật thiết

Thầy MDR giải thích lý do của sức mạnh ấy là vì các Chân Linh Hành Tinh đã ở một điểm tiến hoá vô cùng cao và phần lớn đã vượt qua ảnh hưởng của mười hai chòm hoàng đạo. Thay vào đó, các Ngài đang nhanh chóng đáp ứng với rung động cao hơn của ba “chòm sao mật thiết”, tức Đại Hùng Tinh, Thất Nữ Tinh và Sirius. Thầy MDR nhận xét điều này cho thấy mỗi Hành Tinh Thượng đế không chỉ có “người Anh Cả” trong một dấu hiệu hoàng đạo như Sao Hỏa với dấu hiệu Bạch Dương, mà còn có các nguyên mẫu ở cấp cao hơn trong Đại Hùng Tinh hay Thất Nữ Tinh.

Phân biệt bậc lớn nhỏ trong các nguyên mẫu vũ trụ

Thầy MDR đề xuất cần học cách phân định đúng độ lớn của các nguồn lực; nếu đặt cái nhỏ lên trên cái lớn hoặc ngược lại, chúng ta sẽ lẫn lộn toàn bộ hệ thống. Thầy nêu ví dụ: một hành tinh như Vulcan có thể học được nhiều hơn từ một Rishi cung một của Đại Hùng Tinh hơn là từ Chúa Tể của dấu hiệu Kim Ngưu vốn cũng có liên hệ với nó. Thầy xem đây là một vấn đề tinh tế của “độ lớn” và “thứ bậc” trong huyền bí học, đòi hỏi suy tư lâu dài chứ không thể giải bằng các nhãn đơn giản.

Mức tiến hóa khôn lường của các Hành Tinh Thượng đế

Thầy MDR nêu một nhận định gây ấn tượng: Hành Tinh Thượng đế của chúng ta từng ở trình độ tương đương một chân sư minh triết từ nhiều Đại giai kỳ sinh hóa trước đây, tức nhiều chu kỳ cỡ khoảng 311 nghìn tỷ năm. Qua đó, Thầy muốn người nghe cảm nhận khoảng cách khôn dò giữa sự tiến hóa của một chân sư và của một Chân Linh Hành Tinh, rồi từ đó lại suy ra các Chúa Tể của chòm sao còn siêu việt hơn nữa. Thầy nhấn mạnh chúng ta đang suy đoán vượt xa tầm kinh nghiệm hiện tại, nên mọi hệ thống chỉ là khung khái niệm cần được lấp đầy dần bằng kinh nghiệm qua những thời kỳ rất dài.

Ý nghĩa của “các chòm sao mật thiết”

Thầy MDR tự hỏi ba chòm sao ấy “mật thiết” với ai, và đề xuất rằng chúng có thể mật thiết với cấu trúc trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị: bảy trung tâm đầu phụ, toàn bộ trung tâm đầu, tim của trung tâm đầu và viên ngọc ở trong đó. Theo Thầy, điều này khiến Đại Hùng Tinh, Thất Nữ Tinh và Sirius có quan hệ đặc biệt với phần cao nhất trong cơ cấu của một Thực Thể siêu chòm sao mà Luận về Lửa Vũ Trụ chỉ gọi là “Đấng chưa biết”. Đây là một nhận xét riêng của Thầy MDR nhằm nối các chỉ dẫn rời rạc của Chân sư DK thành một bức tranh cấu trúc.

Tương ứng giữa con người vượt hành tinh và Hành Tinh Thượng đế vượt hoàng đạo

Thầy MDR giải thích đoạn so sánh chủ chốt của Chân sư DK như sau: cũng như một cá nhân tiến bộ có thể hóa giải ảnh hưởng của các hành tinh và làm chủ đời sống phàm ngã, các Hành Tinh Thượng đế cũng có thể hóa giải ảnh hưởng của các chòm hoàng đạo khi các Ngài thức tỉnh với các rung động cao hơn từ ba chòm sao mật thiết. Nơi con người, khi linh hồn làm chủ thì các hành tinh ngừng điều kiện hóa đời sống; cao hơn nữa, từ lần điểm đạo thứ ba, điểm đạo đồ bắt đầu chạm đến những dòng lực mong manh từ ba chòm sao lớn. Thầy MDR cho rằng đây là một chìa khóa tương đồng rất quan trọng, dù cần sử dụng thận trọng vì các tầng analog không hoàn toàn đồng nhất.

Hàm ý đối với dự đoán chiêm tinh

Từ lập luận trên, Thầy MDR nhấn mạnh khi một người tiến hóa đủ cao, dự đoán chiêm tinh về hoạt động và hoàn cảnh sẽ không còn chắc chắn nữa, vì người ấy không còn đơn thuần bị chi phối bởi các lực hành tinh. Tương tự, đối với các Hành Tinh Thượng đế, một khi các Ngài chuyển sự đáp ứng lên các chòm sao mật thiết, ảnh hưởng của hoàng đạo không còn giữ vai trò quyết định như trước. Theo Thầy MDR, đây là lý do vì sao chiêm tinh nội môn rốt cuộc phải quy về vấn đề tiêu điểm tâm thức ở đâu, chứ không chỉ là cấu trúc lá số.

Điều chỉnh phạm vi bài giảng và dời phần Huyền Giai Sáng Tạo

Thầy MDR cho biết không nên tiếp tục đi sâu vào phần Các Huyền Giai Sáng Tạo trong buổi này vì Thầy đã dành quá nhiều thời gian cho phần ngay trước đó, đến khoảng 56–57 phút. Thầy quyết định để chủ đề này lại như một phần ôn tập và mở đầu cho Esoteric Astrology Adventure số 15, cho thấy đây là một đề tài lớn cần được xử lý cẩn trọng hơn thay vì đi tiếp vội vàng ở cuối webinar.

Liên hệ giữa Huyền Giai thứ năm gần giải thoát và Huyền Giai thứ năm biểu hiện

Thầy MDR nhắc rằng Thầy đã nêu một số điểm quan trọng về mối liên hệ giữa Huyền Giai Sáng Tạo thứ năm gần như được giải thoát và Huyền Giai Sáng Tạo thứ năm biểu hiện là các Thái dương Thiên Thần. Thầy lưu ý sẽ lặp lại các điểm này trong buổi sau và hy vọng khi đó có thể dùng các bảng biểu một cách đúng đắn hơn, cho thấy Thầy xem cấu trúc bảng là công cụ cần thiết để làm sáng tỏ các tương quan huyền bí phức tạp.

Kỳ vọng vào bản ghi và định hướng cho buổi số 15

Thầy MDR nhận xét rằng Thầy hy vọng bản video của buổi giảng đã được ghi lại thành công, vì Thầy không muốn phải lặp lại toàn bộ nội dung một lần nữa. Thầy cũng lưu ý rằng trong một bản ghi trước đó chỉ có âm thanh, Thầy đã thực sự đi vào phần Các Huyền Giai Sáng Tạo, nên người học vẫn có thể tìm được một phần thông tin ở đó. Theo kế hoạch của Thầy, buổi số 15 sẽ bắt đầu trực tiếp với chủ đề này.

Tầm vóc của chủ đề và tài liệu cần nghiên cứu thêm

Thầy MDR nhấn mạnh rằng Các Huyền Giai Sáng Tạo là một chủ đề “rất lớn”, không thể hiểu đầy đủ chỉ qua một buổi webinar. Thầy đề xuất cần nghiên cứu thêm Luận về Lửa Vũ Trụ để có thể thâm nhập vấn đề, dù chỉ đến một mức độ nhỏ trong khả năng hiện tại của người học. Nhận xét này cho thấy Thầy nhìn chủ đề như một lĩnh vực đòi hỏi nghiên cứu liên văn bản và nỗ lực lâu dài.

Đại Khấn Nguyện và sự tái lâm của Đức Christ

Khi kết thúc webinar, Thầy MDR hướng nhóm cùng xướng Đại Khấn Nguyện như vẫn làm trong các buổi Chiêm Tinh Học Nội Môn. Thầy lưu ý rất rõ rằng phương cách hàng đầu để giúp ngưng tụ, thúc đẩy và hỗ trợ sự tái lâm của Đức Christ là sử dụng Đại Khấn Nguyện và truyền bá Đại Khấn Nguyện. Đây là bình luận thực hành quan trọng của Thầy, đặt công việc huyền bí không chỉ ở mức nghiên cứu giáo lý mà còn ở mức phụng sự thế giới qua khẩn cầu tập thể.

EAA 14 Text

[1] It might be useful here to comment in a wide and general way, and with many necessary reservations, upon the broad sweep of some of these responses:

[1] Ở đây, có lẽ hữu ích khi bàn một cách rộng rãi và tổng quát, cùng với nhiều dè dặt cần thiết, về tầm bao quát lớn của một số đáp ứng này:

[2] 1. Undeveloped humanity is primarily conditioned in its life and circumstances by the influence of the lesser zodiac and thus by the position of the planets in the twelve houses.

[2] 1. Nhân loại chưa phát triển chủ yếu chịu tác động trong đời sống và hoàn cảnh của mình bởi ảnh hưởng của hoàng đạo nhỏ, và do đó bởi vị trí của các hành tinh trong mười hai nhà.

[3] 2. Average intelligent humanity and those nearing the Path of Discipleship and upon the Probationary Path respond consciously to [Page 31]

[3] 2. Nhân loại thông minh trung bình và những người đang tiến gần Con Đường Đệ Tử, cũng như đang ở trên Con Đường Dự Bị, đáp ứng một cách có ý thức với [Page 31]

[4] a. The planets, affecting their personalities.

[4] a. Các hành tinh, tác động đến phàm ngã của họ.

[5] b. The Sun sign, as indicating life trends which are already established and which constitute the line of least resistance.

[5] b. Dấu hiệu Mặt Trời, vì nó chỉ ra những khuynh hướng đời sống đã được thiết lập và tạo thành con đường ít trở ngại nhất.

[6] c. The rising sign in a small measure. This indicates the life goal for that particular life cycle or else over a period of seven lives. The last two constitute the Greater Zodiac.

[6] c. Dấu hiệu mọc, ở một mức độ nhỏ. Điều này chỉ ra mục tiêu đời sống cho chu kỳ sống đặc thù ấy, hoặc trong một giai đoạn bảy kiếp sống. Hai yếu tố sau cùng này tạo thành Hoàng Đạo Lớn.

[7] 3. Disciples and initiates can begin consciously to respond to all the above influences, [8] handling them constructively, [9] plus those potent yet infinitely subtle forces which pour into our solar system from the three major constellations referred to above. [10] In the early stages, the response is in the subtler bodies and the brain fails to register them, [11] but after the third initiation, there is a recognition of them upon the physical plane.

[7] 3. Các đệ tử và điểm đạo đồ có thể bắt đầu đáp ứng một cách có ý thức với tất cả các ảnh hưởng nêu trên, [8] xử lý chúng một cách xây dựng, [9] cộng thêm những mãnh lực hùng mạnh nhưng vô cùng tinh vi đang tuôn vào hệ mặt trời của chúng ta từ ba chòm sao chính đã được nói đến ở trên. [10] Trong các giai đoạn đầu, sự đáp ứng diễn ra trong các thể tinh vi hơn và bộ não không ghi nhận được chúng, [11] nhưng sau lần điểm đạo thứ ba, có sự nhận biết chúng trên cõi hồng trần.

[12] Bringing the theme back to the subject of this treatise, which is that of the seven rays, [13] I would point out that these rays have a close connection with the seven stars of the Great Bear [14] (again always the four and the three as a secondary differentiation) and to the seven Sisters, the Pleiades. [15] The first constellation is the agent of positive force to the planetary Logos [16] and the other the relayer of the negative aspect. [17] There is, therefore, a direct interchange of energies between the lives of the seven planetary Logoi [18] and the stupendous and unfathomable Lives Who inform these major constellations. [19] Great interlocking triangles of force can be found existing between the seven planets and these two groups of seven stars each. [20] It will eventually be discovered that the innermost secret of astrological deduction in the planetary sense is connected with these “sacred triangles,” [21] and they are—in their turn—represented by the triangles [Page 32] (shifting and changing) which can be constructed in connection with the seven centres.

[12] Đưa chủ đề trở lại với đề tài của khảo luận này, tức là bảy cung, [13] tôi muốn chỉ ra rằng các cung này có mối liên hệ mật thiết với bảy ngôi sao của Đại Hùng Tinh [14] (một lần nữa, luôn luôn là bốn và ba như một biến phân thứ yếu) và với bảy Chị Em, chòm Tua Rua. [15] Chòm sao thứ nhất là tác nhân của mãnh lực dương đối với Hành Tinh Thượng đế, [16] còn chòm sao kia là trung gian chuyển tiếp của phương diện âm. [17] Do đó, có một sự trao đổi năng lượng trực tiếp giữa các sự sống của bảy Hành Tinh Thượng đế [18] và các Sự Sống kỳ vĩ, không thể dò thấu, vốn thấm nhuần các chòm sao chính này. [19] Có thể thấy các tam giác mãnh lực vĩ đại, đan lồng vào nhau, đang hiện hữu giữa bảy hành tinh và hai nhóm gồm bảy ngôi sao này. [20] Cuối cùng, người ta sẽ khám phá rằng bí mật sâu kín nhất của sự suy luận chiêm tinh theo nghĩa hành tinh có liên hệ với các “tam giác thiêng liêng” này, [21] và đến lượt chúng, chúng được biểu hiện bởi các tam giác [Page 32] (dịch chuyển và biến đổi) có thể được kiến lập liên quan đến bảy trung tâm.

