|
Beauty of language. Love of Language. Thinking about beauty. Thoughts of love. Thoughts of peace. Beautiful movement.
|
Vẻ đẹp của ngôn ngữ. Tình yêu ngôn ngữ. Suy nghĩ về cái đẹp. Những ý nghĩ về tình yêu. Những ý nghĩ về hòa bình. Chuyển động đẹp đẽ.
|
|
THESE PLANETS CAN never be more than about 75 degrees apart and thus can only form sextile, semi-square and conjunction aspects in the natal chart. This is not a combination that I have much familiarity with but it certainly confers amiability, charm and tact. A beauty or gracefulness of expression that might find outlet in a variety of creative skills. The combination may be found in singers or those with a beautiful speaking voice. Sometimes it is as easy to fall in love with a voice as it is with a face, and perhaps some of those who attract others with their voice in this way might have Mercury–Venus contacts.
|
CÁC HÀNH TINH NÀY CÓ THỂ không bao giờ cách nhau quá khoảng 75 độ, và vì thế chỉ có thể tạo các góc hợp lục hợp chiếu, bán vuông và đồng vị trong lá số sinh. Đây không phải là một tổ hợp mà tôi rất quen thuộc, nhưng chắc chắn nó ban cho sự dễ mến, duyên dáng và khéo léo. Một vẻ đẹp hoặc sự duyên dáng trong biểu đạt có thể tìm thấy lối ra trong nhiều kỹ năng sáng tạo khác nhau. Tổ hợp này có thể được tìm thấy ở các ca sĩ hoặc những người có giọng nói đẹp. Đôi khi yêu một giọng nói cũng dễ như yêu một khuôn mặt, và có lẽ một số người thu hút người khác bằng giọng nói theo cách này có thể có các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Kim.
|
|
I also associate this combination with creative writing although it is not, for some reason, especially common in the natal charts of famous writers. The Mercury–Venus person will incline to thinking (and talking) about love and relationship and thus if the combination cannot really be associated with writers it is often descriptive of people who get pleasure from reading. Much fiction of course involves itself with inquiring into the nature of various forms of relationship and especially love relationship. The writer and the connoisseur of literature must surely also have a feeling for the beauty of language and value it highly.
|
Tôi cũng liên hệ tổ hợp này với việc viết sáng tạo, dù vì lý do nào đó, nó không đặc biệt phổ biến trong các lá số sinh của những nhà văn nổi tiếng. Người Sao Thủy–Sao Kim sẽ nghiêng về việc suy nghĩ và nói về tình yêu và mối quan hệ; vì thế, nếu tổ hợp này không thật sự có thể liên hệ với các nhà văn, nó thường mô tả những người tìm thấy niềm vui trong việc đọc. Dĩ nhiên, phần lớn tiểu thuyết dấn thân vào việc tìm hiểu bản chất của các hình thức quan hệ khác nhau, đặc biệt là quan hệ tình yêu. Nhà văn và người sành văn chương chắc chắn cũng phải có cảm thức về vẻ đẹp của ngôn ngữ và đánh giá cao nó.
|
|
Other art-forms such as music may also be associated with Mercury–Venus, although perhaps it is more to be associated with artistic skills and techniques than fine art, skills that require the use of the hands. Many dancers have the combination and so one might also link it to beautiful movement. It is probably the tightest aspect in the chart of Leonardo da Vinci, who had an exact semi-square.
|
Các hình thức nghệ thuật khác như âm nhạc cũng có thể liên hệ với Sao Thủy–Sao Kim, dù có lẽ nó nên được liên hệ nhiều hơn với các kỹ năng và kỹ thuật nghệ thuật hơn là mỹ thuật, những kỹ năng đòi hỏi sử dụng đôi tay. Nhiều vũ công có tổ hợp này, và vì thế cũng có thể liên kết nó với chuyển động đẹp đẽ. Có lẽ đây là góc hợp sít nhất trong lá số chiêm tinh của Leonardo da Vinci, người có một góc bán vuông chính xác.
|
|
Those whose business is to act as agents in artistic fields might have strong Mercury–Venus contacts and it ought to be well represented in the beauty industry, with those people who have to think, talk or act as agents for beauty products. For example, I know of a woman who holds perfume parties who has an exact 45 degree aspect between these planets.
|
Những người có công việc làm đại diện trong các lĩnh vực nghệ thuật có thể có các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Kim mạnh, và tổ hợp này hẳn phải hiện diện đáng kể trong ngành công nghiệp làm đẹp, nơi những người phải suy nghĩ, nói năng hoặc làm đại diện cho các sản phẩm làm đẹp. Chẳng hạn, tôi biết một phụ nữ tổ chức các buổi giới thiệu nước hoa tại nhà, người có một góc hợp chính xác 45 độ giữa hai hành tinh này.
|
|
The Mercury–Venus person may think and talk about their values a good deal, and can be quite interested in money issues. The double Taurus, Karl Marx, whose major life-work involved thinking, talking and writing about values and resources, had an important though fairly wide Mercury–Venus conjunction (a 6 degree orb with, rather significantly, Mercury in Gemini with Venus in Taurus).
|
Người Sao Thủy–Sao Kim có thể suy nghĩ và nói khá nhiều về các giá trị của mình, và có thể rất quan tâm đến các vấn đề tiền bạc. Karl Marx, người có hai nhấn mạnh Kim Ngưu, mà công trình đời chính yếu liên quan đến việc suy nghĩ, nói và viết về các giá trị và tài nguyên, có một đồng vị Sao Thủy–Sao Kim quan trọng dù khá rộng, với độ lệch 6 độ và, khá đáng chú ý, Sao Thủy ở Song Tử cùng Sao Kim ở Kim Ngưu.
|
|
If other factors in the chart concur, the Mercury–Venus combination is usually a very diplomatic one. The type thinks about peace. Thus it is a useful contact for anyone associated with diplomacy or public relations in any way.
|
Nếu các yếu tố khác trong lá số chiêm tinh đồng thuận, tổ hợp Sao Thủy–Sao Kim thường rất ngoại giao. Kiểu người này suy nghĩ về hòa bình. Vì vậy, đây là một tiếp xúc hữu ích cho bất kỳ ai liên quan theo cách nào đó đến ngoại giao hoặc quan hệ công chúng.
|
|
The diplomatic skills also contribute to the likelihood of enduring and happy relationships. These people seek to say things that they know will be well received and they tend to bend over backwards in trying to be reasonable and fair in arriving at their opinions and expressing them. This in turn confers popularity.
|
Các kỹ năng ngoại giao cũng góp phần vào khả năng có các mối quan hệ bền lâu và hạnh phúc. Những người này tìm cách nói những điều mà họ biết sẽ được đón nhận tốt, và họ có xu hướng cố hết sức để tỏ ra hợp lý và công bằng khi đi đến các ý kiến của mình và biểu đạt chúng. Điều này đến lượt nó ban cho sự được yêu mến.
|
|
Assertive communication. Incisive, quick thinking. The competitive mind. Sibling rivalry. Putting thought into action.
|
Giao tiếp quyết đoán. Tư duy nhanh, sắc bén. Thể trí cạnh tranh. Cạnh tranh anh chị em. Đưa tư tưởng vào hành động.
|
|
A ‘hard’ contact between these two planets can be described as the ‘cut the crap’ combination and this is just the kind of language that an individual with it might use. For Mercury–Mars types tend to want to cut through all red tape and excess verbiage in their communication and also, perhaps, in yours! The type wants things clear, concise, sharp and honest. Don’t look to a Mercury–Mars person for tact, gentleness or delicacy of expression. Their skill lies more in their courage and capacity to ‘call a brick a brick’.
|
Một tiếp xúc “khó” giữa hai hành tinh này có thể được mô tả như tổ hợp “nói thẳng, bỏ chuyện nhảm”, và đây chính là loại ngôn ngữ mà một cá nhân có nó có thể dùng. Vì các kiểu người Sao Thủy–Sao Hỏa có xu hướng muốn cắt xuyên qua mọi thủ tục rườm rà và lời lẽ dư thừa trong giao tiếp của họ, và có lẽ cả trong giao tiếp của các bạn nữa! Kiểu người này muốn mọi thứ rõ ràng, ngắn gọn, sắc bén và trung thực. Đừng trông đợi ở người Sao Thủy–Sao Hỏa sự tế nhị, dịu dàng hay mềm mại trong biểu đạt. Kỹ năng của họ nằm nhiều hơn ở lòng can đảm và năng lực “gọi viên gạch là viên gạch”.
|
|
Mentally, these people are quick, incisive and competitive. They assert themselves through language and protect themselves by cultivating speed of thought. In some ways, Mercury–Mars types can be a joy in the classroom for they ‘cotton on’ very quickly. But they also get bored easily and are impatient with minds slower than their own. As a child, this is the student who can be found reading a book under the desk on something completely different to what is being taught. Not only is this a way of asserting oneself but it also expresses the child’s boredom. For this type, the mind is the chief weapon and there is a need for ample opportunity to sharpen it.
|
Về trí tuệ, những người này nhanh, sắc bén và cạnh tranh. Họ khẳng định mình qua ngôn ngữ và bảo vệ mình bằng cách rèn luyện tốc độ tư duy. Theo vài cách, các kiểu Sao Thủy–Sao Hỏa có thể là niềm vui trong lớp học, vì họ “nắm bắt” rất nhanh. Nhưng họ cũng dễ chán và thiếu kiên nhẫn với những thể trí chậm hơn mình. Khi còn nhỏ, đây là học sinh có thể bị bắt gặp đang đọc một cuốn sách dưới bàn về điều hoàn toàn khác với thứ đang được giảng dạy. Đây không chỉ là một cách khẳng định bản thân mà còn biểu lộ sự chán nản của đứa trẻ. Với kiểu người này, thể trí là vũ khí chính và cần có nhiều cơ hội để mài sắc nó.
|
|
Intellectually, the Mercury–Mars person needs a lot of ‘meat’ to get their teeth into. And yet, of itself, this is not the aspect of an intellectual – intellectualism implies depth of thought and staying power, neither of which is this type’s forté, unless Saturn is also strong. Indeed, this individual tends to be impatient with academia and at the same time perhaps, threatened by it.
|
Về mặt trí tuệ, người Sao Thủy–Sao Hỏa cần rất nhiều “thịt” để cắn vào. Tuy nhiên, tự nó, đây không phải là góc hợp của một trí thức – chủ nghĩa trí thức hàm ý chiều sâu tư tưởng và sức bền, cả hai đều không phải sở trường của kiểu người này, trừ khi Sao Thổ cũng mạnh. Thật vậy, cá nhân này có xu hướng thiếu kiên nhẫn với giới học thuật, và đồng thời có lẽ cảm thấy bị nó đe dọa.
|
|
The late British astrologer John Addey, himself the owner of a very incisive mind and a Mercury–Mars square, found contacts (along with Mercury–Uranus) between these planets to be common in the charts of polio victims who, he tells us, tend to share one particular character trait: their mental agility. Polio is thankfully a comparatively rare physical manifestation of the combination of these two planets but nervous tension and irritability are very much the norm. In my experience it is rare to find someone with a hard and close aspect between these two planets who has not at some time been a smoker or nail-biter. Physical problems involving the nerves, including the so-called nervous breakdown, are also not that uncommon. Basically, the impatience and anger of the Mercury–Mars type seems to flood the communicative channels and it’s important that a vehicle can be found for it, such as writing, satire or helping others fight their own incapacity to communicate. Mars always needs a cause and here the cause, indeed the purpose of the aspect, is to somehow live out the axiom that the pen is mightier than the sword.
|
Nhà chiêm tinh học người Anh quá cố John Addey, bản thân sở hữu một thể trí rất sắc bén và một góc vuông Sao Thủy–Sao Hỏa, nhận thấy các tiếp xúc giữa những hành tinh này, cùng với Sao Thủy–Sao Thiên Vương, thường gặp trong lá số chiêm tinh của các nạn nhân bại liệt, những người mà ông nói với chúng ta thường cùng chia sẻ một nét tính cách đặc biệt: sự linh hoạt trí tuệ. May thay, bại liệt là một biểu hiện thể chất tương đối hiếm của tổ hợp hai hành tinh này, nhưng căng thẳng thần kinh và dễ cáu kỉnh thì rất thường là chuẩn mực. Theo kinh nghiệm của tôi, hiếm khi tìm thấy một người có góc hợp khó và sát giữa hai hành tinh này mà chưa từng vào một lúc nào đó là người hút thuốc hoặc cắn móng tay. Các vấn đề thể chất liên quan đến thần kinh, kể cả cái gọi là suy sụp thần kinh, cũng không quá hiếm. Về cơ bản, sự thiếu kiên nhẫn và giận dữ của kiểu Sao Thủy–Sao Hỏa dường như tràn ngập các kênh giao tiếp, và điều quan trọng là phải tìm được một phương tiện cho nó, chẳng hạn viết lách, châm biếm hoặc giúp người khác đấu tranh với chính sự bất lực trong giao tiếp của họ. Sao Hỏa luôn cần một chính nghĩa, và ở đây chính nghĩa, thật vậy mục đích của góc hợp này, là bằng cách nào đó sống trọn châm ngôn rằng ngòi bút mạnh hơn thanh gươm.
|
|
One can often sense the frustration of the Mercury–Mars type, for the mind is active and agile and goes so much quicker than either the vocal chords or the pen. Often the words just leap out of the mouth quite raw, before the individual has had time to formulate their ideas properly and certainly before there has been a chance to ‘dress them up’ a little. Not that Mercury–Mars necessarily wants to soften what they are going to say; this type believes firmly in straight talking, with no punches pulled. In writing and in speech the style can be quite satirical and pithy. If this combination occurs in the chart of an otherwise ‘soft’ person, the individual might not be quite so outspoken but still usually likes things to be expressed simply and concisely.
|
Người ta thường có thể cảm nhận sự bực bội của kiểu Sao Thủy–Sao Hỏa, vì thể trí hoạt động, linh hoạt và đi nhanh hơn rất nhiều so với dây thanh âm hoặc ngòi bút. Thường thì lời nói cứ bật ra khỏi miệng khá thô, trước khi cá nhân có thời gian hình thành ý tưởng của mình cho đúng, và chắc chắn trước khi có cơ hội “trang điểm” chúng đôi chút. Không phải Sao Thủy–Sao Hỏa nhất thiết muốn làm mềm điều họ sắp nói; kiểu người này tin chắc vào việc nói thẳng, không nương tay. Trong văn viết và lời nói, phong cách có thể khá châm biếm và súc tích. Nếu tổ hợp này xuất hiện trong lá số chiêm tinh của một người vốn “mềm” theo cách khác, cá nhân ấy có thể không quá bộc trực, nhưng thường vẫn thích mọi thứ được diễn đạt đơn giản và ngắn gọn.
|
|
Often the Mercury–Mars type came from a very argumentative background where, in the background of the dissension, the child had little opportunity to assert their opinions and ideas, little opportunity to make themselves heard. Later in life there is an urgent need to dominate in some way through communication. Hence Mercury–Mars might talk rather forcefully, quickly or sharply, and in rather a threatening manner, as if they expect opposition. Sometimes the childhood is not so much argumentative as competitive. Sibling rivalry is common as is a situation where one child is constantly reminded how much better their older brother/sister is performing at school. The scenario varies, but the essential issue is that anger in later life, and difficulties in expressing it in socially acceptable terms, can often be linked to this early competitiveness, as can problems in childhood itself (such as undue precocity or petty thieving).
|
Thường thì kiểu Sao Thủy–Sao Hỏa xuất thân từ một bối cảnh rất hay tranh cãi, nơi giữa nền tảng bất hòa ấy, đứa trẻ có rất ít cơ hội khẳng định ý kiến và ý tưởng của mình, rất ít cơ hội khiến mình được lắng nghe. Về sau trong đời, có một nhu cầu cấp bách muốn thống trị theo cách nào đó qua giao tiếp. Vì thế Sao Thủy–Sao Hỏa có thể nói khá mạnh bạo, nhanh hoặc sắc, và theo cách khá đe dọa, như thể họ mong đợi sự chống đối. Đôi khi tuổi thơ không hẳn đầy tranh cãi cho bằng cạnh tranh. Cạnh tranh anh chị em là điều phổ biến, cũng như tình huống một đứa trẻ liên tục được nhắc rằng anh hoặc chị lớn của nó đang học ở trường tốt hơn nó bao nhiêu. Kịch bản thay đổi, nhưng vấn đề cốt yếu là cơn giận trong đời sau, và những khó khăn trong việc biểu đạt nó bằng những cách được xã hội chấp nhận, thường có thể liên hệ với sự cạnh tranh ban đầu này, cũng như các vấn đề trong chính thời thơ ấu, chẳng hạn sự sớm khôn quá mức hoặc trộm vặt.
|
|
Mercury–Mars is not necessarily argumentative, the individual with this contact knows their own mind excellently and isn’t interested in co-operating or in coming to agreement (with all things to do with communication, Mercury–Mars just wants to do their own thing). Neither is the type sufficiently interested in your opinions to want to change them. Where the individual is argumentative it’s often because they are so used to arguing that it’s difficult to imagine communicating in any other way. Opposition people especially, often go through life accusing everyone else or picking fights, tending to forget that it takes two to make an argument. Even if Mercury–Mars is not argumentative it is certainly prone to getting very heated about things, prone too, to thinking in black and white and to jumping to conclusions with insufficient information.
|
Sao Thủy–Sao Hỏa không nhất thiết hay tranh cãi; cá nhân có tiếp xúc này biết rất rõ tâm trí của mình và không quan tâm đến việc hợp tác hay đi đến đồng thuận, vì trong mọi điều liên quan đến giao tiếp, Sao Thủy–Sao Hỏa chỉ muốn làm theo cách của mình. Kiểu người này cũng không đủ quan tâm đến ý kiến của các bạn để muốn thay đổi chúng. Khi cá nhân hay tranh cãi, thường là vì họ đã quá quen với việc tranh cãi đến mức khó tưởng tượng giao tiếp theo bất kỳ cách nào khác. Đặc biệt những người có đối vị thường đi qua đời sống bằng cách buộc tội mọi người khác hoặc gây sự, có xu hướng quên rằng phải có hai người mới tạo nên một cuộc tranh cãi. Ngay cả khi Sao Thủy–Sao Hỏa không hay tranh cãi, nó chắc chắn dễ trở nên rất nóng nảy về mọi chuyện, cũng dễ suy nghĩ trắng đen và vội kết luận với thông tin không đầy đủ.
|
|
Mercury–Mars people often have the feeling that ‘actions speak louder than words’, which is one reason why people with this aspect sometimes don’t get involved in discussing things (they usually have a horror of meetings) and are thus often seen, with good reason perhaps, as being uncooperative and undemocratic. Not that Mercury–Mars is necessarily a ‘Doer’ in actuality, indeed the challenger for an individual with this combination strong is to bring ideas and action together, to have the strength to act on convictions without annihilating others for espousing opinions that differ from their own.
|
Người Sao Thủy–Sao Hỏa thường có cảm giác rằng “hành động nói lớn hơn lời nói”, đây là một lý do khiến những người có góc hợp này đôi khi không tham gia bàn bạc sự việc, họ thường khiếp sợ các cuộc họp, và vì thế thường được xem, có lẽ cũng có lý, là thiếu hợp tác và thiếu dân chủ. Không phải Sao Thủy–Sao Hỏa nhất thiết là một “người hành động” trong thực tế; thật vậy, thách thức đối với một cá nhân có tổ hợp này mạnh là đưa ý tưởng và hành động lại với nhau, có sức mạnh hành động theo niềm tin mà không hủy diệt người khác vì họ ủng hộ những ý kiến khác với ý kiến của mình.
|
|
This is something of a ‘trickster’ combination and is common in the charts of criminals, especially petty thieves such as shop-lifters. Perhaps this is not surprising given the particularly amoral cast to Mercury’s character and the self-seeking quality of Mars. Theft also requires those qualities that Mercury–Mars has in plenty: speed of thought and action, courage, sheer nerve and impulsiveness; a capacity to act first and think afterwards.
|
Đây phần nào là một tổ hợp “kẻ lừa ranh mãnh” và thường gặp trong lá số chiêm tinh của tội phạm, đặc biệt là những kẻ trộm vặt như người ăn cắp trong cửa hàng. Có lẽ điều này không đáng ngạc nhiên xét đến sắc thái đặc biệt phi đạo đức trong tính chất của Sao Thủy và phẩm chất tự lợi của Sao Hỏa. Trộm cắp cũng đòi hỏi những phẩm chất mà Sao Thủy–Sao Hỏa có rất nhiều: tốc độ tư duy và hành động, lòng can đảm, sự liều lĩnh thuần túy và tính bốc đồng; năng lực hành động trước rồi suy nghĩ sau.
|
|
The way for an individual to use this combination is for them to get themselves into situations that require someone who won’t be frightened to speak up. Failure to use the mind as the sharp tool that it is can otherwise result in nagging, discontent, irritability and opinionatedness.
|
Cách để một cá nhân sử dụng tổ hợp này là đưa mình vào những tình huống đòi hỏi một người không sợ lên tiếng. Nếu không sử dụng thể trí như công cụ sắc bén vốn có của nó, kết quả có thể là cằn nhằn, bất mãn, cáu kỉnh và cố chấp ý kiến.
|
|
Children with Mercury–Mars contacts tend to be curious about sexual matters at quite an early age, often to the embarrassment of their parents. I have also known situations where the child itself is the victim of sexual curiosity in the shape of sibling incest.
|
Trẻ em có các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Hỏa có xu hướng tò mò về các vấn đề tình dục từ khá sớm, thường khiến cha mẹ bối rối. Tôi cũng từng biết những tình huống trong đó chính đứa trẻ là nạn nhân của sự tò mò tình dục dưới hình thức loạn luân giữa anh chị em.
|
|
At worst, hard aspects between Mercury and Mars can indicate quarrelsomeness and a tendency to view other people’s differing opinions as personal affronts. There can also be undue competitiveness with every conversation experienced as either a threat or a battle. Impulsiveness and impatience are also common manifestations, coupled with great nervous tension, irritability, and a general fault-finding propensity. The impatience is with all forms of communication and also transport. There is no one who hates waiting for a bus or getting stuck in a traffic jam like a Mercury–Mars person. On the plus side, there is the capacity to have the courage of one’s convictions, to be honest and ‘tell it as it is’, coupled with a sharp and incisive mind. There is also often wit and both verbal and manual dexterity. People with this combination make good writers (especially investigative or satirical writers), critics, public speakers, debaters and Scrabble players, and are also sometimes adept in fields such as light engineering. Any situation which calls for an ability to speak up on behalf of something or someone positively needs a Mercury–Mars person. After all, someone had to tell the Emperor that he wasn’t wearing any clothes; doubtless it fell to the lot of a Mercury–Mars type who, one suspects, might also have had a Mercury–Uranus contact.