[22] In casting the horoscope of the planet (which will some day be possible) [23] it will be found that the line of these forces and of our planetary response to them is of a more potent effect than is the influence of the zodiacal constellations upon the human unit. [24] This is due to the immeasurably advanced point in evolution of the planetary Spirits Who have (in Their individual lives) largely transcended the influence of the twelve constellations and are becoming rapidly responsive to the higher vibrations of their great Prototypes, the “three intimate constellations,” as they have esoterically been called. [25] This is a correspondence in the lives of these great Entities [26] to the manner in which an advanced individual can offset the influence of the planets and thus so dominate his personality life [27] that prediction and certainty, as to activity and circumstance, are no longer possible. [28] The soul is dominating, and the planets cease to condition the life. [29] So it is with the constellations and the planetary Logoi. [30] They can offset the lower influences as They awaken to and respond to the infinitely higher vibrations of the three major constellations.

[22] Khi lập lá số chiêm tinh của hành tinh (điều mà một ngày kia sẽ có thể thực hiện), [23] người ta sẽ thấy rằng đường tuyến của các mãnh lực này và của sự đáp ứng hành tinh của chúng ta đối với chúng có tác động mạnh mẽ hơn ảnh hưởng của các chòm sao hoàng đạo đối với đơn vị nhân loại. [24] Điều này là do điểm tiến hoá cao vượt ngoài mọi đo lường của các Chân Linh Hành Tinh, những Đấng đã, trong đời sống cá biệt của Các Ngài, phần lớn vượt lên trên ảnh hưởng của mười hai chòm sao và đang nhanh chóng trở nên đáp ứng với các rung động cao hơn của những Nguyên Mẫu vĩ đại của Các Ngài, tức “ba chòm sao mật thiết”, như chúng đã được gọi một cách huyền bí. [25] Đây là một tương ứng trong đời sống của các Thực Thể vĩ đại này [26] với cách thức mà một cá nhân tiến hoá cao có thể hóa giải ảnh hưởng của các hành tinh, và nhờ đó chi phối đời sống phàm ngã của y đến mức [27] sự dự đoán và tính chắc chắn về hoạt động và hoàn cảnh không còn khả dĩ nữa. [28] Linh hồn đang chi phối, và các hành tinh không còn tác động lên đời sống. [29] Đối với các chòm sao và các Hành Tinh Thượng đế cũng vậy. [30] Các Ngài có thể hóa giải những ảnh hưởng thấp khi Các Ngài thức tỉnh trước và đáp ứng với các rung động cao hơn vô cùng của ba chòm sao chính.

Esoteric-Astrology-Adventure-14b

 

Friends, I really did it. We have two marvelous audio recordings for Esoteric Astrology Adventure number 14. Somehow, I did not press show my screen. What this means is that I have to do again what I have just done. However, I will almost never repeat myself. Perhaps there is some value in the audio of number 14 that I’ve just completed.

Các bạn, tôi thật sự đã làm được rồi. Chúng ta có hai bản ghi âm tuyệt vời cho Cuộc Phiêu Lưu Chiêm Tinh Học Nội Môn số 14. Không hiểu sao, tôi đã không bấm nút hiển thị màn hình của mình. Điều này có nghĩa là tôi phải làm lại điều tôi vừa làm. Tuy nhiên, hầu như tôi sẽ không bao giờ tự lặp lại. Có lẽ vẫn có giá trị nào đó trong phần âm thanh của số 14 mà tôi vừa hoàn tất.

Coming discussion, this time the screen is definitely on. Yes, I’m showing the screen and I’ll never do that one again, right? Never say never. However, we began by saying that there were some great remote sources which were affecting our solar system.

Phần thảo luận sắp tới, lần này màn hình chắc chắn đang bật. Vâng, tôi đang hiển thị màn hình và tôi sẽ không bao giờ làm lại điều đó nữa, đúng không? Đừng bao giờ nói không bao giờ. Tuy nhiên, chúng ta đã bắt đầu bằng cách nói rằng có một số nguồn xa xôi vĩ đại đang tác động đến hệ mặt trời của chúng ta.

These were the Great Bear, the Pleiades, and Sirius, the so-called intimate constellations, as well as the seven solar systems. Whether the seven solar systems are simply Solar Logoi in a Cosmic Logos called the seven solar systems of which ours is one, sometimes called the Sirian system, or whether these seven solar systems are really great constellational sources, the major chakras of the One About Whom Naught May Be Said. In any case, they do reach into our solar system. The human being cannot register them. The analogy given is that for a human being to register these impacts would be equivalent to a tiny cell or atom in our little finger registering consciously the effect of a high moment of meditation that we may have.

Đó là Đại Hùng Tinh, Pleiades và Thiên Lang, các chòm sao được gọi là thân cận, cũng như bảy hệ mặt trời. Dù bảy hệ mặt trời chỉ đơn giản là các Thái dương Thượng đế trong một Thượng đế Vũ Trụ được gọi là bảy hệ mặt trời, mà hệ của chúng ta là một trong số đó, đôi khi được gọi là hệ Thiên Lang, hay liệu bảy hệ mặt trời này thật sự là những nguồn chòm sao vĩ đại, các luân xa chính của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Dù thế nào đi nữa, chúng quả thật vươn vào hệ mặt trời của chúng ta. Con người không thể ghi nhận chúng. Phép tương đồng được đưa ra là: việc một con người ghi nhận những tác động này sẽ tương đương với việc một tế bào hay nguyên tử tí hon trong ngón tay út của chúng ta ghi nhận một cách có ý thức ảnh hưởng của một khoảnh khắc tham thiền cao siêu mà chúng ta có thể có.

Perhaps we can see something of the proportion involved here. Even the soul cannot register these great impacts. It has to be the spirit itself. Man has to be coming into the third initiation and beyond in order for this type of registration simply to begin. DK tells us that there are all these energies. There’s a vast system of interlocking energies. Our little systemic etheric body is part of the etheric body of a Cosmic Logos. We cannot really trace these things. But we can have some idea about them.

Có lẽ chúng ta có thể thấy phần nào tỉ lệ liên quan ở đây. Ngay cả linh hồn cũng không thể ghi nhận các tác động vĩ đại này. Chính tinh thần mới phải làm điều đó. Con người phải đang tiến vào lần điểm đạo thứ ba và xa hơn nữa thì loại ghi nhận này mới đơn giản bắt đầu. Chân sư DK cho chúng ta biết rằng có tất cả những năng lượng này. Có một hệ thống bao la các năng lượng đan kết vào nhau. Thể dĩ thái hệ thống nhỏ bé của chúng ta là một phần của thể dĩ thái của một Thượng đế Vũ Trụ. Chúng ta thật sự không thể truy nguyên những điều này. Nhưng chúng ta có thể có một ý niệm nào đó về chúng.

When the Antahkarana is built sufficiently to warrant the idea that we are third degree initiates, some slight impression from these sources will begin. DK wants to consider the major forces involved here. They will suffice for our day and generation. Increasingly we will become aware.

Khi antahkarana được xây dựng đủ để bảo chứng cho ý tưởng rằng chúng ta là các điểm đạo đồ bậc ba, một ấn tượng nhẹ từ các nguồn này sẽ bắt đầu. Chân sư DK muốn xem xét các mãnh lực chính liên quan ở đây. Chúng sẽ đủ cho thời đại và thế hệ của chúng ta. Càng ngày chúng ta sẽ càng trở nên nhận biết.

That’s where I ended number 13 and began the ill-fated voyage blind on number 14, but I can see already that I’m not going to be saying the same thing. Perhaps it will be useful to listen to number 14 blind as well as number 14 with visuals.

Đó là chỗ tôi đã kết thúc số 13 và bắt đầu chuyến hành trình mù đầy bất hạnh ở số 14, nhưng tôi đã có thể thấy rằng mình sẽ không nói cùng một điều. Có lẽ sẽ hữu ích khi nghe số 14 mù cũng như số 14 có hình ảnh.

[1] It might be useful here to comment in a wide and general way, and with many necessary reservations, upon the broad sweep of some of these responses:

[1] Ở đây, có lẽ hữu ích khi bàn một cách rộng rãi và tổng quát, cùng với nhiều dè dặt cần thiết, về tầm bao quát lớn của một số đáp ứng này:

He’s commenting in a broad way with a great sweep. He always has reservations because there are always particulars which do not fit within the generality. I remember once He was discussing: There are three major types of second race souls, of course, with many exceptions. Well, it may help for us to know that there is principally the wisdom type, the pure love type and the meticulous entirety type. But there are many exceptions. He is certainly in that position to see and understand what some of these are. Here is the broad sweep of what different types of human beings respond to.

Ngài đang bình luận theo một cách rộng rãi với một cái nhìn bao quát lớn. Ngài luôn có những dè dặt, bởi vì luôn có những trường hợp cá biệt không khớp với điều tổng quát. Tôi nhớ có lần Ngài bàn đến: Có ba loại chính của các linh hồn cung hai, tất nhiên cùng với nhiều ngoại lệ. Vâng, có thể hữu ích cho chúng ta khi biết rằng về căn bản có loại minh triết, loại bác ái thuần túy và loại toàn vẹn tỉ mỉ. Nhưng có nhiều ngoại lệ. Chắc chắn Ngài ở vị trí có thể thấy và thấu hiểu một số điều ấy là gì. Đây là toàn cảnh bao quát về điều mà các loại người khác nhau đáp ứng.

[2] 1. Undeveloped humanity is primarily conditioned in its life and circumstances by the influence of the lesser zodiac and thus by the position of the planets in the twelve houses.

[2] 1. Nhân loại chưa phát triển chủ yếu chịu tác động trong đời sống và hoàn cảnh của mình bởi ảnh hưởng của hoàng đạo nhỏ, và do đó bởi vị trí của các hành tinh trong mười hai nhà.

It’s interesting to call the arrangement of the twelve houses a kind of zodiac. It’s a circumstantial, experiential zodiac, a zodiac of influences within the realm of dense form, dense form considered to be within the dense physical body of the Solar Logos. The early man, undeveloped humanity, solar plexus humanity living below the diaphragm is responding primarily and automatically to the influence of the planets in the houses. We do, too, of course. But he’ll explain that shortly.

Thật thú vị khi gọi sự sắp xếp của mười hai nhà là một loại hoàng đạo. Đó là một hoàng đạo hoàn cảnh, kinh nghiệm, một hoàng đạo của các ảnh hưởng trong phạm vi hình tướng đậm đặc, hình tướng đậm đặc được xem là nằm trong thể xác đậm đặc của Thái dương Thượng đế. Con người sơ khai, nhân loại chưa phát triển, nhân loại tùng thái dương sống dưới hoành cách mô, đang đáp ứng chủ yếu và tự động với ảnh hưởng của các hành tinh trong các nhà. Tất nhiên chúng ta cũng vậy. Nhưng Ngài sẽ giải thích điều đó ngay sau đây.

I’ve done a lot of these today. Some of them with futility, it may be necessary, after all, to send you number eleven and twelve, truncated twelve, an hour and forty nine minutes of it at a rather large file, which Mac readers, Mac users cannot use. But let us see. We’re working on it.

Hôm nay tôi đã làm rất nhiều phần này. Một số phần trong đó có lẽ vô ích; rốt cuộc có thể cần gửi cho các bạn số mười một và số mười hai, số mười hai bị cắt ngắn, một giờ bốn mươi chín phút, trong một tập tin khá lớn mà người đọc Mac, người dùng Mac không thể dùng. Nhưng hãy xem đã. Chúng ta đang xử lý việc đó.

[3] 2. Average intelligent humanity and those nearing the Path of Discipleship and upon the Probationary Path respond consciously to

[3] 2. Nhân loại thông minh trung bình và những người đang tiến gần Con Đường Đệ Tử, cũng như đang ở trên Con Đường Dự Bị, đáp ứng một cách có ý thức với [Page 31]

This is a category of humanity existing after millions of years of evolution. Remember, this kind of a ballpark figure: under normal circumstances, it will take twenty five million years to make the Master from the time of individualization. I mean, that may be a preposterous figure, but I think it bears some examination, given the fact that twenty one million years have passed for most of humanity and they are where they are, perhaps some millions of years away from becoming a true Master. Average intelligent humanity have some grip on the concrete mind. There’s some aspiration here on the probationary path. They’re beginning to discipline themselves on the path of discipleship. They are influenced by what? Let us see.

Đây là một hạng nhân loại tồn tại sau hàng triệu năm tiến hoá. Hãy nhớ con số ước lượng đại khái này: trong những hoàn cảnh bình thường, cần hai mươi lăm triệu năm để tạo nên Chân sư kể từ thời điểm biệt ngã hóa. Ý tôi là, con số đó có thể phi lý, nhưng tôi nghĩ nó đáng được khảo sát, xét đến sự kiện hai mươi mốt triệu năm đã trôi qua đối với phần lớn nhân loại và họ đang ở vị trí hiện nay, có lẽ còn cách việc trở thành một Chân sư đích thực vài triệu năm nữa. Nhân loại thông minh trung bình đã có phần nào nắm bắt trí cụ thể. Ở đây có một ít khát vọng trên Con Đường Dự Bị. Họ đang bắt đầu tự rèn luyện trên Con Đường Đệ Tử. Họ chịu ảnh hưởng bởi điều gì? Chúng ta hãy xem.