|
Ở mức tệ nhất, các góc hợp khó giữa Sao Thủy và Sao Hỏa có thể chỉ ra tính hay gây gổ và khuynh hướng xem các ý kiến khác biệt của người khác như sự xúc phạm cá nhân. Cũng có thể có tính cạnh tranh quá mức, với mọi cuộc trò chuyện được trải nghiệm hoặc như một mối đe dọa hoặc như một trận chiến. Tính bốc đồng và thiếu kiên nhẫn cũng là những biểu hiện phổ biến, đi kèm căng thẳng thần kinh lớn, dễ cáu kỉnh và khuynh hướng chung là bắt lỗi. Sự thiếu kiên nhẫn này liên quan đến mọi hình thức giao tiếp và cả phương tiện vận chuyển. Không ai ghét việc chờ xe buýt hoặc bị kẹt trong ùn tắc giao thông như người Sao Thủy–Sao Hỏa. Về mặt tích cực, có năng lực có lòng can đảm theo niềm tin của mình, trung thực và “nói đúng như sự thật”, đi kèm một thể trí sắc bén và thấu suốt. Cũng thường có sự dí dỏm và sự khéo léo cả bằng lời lẫn bằng tay. Những người có tổ hợp này là các nhà văn giỏi, đặc biệt là nhà văn điều tra hoặc châm biếm, nhà phê bình, diễn giả công chúng, người tranh biện và người chơi Scrabble, và đôi khi cũng thành thạo trong các lĩnh vực như kỹ thuật nhẹ. Bất kỳ tình huống nào đòi hỏi khả năng lên tiếng thay mặt cho điều gì hoặc ai đó đều tích cực cần một người Sao Thủy–Sao Hỏa. Rốt cuộc, phải có ai đó nói với Hoàng đế rằng ông ta không mặc gì; hẳn nhiệm vụ ấy rơi vào một kiểu Sao Thủy–Sao Hỏa, người mà ta nghi cũng có thể có một tiếp xúc Sao Thủy–Sao Thiên Vương.
|
|
Princess Margaret, well known for her skill with the sharp retort, is a good example of the combination as she has a tight, prominent square between these planets. With the soft aspects the individual is less likely to be so caustic in their comments but there can be an enjoyment of strong language and debate and an easy talent for expressing things clearly and concisely. The sextile is a particularly incisive contact where the mental powers are concerned and is often especially talented at putting ideas into practice and making them work.
|
Công chúa Margaret, nổi tiếng với kỹ năng đáp trả sắc như dao, là một ví dụ tốt về tổ hợp này, vì bà có một góc vuông chặt và nổi bật giữa hai hành tinh này. Với các góc hợp mềm, cá nhân ít có khả năng quá cay độc trong nhận xét của mình, nhưng có thể thích ngôn ngữ mạnh và tranh luận, cùng một tài năng dễ dàng trong việc diễn đạt sự việc rõ ràng và ngắn gọn. Lục hợp chiếu là một tiếp xúc đặc biệt sắc bén liên quan đến năng lực trí tuệ, và thường đặc biệt có tài trong việc đưa ý tưởng vào thực hành và làm cho chúng vận hành.
|
|
Making mountains out of molehills. Thinking about the future. Hoping for the best. The philosophical thinker. Big ideas. Confident opinions.
|
Chuyện bé xé ra to. Suy nghĩ về tương lai. Hy vọng điều tốt nhất. Nhà tư tưởng triết học. Ý tưởng lớn. Ý kiến tự tin.
|
|
[Mercury–Jupiter]… being inclined intellectually towards principles rather than facts, tends to look inward and to be outwardly mild and genial in bearing. The native with these contacts strong, if called to express himself, has to collect his wits and think out what he wants to say (the exception being his readiness for philosophical dispute and his willingness to give tips). Being preoccupied with ideas rather than things he is usually unobservant except in matters which interest him and provide him with food for thought. If his wife asks him at the tea table if he will have jam or honey, he cannot immediately remember what jam or honey are let alone which, if either, he would prefer (‘I’m sorry my dear, you were saying…’). His movements are often free and careless and he forgets things which you would have no difficulty in remembering. Those who are not the outraged victims of his absent-mindedness are prepared to make allowance and will put a benevolent arm around his shoulders in times of need.
|
[Sao Thủy–Sao Mộc]… vì thiên về các nguyên lý hơn là các sự kiện ở phương diện trí tuệ, có xu hướng nhìn vào bên trong và bề ngoài có phong thái dịu dàng, dễ mến. Người bản mệnh có các tiếp xúc này mạnh, nếu được kêu gọi biểu đạt bản thân, phải gom trí lại và suy nghĩ xem mình muốn nói gì, ngoại lệ là sự sẵn sàng tranh luận triết học và sẵn lòng đưa ra lời khuyên. Vì bận tâm đến ý tưởng hơn là sự vật, y thường không chú ý quan sát, trừ trong những vấn đề khiến y quan tâm và cung cấp cho y nhiều điều đáng suy ngẫm. Nếu vợ y hỏi y bên bàn trà rằng y muốn mứt hay mật ong, y không thể lập tức nhớ mứt hay mật ong là gì, huống chi là y thích thứ nào, nếu có thích. “Anh xin lỗi em yêu, em vừa nói gì…”. Các cử động của y thường tự do và bất cẩn, và y quên những điều mà các bạn không khó khăn gì để nhớ. Những người không phải là nạn nhân phẫn nộ của sự đãng trí nơi y thì sẵn sàng thông cảm, và sẽ đặt một cánh tay nhân hậu quanh vai y trong lúc cần thiết.
|
|
(John Addey, Selected Writings)
|
(John Addey, Tuyển Tập)
|
|
In the same section, John Addey comments on how Mercury–Jupiter people may not be especially talkative because of this tendency to looking inwards and the general mildness of expression. Whilst I have found that this is often the case, it is by no means invariable. Sometimes Mercury–Jupiter contacts can incline to what can only be called verbal diarrhoea although this is more usually an extreme expression of this combination when Gemini is involved or Pluto (the compulsive desire to communicate).
|
Trong cùng phần ấy, John Addey bình luận về việc người Sao Thủy–Sao Mộc có thể không đặc biệt nói nhiều do khuynh hướng nhìn vào bên trong và sự dịu nhẹ chung trong biểu đạt. Dù tôi nhận thấy điều này thường đúng, nó hoàn toàn không phải bất biến. Đôi khi các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Mộc có thể nghiêng về điều chỉ có thể gọi là tiêu chảy ngôn từ, dù đây thường là một biểu hiện cực đoan hơn của tổ hợp này khi Song Tử có liên quan, hoặc Sao Diêm Vương, tức ham muốn giao tiếp mang tính cưỡng bách.
|
|
Whatever the communicative tendencies of the Mercury–Jupiter type, they may well be the kind of person who will embark on studying fifty major subjects at the same time. Well, maybe not fifty, but quite a few. That statement illustrates a Mercury–Jupiter failing, the tendency to exaggerate! Certainly, the combination may be found in people who are curious about a wide range of subjects. If the contact is a very significant one in the chart, the breadth of interest can be quite staggering and especially around subjects of a philosophical nature, perhaps religion, education, law, travel or politics.
|
Dù các khuynh hướng giao tiếp của kiểu Sao Thủy–Sao Mộc là gì, họ rất có thể là loại người sẽ bắt tay vào học năm mươi môn lớn cùng lúc. À, có lẽ không phải năm mươi, nhưng khá nhiều. Câu nói ấy minh họa một nhược điểm của Sao Thủy–Sao Mộc, khuynh hướng phóng đại! Chắc chắn, tổ hợp này có thể được tìm thấy ở những người tò mò về một phạm vi rộng các chủ đề. Nếu tiếp xúc này rất có ý nghĩa trong lá số chiêm tinh, bề rộng quan tâm có thể khá đáng kinh ngạc, đặc biệt quanh các chủ đề có bản chất triết học, có lẽ tôn giáo, giáo dục, luật pháp, du lịch hoặc chính trị.
|
|
Jupiter seeks to broaden whatever it touches and when contacting Mercury, it broadens the mind. Individuals with these contacts are often able to look at a given subject from the widest possible angle. And they will usually be especially curious to explore what it all might actually mean. However, hard contacts between these planets don’t always work out that way.
|
Sao Mộc tìm cách mở rộng bất cứ điều gì nó chạm đến, và khi tiếp xúc với Sao Thủy, nó mở rộng thể trí. Những cá nhân có các tiếp xúc này thường có khả năng nhìn một chủ đề nhất định từ góc rộng nhất có thể. Và họ thường đặc biệt tò mò muốn khám phá tất cả điều ấy thực sự có thể hàm ý gì. Tuy nhiên, các tiếp xúc khó giữa những hành tinh này không phải lúc nào cũng vận hành như vậy.
|
|
We might associate the easy aspects with balanced judgement and the ability to see the overview of a situation but sometimes this is the challenge posed to those with the hard aspects rather than necessarily the outcome. Jupiter lends a touch of arrogance as well as confidence to whatever planet it links with in the chart, so that with all aspects but especially with the hard ones, the Mercury–Jupiter individual may tend to exaggerate one piece of information at the expense of achieving this overview. At worst the Mercury–Jupiter person may be arrogant about their opinions, always believing that they are right, too confident about what they say and sometimes their ability to say it. This combination may contribute to what I believe is described in the States as the ‘grandstander’ teacher, the lecturer who has a wide knowledge of their subject, is charismatic perhaps, but who doesn’t really prepare what they’re going to say and when it comes to actually talking, merely delivers amiability, massive generalisations and plenty of hot air.
|
Chúng ta có thể liên hệ các góc hợp dễ với phán đoán cân bằng và khả năng thấy bức tranh tổng quát của một tình huống, nhưng đôi khi đây là thách thức đặt ra cho những người có các góc hợp khó hơn là nhất thiết là kết quả. Sao Mộc đem lại một chút kiêu ngạo cũng như tự tin cho bất cứ hành tinh nào nó liên kết trong lá số chiêm tinh, vì vậy với mọi góc hợp, nhưng đặc biệt là các góc hợp khó, cá nhân Sao Thủy–Sao Mộc có thể có xu hướng phóng đại một mẩu thông tin mà phải trả giá bằng việc đạt được cái nhìn tổng quát này. Ở mức tệ nhất, người Sao Thủy–Sao Mộc có thể kiêu ngạo về ý kiến của mình, luôn tin rằng mình đúng, quá tự tin về điều mình nói và đôi khi về khả năng nói ra điều ấy. Tổ hợp này có thể góp phần vào điều mà tôi tin ở Hoa Kỳ được mô tả là kiểu giáo viên “thích phô diễn”, giảng viên có kiến thức rộng về chủ đề của mình, có lẽ có sức hút, nhưng không thật sự chuẩn bị điều mình sẽ nói, và khi thực sự nói, chỉ mang đến sự dễ mến, những khái quát hóa khổng lồ và rất nhiều lời sáo rỗng.
|
|
On the other hand, Mercury–Jupiter speakers may be inspirational and uplifting. The type can talk about their pet subjects with great enthusiasm and this can sometimes arouse tremendous interest in others. In this and most other contexts, the Mercury–Jupiter person is most likely to come unstuck because of a tendency to overstate their case and to gloss over opinions, ideas or information which are contrary to their own. The type can also be careless about what they say and sometimes who they say it to. But as with all Jupiter contacts, the person will tend to get away with the careless statement, the glib remark, the error in calculations. This contrasts sharply in my experience with the very careful Mercury–Saturn person who only has to make one erroneous statement for things to go terribly wrong.
|
Mặt khác, các diễn giả Sao Thủy–Sao Mộc có thể truyền cảm hứng và nâng cao tinh thần. Kiểu người này có thể nói về những chủ đề yêu thích của mình với sự nhiệt tình lớn, và điều này đôi khi khơi dậy sự quan tâm mãnh liệt nơi người khác. Trong bối cảnh này và hầu hết các bối cảnh khác, người Sao Thủy–Sao Mộc dễ sa vào rắc rối nhất vì khuynh hướng nói quá lập luận của mình và lướt qua các ý kiến, ý tưởng hoặc thông tin trái với ý kiến của họ. Kiểu người này cũng có thể bất cẩn về điều họ nói và đôi khi nói với ai. Nhưng như với mọi tiếp xúc Sao Mộc, người ấy sẽ có xu hướng thoát khỏi hậu quả của lời nói bất cẩn, nhận xét trơn tru, sai sót trong tính toán. Theo kinh nghiệm của tôi, điều này tương phản sắc nét với người Sao Thủy–Sao Thổ rất cẩn trọng, người chỉ cần đưa ra một phát biểu sai là mọi thứ trở nên tệ hại.