[4] a. The planets, affecting their personalities.

[4] a. Các hành tinh, tác động đến phàm ngã của họ.

Indeed, we all have personalities and at least until the fourth initiation is taken. Even then, the Spiritual Triad is considered a personality of the Monad. These planets are still in play, even for the intelligent and those upon the path of probation. They will be actually in play for initiates as well. There are ways in which the planets rule the fifth initiation. The fourth initiation may be beyond. We cannot simply say that planetary influence represents only the lower stages of development, but as DK told us, it’s the energies passing through the planets, the ray energies and other energies, which are influential in these higher degrees, along with the energy of the planet itself.

Quả thật, tất cả chúng ta đều có phàm ngã, ít nhất cho đến khi lần điểm đạo thứ tư được nhận. Ngay cả khi ấy, Tam Nguyên Tinh Thần vẫn được xem là một phàm ngã của chân thần. Các hành tinh này vẫn còn tác dụng, ngay cả đối với người thông minh và những người trên Con Đường Dự Bị. Thật ra chúng cũng sẽ còn tác dụng đối với các điểm đạo đồ. Có những cách theo đó các hành tinh cai quản lần điểm đạo thứ năm. Lần điểm đạo thứ tư có thể vượt ngoài điều đó. Chúng ta không thể đơn giản nói rằng ảnh hưởng hành tinh chỉ đại diện cho các giai đoạn phát triển thấp hơn; nhưng như Chân sư DK đã nói, chính các năng lượng đi qua các hành tinh, các năng lượng cung và những năng lượng khác, mới có ảnh hưởng trong các cấp độ cao hơn này, cùng với năng lượng của chính hành tinh.

These intelligent people are affected by the planets. Yes, they are.

Những người thông minh này chịu tác động của các hành tinh. Vâng, đúng vậy.

[5] b. The Sun sign, as indicating life trends which are already established and which constitute the line of least resistance.

[5] b. Dấu hiệu Mặt Trời, vì nó chỉ ra những khuynh hướng đời sống đã được thiết lập và tạo thành con đường ít trở ngại nhất.

I want to say the conscious line of least resistance. There are lines of least resistance about which we would be shocked because we have no idea that we are actually carrying out these types of activities. They are unconscious to us. But as we are born in the sign that we leave, at least that in which we leave life or leave form in the lower three worlds, as we are born in the same month, as He says, of the same sign of the zodiac, as the sign of the zodiac in which we departed from the physical plane, we can see that there is a kind of developmental trend that moves with the sun. In other words, there is a constructiveness that operates in relation to the sun.

Tôi muốn nói là con đường ít trở ngại nhất có ý thức. Có những con đường ít trở ngại nhất khiến chúng ta sẽ kinh ngạc, vì chúng ta không hề biết rằng mình thật sự đang thực hiện các loại hoạt động này. Chúng là vô thức đối với chúng ta. Nhưng vì chúng ta được sinh ra trong dấu hiệu mà chúng ta rời đi, ít nhất là dấu hiệu trong đó chúng ta rời đời sống hay rời hình tướng trong ba cõi thấp; vì chúng ta được sinh ra trong cùng tháng, như Ngài nói, của cùng dấu hiệu hoàng đạo, như dấu hiệu hoàng đạo trong đó chúng ta đã rời khỏi cõi hồng trần, chúng ta có thể thấy rằng có một loại khuynh hướng phát triển di chuyển cùng với Mặt Trời. Nói cách khác, có một tính xây dựng vận hành liên hệ với Mặt Trời.

Whatever we had built when we departed the physical plane is continued by the sun’s position. It represents this constructive building of the personality and the character. It is a line of least conscious resistance. In other words, we know what we like. We know what seems easiest to us. We know how we seem to fit with certain types of activities and circumstances. That is a conscious sense of the line of least resistance.

Bất cứ điều gì chúng ta đã xây dựng khi rời cõi hồng trần đều được tiếp tục bởi vị trí của Mặt Trời. Nó đại diện cho việc xây dựng mang tính kiến tạo này của phàm ngã và Tính cách. Đó là một con đường ít trở ngại nhất có ý thức. Nói cách khác, chúng ta biết mình thích gì. Chúng ta biết điều gì dường như dễ nhất đối với mình. Chúng ta biết mình dường như phù hợp với những loại hoạt động và hoàn cảnh nào đó ra sao. Đó là một cảm thức có ý thức về con đường ít trở ngại nhất.

[6] c. The rising sign in a small measure. This indicates the life goal for that particular life cycle or else over a period of seven lives. The last two constitute the Greater Zodiac.

[6] c. Dấu hiệu mọc, ở một mức độ nhỏ. Điều này chỉ ra mục tiêu đời sống cho chu kỳ sống đặc thù ấy, hoặc trong một giai đoạn bảy kiếp sống. Hai yếu tố sau cùng này tạo thành Hoàng Đạo Lớn.

Oftentimes when we follow our rising sign, we have to go against that line of least resistance. Intelligent human beings, probationers and disciples also respond to the rising sign, but it says in a small measure. You would think that as disciples they would respond in a larger measure to the rising sign. Let us remember that all human beings respond to the rising sign. It has a lot to do with the physical nature. It is very much involved in what is called Hyleg, or health indications in the astrological chart. In a way it does rule the dense physical body.

Thông thường khi chúng ta đi theo dấu hiệu mọc của mình, chúng ta phải đi ngược lại con đường ít trở ngại nhất ấy. Những con người thông minh, những người dự bị và các đệ tử cũng đáp ứng với dấu hiệu mọc, nhưng ở đây nói là ở một mức độ nhỏ. Bạn có thể nghĩ rằng với tư cách là đệ tử, họ sẽ đáp ứng với dấu hiệu mọc ở mức độ lớn hơn. Chúng ta hãy nhớ rằng mọi con người đều đáp ứng với dấu hiệu mọc. Nó liên quan rất nhiều đến bản chất hồng trần. Nó liên hệ rất nhiều đến điều được gọi là điểm sinh lực, hay các chỉ báo sức khỏe trong lá số chiêm tinh. Theo một cách nào đó, nó quả thật cai quản thể xác đậm đặc.

There is a whole range of possible expression of the rising sign. But from its higher and spiritual perspective, the intelligent person, the aspirant, the disciple, are responding to it in a spiritual way. In small measure perhaps compared to what the higher disciple can elicit from the rising sign. This rising sign indicates the life goal for that particular life cycle or over a period of seven lives. I used to think it’s either one life or seven, or at least interpreting superficially, you would say it operates for one life or for seven lives. But the phrase “over a period of” shows that this rising sign can be kept for a maximum of seven lives. But also for one life, two life, three, four, five, six, and so forth. We may have a repeated rising sign for a number of lives running. I suppose this will be in the care of the Solar Angel, seeing what has to be built.

Có cả một phạm vi biểu hiện khả hữu của dấu hiệu mọc. Nhưng từ viễn cảnh cao hơn và tinh thần của nó, người thông minh, người chí nguyện, đệ tử, đang đáp ứng với nó theo một cách tinh thần. Có lẽ ở mức độ nhỏ so với điều mà đệ tử cao cấp hơn có thể khơi dẫn từ dấu hiệu mọc. Dấu hiệu mọc này chỉ ra mục tiêu đời sống cho chu kỳ đời sống đặc thù ấy, hoặc trong một giai đoạn bảy kiếp sống. Trước đây tôi từng nghĩ đó là một kiếp hoặc bảy kiếp, hoặc ít nhất nếu diễn giải hời hợt, bạn sẽ nói nó vận hành trong một kiếp hoặc trong bảy kiếp. Nhưng cụm từ “trong một giai đoạn” cho thấy dấu hiệu mọc này có thể được giữ tối đa trong bảy kiếp. Nhưng cũng có thể trong một kiếp, hai kiếp, ba, bốn, năm, sáu, v.v. Chúng ta có thể có một dấu hiệu mọc được lặp lại trong một số kiếp liên tiếp. Tôi cho rằng điều này sẽ nằm trong sự chăm sóc của Thái dương Thiên Thần, xét xem điều gì phải được xây dựng.

We are told that the artist oftentimes has the same personality ray. What type of human being would sustain a rising sign for a number of lives? This rising sign, responded to in small measure even by the disciple, I guess it’s hard to do, indicates the life goal for that particular life cycle or over a period of seven lives. We have to ask ourselves, in terms of our life goal, how much does our life goal correspond with our particular rising sign? How much is this the case?

Chúng ta được cho biết rằng người nghệ sĩ thường có cùng một cung phàm ngã. Loại người nào sẽ duy trì một dấu hiệu mọc qua một số kiếp? Dấu hiệu mọc này, được đáp ứng ở mức độ nhỏ ngay cả bởi đệ tử, tôi đoán là khó thực hiện, chỉ ra mục tiêu đời sống cho chu kỳ đời sống đặc thù ấy hoặc trong một giai đoạn bảy kiếp sống. Chúng ta phải tự hỏi, xét về mục tiêu đời sống của mình, mục tiêu đời sống của chúng ta tương ứng với dấu hiệu mọc đặc thù của mình đến mức nào? Điều này đúng đến mức nào?

Now, the last two constitute the greater zodiac. I think the greater zodiac is in the microcosmic sense. There are vast cosmic zodiacs, a zodiac of ten, for instance, which is in a way even greater than our zodiac of twelve constellations. That zodiac of ten consists of a number of the constellations which constitute the chakras of the One About Whom Naught May Be Said. So when DK talks about the greater zodiac, He’s doing it in the microcosmic sense. The last two really are the sun sign and the rising sign. That is the greater zodiac microcosmically. The lesser zodiac then would be the planets per se in the houses indicating circumstantial life and not necessarily even a very high type of circumstantial life. If we talk about what’s going on in the astral body and the mental body, that also is circumstance. It surrounds the point of consciousness, which is focused within the jewel in the lotus. Even the Egoic Lotus is circumstance — that which stands around. Let’s call the microcosmic greater zodiac the sun sign and the rising sign.

Bây giờ, hai điều sau cùng tạo thành hoàng đạo lớn. Tôi nghĩ hoàng đạo lớn là theo nghĩa tiểu thiên địa. Có những hoàng đạo vũ trụ bao la, chẳng hạn một hoàng đạo gồm mười, theo một cách nào đó còn lớn hơn cả hoàng đạo mười hai chòm sao của chúng ta. Hoàng đạo mười ấy gồm một số chòm sao tạo thành các luân xa của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Vì vậy khi Chân sư DK nói về hoàng đạo lớn, Ngài nói theo nghĩa tiểu thiên địa. Hai điều sau cùng thật sự là dấu hiệu Mặt Trời và dấu hiệu mọc. Đó là hoàng đạo lớn theo nghĩa tiểu thiên địa. Khi ấy hoàng đạo nhỏ sẽ là chính các hành tinh trong các nhà, chỉ ra đời sống hoàn cảnh và không nhất thiết là một loại đời sống hoàn cảnh rất cao. Nếu chúng ta nói về điều đang diễn ra trong thể cảm dục và thể trí, đó cũng là hoàn cảnh. Nó bao quanh điểm tâm thức vốn tập trung trong viên ngọc trong hoa sen. Ngay cả Hoa Sen Chân Ngã cũng là hoàn cảnh — cái đứng quanh. Hãy gọi hoàng đạo lớn tiểu thiên địa là dấu hiệu Mặt Trời và dấu hiệu mọc.

Now we go to the next category, which is not so much the average disciple or the probationary disciple, but the higher disciple and initiate.

Bây giờ chúng ta đi đến hạng kế tiếp, không hẳn là đệ tử trung bình hay đệ tử dự bị, mà là đệ tử cao cấp hơn và điểm đạo đồ.

[7] 3. Disciples and initiates can begin consciously to respond to all the above influences,

[7] 3. Các đệ tử và điểm đạo đồ có thể bắt đầu đáp ứng một cách có ý thức với tất cả các ảnh hưởng nêu trên,

Namely, the planets in the houses, the sun sign, and the rising sign,

Cụ thể là các hành tinh trong các nhà, dấu hiệu Mặt Trời và dấu hiệu mọc,

[8] handling them constructively,

[8] xử lý chúng một cách xây dựng,

because they have a point of leverage and of observation from which to work.

bởi vì họ có một điểm đòn bẩy và quan sát để từ đó làm việc.

[9] plus those potent yet infinitely subtle forces which pour into our solar system from the three major constellations referred to above.

[9] cộng thêm những mãnh lực hùng mạnh nhưng vô cùng tinh vi đang tuôn vào hệ mặt trời của chúng ta từ ba chòm sao chính đã được nói đến ở trên.

That word “infinitely” means extremely subtle. What is infinitely anything? It’s a figure of speech when we are discussing the scope of something beyond our reckoning and yet still finite. These forces are still finite, though extremely subtle. Disciples can begin, and especially initiates can begin, at the third degree to respond to the three intimate constellations.

Từ “vô cùng” ở đây nghĩa là cực kỳ tinh tế. Điều gì là vô cùng bất cứ thứ gì? Đó là một lối nói khi chúng ta bàn về phạm vi của điều gì đó vượt ngoài sự tính toán của mình nhưng vẫn còn hữu hạn. Các mãnh lực này vẫn hữu hạn, dù cực kỳ tinh tế. Các đệ tử có thể bắt đầu, và đặc biệt các điểm đạo đồ ở bậc ba có thể bắt đầu đáp ứng với ba chòm sao thân cận.

[10] In the early stages, the response is in the subtler bodies and the brain fails to register them,

[10] Trong các giai đoạn đầu, sự đáp ứng diễn ra trong các thể tinh vi hơn và bộ não không ghi nhận được chúng,

We are having all kinds of responses in our astral, mental, and Egoic bodies which our physical brain fails to register. Perhaps it is an indication of initiation — the sensitization of the brain cells in such a way that they can begin to respond to these subtler influences which are always there, but are finally brought through into conscious recognition on the physical plane.

Chúng ta đang có đủ loại đáp ứng trong các thể cảm dục, thể trí và thể chân ngã của mình mà bộ não hồng trần của chúng ta không ghi nhận được. Có lẽ đó là một chỉ báo của điểm đạo — sự làm nhạy cảm các tế bào não theo cách khiến chúng có thể bắt đầu đáp ứng với các ảnh hưởng tinh tế hơn này, vốn luôn hiện diện, nhưng cuối cùng được đưa xuyên qua vào sự nhận biết có ý thức trên cõi hồng trần.

[11] but after the third initiation, there is a recognition of them upon the physical plane.

[11] nhưng sau lần điểm đạo thứ ba, có sự nhận biết chúng trên cõi hồng trần.

As DK says, after the third initiation, there is a recognition of these very subtle influences right there in the physical brain and in our normal personality consciousness which is lived upon the physical plane.

Như Chân sư DK nói, sau lần điểm đạo thứ ba, có sự nhận biết những ảnh hưởng rất tinh tế này ngay trong bộ não hồng trần và trong tâm thức phàm ngã bình thường của chúng ta, vốn được sống trên cõi hồng trần.

Now he brings the subject back. He says,

Bây giờ Ngài đưa chủ đề trở lại. Ngài nói,

[12] Bringing the theme back to the subject of this treatise, which is that of the seven rays,

[12] Đưa chủ đề trở lại với đề tài của khảo luận này, tức là bảy cung,

This is, after all, the third volume of the treatise on the seven rays. He really wants to emphasize that because the rays, in a way, have a higher type of expression than astrology does. The rays are related to the second ray, which is the divine ray being developed in our solar system. Astrology is related to the third ray, or the primordial ray, which underwent development in the previous solar system and is now not so emphasized, though it is the foundation. So indeed, it is the rays we are discussing.

Rốt cuộc đây là quyển thứ ba của khảo luận về bảy cung. Ngài thật sự muốn nhấn mạnh điều đó, bởi vì theo một cách nào đó, các cung có một loại biểu hiện cao hơn chiêm tinh học. Các cung liên hệ với cung hai, là cung thiêng liêng đang được phát triển trong hệ mặt trời của chúng ta. Chiêm tinh học liên hệ với cung ba, hay cung nguyên sơ, vốn đã trải qua sự phát triển trong hệ mặt trời trước và nay không được nhấn mạnh như vậy, dù nó là nền tảng. Vì vậy quả thật, chính các cung là điều chúng ta đang bàn đến.

[13] I would point out that these rays have a close connection with the seven stars of the Great Bear

[13] tôi muốn chỉ ra rằng các cung này có mối liên hệ mật thiết với bảy ngôi sao của Đại Hùng Tinh

For practical purposes, these are the sources of the Seven Rays. Though we could go all the way to the Universal Logos, the god of the entire cosmos, the cosmos in its entirety in all dimensions, and say there is a universal septonate surrounding this great deity, which is the ultimate source of the seven rays. But for practical purposes, we say it’s the seven major stars of the Great Bear.

Vì mục đích thực tiễn, đây là các nguồn của Bảy Cung. Dù chúng ta có thể đi ngược đến tận Thượng đế Vũ Trụ, vị thần của toàn bộ vũ trụ, vũ trụ trong toàn thể của nó ở mọi chiều kích, và nói rằng có một bộ bảy phổ quát bao quanh Thượng đế vĩ đại này, vốn là nguồn tối hậu của bảy cung. Nhưng vì mục đích thực tiễn, chúng ta nói đó là bảy ngôi sao chính của Đại Hùng Tinh.

You know their names: Alkaid (also called Benetnash), that’s Ray One; and Mizar, though Alcor is also there as a secondary star. Mizar is Ray Two. Then Alioth, Ray Three; and Megrez, Ray Four; and Dubhe, Ray Five; and Merak, Ray Six; and Phecda (P-H-E-C-D-A), Ray Seven. Those are the sources of the Seven Rays. I think I’ve spelled them out for you earlier. Somehow in this whole series of discussions, I will certainly spell them out. It’s a strange feeling doing this thing all over again, this time hoping that there is some video and that you can read the text, which is always a great help when thinking about these abstract concepts.

Các bạn biết tên chúng: An-kai, cũng gọi là Bê-nét-nát, đó là Cung Một; và Mi-da, dù An-co cũng ở đó như một ngôi sao phụ. Mi-da là Cung Hai. Rồi A-li-ốt, Cung Ba; và Mê-grét, Cung Bốn; và Đu-bê, Cung Năm; và Mê-rắc, Cung Sáu; và Phéc-đa, Cung Bảy. Đó là các nguồn của Bảy Cung. Tôi nghĩ tôi đã đánh vần chúng cho các bạn trước đây. Bằng cách nào đó trong toàn bộ loạt thảo luận này, chắc chắn tôi sẽ đánh vần chúng. Thật là một cảm giác kỳ lạ khi làm lại toàn bộ việc này, lần này hy vọng rằng có hình ảnh và các bạn có thể đọc văn bản, điều luôn là một trợ giúp lớn khi suy nghĩ về các khái niệm trừu tượng này.

These rays have a close connection with the seven stars of the Great Bear.

Các cung này có liên hệ mật thiết với bảy ngôi sao của Đại Hùng Tinh.

[14] (again always the four and the three as a secondary differentiation) and to the seven Sisters, the Pleiades.

[14] (một lần nữa, luôn luôn là bốn và ba như một biến phân thứ yếu) và với bảy Chị Em, chòm Tua Rua.

Whether the four are on top and the three are on the bottom, or the three are on the top and the four on the bottom, depends on the context. When we’re looking at the planes, we have four ethers superior to three planes, which are part of the dense physical nature, whether of man or of a planetary Logos, but when we’re looking at the personality — the fourfold personality: personality, mind, emotions, body; or from another perspective, mental body, astral body, etheric body, physical body — then we have the four on the bottom and the threefold soul consisting of the three aspects and the three types of petals are the elevated three. Sometimes, if you’re looking at a square, the triangle is on top of the square. There’s a trinity on top of the square and they do share one surface together. Perhaps that is the symbol of the third ray shared both above and below.

Việc bốn ở trên và ba ở dưới, hay ba ở trên và bốn ở dưới, tùy thuộc vào bối cảnh. Khi chúng ta nhìn vào các cõi, chúng ta có bốn dĩ thái cao hơn ba cõi vốn là một phần của bản chất hồng trần đậm đặc, dù của con người hay của một Hành Tinh Thượng đế; nhưng khi chúng ta nhìn vào phàm ngã — phàm ngã tứ phân: phàm ngã, trí tuệ, cảm xúc, thể; hoặc từ một viễn cảnh khác, thể trí, thể cảm dục, thể dĩ thái, thể xác — khi ấy chúng ta có bốn ở dưới và linh hồn tam phân gồm ba phương diện cùng ba loại cánh hoa là ba phần được nâng cao. Đôi khi, nếu bạn nhìn vào một hình vuông, tam giác ở trên hình vuông. Có một Tam Vị trên hình vuông và chúng cùng chia sẻ một mặt chung. Có lẽ đó là biểu tượng của cung ba được chia sẻ cả bên trên lẫn bên dưới.

I would point out that the rays have a close connection with the seven stars of the Great Bear. The cup of the Big Dipper represents the vessel of form. Rays four, five, six, and seven are the Rays of Attribute, and the handle of the Great Bear represents the Rays of Aspect — rays one, two, and three — with the far end of the handle or the far end of the tail being ray one.

Tôi xin chỉ ra rằng các cung có liên hệ mật thiết với bảy ngôi sao của Đại Hùng Tinh. Cái bát của Chòm Gáo Lớn đại diện cho bình chứa của hình tướng. Các cung bốn, năm, sáu và bảy là Các Cung Thuộc Tính, và tay cầm của Đại Hùng Tinh đại diện cho Các Cung Trạng Thái — các cung một, hai và ba — với đầu xa của tay cầm hay đầu xa của cái đuôi là cung một.

These rays are connected to the Great Bear and to the seven sisters, the Pleiades. Maybe there are a thousand Pleiades. I think already over 800 have been identified. I have to check my astronomy on that or someone has to check the astronomy, but there is a thousand petal lotus, as we call it. It would be very interesting if there were correspondentially as many of these Pleiades as there are petals in the head center of man, because the Pleiades can possibly be considered the total head center of the One About Whom Naught May Be Said, our local super cosmic Logos.

Các cung này được nối kết với Đại Hùng Tinh và với bảy chị em, Tua Rua. Có lẽ có một nghìn ngôi sao Tua Rua. Tôi nghĩ đã có hơn tám trăm ngôi được nhận diện. Tôi phải kiểm tra lại thiên văn học của mình về điều đó, hoặc ai đó phải kiểm tra thiên văn học, nhưng có một hoa sen nghìn cánh, như chúng ta gọi. Sẽ rất thú vị nếu, theo tương ứng, có số sao Tua Rua nhiều như số cánh hoa trong trung tâm đầu của con người, bởi vì Tua Rua có thể được xem là toàn bộ trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị, Thượng đế siêu vũ trụ địa phương của chúng ta.

The seven sisters, maybe they are special among the Pleiades or most brilliant as far as we are concerned. Maybe they represent in a way the jewel in the lotus in that great thousand petalled lotus. Every jewel is in a way sevenfold. It might have eight radiations in a certain respect, but it is a seven-faceted jewel and so the seven sisters might be found there. Although other theorists connect the Pleiades with the throat center of the One About Whom Naught May Be Said. What exactly it is? It certainly has a connection with a jewel-like structure because it is called by some the jewel box, which would fit very well. It has a connection with the stars of the Great Bear, called the Big Dipper.

Bảy chị em, có lẽ họ đặc biệt trong Tua Rua hoặc rực rỡ nhất đối với chúng ta. Có lẽ theo một cách nào đó họ đại diện cho viên ngọc trong hoa sen trong hoa sen nghìn cánh vĩ đại ấy. Mọi viên ngọc theo một cách nào đó đều thất phân. Nó có thể có tám tia phát xạ theo một phương diện nào đó, nhưng nó là viên ngọc bảy mặt, và vì vậy bảy chị em có thể được tìm thấy ở đó. Dù các nhà lý thuyết khác nối kết Tua Rua với trung tâm cổ họng của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Chính xác thì nó là gì? Chắc chắn nó có liên hệ với một cấu trúc giống viên ngọc, bởi vì một số người gọi nó là hộp ngọc, điều ấy rất phù hợp. Nó có liên hệ với các ngôi sao của Đại Hùng Tinh, được gọi là Chòm Gáo Lớn.

These rays have a connection with both the Pleiades and with the seven stars, the seven Rishis of the Great Bear.

Các cung này có liên hệ với cả Tua Rua lẫn với bảy ngôi sao, bảy Hiền Giả của Đại Hùng Tinh.

[15] The first constellation is the agent of positive force to the planetary Logos

[15] Chòm sao thứ nhất là tác nhân của mãnh lực dương đối với Hành Tinh Thượng đế,

In fact, to all the Planetary Logoi.

Thật ra, đối với tất cả các Hành Tinh Thượng đế.

[16] and the other the relayer of the negative aspect.

[16] còn chòm sao kia là trung gian chuyển tiếp của phương diện âm.

The Pleiades are the relayer of the negative aspects. We have the masculine Great Bear and the feminine Pleiades. The Pleiades are always associated with form and with femininity, and the Great Bear with masculinity and with assertion and with the great masculine Rishis. But they both really need each other and are related seven to seven with, in a way, a sevenfold Little Bear in between them.

Tua Rua là trạm chuyển tiếp của các phương diện âm. Chúng ta có Đại Hùng Tinh nam tính và Tua Rua nữ tính. Tua Rua luôn được liên kết với hình tướng và nữ tính, còn Đại Hùng Tinh với nam tính, sự khẳng định và các Hiền Giả nam tính vĩ đại. Nhưng thật sự cả hai đều cần nhau và liên hệ bảy với bảy, theo một cách nào đó có một Tiểu Hùng Tinh thất phân ở giữa.

That sevenfold Little Bear, when you add the three sevens together, you get twenty-one, and taking the unit as a whole, you have the mystical number twenty-two. I have talked about how the Little Bear can be considered a higher correspondence of Sirius and the Sirian constellation, which is our local constellation and is sometimes called the Sirian constellation. In other words, the seven solar systems of which ours is one is sometimes called the Sirian constellation.