|
|
Mercury–Jupiter people are less likely to be academics than, say, Mercury–Saturn types. Whereas the latter needs the proof of certificates, degrees or diplomas to vouch for their intellectual accomplishments or articulacy, the average Mercury–Jupiter person is not particularly impressed by those things and has not felt need to prove anything about their brain-power.
|
Người Sao Thủy–Sao Mộc ít có khả năng là học giả hơn, chẳng hạn so với kiểu Sao Thủy–Sao Thổ. Trong khi kiểu sau cần bằng chứng là chứng chỉ, bằng cấp hoặc văn bằng để bảo chứng cho thành tựu trí tuệ hoặc khả năng diễn đạt của họ, người Sao Thủy–Sao Mộc trung bình không đặc biệt ấn tượng bởi những thứ ấy và không cảm thấy cần chứng minh điều gì về trí lực của mình.
|
|
Whereas Mercury–Saturn people will often choose to specialise, the Mercury–Jupiter person tends to know a little bit about a great many things. Unless Saturn is also involved, the type may spread themselves too widely and thinly in their knowledge. And often those with the conjunction and hard aspects especially, will sound much more informed than they really are.
|
Trong khi người Sao Thủy–Sao Thổ thường chọn chuyên môn hóa, người Sao Thủy–Sao Mộc có xu hướng biết một chút về rất nhiều điều. Trừ khi Sao Thổ cũng có liên quan, kiểu người này có thể dàn trải tri thức của mình quá rộng và quá mỏng. Và thường thì đặc biệt những người có đồng vị và các góc hợp khó sẽ nghe có vẻ hiểu biết hơn nhiều so với thực tế.
|
|
Being so intent on knowing everything, and on gaining the overall picture, the student or researcher with this combination can end up with a mass of information but no clarity. In mutable signs especially, the individual often has difficulty in knowing what to emphasise. This is the student with hundreds of pages of notes but no essay. A strong Mars can do much to offset this tendency. The challenge for the individual with these aspects is to set themselves a goal, and indeed cover as much as is possible up to arriving at that goal, but to somehow digest that information before venturing further. Mercury–Jupiter, like other Jupiter contacts, does not want to be bound by limits; this is both the good news and the bad news about this combination. It can give rise to the truly eclectic mind or merely the dabbler.
|
Vì quá quyết tâm muốn biết mọi thứ và nắm được bức tranh tổng thể, học sinh hoặc nhà nghiên cứu có tổ hợp này có thể rốt cuộc có một khối thông tin nhưng không có sự rõ ràng. Đặc biệt trong các dấu hiệu biến đổi, cá nhân thường khó biết điều gì cần nhấn mạnh. Đây là học sinh có hàng trăm trang ghi chú nhưng không có bài luận. Một Sao Hỏa mạnh có thể làm nhiều điều để bù đắp khuynh hướng này. Thách thức đối với cá nhân có các góc hợp này là đặt cho mình một mục tiêu, và thật vậy bao quát càng nhiều càng tốt cho đến khi đạt mục tiêu ấy, nhưng bằng cách nào đó tiêu hóa thông tin đó trước khi tiến xa hơn. Sao Thủy–Sao Mộc, giống các tiếp xúc Sao Mộc khác, không muốn bị ràng buộc bởi giới hạn; đây vừa là tin tốt vừa là tin xấu về tổ hợp này. Nó có thể sinh ra một thể trí thật sự chiết trung, hoặc chỉ là kẻ học đòi.
|
|
Typically, the Mercury–Jupiter person will be philosophically rather than scientifically inclined. Unlike Mercury–Saturn there is less felt need for facts or for having things defined. Too much definition is felt to be limiting, confining and narrow to the Mercury–Jupiter person.
|
Điển hình là người Sao Thủy–Sao Mộc sẽ nghiêng về triết học hơn là khoa học. Không giống Sao Thủy–Sao Thổ, ở đây ít có nhu cầu cảm thấy cần sự kiện hoặc cần định nghĩa sự vật. Quá nhiều định nghĩa được người Sao Thủy–Sao Mộc cảm nhận là giới hạn, gò bó và hẹp hòi.
|
|
As John Addey implies, Mercury–Jupiter is the kind of combination that one might associate with the absent-minded professor, the person who thinks about things of enormous import but excludes the practical details of life from their mental agenda. Mercury in an earth sign or an earthy chart in general, will do much to increase the likelihood of practical thinking though.
|
Như John Addey hàm ý, Sao Thủy–Sao Mộc là kiểu tổ hợp mà người ta có thể liên hệ với vị giáo sư đãng trí, người suy nghĩ về những điều có tầm quan trọng khổng lồ nhưng loại trừ các chi tiết thực tiễn của đời sống khỏi chương trình nghị sự trí tuệ của mình. Tuy nhiên, Sao Thủy trong một dấu hiệu hành thổ, hoặc một lá số chiêm tinh nói chung có tính thổ, sẽ làm tăng nhiều khả năng tư duy thực tế.
|
|
Jupiter lends a very intuitive cast to the Mercurial mind so that individuals with this combination are usually very good at getting the gist of something, good at catching the spirit of a given subject. The type hates anything that might smack of precision or pedantry, and thus there can be difficulties over detailed work or thinking. I have noticed over the years how poorly students tend to fare when taking exams under Jupiter–Mercury transits. They just feel too confident, make silly mistakes and perhaps don’t go deeply enough into the given subject.
|
Sao Mộc đem lại một sắc thái rất trực giác cho thể trí kiểu Sao Thủy, vì thế các cá nhân có tổ hợp này thường rất giỏi nắm bắt ý chính của một điều gì đó, giỏi bắt được tinh thần của một chủ đề nhất định. Kiểu người này ghét bất cứ điều gì có thể gợi mùi chính xác hoặc câu nệ tiểu tiết, và vì thế có thể có khó khăn với công việc hoặc tư duy chi tiết. Qua nhiều năm, tôi đã nhận thấy sinh viên thường làm bài kém thế nào khi thi dưới các quá cảnh Sao Mộc–Sao Thủy. Họ chỉ cảm thấy quá tự tin, mắc lỗi ngớ ngẩn và có lẽ không đi đủ sâu vào chủ đề được giao.
|
|
Hard Mercury–Jupiter contacts can also be associated with misunderstanding. Sometimes these are caused by over-enthusiasm; the individual’s mind just races off into the future and thus they just guess what is going to be said or guess the content of what actually has been written. In listening as well as in communicating there can be a tendency to exaggeration, with the Mercury–Jupiter person hearing wrongly, exaggerating certain factors and missing what is the main point to the person who is telling the story.
|
Các tiếp xúc khó Sao Thủy–Sao Mộc cũng có thể liên hệ với hiểu lầm. Đôi khi những điều này do sự quá nhiệt tình gây ra; thể trí của cá nhân chỉ đơn giản lao vút vào tương lai, và vì vậy họ đoán điều sắp được nói hoặc đoán nội dung của điều thực sự đã được viết. Trong lắng nghe cũng như giao tiếp, có thể có khuynh hướng phóng đại, với người Sao Thủy–Sao Mộc nghe sai, phóng đại một số yếu tố và bỏ lỡ điều là điểm chính đối với người đang kể câu chuyện.
|
|
Unless there are strong indications to the contrary, people with Mercury–Jupiter contacts of all kinds usually enjoy school and, indeed, enjoy and feel drawn to all subsequent learning situations. The type likes to feel that their mind is growing and really the only problem with this can be that the individual’s mind grows too fast for them to be able to assimilate everything.
|
Trừ khi có những chỉ báo mạnh ngược lại, những người có các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Mộc thuộc mọi loại thường thích trường học, và thật vậy, thích cũng như cảm thấy bị thu hút đến mọi tình huống học tập sau đó. Kiểu người này thích cảm thấy thể trí của mình đang tăng trưởng, và thật ra vấn đề duy nhất với điều này có thể là thể trí của cá nhân tăng trưởng quá nhanh đến mức họ không thể đồng hóa mọi thứ.
|
|
When things go wrong and life seems harsh, as it inevitably does at times, those with Mercury–Jupiter contacts can usually stand back and view the situation philosophically. At best, those with this combination can find meaning and purpose where others only see grim reality. At worst though, those with this contact, especially where hard aspects are concerned, can imbue events with significance when it is arguable, to the individual suffering at any rate, whether there is anything other than the mere grim reality of the situation. Whilst Mercury–Jupiter is busy philosophising and waxing lyrical about the true/inner/real meaning of their neighbour’s house having burnt down, more pragmatic friends may be rolling up their sleeves and giving practical assistance. On the other hand, when the Mercury–Jupiter person describes the incident sometime later, the tragedy of it, the awfulness of it will probably be vastly exaggerated.
|
Khi mọi việc trục trặc và đời sống có vẻ khắc nghiệt, như đôi khi không tránh khỏi, những người có các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Mộc thường có thể lùi lại và nhìn tình huống một cách triết học. Ở mức tốt nhất, những người có tổ hợp này có thể tìm thấy ý nghĩa và mục đích nơi người khác chỉ thấy thực tại ảm đạm. Tuy nhiên, ở mức tệ nhất, những người có tiếp xúc này, đặc biệt là khi liên quan đến các góc hợp khó, có thể thấm đẫm các sự kiện bằng ý nghĩa, trong khi ít nhất đối với cá nhân đang chịu khổ, còn có thể tranh luận liệu có điều gì ngoài thực tại đơn thuần ảm đạm của tình huống hay không. Trong khi Sao Thủy–Sao Mộc bận triết lý hóa và tuôn lời trữ tình về ý nghĩa đích thực/bên trong/thực sự của việc nhà hàng xóm bị cháy, những người bạn thực tế hơn có thể đang xắn tay áo và trợ giúp thiết thực. Mặt khác, khi người Sao Thủy–Sao Mộc mô tả sự cố ấy vào lúc nào đó sau này, bi kịch của nó, sự khủng khiếp của nó, có lẽ sẽ được phóng đại rất nhiều.
|
|
Since Mercury and Jupiter can be associated with short-and long-distance travel physically as well as mentally, prominent (especially hard) contacts between these planets can be associated with a life filled with plenty of travel. And physical travel as well as educational travel is a very good way to use these contacts. Surely such exploration is the purpose of this combination. Mercury–Jupiter is a good mix for the writer and can often be found in those whose work is read well into the future. Whilst the Mercury–Jupiter communicator will tend to exaggerate what they write or talk about in order to make a social, philosophical or religious point, this exaggeration will lend drama to the narrative and thus will make both the content and the narrator very popular. Thus this is a useful combination for teachers, preachers, politicians and philosophers. Anyone with Big Ideas and anyone who might talk or think about the future and, in particular, about an improved future. The concern with the future can point to an interest in youth or work with youth. The combination may also be found in people who enjoy or write science fiction – a genre that usually involves itself with future worlds far from their own. The interest in faraway places sometimes gives rise to an interest in astronomy and in travel. This is a good combination for both the astronomer and travel writer.