Tiểu Hùng Tinh thất phân ấy, khi bạn cộng ba bộ bảy lại với nhau, bạn được hai mươi mốt; và lấy đơn vị như một toàn thể, bạn có con số thần bí hai mươi hai. Tôi đã nói về cách Tiểu Hùng Tinh có thể được xem là một tương ứng cao hơn của Thiên Lang và chòm sao Thiên Lang, vốn là chòm sao địa phương của chúng ta và đôi khi được gọi là chòm sao Thiên Lang. Nói cách khác, bảy hệ mặt trời mà hệ của chúng ta là một trong số đó đôi khi được gọi là chòm sao Thiên Lang.

[17] There is, therefore, a direct interchange of energies between the lives of the seven planetary Logoi

[17] Do đó, có một sự trao đổi năng lượng trực tiếp giữa các sự sống của bảy Hành Tinh Thượng đế

the major Ones, presumably,

các Đấng chính, có lẽ vậy,

[18] and the stupendous and unfathomable Lives Who inform these major constellations.

[18] và các Sự Sống kỳ vĩ, không thể dò thấu, vốn thấm nhuần các chòm sao chính này.

Even the stars themselves are informed by stupendous and unfathomable Lives, but just imagine what types of Beings need the entire constellation of the Great Bear to manifest through. What type of Being is that? What type of Being needs the Seven Sisters as a whole to manifest through? They are certainly stupendous and unfathomable. The Planetary Logoi are in this exchange. I don’t know if I mentioned it before. I realize that what I’m saying now has some points in common with what I just said when I failed to record the video. But in many ways, it’s quite different and I’m emphasizing different points. I think it would be profitable to listen to both.

Ngay cả chính các ngôi sao cũng được thấm nhuần bởi những Sự Sống kỳ vĩ và khôn dò, nhưng hãy thử tưởng tượng loại Hữu Thể nào cần toàn bộ chòm sao Đại Hùng Tinh để biểu hiện qua đó. Đó là loại Hữu Thể nào? Loại Hữu Thể nào cần toàn bộ Bảy Chị Em để biểu hiện qua đó? Các Ngài chắc chắn kỳ vĩ và khôn dò. Các Hành Tinh Thượng đế đang ở trong sự trao đổi này. Tôi không biết trước đây tôi đã đề cập điều đó chưa. Tôi nhận ra rằng điều tôi đang nói bây giờ có một số điểm chung với điều tôi vừa nói khi không ghi được video. Nhưng theo nhiều cách, nó khá khác và tôi đang nhấn mạnh các điểm khác. Tôi nghĩ sẽ có lợi khi nghe cả hai.

Just as there are seven major Planetary Logoi and another number of minor ones—three to five—so perhaps within the Great Bear there are seven major stars with some non-sacred Solar Logos involved there, or at least lesser ones, maybe three to five. Maybe in the Pleiades we can also consider lesser or non-sacred Pleiades. I’m thinking that the non-sacred planets, the five of them of our solar system, two of them as yet undiscovered, may be relating to non-sacred Solar Logoi within the Great Bear and to non-sacred Solar Logoi within the Pleiades. Although, just as there are going to be twelve sacred planets in our solar system, perhaps there are going to be twelve sacred Rishis and twelve sacred Pleiades. It’s simply a speculation, but we want to line the numbers up.

Cũng như có bảy Hành Tinh Thượng đế chính và một số Đấng phụ khác — ba đến năm — thì có lẽ trong Đại Hùng Tinh có bảy ngôi sao chính với một vài Thái dương Thượng đế không thiêng liêng liên quan ở đó, hoặc ít nhất là các Đấng nhỏ hơn, có lẽ ba đến năm. Có lẽ trong Tua Rua chúng ta cũng có thể xét đến các ngôi sao Tua Rua nhỏ hơn hay không thiêng liêng. Tôi nghĩ rằng các hành tinh không thiêng liêng, năm hành tinh trong hệ mặt trời của chúng ta, hai trong số đó vẫn chưa được phát hiện, có thể liên hệ với các Thái dương Thượng đế không thiêng liêng trong Đại Hùng Tinh và với các Thái dương Thượng đế không thiêng liêng trong Tua Rua. Tuy nhiên, cũng như sẽ có mười hai hành tinh thiêng liêng trong hệ mặt trời của chúng ta, có lẽ sẽ có mười hai Hiền Giả thiêng liêng và mười hai sao Tua Rua thiêng liêng. Đó chỉ là một suy đoán, nhưng chúng ta muốn các con số tương ứng với nhau.

Definitely, we do know that there will be twelve sacred planets when Earth and Mars and Pluto and so forth become sacred planets and when the two non-sacred but undiscovered planets veiled by the sun and the moon become sacred planets. There are stupendous and unfathomable lives informing these constellations as a whole and great lives informing the stars which make up the constellations.

Chắc chắn, chúng ta biết rằng sẽ có mười hai hành tinh thiêng liêng khi Trái Đất, Sao Hỏa, Sao Diêm Vương, v.v. trở thành các hành tinh thiêng liêng, và khi hai hành tinh không thiêng liêng nhưng chưa được phát hiện, bị che khuất bởi Mặt Trời và Mặt Trăng, trở thành các hành tinh thiêng liêng. Có những Sự Sống kỳ vĩ và khôn dò thấm nhuần toàn thể các chòm sao này, và những Sự Sống vĩ đại thấm nhuần các ngôi sao tạo nên các chòm sao.

[19] Great interlocking triangles of force can be found existing between the seven planets and these two groups of seven stars each.

[19] Có thể thấy các tam giác mãnh lực vĩ đại, đan lồng vào nhau, đang hiện hữu giữa bảy hành tinh và hai nhóm gồm bảy ngôi sao này.

Each sacred planet is aligned with one Rishi and one of the seven of the Pleiades. These triangles are of momentous import. They are not understood by us at this time, but as DK now says,

Mỗi hành tinh thiêng liêng được chỉnh hợp với một Hiền Giả và một trong bảy ngôi sao của Tua Rua. Những tam giác này có tầm quan trọng lớn lao. Hiện nay chúng ta chưa thấu hiểu chúng, nhưng như Chân sư DK nay nói,

[20] It will eventually be discovered that the innermost secret of astrological deduction in the planetary sense is connected with these “sacred triangles,”

[20] Cuối cùng, người ta sẽ khám phá rằng bí mật sâu kín nhất của sự suy luận chiêm tinh theo nghĩa hành tinh có liên hệ với các “tam giác thiêng liêng” này,

If we want to know about the horoscope of our planet, we will want to know the particular connection with one star of the Great Bear and one star of the Pleiades. That will tell us a great deal about the process through which our Planetary Logos is passing. In the planetary sense, the innermost secret is connected with these stellar triangles—two stars and one planet. These triangles

Nếu chúng ta muốn biết về lá số chiêm tinh của hành tinh chúng ta, chúng ta sẽ muốn biết mối liên hệ đặc thù với một ngôi sao của Đại Hùng Tinh và một ngôi sao của Tua Rua. Điều đó sẽ cho chúng ta biết rất nhiều về tiến trình mà Hành Tinh Thượng đế của chúng ta đang trải qua. Theo nghĩa hành tinh, bí mật sâu kín nhất được nối kết với các tam giác tinh tú này — hai ngôi sao và một hành tinh. Các tam giác này

[21] and they are—in their turn—represented by the triangles [Page 32] (shifting and changing) which can be constructed in connection with the seven centres.

[21] và đến lượt chúng, chúng được biểu hiện bởi các tam giác [Page 32] (dịch chuyển và biến đổi) có thể được kiến lập liên quan đến bảy trung tâm.

They are represented by the triangles shifting and changing which can be constructed in connection with the seven centers in the human being. We have a reflection in our etheric body, which is very important. In these triangles, there’s a positive force, a negative force (at least negative to the positive), and a kind of planetary force. It seems to me the planet has to represent the third ray aspect.

Chúng được đại diện bởi các tam giác dịch chuyển và thay đổi có thể được kiến tạo liên hệ với bảy trung tâm trong con người. Chúng ta có một phản chiếu trong thể dĩ thái của mình, điều này rất quan trọng. Trong các tam giác này, có một mãnh lực dương, một mãnh lực âm, ít nhất là âm đối với dương, và một loại mãnh lực hành tinh. Theo tôi, hành tinh phải đại diện cho phương diện cung ba.

The Pleiades, which are connected with cosmic buddhi, also represent the second ray aspect, and the Great Bear represents the first ray aspect. There is on page 1162 of A Treatise on Cosmic Fire a quotation which shows us that the Pleiades are indeed connected with the second ray and the booty force as well as with the third ray. It’s talking of the energy centers of the Solar Logos, which are the Planetary Logoi.

Tua Rua, vốn được nối kết với Bồ đề vũ trụ, cũng đại diện cho phương diện cung hai, và Đại Hùng Tinh đại diện cho phương diện cung một. Ở trang 1162 của Luận về Lửa Vũ Trụ có một trích dẫn cho chúng ta thấy rằng Tua Rua quả thật được nối kết với cung hai và mãnh lực Bồ đề cũng như với cung ba. Đoạn ấy nói về các trung tâm năng lượng của Thái dương Thượng đế, tức là các Hành Tinh Thượng đế.

They form vast lotuses or wheels at the center of which lies hidden that central cosmic life we call a Planetary Logos. The Planetary Logos, the Monadic aspect of that being within the lotus, is the meeting place for two types of force—spiritual or logoic, which reaches him via the logoic lotus on cosmic mental planes through the Egoic Lotus of our Solar Logos on the higher cosmic mental plane. Two types of force reach into the Planetary Logos, and these forces are from the seven Rishis of the Great Bear on their own plane, which, according to the map on what is chart number five, I’m not exactly sure what page yet.

Các Ngài tạo thành những hoa sen hay bánh xe bao la, tại trung tâm của chúng ẩn tàng sự sống vũ trụ trung tâm mà chúng ta gọi là một Hành Tinh Thượng đế. Hành Tinh Thượng đế, phương diện chân thần của hữu thể ấy trong hoa sen, là nơi gặp gỡ của hai loại mãnh lực — tinh thần hay thượng đế tính, vốn đến với Ngài qua hoa sen thượng đế trên các cõi trí vũ trụ, xuyên qua Hoa Sen Chân Ngã của Thái dương Thượng đế chúng ta trên cõi thượng trí vũ trụ. Hai loại mãnh lực vươn vào Hành Tinh Thượng đế, và các mãnh lực này đến từ bảy Hiền Giả của Đại Hùng Tinh trên cõi riêng của các Ngài, mà theo bản đồ trong biểu đồ số năm, tôi chưa hoàn toàn chắc trang nào.

Page 344 is chart number five, and it suggests that the Rishis of the Great Bear are on the fourth or Buddhic cosmic plane, but I don’t think that is accurate. I think really the cosmic etheric plane is their plane, and so I think these cosmic etheric forces of the Great Bear are reaching the Planetary Logos along with, secondly, Buddhic force, which is transmitted via the seven sisters or the Pleiades from a constellation called the Dragon in some books and from which has come the appellation, the Dragon of Wisdom.

Trang 344 là biểu đồ số năm, và nó gợi ý rằng các Hiền Giả của Đại Hùng Tinh ở trên cõi vũ trụ thứ tư hay cõi Bồ đề, nhưng tôi không nghĩ điều đó chính xác. Tôi nghĩ thật ra cõi dĩ thái vũ trụ là cõi của các Ngài, và vì vậy tôi nghĩ các mãnh lực dĩ thái vũ trụ này của Đại Hùng Tinh đang đến với Hành Tinh Thượng đế, cùng với, thứ hai, mãnh lực Bồ đề, được truyền qua bảy chị em hay Tua Rua từ một chòm sao được gọi là chòm Rồng trong một số sách, và từ đó phát sinh danh xưng Rồng Minh Triết.

@url:https://minhtrietmoi.com/wp-content/uploads/pictures/image5.bmp

[Picture 1]

It’s a huge, amazing Kundalinic constellation, but it doesn’t just have seventh ray and first ray. The Dragon apparently has second ray, otherwise, the Masters who in a tiny way reflect the greater Dragon and who represent the second ray would not be called Dragons of Wisdom.

Đó là một chòm sao kundalini khổng lồ, kỳ diệu, nhưng nó không chỉ có cung bảy và cung một. Chòm Rồng dường như có cung hai; nếu không, các Chân sư, những Đấng phản ánh theo một cách rất nhỏ Rồng lớn hơn và đại diện cho cung hai, đã không được gọi là các Rồng Minh Triết.

The Planetary Logoi, who are also Dragons of Wisdom and are expressing the Will-to-Love, would not be called Dragons of Wisdom if there were no second ray. In this great constellation of the Dragon, that second ray goes right on through the Pleiades, who therefore represent the middle or equilibrating force. Perhaps the sole force of the Pleiades is the second ray and thereby can be connected in the human energy system with the second chakra.

Các Hành Tinh Thượng đế, cũng là các Rồng Minh Triết và đang biểu hiện Ý Chí-Yêu Thương, sẽ không được gọi là các Rồng Minh Triết nếu không có cung hai. Trong chòm Rồng vĩ đại này, cung hai ấy đi thẳng qua Tua Rua, do đó Tua Rua đại diện cho mãnh lực ở giữa hay mãnh lực quân bình. Có lẽ mãnh lực duy nhất của Tua Rua là cung hai và nhờ đó có thể được nối kết trong hệ thống năng lượng của con người với luân xa thứ hai.