|
Vì Sao Thủy và Sao Mộc có thể liên hệ với du hành ngắn và dài cả về thể chất lẫn trí tuệ, các tiếp xúc nổi bật, đặc biệt là khó, giữa những hành tinh này có thể liên hệ với một đời sống đầy du lịch. Và du lịch thể chất cũng như du hành giáo dục là cách rất tốt để sử dụng các tiếp xúc này. Chắc chắn sự khám phá như vậy là mục đích của tổ hợp này. Sao Thủy–Sao Mộc là một pha trộn tốt cho nhà văn và thường có thể được tìm thấy ở những người có tác phẩm còn được đọc xa trong tương lai. Dù người giao tiếp Sao Thủy–Sao Mộc sẽ có xu hướng phóng đại điều họ viết hoặc nói để nêu lên một điểm xã hội, triết học hoặc tôn giáo, sự phóng đại này sẽ đem kịch tính vào câu chuyện và vì thế làm cả nội dung lẫn người kể chuyện trở nên rất được ưa chuộng. Do đó, đây là một tổ hợp hữu ích cho giáo viên, nhà giảng đạo, chính trị gia và triết gia. Bất kỳ ai có những Ý Tưởng Lớn và bất kỳ ai có thể nói hoặc suy nghĩ về tương lai, và đặc biệt về một tương lai được cải thiện. Mối quan tâm đến tương lai có thể chỉ ra sự quan tâm đến tuổi trẻ hoặc công việc với giới trẻ. Tổ hợp này cũng có thể được tìm thấy ở những người thích hoặc viết khoa học viễn tưởng – một thể loại thường dấn thân vào các thế giới tương lai xa xôi với thế giới của họ. Sự quan tâm đến những nơi xa xôi đôi khi sinh ra mối quan tâm đến thiên văn học và du lịch. Đây là một tổ hợp tốt cho cả nhà thiên văn học lẫn nhà văn du ký.
|
|
The voice of authority. Language barriers. Negative thinking. The disciplined mind. Learning the hard way. Defining one’s ideas.
|
Tiếng nói của thẩm quyền. Rào cản ngôn ngữ. Tư duy tiêu cực. Thể trí kỷ luật. Học theo cách khó khăn. Định nghĩa các ý tưởng của mình.
|
|
Like most Saturn combinations, hard aspects between Mercury and Saturn give rise to two distinct types of background and behaviour and a whole gamut of possibilities in between.
|
Giống hầu hết các tổ hợp Sao Thổ, các góc hợp khó giữa Sao Thủy và Sao Thổ sinh ra hai kiểu bối cảnh và hành vi khác biệt, cùng cả một dải khả năng ở giữa.
|
|
Mercury–Saturn contacts can be associated with people who are serious-minded, thorough and conscientious on the one hand, and those who are frightened to think on the other.
|
Một mặt, các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Thổ có thể liên hệ với những người nghiêm túc, kỹ lưỡng và tận tâm; mặt khác, với những người sợ suy nghĩ.
|
|
Classically, the Mercury–Saturn person will think before they speak and not commit themselves in any form of communication until they have thought out precisely what they mean to say. This caution in expressing the self sometimes follows a history at school or at home, where the individual felt that what they said wasn’t good enough in some way; perhaps not expressed correctly, or not sufficiently interesting. Often the individual will have picked up early cues that what they said was not worth listening to, not valuable enough or more simply and perhaps through no one’s ‘fault’ there really wasn’t anyone around who had the time to listen. Often the Mercury–Saturn person comes from a large family where there are just too many people talking at once for one little voice to feel heard. Sometimes it is in the school situation that the listening did not take place. Sometimes the person was made to feel stupid at school and now still fears that their intellectual equipment may not be up to scratch, which makes them cautious about expressing themselves and reluctant to risk making a fool of themselves. Sometimes early learning situations involve learning by rote and the implementation of harsh discipline so that the joy of learning is lost to the individual. The child’s own ideas, opinions and perhaps the tendency just to chat, to gabble on, might have been crushed. Often too, the Mercury–Saturn person will come up against language barriers at some stage in their lives so that they find themselves in situations where they are not able to make themselves understood, usually for reasons of language or dialect. Sometimes not a real barrier as in the case of a different language but, in Britain at any rate, a class barrier where voice and accent may be taken, albeit unconsciously, as an indication of the individual’s education, upbringing and place in society. This is a classic situation for the Mercury–Saturn child who moves from one region to another where the children speak differently. The child feels ostracised, not so much by what they say as by the way they say it.
|
Theo cổ điển, người Sao Thủy–Sao Thổ sẽ suy nghĩ trước khi nói và không cam kết bản thân trong bất kỳ hình thức giao tiếp nào cho đến khi họ đã nghĩ thật chính xác điều mình muốn nói. Sự thận trọng này trong việc biểu đạt bản thân đôi khi theo sau một lịch sử ở trường hoặc ở nhà, nơi cá nhân cảm thấy rằng điều mình nói theo cách nào đó không đủ tốt; có lẽ không được diễn đạt đúng, hoặc không đủ thú vị. Thường thì cá nhân đã sớm nhận các tín hiệu rằng điều mình nói không đáng lắng nghe, không đủ giá trị, hoặc đơn giản hơn, và có lẽ không do “lỗi” của ai, thật sự không có ai quanh đó có thời gian lắng nghe. Thường thì người Sao Thủy–Sao Thổ xuất thân từ một gia đình đông người, nơi có quá nhiều người nói cùng lúc đến mức một giọng nói nhỏ bé khó cảm thấy mình được nghe thấy. Đôi khi chính trong tình huống học đường mà việc lắng nghe đã không diễn ra. Đôi khi người ấy bị khiến cảm thấy ngu ngốc ở trường, và giờ đây vẫn sợ rằng trang bị trí tuệ của mình có thể không đạt yêu cầu, điều này khiến họ thận trọng khi biểu đạt bản thân và ngần ngại mạo hiểm làm mình thành trò cười. Đôi khi các tình huống học tập ban đầu bao gồm học thuộc lòng và áp dụng kỷ luật khắc nghiệt, khiến niềm vui học tập mất đi đối với cá nhân. Các ý tưởng, ý kiến riêng của đứa trẻ, và có lẽ khuynh hướng chỉ muốn trò chuyện, nói huyên thuyên, có thể đã bị nghiền nát. Thường nữa, người Sao Thủy–Sao Thổ sẽ gặp các rào cản ngôn ngữ ở một giai đoạn nào đó trong đời, khiến họ thấy mình trong những tình huống không thể làm cho người khác hiểu mình, thường vì lý do ngôn ngữ hoặc phương ngữ. Đôi khi không phải là rào cản thật như trường hợp một ngôn ngữ khác, mà ít nhất ở Anh, là rào cản giai cấp, nơi giọng nói và âm sắc có thể được xem, dù vô thức, như dấu hiệu về học vấn, sự nuôi dạy và vị trí của cá nhân trong xã hội. Đây là một tình huống kinh điển đối với đứa trẻ Sao Thủy–Sao Thổ chuyển từ vùng này sang vùng khác nơi trẻ em nói khác đi. Đứa trẻ cảm thấy bị tẩy chay, không hẳn vì điều nó nói cho bằng vì cách nó nói.
|
|
The fear that others might be more intelligent or more articulate than oneself may not be a conscious one and may be dealt with in a variety of ways. Typically, when it comes to expressing their opinion, either verbally or in an exam situation, the Mercury–Saturn individual will think they are being ‘tested’. Sometimes those with the square aspects especially deal with their fear by putting themselves into testing situations. Mercury–Saturn people may well be academics, gathering certificates as they go along. I suspect that the ‘Mensa’ organisation may have many a Mercury–Saturn individual in its membership. And I wonder about the contestants on the TV programme Mastermind; might they not tend towards Mercury–Saturn contacts as well? Though, given that competition and quick thinking are also required, one might also suspect a strong Mercury–Mars presence. Basically, the Mercury–Saturn person wants a piece of paper from an authoritative body that will testify to their intelligence, knowledge and ability to express themselves. Similarly, Mercury–Saturn contacts are quite consistent with the person who doesn’t think you are knowledgeable unless you have a string of letters after your name. Again, this reflects a distrust of knowledge which is not recognised by authority.
|
Nỗi sợ rằng người khác có thể thông minh hơn hoặc diễn đạt lưu loát hơn mình có thể không phải là một nỗi sợ có ý thức, và có thể được xử lý bằng nhiều cách khác nhau. Điển hình là khi đến lúc biểu đạt ý kiến, dù bằng lời hoặc trong tình huống thi cử, cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ sẽ nghĩ rằng họ đang bị “kiểm tra”. Đôi khi, đặc biệt những người có các góc vuông xử lý nỗi sợ của mình bằng cách đặt bản thân vào các tình huống kiểm tra. Người Sao Thủy–Sao Thổ rất có thể là học giả, thu thập chứng chỉ trên đường đi. Tôi nghi rằng tổ chức “Mensa” có thể có nhiều cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ trong hội viên của mình. Và tôi tự hỏi về các thí sinh trong chương trình truyền hình Mastermind; chẳng phải họ cũng có khuynh hướng về các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Thổ sao? Dù, vì cạnh tranh và tư duy nhanh cũng được đòi hỏi, người ta cũng có thể nghi có sự hiện diện mạnh của Sao Thủy–Sao Hỏa. Về cơ bản, người Sao Thủy–Sao Thổ muốn một tờ giấy từ một cơ quan có thẩm quyền chứng nhận trí thông minh, kiến thức và khả năng biểu đạt của họ. Tương tự, các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Thổ khá phù hợp với người không nghĩ các bạn có hiểu biết trừ khi sau tên các bạn có một chuỗi chữ cái học vị. Một lần nữa, điều này phản ánh sự không tin cậy vào tri thức không được thẩm quyền công nhận.
|
|
Some Mercury–Saturn types shy away from examination situations; they don’t allow themselves to be tested, for the fear of failure is too great. As always, where we find Saturn, we take ourselves and the given situation far too seriously.
|
Một số kiểu Sao Thủy–Sao Thổ né tránh các tình huống thi cử; họ không cho phép mình bị kiểm tra, vì nỗi sợ thất bại quá lớn. Như luôn luôn, nơi nào chúng ta tìm thấy Sao Thổ, chúng ta xem bản thân và tình huống nhất định quá nghiêm trọng.
|
|
Whether the individual develops into a certificate gatherer or one who shies away from such testing situations will depend, to a large extent, on the background of the individual, the overall tenor of the chart, and the importance that the combination in general and the placement of Mercury in particular, holds in the horoscope.
|
Cá nhân phát triển thành người thu thập chứng chỉ hay người né tránh các tình huống kiểm tra như vậy sẽ phụ thuộc, ở mức độ lớn, vào bối cảnh của cá nhân, sắc thái tổng thể của lá số chiêm tinh, và tầm quan trọng mà tổ hợp nói chung, cũng như vị trí của Sao Thủy nói riêng, nắm giữ trong lá số chiêm tinh.
|
|
Sometimes the Mercury–Saturn individual comes from a background where there were no books and no conversation and perhaps little opportunity for education. This can translate into fear around any learning and communicative situations. A fear which the individual may conquer or choose to avoid altogether. Avoidance usually means that the person will then over-trust the voice of those in authority and undervalue their own inner voice and opinions. Rather like the old idea, of believing, for example, that what your doctor told you was infallible and that any ideas or feelings that you might have about your own body or treatment must be nonsense. On the other hand, the Mercury–Saturn person is quite consistent with the person who will accept no voice of authority, who will be sceptical about whatever they are told. Seen positively, this allows the person to become their own best authority on a given issue.
|
Đôi khi cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ xuất thân từ một bối cảnh nơi không có sách vở và không có trò chuyện, và có lẽ ít cơ hội giáo dục. Điều này có thể chuyển hóa thành nỗi sợ quanh mọi tình huống học tập và giao tiếp. Một nỗi sợ mà cá nhân có thể chinh phục hoặc chọn tránh né hoàn toàn. Tránh né thường có nghĩa là người ấy rồi sẽ quá tin vào tiếng nói của những người có thẩm quyền và đánh giá thấp tiếng nói cùng ý kiến nội tâm của chính mình. Khá giống ý niệm cũ, chẳng hạn tin rằng điều bác sĩ nói với các bạn là không thể sai, và rằng bất kỳ ý tưởng hay cảm xúc nào các bạn có thể có về chính cơ thể hoặc việc điều trị của mình hẳn là vô nghĩa. Mặt khác, người Sao Thủy–Sao Thổ khá phù hợp với người không chấp nhận bất kỳ tiếng nói thẩm quyền nào, người sẽ hoài nghi về bất cứ điều gì họ được nói. Nhìn theo hướng tích cực, điều này cho phép người ấy trở thành thẩm quyền tốt nhất của chính mình về một vấn đề nhất định.