The Great Bear with the first chakra of the triangle, the Pleiades with the second chakra, and the planet concerned with the third chakra. There is in Discipleship in the New Age, volume one, page approximately forty-one—that’s thirty-one, forty-one. A list of chakras which people serving along different lines express: for instance, group one of telepathic communicators expresses the head, the heart and the throat centers. In this case, if we’re looking for the analogy between the Great Bear, Pleiades and planets, we might find that the Great Bear represents the head as it most normally does. The Pleiades represent the heart center.

Đại Hùng Tinh với luân xa thứ nhất của tam giác, Tua Rua với luân xa thứ hai, và hành tinh liên quan với luân xa thứ ba. Trong Đường Đạo Trong Kỷ Nguyên Mới, quyển một, khoảng trang bốn mươi mốt — tức là ba mươi mốt, bốn mươi mốt — có một danh sách các luân xa mà những người phụng sự theo các đường lối khác nhau biểu hiện: chẳng hạn, nhóm một gồm Các Nhà Giao Tiếp Viễn Cảm biểu hiện các trung tâm đầu, tim và cổ họng. Trong trường hợp này, nếu chúng ta tìm phép tương đồng giữa Đại Hùng Tinh, Tua Rua và các hành tinh, chúng ta có thể thấy Đại Hùng Tinh đại diện cho đầu như thường lệ nhất. Tua Rua đại diện cho trung tâm tim.

Let us say perhaps the planet Saturn represents the throat center in the human being. We know that Saturn rules the throat center of disciples and the Earth rules the throat center of more average people. But perhaps we can take this little reflective triangle in our little etheric system and say yes, it somehow represents the great triangle involving the Great Bear, Pleiades and a planet.

Hãy nói có lẽ hành tinh Sao Thổ đại diện cho trung tâm cổ họng trong con người. Chúng ta biết rằng Sao Thổ cai quản trung tâm cổ họng của các đệ tử và Trái Đất cai quản trung tâm cổ họng của những người trung bình hơn. Nhưng có lẽ chúng ta có thể lấy tam giác phản chiếu nhỏ này trong hệ thống dĩ thái nhỏ bé của mình và nói rằng, vâng, bằng cách nào đó nó đại diện cho tam giác vĩ đại liên quan đến Đại Hùng Tinh, Tua Rua và một hành tinh.

Remember the innermost astrological deduction—how does he put it? The innermost secret of astrological deduction is represented by these great cosmic triangles. So maybe there is a secret of astrological deduction for the human being involved in the chakra triangles within the etheric body, within the astral body and also in the mental body.

Hãy nhớ suy luận chiêm tinh sâu kín nhất — Ngài diễn đạt thế nào? Bí mật sâu kín nhất của suy luận chiêm tinh được đại diện bởi các tam giác vũ trụ vĩ đại này. Vì vậy có lẽ có một bí mật của suy luận chiêm tinh đối với con người liên quan đến các tam giác luân xa trong thể dĩ thái, trong thể cảm dục và cả trong thể trí.

@url:https://minhtrietmoi.com/wp-content/uploads/pictures/centers-for-seed-groups-dina-i-43.png

[Picture 2]

Let’s take a look at the seed group number two: the centers they use are the head, heart and solar plexus. These are the Observers of Reality, those who are involved in the dissipation of glamour. The head, let us say, is the Great Bear; the heart is representing the Pleiades in this case; and the solar plexus, either Mars or Neptune, but let us say Neptune, keeping it in the sacred planets.

Hãy nhìn vào nhóm hạt giống số hai: các trung tâm họ sử dụng là đầu, tim và tùng thái dương. Đây là Các Nhà Quan Sát Thực Tại, những người tham gia vào việc làm tiêu tan ảo cảm. Đầu, hãy nói, là Đại Hùng Tinh; tim đại diện cho Tua Rua trong trường hợp này; và tùng thái dương, hoặc Sao Hỏa hoặc Sao Hải Vương, nhưng hãy nói Sao Hải Vương, giữ nó trong các hành tinh thiêng liêng.

Then we have the healing group: the head, heart and Ajna centers. In this case, perhaps the head and the heart again are the Great Bear and the Pleiades, with the Ajna center representing either Venus or Mercury, either Fifth Ray or Fourth Ray, depending upon the level of evolution. Mercury at the Ajna center is higher than Venus at the Ajna center.

Rồi chúng ta có nhóm chữa lành: các trung tâm đầu, tim và ajna. Trong trường hợp này, có lẽ đầu và tim một lần nữa là Đại Hùng Tinh và Tua Rua, với trung tâm ajna đại diện cho Sao Kim hoặc Sao Thủy, hoặc cung năm hoặc cung bốn, tùy theo cấp độ tiến hoá. Sao Thủy ở trung tâm ajna cao hơn Sao Kim ở trung tâm ajna.

Group four are the educators: the head, Ajna and throat centers. In this case, the head would be the Great Bear. It seems we always have the head center involved in these particular triangles, but that doesn’t mean there are not significant triangles within the etheric body that do not include the head center. However we’re using this as an example. How can we find triangles within our own nature which somehow reflect these great triangles which hold the innermost secret of astrological deduction?

Nhóm bốn là các nhà giáo dục: các trung tâm đầu, ajna và cổ họng. Trong trường hợp này, đầu sẽ là Đại Hùng Tinh. Dường như chúng ta luôn có trung tâm đầu liên quan trong các tam giác đặc thù này, nhưng điều đó không có nghĩa là không có các tam giác quan trọng trong thể dĩ thái không bao gồm trung tâm đầu. Tuy nhiên, chúng ta đang dùng điều này làm ví dụ. Làm thế nào chúng ta có thể tìm thấy các tam giác trong bản chất riêng của mình, bằng cách nào đó phản ánh các tam giác vĩ đại nắm giữ bí mật sâu kín nhất của suy luận chiêm tinh?

So we have the Great Bear as the head, the Pleiades as the Ajna and probably Saturn as the throat center, or we could possibly turn this around. But I like the idea that the two highest of the centers are represented by the Great Bear and the Pleiades, with the Pleiades having an intermediary function, not just a material function, but a Second Ray Buddhic mediating function.

Vì vậy chúng ta có Đại Hùng Tinh là đầu, Tua Rua là ajna và có lẽ Sao Thổ là trung tâm cổ họng, hoặc có thể chúng ta đảo ngược điều này. Nhưng tôi thích ý tưởng rằng hai trung tâm cao nhất được đại diện bởi Đại Hùng Tinh và Tua Rua, với Tua Rua có một chức năng trung gian, không chỉ một chức năng vật chất, mà là một chức năng trung gian Bồ đề cung hai.

Group five are the political workers: head, heart and base of the spine. We would have the Great Bear at the head, the Pleiades at the heart, and the base of the spine center is ruled by Pluto—it is ruled by the Earth systemically and by Pluto in terms of the microcosm. So it could be indeed Pluto. Is there a sacred planet we can associate with the base of the spine? We can associate Mercury and the Kundalini with the base of the spine. Mercury represents Kundalini active and Mars represents Kundalini latent.

Nhóm năm là các người hoạt động chính trị: đầu, tim và đáy cột sống. Chúng ta sẽ có Đại Hùng Tinh ở đầu, Tua Rua ở tim, và trung tâm đáy cột sống được cai quản bởi Sao Diêm Vương — nó được cai quản bởi Trái Đất theo nghĩa hệ thống và bởi Sao Diêm Vương theo nghĩa tiểu thiên địa. Vì vậy quả thật nó có thể là Sao Diêm Vương. Có hành tinh thiêng liêng nào chúng ta có thể liên kết với đáy cột sống không? Chúng ta có thể liên kết Sao Thủy và kundalini với đáy cột sống. Sao Thủy đại diện cho kundalini hoạt động, còn Sao Hỏa đại diện cho kundalini tiềm tàng.

Then number six is the same as group number two. It’s the religious workers: head, heart and solar plexus, and we would give it the same kind of assignment—Great Bear, Pleiades and let us say Neptune.

Rồi số sáu giống như nhóm số hai. Đó là các người hoạt động tôn giáo: đầu, tim và tùng thái dương, và chúng ta sẽ gán cùng một loại phân công — Đại Hùng Tinh, Tua Rua và hãy nói Sao Hải Vương.

And then the seventh group is scientists—the last ones that have only three. We won’t get into those that represent four centers because we are talking about triangles rather than rectangles or squares. So the head, the heart, the throat and the sacral center for the scientific workers: Great Bear again, Pleiades at the throat and sacral center. Shall it be Uranus? That is the sacred planet which represents the sacral center, although we can certainly connect the Moon, we can connect Mars, even early Venus in some respect.

Và rồi nhóm thứ bảy là các nhà khoa học — những nhóm cuối cùng chỉ có ba. Chúng ta sẽ không đi vào những nhóm đại diện cho bốn trung tâm, bởi vì chúng ta đang nói về các tam giác hơn là hình chữ nhật hay hình vuông. Vậy, đầu, tim, cổ họng và trung tâm xương cùng dành cho các người hoạt động khoa học: lại là Đại Hùng Tinh, Tua Rua ở cổ họng và trung tâm xương cùng. Có nên là Sao Thiên Vương không? Đó là hành tinh thiêng liêng đại diện cho trung tâm xương cùng, dù chắc chắn chúng ta có thể nối kết Mặt Trăng, có thể nối kết Sao Hỏa, thậm chí Sao Kim giai đoạn đầu theo một phương diện nào đó.

All of the planets in a way are to be found in every chakra, just as upon this planet that we call the Earth all of the planets are represented in all the zodiacal signs. That gives us an idea of how we can look for triangles within the etheric system, which may somehow represent in a very microcosmic way these great macrocosmic triangles. The real evolution of a human being has to do with what’s going on in those chakras. How are they stimulated? How are they related? Are they in the proper adjustment?

Theo một cách nào đó, tất cả các hành tinh đều được tìm thấy trong mọi luân xa, cũng như trên hành tinh mà chúng ta gọi là Trái Đất, tất cả các hành tinh đều được đại diện trong mọi dấu hiệu hoàng đạo. Điều đó cho chúng ta một ý niệm về cách tìm kiếm các tam giác trong hệ thống dĩ thái, vốn bằng cách nào đó có thể đại diện theo một cách rất tiểu thiên địa cho các tam giác đại thiên địa vĩ đại này. Sự tiến hoá thật sự của một con người liên quan đến điều đang diễn ra trong các luân xa ấy. Chúng được kích thích như thế nào? Chúng liên hệ với nhau ra sao? Chúng có ở trong sự điều chỉnh thích hợp không?

So when we’re trying to get the most out of our horoscope, we can certainly study our etheric system and see what in the horoscope gives us a hint as to how to increase the effectiveness of that system.

Vì vậy khi chúng ta cố gắng rút ra tối đa từ lá số chiêm tinh của mình, chắc chắn chúng ta có thể nghiên cứu hệ thống dĩ thái của mình và xem trong lá số chiêm tinh điều gì cho chúng ta một gợi ý về cách tăng cường hiệu quả của hệ thống ấy.

[22] In casting the horoscope of the planet (which will some day be possible)

[22] Khi lập lá số chiêm tinh của hành tinh (điều mà một ngày kia sẽ có thể thực hiện),

It may be ages away from now, and the great astrological department of the Hierarchy they can do this, and I believe the Tibetan can do this as well because He tells us that Libra is growing in strength in the planetary horoscope.

Điều đó có thể còn cách hiện nay nhiều thời đại, và đại phân ban chiêm tinh của Thánh Đoàn, họ có thể làm điều này, và tôi tin Chân sư Tây Tạng cũng có thể làm điều này, vì Ngài cho chúng ta biết rằng Thiên Bình đang gia tăng sức mạnh trong lá số chiêm tinh hành tinh.

Now, how Does he know that? Does it have something to do with the relationship of, let us say, a star in the Great Bear, a star in the Pleiades, one of the zodiacal constellations and the Earth? That would be a fourfold pattern, and maybe somehow, always, one of the constellations in the zodiac is considered as the rising sign for our particular planet for a particular period of time.

Bây giờ, làm sao Ngài biết điều đó? Nó có liên quan gì đến mối quan hệ của, hãy nói, một ngôi sao trong Đại Hùng Tinh, một ngôi sao trong Tua Rua, một trong các chòm sao hoàng đạo và Trái Đất không? Đó sẽ là một mô hình tứ phân, và có lẽ bằng cách nào đó, luôn luôn, một trong các chòm sao trong hoàng đạo được xem là dấu hiệu mọc cho hành tinh đặc thù của chúng ta trong một thời kỳ đặc thù.

Would we say that it is necessarily the age, the sign of the processional age through which we are passing? Are we to consider that Aquarius is becoming the rising sign of the Earth or sort of the progressed rising sign of the Earth during this period? We might be able to say that, but Libra is certainly related to Aquarius. It’s one of the three air signs and we’re not sure why he says Libra is becoming powerful or for how long it will become powerful or whether it’s simply part of the fact that an air sign is becoming dominant, namely Aquarius.

Chúng ta có nói rằng nó nhất thiết là thời đại, dấu hiệu của thời đại tuế sai mà chúng ta đang đi qua không? Chúng ta có nên xem Bảo Bình đang trở thành dấu hiệu mọc của Trái Đất, hay một loại dấu hiệu mọc tiến trình của Trái Đất trong thời kỳ này không? Chúng ta có thể nói như vậy, nhưng Thiên Bình chắc chắn liên hệ với Bảo Bình. Nó là một trong ba dấu hiệu hành khí, và chúng ta không chắc tại sao Ngài nói Thiên Bình đang trở nên mạnh mẽ, hoặc nó sẽ trở nên mạnh mẽ trong bao lâu, hoặc liệu đó chỉ đơn giản là một phần của sự kiện rằng một dấu hiệu hành khí đang trở nên chiếm ưu thế, cụ thể là Bảo Bình.

Anyway, the Tibetan knows something about the casting of the horoscope of the planet. And it would seem to me that he would be a member of this astrological department. In casting the horoscope of the planet, which will someday be possible,

Dù sao, Chân sư Tây Tạng biết điều gì đó về việc lập lá số chiêm tinh của hành tinh. Và theo tôi, dường như Ngài là một thành viên của phân ban chiêm tinh này. Khi lập lá số chiêm tinh của hành tinh, điều một ngày nào đó sẽ có thể thực hiện,

[23] it will be found that the line of these forces and of our planetary response to them is of a more potent effect than is the influence of the zodiacal constellations upon the human unit.

[23] người ta sẽ thấy rằng đường tuyến của các mãnh lực này và của sự đáp ứng hành tinh của chúng ta đối với chúng có tác động mạnh mẽ hơn ảnh hưởng của các chòm sao hoàng đạo đối với đơn vị nhân loại.

The zodiacal constellations certainly affect the human unit, and they as well affect the Planetary Logos, as we have been told. The three great constellations being more powerful, but the zodiacal constellations definitely having a planetary effect, as we read earlier in the text. So let us say the Great Bear, Pleiades and planetary triangles must be very, very potent if they are to be more potent than the zodiacal constellations, which represent petals in the heart and the head chakra of the One About Whom Naught May Be Said.

Các chòm sao hoàng đạo chắc chắn tác động đến đơn vị nhân loại, và như chúng ta đã được cho biết, chúng cũng tác động đến Hành Tinh Thượng đế. Ba chòm sao vĩ đại thì mạnh mẽ hơn, nhưng các chòm sao hoàng đạo chắc chắn có một hiệu quả hành tinh, như chúng ta đã đọc trước đó trong văn bản. Vì vậy hãy nói các tam giác Đại Hùng Tinh, Tua Rua và hành tinh phải rất, rất mạnh mẽ nếu chúng mạnh hơn các chòm sao hoàng đạo, vốn đại diện cho các cánh hoa trong luân xa tim và đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị.

There’s a little problem there. What’s greater? What’s lesser? The Great Bear perhaps represents the seven head centers of the One About Whom Naught May Be Said. The Pleiades as a whole perhaps represent the entire head center of the One About Whom Naught May Be Said. But then the zodiacal constellations are right in there, in the heart and the head center of the One About Whom Naught May Be Said, and it’s said to be the major center in the head center. So which is greater? But basically DK is saying that these Great Bear, Pleiades and planetary connections have a much greater effect upon the planet than the zodiac has upon us. So we’ll just have to take this at face value.

Ở đó có một vấn đề nhỏ. Cái gì lớn hơn? Cái gì nhỏ hơn? Đại Hùng Tinh có lẽ đại diện cho bảy trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Tua Rua như một toàn thể có lẽ đại diện cho toàn bộ trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Nhưng rồi các chòm sao hoàng đạo lại ở ngay đó, trong trung tâm tim và đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị, và được nói là trung tâm chính trong trung tâm đầu. Vậy cái nào lớn hơn? Nhưng về căn bản Chân sư DK đang nói rằng các mối liên hệ Đại Hùng Tinh, Tua Rua và hành tinh này có một hiệu quả lớn hơn nhiều đối với hành tinh so với hiệu quả của hoàng đạo đối với chúng ta. Vì vậy chúng ta chỉ phải chấp nhận điều này theo nghĩa bề mặt.

We may take this a little further and ask whether there are not some triangles in our etheric body which have a greater effect upon us, the human unit, than the zodiacal signs have upon us. We always have to use the Law of Analogy. In this hierarchical universe, what we have to discover is what is greater and what is lesser. It’s a question of magnitude, and we will make very many mistakes if we put a lesser thing in a greater position and a greater thing in a lesser position. But it’s not always easy to determine what is greater and what is lesser.

Chúng ta có thể đưa điều này xa hơn một chút và hỏi liệu có phải có một số tam giác trong thể dĩ thái của chúng ta có hiệu quả lớn hơn đối với chúng ta, đơn vị nhân loại, so với các dấu hiệu hoàng đạo hay không. Chúng ta luôn phải dùng định luật tương đồng. Trong vũ trụ có thứ bậc này, điều chúng ta phải khám phá là cái gì lớn hơn và cái gì nhỏ hơn. Đó là vấn đề tầm mức, và chúng ta sẽ phạm rất nhiều sai lầm nếu đặt một điều nhỏ hơn vào vị trí lớn hơn và một điều lớn hơn vào vị trí nhỏ hơn. Nhưng không phải lúc nào cũng dễ xác định cái gì lớn hơn và cái gì nhỏ hơn.

He’s saying that the line of forces we’ve been discussing, which are triangles, are having a very potent effect, and

Ngài đang nói rằng đường lối của các mãnh lực mà chúng ta đã bàn, vốn là các tam giác, đang có một hiệu quả rất mạnh mẽ, và

[24] This is due to the immeasurably advanced point in evolution of the planetary Spirits Who have (in Their individual lives) largely transcended the influence of the twelve constellations and are becoming rapidly responsive to the higher vibrations of their great Prototypes, the “three intimate constellations,” as they have esoterically been called.

[24] Điều này là do điểm tiến hoá cao vượt ngoài mọi đo lường của các Chân Linh Hành Tinh, những Đấng đã, trong đời sống cá biệt của Các Ngài, phần lớn vượt lên trên ảnh hưởng của mười hai chòm sao và đang nhanh chóng trở nên đáp ứng với các rung động cao hơn của những Nguyên Mẫu vĩ đại của Các Ngài, tức “ba chòm sao mật thiết”, như chúng đã được gọi một cách huyền bí.

There’s a movement away from the idea that an Elder Brother or Sister of each one of the planets is the zodiacal constellation. I didn’t really mention this the first time I went through this. Every zodiacal constellation is a prototype of a Planetary Logos. But so are the constellation, the stars of the Great Bear and of the Pleiades. We know that Mars is related to Aries. The Lord of Aries is related to Mars. They have something in common so that Mars can learn a great deal from the Lord of the constellation Aries, but maybe Mars can learn even more from the Lord of the constellation of the Great Bear and through the particular Rishi which represents a specific relationship with Mars. I’m not saying which one this could be—maybe it would depend upon the monadic ray or the soul ray depending on what solar system we’re in.

Có một sự chuyển dịch ra khỏi ý tưởng rằng một Huynh Trưởng hay Chị Cả của mỗi hành tinh là chòm sao hoàng đạo. Tôi thật sự đã không đề cập điều này lần đầu khi đi qua đoạn này. Mỗi chòm sao hoàng đạo là một nguyên mẫu của một Hành Tinh Thượng đế. Nhưng chòm sao, các ngôi sao của Đại Hùng Tinh và Tua Rua cũng vậy. Chúng ta biết rằng Sao Hỏa liên hệ với Bạch Dương. Chúa Tể của Bạch Dương liên hệ với Sao Hỏa. Các Ngài có điều gì đó chung, để Sao Hỏa có thể học rất nhiều từ Chúa Tể của chòm sao Bạch Dương, nhưng có lẽ Sao Hỏa còn có thể học nhiều hơn từ Chúa Tể của chòm sao Đại Hùng Tinh và qua vị Hiền Giả đặc thù đại diện cho một mối quan hệ riêng với Sao Hỏa. Tôi không nói đó có thể là vị nào — có lẽ điều đó tùy thuộc vào cung chân thần hoặc cung linh hồn, tùy vào việc chúng ta đang ở trong hệ mặt trời nào.

Our Planetary Logoi are developing their soul ray particularly now and not so much their monadic rays, unless we are speaking of the synthesizing planets which may be developing their monadic rays. We might take a first ray planet like Vulcan and connect it with the very first star of the Great Bear and say, first ray soul Vulcan is learning more from this particular star, logos in the Great Bear, Rishi in the Great Bear, than it is learning from, let us say, the Lord of the constellation Taurus with which it is associated. These are very subtle relationships, and we really have to understand magnitude in order to understand them.

Các Hành Tinh Thượng đế của chúng ta hiện nay đang phát triển đặc biệt cung linh hồn của các Ngài, chứ không nhiều cung chân thần, trừ khi chúng ta đang nói về các hành tinh tổng hợp có thể đang phát triển các cung chân thần của mình. Chúng ta có thể lấy một hành tinh cung một như Vulcan và nối nó với ngôi sao đầu tiên của Đại Hùng Tinh, rồi nói Vulcan có linh hồn cung một đang học nhiều hơn từ ngôi sao đặc thù này, Thượng đế trong Đại Hùng Tinh, Hiền Giả trong Đại Hùng Tinh, so với điều nó học từ, hãy nói, Chúa Tể của chòm sao Kim Ngưu mà nó liên kết. Đây là những mối quan hệ rất tinh tế, và chúng ta thật sự phải thấu hiểu tầm mức để hiểu chúng.

It’s a bit like looking at the human being and asking, which is more powerful? That’s such an important question. Is a particular petal in the heart of the head center of a human being more powerful, or is one of the seven head centers more powerful? Different planets represent these different seven head centers, and the constellations represent the twelve petals in the heart of the head center of the One About Whom Naught May Be Said, and also in relation to the human being.

Điều này hơi giống như nhìn vào con người và hỏi, cái nào mạnh hơn? Đó là một câu hỏi rất quan trọng. Một cánh hoa đặc thù trong tim của trung tâm đầu của con người mạnh hơn, hay một trong bảy trung tâm đầu mạnh hơn? Các hành tinh khác nhau đại diện cho bảy trung tâm đầu khác nhau này, và các chòm sao đại diện cho mười hai cánh hoa trong tim của trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị, và cũng liên hệ với con người.

In a way, the zodiac is found in the human being. The heart of the head center is a kind of miniature zodiac, and the seven planets are found in the subsidiary head centers. It sometimes looks like the petals in our heart in the head center are somehow more powerful than these isolated head centers, the seven of them. Obviously, this has to be thought through. I didn’t mention any of this particularly in the first go through of this text, but different things do come to mind.

Theo một cách nào đó, hoàng đạo được tìm thấy trong con người. Tim của trung tâm đầu là một loại hoàng đạo thu nhỏ, và bảy hành tinh được tìm thấy trong các trung tâm đầu phụ. Đôi khi có vẻ như các cánh hoa trong tim của trung tâm đầu của chúng ta bằng cách nào đó mạnh hơn những trung tâm đầu cô lập này, bảy trung tâm ấy. Rõ ràng điều này phải được suy nghĩ kỹ. Tôi đã không đặc biệt đề cập bất cứ điều nào trong số này trong lần đầu đi qua văn bản này, nhưng những điều khác nhau thật sự nảy ra trong trí.

These Planetary Spirits are at a huge level of evolution. It has been said that, for our Planetary Logos, it is now many Mahakalpas ahead in its development of where a Master of the Wisdom is. Many Mahakalpas ago—which means complete solar systems of 311 trillion years approximately—our Planetary Logos was at the place where a Master of the Wisdom would be. So our Planetary Logos was equivalent to a Master of the Wisdom many Mahakalpas ago.

Các Chân Linh Hành Tinh này ở một cấp độ tiến hoá khổng lồ. Người ta đã nói rằng, đối với Hành Tinh Thượng đế của chúng ta, hiện nay Ngài đi trước một Chân sư Minh Triết nhiều Đại Kiếp trong sự phát triển. Nhiều Đại Kiếp trước — nghĩa là những hệ mặt trời hoàn chỉnh khoảng ba trăm mười một nghìn tỉ năm — Hành Tinh Thượng đế của chúng ta đã ở vị trí mà một Chân sư Minh Triết sẽ ở. Vì vậy Hành Tinh Thượng đế của chúng ta tương đương với một Chân sư Minh Triết từ nhiều Đại Kiếp trước.

We see by this idea here the immeasurably advanced point in evolution of these Planetary Spirits. Just imagine if they are that advanced, then how advanced are the Lords of the constellations? Or the Lords of the Great and intimate constellations, which are transcendental? We’re dealing beyond our depth here, but we speculate accordingly, knowing that even if we have a good system in our mind, it has to be filled in by experience over millions and millions of years.

Qua ý tưởng này, chúng ta thấy điểm tiến hoá tiến xa không thể đo lường của các Chân Linh Hành Tinh này. Hãy tưởng tượng nếu các Ngài tiến xa đến mức ấy, thì các Chúa Tể của các chòm sao tiến xa đến mức nào? Hay các Chúa Tể của các chòm sao vĩ đại và thân cận, vốn siêu việt? Chúng ta đang xử lý điều vượt quá chiều sâu của mình, nhưng chúng ta suy đoán tương ứng, biết rằng ngay cả nếu chúng ta có một hệ thống tốt trong trí, nó vẫn phải được lấp đầy bằng kinh nghiệm qua hàng triệu triệu năm.