|
|
Mercury–Saturn is often associated with, on the one hand, those who seem slow and dull, and with exceptional intellectual gifts on the other. Einstein, who has a conjunction between these planets, would surely fall into the latter category. Certainly some individuals may seem slow and narrow in their thinking with this combination, but closer examination usually reveals great fear of expressing oneself and fear of thinking, more than any actual impairment of the intellectual function. Working at its best, however, Saturn contacting Mercury seems to dry out the mind of all extraneous matter so that the thinking becomes at once much less cluttered, clearer, more measured, considered and thorough.
|
Sao Thủy–Sao Thổ thường được liên hệ, một mặt, với những người có vẻ chậm chạp và đần độn, và mặt khác, với các thiên tư trí tuệ đặc biệt. Einstein, người có một đồng vị giữa hai hành tinh này, chắc chắn thuộc nhóm sau. Dĩ nhiên, một số cá nhân có thể có vẻ chậm và hẹp trong tư duy với tổ hợp này, nhưng khi xem xét kỹ hơn, thường thấy đó là nỗi sợ lớn về việc biểu đạt bản thân và sợ suy nghĩ, hơn là bất kỳ sự suy giảm thực sự nào của chức năng trí tuệ. Tuy nhiên, khi vận hành ở mức tốt nhất, Sao Thổ tiếp xúc với Sao Thủy dường như làm khô thể trí khỏi mọi chất liệu ngoại lai, để tư duy lập tức trở nên ít rối rắm hơn nhiều, rõ ràng hơn, chừng mực hơn, được cân nhắc hơn và thấu đáo hơn.
|
|
The mind is often exact and precise with these contacts, and given to defining things carefully. Indeed Mercury–Saturn always wants things very carefully defined and explained. Not content with the gist of the matter, the typical Mercury–Saturn individual wants the ‘t’s crossed and the ‘i’s dotted. In teaching Mercury–Saturn students over the years I have often found that these are the people who get the most anxious if they feel they don’t understand something fully. They don’t easily trust the possibility that everything will fall into place in the end, and they are often more troubled than other students by the differing opinions and approaches that various teachers and textbooks might hold.
|
Thể trí thường chính xác và tỉ mỉ với các tiếp xúc này, và có khuynh hướng định nghĩa sự vật một cách cẩn thận. Thật vậy, Sao Thủy–Sao Thổ luôn muốn mọi sự được định nghĩa và giải thích thật cẩn thận. Không hài lòng với ý chính của vấn đề, cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ điển hình muốn mọi chi tiết phải thật hoàn chỉnh. Trong nhiều năm dạy các học viên Sao Thủy–Sao Thổ, tôi thường thấy đây là những người lo lắng nhất nếu họ cảm thấy mình chưa hiểu điều gì một cách đầy đủ. Họ không dễ tin vào khả năng rằng cuối cùng mọi thứ sẽ đâu vào đó, và họ thường băn khoăn hơn các học viên khác trước những ý kiến và cách tiếp cận khác nhau mà các giáo viên và sách giáo khoa khác nhau có thể đưa ra.
|
|
Mercury–Saturn might feel safest if there were just one authoritative text, one volume, that could be treated as gospel and about which all authorities on a given subject would agree. The same students are often very gifted at calculation work, and in following formulas and feel confident in these areas. Classically, Mercury–Saturn people are good at maths and science, for here there is a ‘right’ answer. But in interpretation work, where there are less clear-cut rules, where taking a risk is required, where the use of the non-rational mind is needed, Mercury–Saturn often flounders. Usually it’s not that the individual doesn’t have a perfectly reasonable or ‘correct’ answer or observation but that they are nervous of risking being ‘wrong’. The type feels that they have to know the subject backwards and often, with the tremendous capacity for application and self-discipline that they may have, they do; the individual thoroughly masters a subject – and this is the purpose of the hard contacts between these two planets.
|
Sao Thủy–Sao Thổ có thể cảm thấy an toàn nhất nếu chỉ có một văn bản có thẩm quyền, một quyển sách duy nhất, có thể được xem như chân lý tuyệt đối và được tất cả các thẩm quyền trong một chủ đề nhất định đồng thuận. Những học viên này cũng thường rất có năng khiếu trong công việc tính toán, trong việc theo các công thức, và cảm thấy tự tin ở các lĩnh vực này. Theo truyền thống, người Sao Thủy–Sao Thổ giỏi toán và khoa học, vì ở đó có một đáp án “đúng”. Nhưng trong công việc diễn giải, nơi các quy luật ít rõ ràng hơn, nơi cần phải chấp nhận rủi ro, nơi cần dùng thể trí phi lý tính, Sao Thủy–Sao Thổ thường lúng túng. Thông thường không phải cá nhân ấy không có một câu trả lời hay quan sát hoàn toàn hợp lý hoặc “đúng”, mà là họ lo sợ rủi ro bị “sai”. Kiểu người này cảm thấy mình phải biết chủ đề thật thấu đáo, và thường, với năng lực áp dụng và tự kỷ luật to lớn mà họ có thể có, họ làm được như vậy; cá nhân ấy làm chủ một chủ đề một cách triệt để — và đây là mục đích của các tiếp xúc căng thẳng giữa hai hành tinh này.
|
|
Whatever the academic situation or background, the Mercury–Saturn person often craves to be valued for their knowledge, their quick repartee and spell-binding conversation. But although it sounds like a contradiction in terms, Mercury–Saturn usually has to work at achieving this kind of spontaneity. One person who has achieved this is the writer and poet Maya Angelou, who has an exact square between these planets. She routinely gives one-woman shows and spontaneously talks on the radio in the most humorous way. She is no doubt helped in this respect by a Sun–Jupiter conjunction in Aries. Perhaps another reason for her spontaneity is because she is talking about her own experience and it has nothing to do with anything that might be found in books. And perhaps this is a purpose of Mercury–Saturn contacts too – learning the hard way from experience. The playwrite Tom Stoppard also has an exact square between these two planets. Writing, of course, also involves defining what one wants to say very carefully. The script is rehearsed.
|
Dù hoàn cảnh hay nền tảng học thuật ra sao, người Sao Thủy–Sao Thổ thường khao khát được đánh giá cao vì tri thức của họ, vì khả năng đối đáp nhanh nhạy và cuộc trò chuyện mê hoặc. Nhưng dù nghe có vẻ mâu thuẫn, Sao Thủy–Sao Thổ thường phải nỗ lực để đạt được loại tính tự phát này. Một người đã đạt được điều đó là nhà văn và nhà thơ Maya Angelou, người có một vuông góc chính xác giữa hai hành tinh này. Bà thường xuyên biểu diễn độc thoại và nói chuyện ngẫu hứng trên đài phát thanh theo cách hết sức hài hước. Không nghi ngờ gì, bà được trợ giúp trong phương diện này bởi một đồng vị Mặt Trời–Sao Mộc trong Bạch Dương. Có lẽ một lý do khác cho tính tự phát của bà là vì bà đang nói về chính kinh nghiệm của mình, và điều đó chẳng liên quan gì đến bất cứ thứ gì có thể tìm thấy trong sách. Và có lẽ đây cũng là một mục đích của các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Thổ — học theo cách khó khăn từ kinh nghiệm. Nhà viết kịch Tom Stoppard cũng có một vuông góc chính xác giữa hai hành tinh này. Dĩ nhiên, viết lách cũng liên quan đến việc định nghĩa điều mình muốn nói một cách rất cẩn thận. Kịch bản được tập dượt.
|
|
Teachers and lecturers often have contacts between these planets and it’s hardly surprising considering that those with these contacts often yearn, above all else, to be respected for their knowledge and their capacity to express that knowledge. These are the lecturers who prepare very thoroughly, perhaps write down every word they intend to utter and then follow their script very closely when actually talking; the meticulously planned speech that leaves nothing to chance. Such a teacher takes their job very seriously and the effort put in usually shows, for the work will often provide real material, real ‘matter’ for the students to get their teeth into. At worst though, they can be dry, rigidly traditional academics who squeeze the life out of the subject and lose sight of what it might all actually mean.
|
Các giáo viên và giảng viên thường có các tiếp xúc giữa hai hành tinh này, và điều đó chẳng đáng ngạc nhiên khi xét rằng những người có các tiếp xúc này thường khao khát, hơn hết thảy, được tôn trọng vì tri thức của họ và khả năng diễn đạt tri thức ấy. Đây là những giảng viên chuẩn bị rất kỹ, có lẽ viết ra từng lời họ định nói, rồi khi thực sự nói thì bám rất sát kịch bản của mình; một bài nói được hoạch định tỉ mỉ, không để điều gì cho may rủi. Một giáo viên như vậy xem công việc của mình rất nghiêm túc, và nỗ lực bỏ vào thường hiện rõ, vì công việc ấy thường cung cấp chất liệu thực sự, “vật chất” thực sự để học viên có thể đào sâu. Tuy nhiên, ở mức tệ nhất, họ có thể là những học giả khô khan, cứng nhắc theo truyền thống, vắt kiệt sức sống khỏi chủ đề và đánh mất tầm nhìn về điều mà tất cả những điều ấy thực sự có thể hàm ý.
|
|
Mercury–Saturn types may be people of few words, who ‘speak when they are spoken to’ and only when they feel it’s safe to do so and they are not going to make a fool of themselves. Above all else, typical Mercury–Saturn wants what they say to be taken seriously and their opinions to be respected.
|
Các kiểu người Sao Thủy–Sao Thổ có thể là người ít lời, chỉ “nói khi được hỏi” và chỉ khi họ cảm thấy an toàn để làm vậy, cũng như không sợ biến mình thành kẻ ngốc. Trên hết thảy, Sao Thủy–Sao Thổ điển hình muốn điều họ nói được xem trọng và ý kiến của họ được tôn trọng.
|
|
Conversely, some Mercury–Saturn types seem never to stop talking. Perhaps, it is their way of controlling other people and ensuring that they will be heard. Unfortunately other people often do not listen under such circumstances, feeling talked at, rather than talked to. When the individual learns that they will be heard, will be listened to, they may not need to dominate the conversation so much. I have had several astrological clients with this contact talk incessantly, partly perhaps because they did need to talk and to be listened to, but partly also because by talking they were controlling me and ensuring that I could not say anything, for somewhere along the line perhaps was the assumption that whatever I might say about them, their lives or their chart would surely be negative. The Mercury–Saturn inclines to thinking the worst; inclines to ‘negative thinking’ and worrying. Little wonder that this combination is associated with hearing problems; at worst the type expects that what they will hear will be negative and so perhaps blanks it out. This over-talking propensity can be useful though, for it can be a way of helping the individual to define what they actually do think.