The Planetary Logoi are, in a sense, reaching out to the three intimate constellations and to the members of these intimate constellations. They are intimate to what? We might say they are intimate to the One About Whom Naught May Be Said. Perhaps they have a very close relation to the structure of the head center of the One About Whom Naught May Be Said. The seven head centers, the head center as a whole, the heart of the head center, the jewel in that heart of the head center—perhaps these three intimate constellations are related to that whole head structure of this super-constellational logos known as the unknown on page 293 of A Treatise on Cosmic Fire.

Các Hành Tinh Thượng đế, theo một nghĩa nào đó, đang vươn tới ba chòm sao thân cận và tới các thành viên của những chòm sao thân cận này. Chúng thân cận với điều gì? Chúng ta có thể nói chúng thân cận với Đấng Bất Khả Tư Nghị. Có lẽ chúng có một quan hệ rất gần với cấu trúc trung tâm đầu của Đấng Bất Khả Tư Nghị. Bảy trung tâm đầu, toàn bộ trung tâm đầu, tim của trung tâm đầu, viên ngọc trong tim ấy của trung tâm đầu — có lẽ ba chòm sao thân cận này liên hệ với toàn bộ cấu trúc đầu ấy của Thượng đế siêu chòm sao này, được biết như Đấng Vô Danh ở trang 293 của Luận về Lửa Vũ Trụ.

[25] This is a correspondence in the lives of these great Entities

[25] Đây là một tương ứng trong đời sống của các Thực Thể vĩ đại này

I assume the great Entities are the Planetary Logoi—

Tôi cho rằng các Thực Thể vĩ đại là các Hành Tinh Thượng đế—

[26] to the manner in which an advanced individual can offset the influence of the planets and thus so dominate his personality life

[26] với cách thức mà một cá nhân tiến hoá cao có thể hóa giải ảnh hưởng của các hành tinh, và nhờ đó chi phối đời sống phàm ngã của y đến mức

If I understand this correctly, these Planetary Logoi are beginning to focus within the intimate constellations and are thus able to offset some of the influence that the zodiacal constellations have had upon them, just as the human being who is focusing in his monadic area and his Triad area can perhaps offset some of the influence of the signs upon his life. In other words, this is a question of focusing in the highest possible area of one’s energy system and offsetting a group of lives that had worked through the personality life and maybe even through the soul life, because at a certain point the soul has to be offset as well.

Nếu tôi hiểu đúng điều này, các Hành Tinh Thượng đế này đang bắt đầu tập trung vào trong các chòm sao mật thiết, và nhờ đó có thể hóa giải phần nào ảnh hưởng mà các chòm sao hoàng đạo đã tác động lên Các Ngài, cũng như con người khi tập trung trong khu vực chân thần và khu vực Tam nguyên tinh thần của y có lẽ có thể hóa giải phần nào ảnh hưởng của các dấu hiệu hoàng đạo lên đời sống của y. Nói cách khác, đây là vấn đề tập trung vào khu vực cao nhất có thể trong hệ thống năng lượng của một người, và hóa giải một nhóm các sự sống vốn đã hoạt động qua đời sống phàm ngã, và có lẽ thậm chí qua đời sống linh hồn, bởi vì đến một điểm nào đó, chính linh hồn cũng phải được hóa giải.

This is a correspondence in the lives of these great entities to the manner in which an advanced individual can offset the influence of the planets and so dominate his personality life

Đây là một tương ứng trong đời sống của các thực thể vĩ đại này với cách mà một cá nhân tiến hóa cao có thể hóa giải ảnh hưởng của các hành tinh và nhờ đó chế ngự đời sống phàm ngã của y  

[27] that prediction and certainty, as to activity and circumstance, are no longer possible.

[27] sự dự đoán và tính chắc chắn về hoạt động và hoàn cảnh không còn khả dĩ nữa.

The planets, the Planetary Logoi, offset the influence of the zodiacal constellations as they reach towards the intimate constellations. Man focusing in his higher nature offsets the influence of the planets and the factors which rules later in the realm of the soul. We have to be very careful here with this analogy, but we do know—we are told—that the Planetary Logoi are moving beyond the influence of the zodiacal constellations per se and into still higher influences.

Các hành tinh, tức các Hành Tinh Thượng đế, hóa giải ảnh hưởng của các chòm sao hoàng đạo khi Các Ngài vươn tới các chòm sao mật thiết. Con người, khi tập trung trong bản chất cao siêu của mình, hóa giải ảnh hưởng của các hành tinh và của những yếu tố về sau cai quản trong lĩnh vực linh hồn. Chúng ta phải rất thận trọng ở đây với phép tương đồng này, nhưng chúng ta biết — chúng ta được cho biết — rằng các Hành Tinh Thượng đế đang vượt ra ngoài ảnh hưởng của chính các chòm sao hoàng đạo và đi vào những ảnh hưởng còn cao hơn nữa.

For the human being,

Đối với con người,

[28] The soul is dominating, and the planets cease to condition the life.

[28] Linh hồn đang chi phối, và các hành tinh không còn tác động lên đời sống.

So we are talking about offsetting the planets, and perhaps we are reaching more into the zodiacal sphere. Eventually, the third degree initiate and beyond will be reaching into the sphere of spirit and monad, which is related to the three intimate constellations. After that initiation, we can focus on some tenuous streams of force from the great bear Pleiades and Sirius.

Vì vậy, chúng ta đang nói về việc hóa giải các hành tinh, và có lẽ chúng ta đang vươn nhiều hơn vào khối cầu hoàng đạo. Cuối cùng, điểm đạo đồ lần thứ ba và cao hơn sẽ vươn vào khối cầu của tinh thần và chân thần, vốn liên hệ với ba chòm sao mật thiết. Sau lần điểm đạo đó, chúng ta có thể tập trung vào một vài dòng mãnh lực vi tế từ Đại Hùng Tinh, Thất Tinh và Thiên Lang.

[29] So it is with the constellations and the planetary Logoi.

[29] Đối với các chòm sao và các Hành Tinh Thượng đế cũng vậy.

Continuing the analogy,

Tiếp tục phép tương đồng,

[30] They can offset the lower influences as They awaken to and respond to the infinitely higher vibrations of the three major constellations.

[30] Các Ngài có thể hóa giải những ảnh hưởng thấp khi Các Ngài thức tỉnh trước và đáp ứng với các rung động cao hơn vô cùng của ba chòm sao chính.

To try to make it simple without the intricacies here, we can offset the planets and they can offset the zodiacal constellations. We’re trying to move into the sole power conferred by the zodiacal constellations, and a few of us can move into some streams which are in touch with the intimate constellations. The Planetary Logos in general have a great relationship with the zodiacal constellations and are trying to polarize themselves more completely within the super constellations, of which there are three major. Do they have a third degree? They do.

Để cố gắng làm cho điều này đơn giản mà không đi vào các chi tiết phức tạp ở đây, chúng ta có thể hóa giải các hành tinh, và các hành tinh có thể hóa giải các chòm sao hoàng đạo. Chúng ta đang cố gắng tiến vào quyền năng duy nhất do các chòm sao hoàng đạo ban cho, và một vài người trong chúng ta có thể tiến vào một số dòng năng lượng tiếp xúc với các chòm sao mật thiết. Các Hành Tinh Thượng đế nói chung có một mối liên hệ lớn với các chòm sao hoàng đạo và đang cố gắng phân cực chính mình trọn vẹn hơn trong các siêu chòm sao, trong đó có ba chòm sao chính yếu. Các Ngài có lần điểm đạo thứ ba không? Có.

Our Planetary Logos is not an initiate of the third degree. He’s not even a cosmic initiate of the second degree. So perhaps when they reach their third degree, they can particularly begin to respond to the superior constellations rather than simply to the zodiacal constellations. We all have teachers in life. We could say in a way that the Lords of the zodiacal constellations are teaching the Planetary Logos. And the Lords of the external or exterior or superior constellations are perhaps teaching the zodiacal Lords, although, as I said, there’s some question about which is higher under what circumstance. That has to be very carefully thought through, but at least this seems to be the pattern that DK is presenting to us. Nothing’s ever the same. I certainly didn’t say anything like what I said in the previous number 14.

Đức Hành Tinh Thượng Đế của chúng ta không phải là một điểm đạo đồ lần thứ ba. Ngài thậm chí cũng chưa phải là một điểm đạo đồ vũ trụ lần thứ hai. Vì vậy, có lẽ khi Các Ngài đạt đến lần điểm đạo thứ ba của mình, Các Ngài có thể đặc biệt bắt đầu đáp ứng với các chòm sao cao hơn, thay vì chỉ đáp ứng với các chòm sao hoàng đạo. Tất cả chúng ta đều có các huấn sư trong đời sống. Theo một cách nào đó, chúng ta có thể nói rằng các Chúa Tể của các chòm sao hoàng đạo đang dạy dỗ các Hành Tinh Thượng đế. Và các Chúa Tể của các chòm sao bên ngoài, ngoại vi hoặc cao hơn có lẽ đang dạy dỗ các Chúa Tể hoàng đạo, mặc dù, như tôi đã nói, vẫn có một số nghi vấn về điều gì là cao hơn trong hoàn cảnh nào. Điều đó phải được suy xét rất cẩn thận, nhưng ít nhất đây dường như là mô hình mà Chân sư DK đang trình bày cho chúng ta. Không có gì bao giờ hoàn toàn giống nhau. Chắc chắn tôi đã không nói điều gì giống như những gì tôi đã nói trong buổi số 14 trước đó.

I’m finding that it probably is not a great idea to go ahead into the discussion of the Creative Hierarchies. I spent a longer time on the section previous to the section on the Creative Hierarchies. Already 56 minutes have passed, 57 minutes. I’m going to leave the Creative Hierarchies as a bit of a review for the discussion in Esoteric Astrology Adventure number 15. I’m hoping and praying that the video on this did take because I’m just not going to repeat it again. That would be a very good place to start for number 15.

Tôi nhận thấy có lẽ không phải là một ý hay nếu tiếp tục đi vào phần thảo luận về các Huyền Giai Sáng Tạo. Tôi đã dành nhiều thời gian hơn cho phần trước phần về các Huyền Giai Sáng Tạo. Đã 56 phút trôi qua, 57 phút. Tôi sẽ để các Huyền Giai Sáng Tạo như một phần ôn lại cho buổi thảo luận trong Hành Trình Chiêm Tinh Học Nội Môn số 15. Tôi hy vọng và cầu nguyện rằng phần ghi hình về điều này đã được ghi lại, bởi vì tôi sẽ không lặp lại nó nữa. Đó sẽ là một điểm rất tốt để bắt đầu cho số 15.

I’ve already said some significant things about the relationship with the fifth almost liberated Creative Hierarchy and the fifth manifested Creative Hierarchy of Solar Angels. But I will repeat those things and hopefully being able to use the tables properly. Let us now sound the Great Invocation together from the point of light.

Tôi đã nói một vài điều quan trọng về mối liên hệ với Huyền Giai Sáng Tạo thứ năm gần như được giải thoát và Huyền Giai Sáng Tạo biểu hiện thứ năm của các Thái dương Thiên Thần. Nhưng tôi sẽ lặp lại những điều đó, và hy vọng có thể sử dụng các bảng cho đúng. Bây giờ chúng ta hãy cùng xướng Đại Khấn Nguyện từ điểm Ánh Sáng.

We will sound the Great Invocation together as we always do as we close these esoteric astrology webinars. Remember that the foremost way of precipitating, hastening, helping the reappearance of the Christ is through the use of the Great Invocation and the spread of the Great Invocation.

Chúng ta sẽ cùng xướng Đại Khấn Nguyện như chúng ta vẫn làm khi khép lại các buổi hội thảo trực tuyến về Chiêm Tinh Học Nội Môn này. Hãy nhớ rằng phương cách hàng đầu để làm ngưng tụ, thúc nhanh và trợ giúp sự tái lâm của Đức Christ là sử dụng Đại Khấn Nguyện và truyền bá Đại Khấn Nguyện.

Whether you have the patience to listen to both of them, I don’t know. But at least there will be one which has the video. I did not yet get into the Creative Hierarchies, which I did in the earlier one, audio. You’ll have some information there. I will begin number 15 with the Creative Hierarchies, a huge subject. We must study as well A Treatise on Cosmic Fire to penetrate the matter to the small extent that we can.

Các bạn có đủ kiên nhẫn để nghe cả hai bản hay không, tôi không biết. Nhưng ít nhất sẽ có một bản có hình. Tôi vẫn chưa đi vào các Huyền Giai Sáng Tạo, điều mà tôi đã làm trong bản trước, bản âm thanh. Các bạn sẽ có một số thông tin ở đó. Tôi sẽ bắt đầu số 15 với các Huyền Giai Sáng Tạo, một đề tài mênh mông. Chúng ta cũng phải nghiên cứu Luận về Lửa Vũ Trụ để thâm nhập vấn đề này trong phạm vi nhỏ bé mà chúng ta có thể.

Farewell for now. I’ll turn off the recording.

Tạm biệt lúc này. Tôi sẽ tắt phần ghi.

Leave a Comment

Scroll to Top