|
Ngược lại, một số kiểu Sao Thủy–Sao Thổ dường như không bao giờ ngừng nói. Có lẽ đó là cách họ kiểm soát người khác và bảo đảm rằng họ sẽ được lắng nghe. Đáng tiếc là trong những hoàn cảnh như vậy, người khác thường không lắng nghe, vì cảm thấy bị nói vào mặt, hơn là được nói với. Khi cá nhân ấy học được rằng họ sẽ được nghe, sẽ được lắng nghe, họ có thể không cần thống trị cuộc trò chuyện nhiều đến thế. Tôi đã có vài thân chủ chiêm tinh với tiếp xúc này nói không ngừng, một phần có lẽ vì họ thực sự cần nói và cần được lắng nghe, nhưng một phần cũng vì bằng cách nói, họ đang kiểm soát tôi và bảo đảm rằng tôi không thể nói gì; vì đâu đó có lẽ tồn tại giả định rằng bất cứ điều gì tôi có thể nói về họ, đời sống của họ hay lá số chiêm tinh của họ chắc chắn sẽ tiêu cực. Sao Thủy–Sao Thổ nghiêng về việc nghĩ đến điều xấu nhất; nghiêng về “tư duy tiêu cực” và lo lắng. Không lạ gì khi tổ hợp này được liên hệ với các vấn đề về thính giác; ở mức tệ nhất, kiểu người này kỳ vọng rằng điều họ sẽ nghe là tiêu cực, nên có lẽ họ gạt nó ra ngoài. Tuy nhiên, khuynh hướng nói quá nhiều này có thể hữu ích, vì nó có thể là một cách giúp cá nhân định nghĩa điều họ thực sự nghĩ.
|
|
Many a Mercury–Saturn individual finds that easy everyday chatting, and the usual daily interchange of ideas with others, does not come so easily, but the type does have other gifts to compensate. Mercury–Saturn individuals are often extremely good at logical, systematic thinking, with a rare and quite marked capacity for concentration. This is the individual who can think in patterns and who remembers everything you say. And there is often a tremendous capacity for concentration and an ability to plan, to chew things over carefully. This combination is good for any situation which requires planning or organisation of thoughts or data. It is ideal for those who need to think about form or structure, such as architects and sculptors.
|
Nhiều cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ nhận thấy việc trò chuyện hằng ngày một cách dễ dàng, và sự trao đổi ý tưởng thường nhật với người khác, không đến với họ một cách dễ dàng; nhưng kiểu người này có những thiên tư khác để bù lại. Các cá nhân Sao Thủy–Sao Thổ thường cực kỳ giỏi tư duy hợp lý, có hệ thống, với năng lực tập trung hiếm có và khá rõ rệt. Đây là cá nhân có thể nghĩ theo mô thức và nhớ mọi điều các bạn nói. Và thường có một năng lực tập trung to lớn cùng khả năng lập kế hoạch, suy ngẫm mọi sự thật cẩn thận. Tổ hợp này tốt cho bất kỳ tình huống nào đòi hỏi sự hoạch định hay tổ chức các tư tưởng hoặc dữ liệu. Nó lý tưởng cho những ai cần suy nghĩ về hình thức hay cấu trúc, như kiến trúc sư và nhà điêu khắc.
|
|
Free speech. Radical thought. Original ideas. Sudden understanding. Contrary opinions. Progressive education. Rebellion at school. Unique communication. Speaking the truth.
|
Tự do ngôn luận. Tư tưởng cấp tiến. Ý tưởng độc đáo. Hiểu biết đột ngột. Ý kiến trái chiều. Giáo dục tiến bộ. Nổi loạn ở trường. Giao tiếp độc nhất. Nói sự thật.
|
|
The combination of these planets can be associated with radical ideas and with individuals whose thinking may be far ahead of their times and usually at variance with their peers. With the hard aspects especially, the views and opinions held may seem very extreme indeed to those with a more cautious or traditional outlook. In some cases, the Mercury–Uranus person may just say things that are likely to shock others, just for the sake of having fun or making mischief. For the Mercury–Uranus person, communication can be an act of rebellion and a way of asserting one’s uniqueness and independence from the rest of the herd.
|
Tổ hợp của hai hành tinh này có thể được liên hệ với các ý tưởng cấp tiến và với những cá nhân mà tư duy có thể đi rất xa trước thời đại của họ, và thường khác biệt với những người đồng trang lứa. Đặc biệt với các góc hợp căng thẳng, các quan điểm và ý kiến được nắm giữ có thể quả thật có vẻ rất cực đoan đối với những người có nhãn quan thận trọng hoặc truyền thống hơn. Trong một số trường hợp, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương có thể chỉ nói những điều có khả năng gây sốc cho người khác, chỉ để vui hoặc để nghịch ngợm. Đối với người Sao Thủy–Sao Thiên Vương, giao tiếp có thể là một hành vi nổi loạn và là cách khẳng định tính độc nhất cũng như sự độc lập của mình khỏi phần còn lại của đám đông.
|
|
On the other hand, this individual is rarely only being rebellious. At best, one might say of the Mercury–Uranus individual that they are not circumscribed by the opinions of others or traditionally held views. This is the individual who can arrive at their own opinions and views quite independently. Their regard for ‘truth’ supersedes any other form of loyalty, even to themselves. At best, the Mercury–Uranus person just cuts through all the hypocrisy, undercurrents and unspoken thoughts in a given situation and just ‘tells it as it is’, both liberating and shocking others with the exposure. This is the person who can shed new light on a situation by looking at it in a totally new way, the individual who can cut through ambivalence, tradition and fear and suggest a completely different alternative. Thus individuals with these contacts can set people free through what they say and the forthrightness with which they say it. This type really doesn’t care if their opinions are popular or not; their only yardstick concerns itself with truth, as they see it.
|
Mặt khác, cá nhân này hiếm khi chỉ đang nổi loạn. Ở mức tốt nhất, có thể nói về cá nhân Sao Thủy–Sao Thiên Vương rằng họ không bị giới hạn bởi ý kiến của người khác hay bởi các quan điểm truyền thống. Đây là cá nhân có thể đi đến ý kiến và quan điểm riêng của mình một cách khá độc lập. Sự tôn trọng của họ đối với “sự thật” vượt lên trên mọi hình thức trung thành khác, ngay cả với chính họ. Ở mức tốt nhất, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương cắt xuyên qua mọi thói đạo đức giả, các dòng ngầm và những ý nghĩ không được nói ra trong một tình huống nhất định, và chỉ “nói đúng như nó là”, vừa giải phóng vừa gây sốc cho người khác bằng sự phơi bày ấy. Đây là người có thể rọi ánh sáng mới vào một tình huống bằng cách nhìn nó theo một cách hoàn toàn mới, cá nhân có thể cắt xuyên qua sự lưỡng lự, truyền thống và nỗi sợ, rồi đề xuất một lựa chọn hoàn toàn khác. Vì vậy, những cá nhân có các tiếp xúc này có thể giải phóng người khác qua điều họ nói và sự thẳng thắn mà họ dùng để nói điều đó. Kiểu người này thật sự không quan tâm ý kiến của họ có được ưa chuộng hay không; thước đo duy nhất của họ liên quan đến sự thật, như họ nhìn thấy.
|
|
Some might argue that there is no such thing as ‘truth’, that truth is always relative, that nothing is what it seems and that the most that any individual may arrive at is, in fact, a portion of the truth. In any event, what is truth to one person may not be truth to another. The Mercury–Uranus person, especially with the hard aspects, can be quick to forget these things and have too little regard for the implications of what they say. People with this combination are often good at promoting advanced and liberal thinking but tend to have scant respect for the practicalities or emotional issues of the given situation. Also, it has to be said that whilst the Mercury–Uranus individual sometimes thinks their motives are about revealing a truth that needs to be exposed, the truer, more unconscious motive may simply be that the individual has a strong need to rebel and generally to put a ‘spoke in the wheel’. In more extreme cases, the Mercury–Uranus person will say that black is white just to be contrary, or so it will seem to their opponents.
|
Một số người có thể lập luận rằng không có cái gọi là “sự thật”, rằng sự thật luôn tương đối, rằng không có gì đúng như vẻ ngoài của nó, và rằng điều nhiều nhất mà bất kỳ cá nhân nào có thể đạt đến, trên thực tế, chỉ là một phần của sự thật. Dù sao đi nữa, điều là sự thật đối với một người có thể không phải là sự thật đối với người khác. Người Sao Thủy–Sao Thiên Vương, đặc biệt với các góc hợp căng thẳng, có thể nhanh chóng quên những điều này và quá ít quan tâm đến hệ quả của điều họ nói. Những người có tổ hợp này thường giỏi thúc đẩy tư duy tiên tiến và tự do, nhưng có xu hướng ít tôn trọng các vấn đề thực tiễn hoặc cảm xúc của tình huống cụ thể. Cũng phải nói rằng trong khi cá nhân Sao Thủy–Sao Thiên Vương đôi khi nghĩ động cơ của mình là phơi bày một sự thật cần được đưa ra ánh sáng, thì động cơ chân thật hơn, vô thức hơn, có thể đơn giản là cá nhân ấy có nhu cầu mạnh mẽ phải nổi loạn và nói chung là “chọc gậy bánh xe”. Trong những trường hợp cực đoan hơn, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương sẽ nói đen là trắng chỉ để chống đối, hoặc ít nhất đối thủ của họ sẽ thấy như vậy.
|
|
With tight hard aspects in the chart, the individual can often be found stoutly adhering to an opinion or belief, when it is clearly inappropriate and no longer resembles the truth of a situation. Thus it could be said that those with the hard aspects just have to test the notion of truth and principle for themselves. The type just seems impelled to prove that they have minds of their own.
|
Với các góc hợp căng thẳng chặt trong lá số chiêm tinh, người ta thường thấy cá nhân bám chặt vào một ý kiến hay niềm tin, khi điều đó rõ ràng không phù hợp và không còn giống với sự thật của một tình huống nữa. Vì vậy có thể nói rằng những người có các góc hợp căng thẳng đơn giản phải tự mình kiểm nghiệm khái niệm về sự thật và nguyên tắc. Kiểu người này dường như bị thôi thúc phải chứng minh rằng họ có thể trí của riêng mình.
|
|
This is the person who, if necessary, will ostracise themselves from society for the sake of adhering to a principle. It usually depends which side you are on as to whether the principle might be considered worth it or not. Those with the hard aspects, especially, just will not soften what they say for the sake of ease or popularity. Thus this is an ideal combination for any situation which requires the ability to stick to one’s guns in pursuit of shifting outmoded beliefs or ideas. Whilst the type may be extreme and partisan in their views, such an extreme viewpoint might be precisely what is required, from the point of view of changing the consciousness of society.
|
Đây là người, nếu cần, sẽ tự tách mình khỏi xã hội vì muốn trung thành với một nguyên tắc. Việc nguyên tắc ấy có đáng hay không thường tùy thuộc các bạn đứng về phía nào. Đặc biệt những người có các góc hợp căng thẳng nhất quyết sẽ không làm mềm điều họ nói vì sự dễ chịu hay sự được ưa chuộng. Vì vậy đây là tổ hợp lý tưởng cho bất kỳ tình huống nào đòi hỏi khả năng giữ vững lập trường trong việc theo đuổi sự chuyển dịch các niềm tin hay ý tưởng lỗi thời. Trong khi kiểu người này có thể cực đoan và thiên vị trong quan điểm, chính quan điểm cực đoan như vậy có thể là điều cần thiết, xét từ góc độ thay đổi tâm thức xã hội.
|
|
Those with the hard aspects can have difficulty in communicating, not only because of the extremeness of their views, but because of their outspokenness and brusqueness in expressing them. In communication, the individual often shows a marked inability to co-operative or bend, with respect to what they believe is right. The type is just not good at negotiation and it is to be hoped that Venus might also be strong in the chart to offset this. Thus this is a good combination for any kind of situation that requires a talent for boycotting. It might be ideal for trade union leaders and shop stewards for example, those that must not be too eager to reach a compromise situation. And I was amused to discover that that outspoken cricketer, Geoffrey Boycott, has an opposition between these planets.
|
Những người có các góc hợp căng thẳng có thể gặp khó khăn trong giao tiếp, không chỉ vì tính cực đoan trong quan điểm của họ, mà còn vì sự bộc trực và cộc cằn khi diễn đạt chúng. Trong giao tiếp, cá nhân này thường cho thấy một sự thiếu khả năng hợp tác hay uốn mình rõ rệt, đối với điều họ tin là đúng. Kiểu người này đơn giản không giỏi thương lượng, và hy vọng rằng Sao Kim cũng mạnh trong lá số chiêm tinh để bù lại điều này. Vì vậy đây là một tổ hợp tốt cho bất kỳ loại tình huống nào đòi hỏi tài năng tẩy chay. Chẳng hạn, nó có thể lý tưởng cho các lãnh đạo công đoàn và đại diện công nhân, những người không được quá sốt sắng đi đến thỏa hiệp. Và tôi đã thích thú khi phát hiện rằng cầu thủ cricket bộc trực Geoffrey Boycott có một đối vị giữa hai hành tinh này.
|
|
Charles Carter comments that the hard contacts between these planets are not the most discreet. Perhaps this is because people with these contacts communicate so fast it’s difficult for them not just to blurt things out or perhaps it is because the Mercury–Uranus person would prefer to expose a ‘truth’ than keep a secret or protect someone’s feelings. Little wonder that Carter also sees this as potentially a rather unpopular combination; unpopular, too, I think because in holding views that are at odds with the rest of society, the Mercury–Uranus person can find they have no one left to communicate with.
|
Charles Carter nhận xét rằng các tiếp xúc căng thẳng giữa hai hành tinh này không phải là kín đáo nhất. Có lẽ điều này là vì những người có các tiếp xúc này giao tiếp quá nhanh, nên họ khó tránh khỏi việc buột miệng nói ra; hoặc có lẽ vì người Sao Thủy–Sao Thiên Vương thích phơi bày một “sự thật” hơn là giữ bí mật hay bảo vệ cảm xúc của ai đó. Không lạ gì Carter cũng xem đây là một tổ hợp có khả năng khá không được ưa chuộng; và tôi nghĩ cũng không được ưa chuộng vì khi giữ các quan điểm trái ngược với phần còn lại của xã hội, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương có thể nhận ra họ chẳng còn ai để giao tiếp.
|
|
Mercury–Uranus individuals are not usually doomed to being unpopular with everyone though, for the type can exhilarate and excite with what they say and the wit with which they say it. This person will be valued by anyone who has a pretty strong ego and a respect for honesty. For the Mercury–Uranus person is not the type to ‘talk behind someone’s back’ or to express views in order to make them popular. Rather, they just have to make what they think crystal clear (often forgetting that other people might not be interested to learn what their views are). The type seems to find it extremely difficult to live with any kind of ambiguity or intellectual dishonesty.
|
Tuy vậy, các cá nhân Sao Thủy–Sao Thiên Vương thường không bị định sẵn là không được mọi người ưa chuộng, vì kiểu người này có thể làm người khác phấn chấn và hào hứng bằng điều họ nói và sự dí dỏm khi họ nói điều đó. Người này sẽ được bất kỳ ai có chân ngã khá mạnh và tôn trọng sự trung thực đánh giá cao. Vì người Sao Thủy–Sao Thiên Vương không phải kiểu người “nói sau lưng ai đó” hay bày tỏ quan điểm để làm cho mình được ưa chuộng. Đúng hơn, họ đơn giản phải làm cho điều họ nghĩ trở nên trong suốt như pha lê, thường quên rằng người khác có thể không quan tâm đến việc biết quan điểm của họ là gì. Kiểu người này dường như thấy cực kỳ khó sống với bất kỳ loại mơ hồ hay thiếu trung thực trí tuệ nào.
|
|
This combination is often linked with a good memory; indeed Arroyo suggests it might be associated with a photographic memory. Certainly, Mercury–Uranus people are often good at remembering and learning about things that they are interested in, though I suspect that the type may have little facility for those subjects they find boring.
|
Tổ hợp này thường được liên kết với trí nhớ tốt; thật vậy, Arroyo gợi ý rằng nó có thể liên hệ với trí nhớ như chụp ảnh. Chắc chắn, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương thường giỏi nhớ và học về những điều họ quan tâm, dù tôi nghi rằng kiểu người này có thể ít năng lực đối với những môn họ thấy nhàm chán.
|
|
Many intellectual and communicative gifts may be associated with this combination which, with some people, can at times think and process information with lightning speed. The mind is very inventive and intuitive with this combination but just as Jung might remind us, intuition, that lightning flash of realisation, is not always accurate and certainly not consistent. The Mercury–Uranus person with hard aspects may get flashes of inspiration but unless Saturn is also strong, such flashes cannot be relied upon to come to order. The combination is useful for work which involves the use, invention or repair of technological or electronic machinery, such as computers or electrical gadgetry.
|
Nhiều thiên tư trí tuệ và giao tiếp có thể được liên hệ với tổ hợp này, vốn ở một số người, đôi khi có thể suy nghĩ và xử lý thông tin với tốc độ chớp nhoáng. Thể trí rất phát minh và trực giác với tổ hợp này, nhưng như Jung có thể nhắc chúng ta, trực giác, tia chớp chứng nghiệm ấy, không phải lúc nào cũng chính xác và chắc chắn không nhất quán. Người Sao Thủy–Sao Thiên Vương có các góc hợp căng thẳng có thể có những lóe sáng cảm hứng, nhưng trừ khi Sao Thổ cũng mạnh, không thể trông cậy rằng các lóe sáng ấy sẽ xuất hiện theo lệnh. Tổ hợp này hữu ích cho công việc liên quan đến việc sử dụng, phát minh hay sửa chữa máy móc công nghệ hoặc điện tử, như máy tính hay thiết bị điện.
|
|
On occasion the Mercury–Uranus individual can ‘cut out’ when thinking or talking. Whilst there can be genius with these contacts, with the hard aspects the insightfulness tends to be erratic. For some, breaks in communication manifest literally as in the individual whose voice breaks whilst talking or the person whose phone disconnects at (seemingly) the most inopportune moment. There may be many reasons for this, but sometimes it can be linked to times when the person, had communication continued, might have had to say something they would rather not have done. Sometimes it is as if the communicative channels have become overloaded and have had to cut out as some kind of safety measure. The combination is prone to great nervous tension so the idea of a safety switch may not be such a bad one, especially since ‘disconnection’ sometimes occurs seemingly because the person gets so excited that they lose their words or get cut off in mid-sentence. There is often something unusual about the way Mercury–Uranus people communicate and this can be part of their gift.
|
Đôi khi cá nhân Sao Thủy–Sao Thiên Vương có thể “ngắt mạch” khi suy nghĩ hay nói. Trong khi có thể có thiên tài với các tiếp xúc này, với các góc hợp căng thẳng, sự minh sát có xu hướng thất thường. Với một số người, sự đứt quãng trong giao tiếp biểu hiện theo nghĩa đen, như ở cá nhân bị vỡ giọng khi đang nói, hoặc người có điện thoại bị ngắt vào thời điểm có vẻ bất tiện nhất. Có thể có nhiều lý do cho điều này, nhưng đôi khi nó có thể liên hệ đến những lúc mà nếu giao tiếp tiếp tục, người ấy có lẽ phải nói điều gì đó mà họ không muốn nói. Đôi khi như thể các kênh giao tiếp đã trở nên quá tải và phải ngắt ra như một kiểu biện pháp an toàn. Tổ hợp này dễ có căng thẳng thần kinh lớn, nên ý tưởng về một công tắc an toàn có thể không tệ, đặc biệt vì sự “ngắt kết nối” đôi khi dường như xảy ra do người ấy quá phấn khích đến nỗi mất lời hoặc bị cắt ngang giữa câu. Thường có điều gì đó khác thường trong cách người Sao Thủy–Sao Thiên Vương giao tiếp, và điều này có thể là một phần thiên tư của họ.
|
|
One of the things that the Mercury–Uranus person usually considers to be very important is freedom of thought and speech. Most positively, these individuals do not just pay lip-service to this notion but genuinely advocate it for everyone, whatever their ideas and beliefs. More negatively though, the only kind of truth to a Mercury–Uranus person is their own and the only opinions worth upholding are their own. Thus freedom of thought and communication is often an issue that gets tested with the hard contacts between these planets. The combination can often be found in people who go to prison for exercising their rights.
|
Một trong những điều mà người Sao Thủy–Sao Thiên Vương thường xem là rất quan trọng là tự do tư tưởng và ngôn luận. Theo hướng tích cực nhất, những cá nhân này không chỉ nói suông về khái niệm ấy mà thật sự bênh vực nó cho mọi người, bất kể ý tưởng và niềm tin của họ là gì. Tuy nhiên, theo hướng tiêu cực hơn, loại sự thật duy nhất đối với người Sao Thủy–Sao Thiên Vương là sự thật của chính họ, và những ý kiến duy nhất đáng được duy trì là ý kiến của chính họ. Vì vậy, tự do tư tưởng và giao tiếp thường là một vấn đề được thử thách với các tiếp xúc căng thẳng giữa hai hành tinh này. Tổ hợp này thường có thể được thấy ở những người vào tù vì thực thi quyền của mình.
|
|
As Arroyo says, people with this combination are often ‘impatient with the traditional system of formal education’. In fact, Mercury–Uranus types will often be found favouring all forms of progressive teaching methods and usually those that are anti-disciplinarian. Usually there are also strong ideas about the curriculum that should be taught. Rather than upholding the status quo, the average Mercury–Uranus person believes that educative methods should cultivate free thinking and liberal attitudes. These are the individuals who are educated at home or who decide to teach their children themselves. Those, too, whose behaviour can be traced to their rebelling against an early school environment. However, whilst the modern Mercury–Uranus person may be found rebelling against current educational practice, it was probably people with these contacts who were responsible for the availability of free education in the first place. And in parts of the world where free education for all does not exist, it might be Mercury–Uranus types who will fight to have it implemented.
|
Như Arroyo nói, những người có tổ hợp này thường “thiếu kiên nhẫn với hệ thống giáo dục chính quy truyền thống”. Thật vậy, các kiểu Sao Thủy–Sao Thiên Vương thường được thấy là ủng hộ mọi hình thức phương pháp giảng dạy tiến bộ, và thường là những phương pháp chống kỷ luật áp đặt. Thường cũng có những ý tưởng mạnh mẽ về chương trình học nên được giảng dạy. Thay vì duy trì hiện trạng, người Sao Thủy–Sao Thiên Vương trung bình tin rằng các phương pháp giáo dục nên nuôi dưỡng tư duy tự do và thái độ phóng khoáng. Đây là những cá nhân được giáo dục tại nhà hoặc quyết định tự dạy con cái mình. Cũng là những người mà hành vi có thể truy về sự nổi loạn của họ chống lại môi trường học đường thuở ban đầu. Tuy nhiên, trong khi người Sao Thủy–Sao Thiên Vương hiện đại có thể nổi loạn chống lại thực hành giáo dục hiện hành, có lẽ chính những người có các tiếp xúc này đã chịu trách nhiệm ban đầu cho việc giáo dục miễn phí trở nên sẵn có. Và ở những vùng trên thế giới nơi giáo dục miễn phí cho tất cả chưa tồn tại, có thể chính các kiểu Sao Thủy–Sao Thiên Vương sẽ đấu tranh để nó được thực hiện.
|
|
Basically, the purpose of the Mercury–Uranus combination seems to be concerned with changing attitudes in society. How comfortable or useful this may be to others will largely depend on their vantage point and whether they believe that the attitudes that Mercury–Uranus are trying to change actually need changing.
|
Về cơ bản, mục đích của tổ hợp Sao Thủy–Sao Thiên Vương dường như liên quan đến việc thay đổi thái độ trong xã hội. Điều này dễ chịu hay hữu ích đến đâu đối với người khác sẽ phần lớn tùy thuộc vào điểm nhìn của họ và liệu họ có tin rằng các thái độ mà Sao Thủy–Sao Thiên Vương đang cố thay đổi thực sự cần thay đổi hay không.
|
|
Whilst Mercury–Uranus may be associated with extremist views, such views may be necessary for the implementation of any kind of change of outlook. Those who are more moderate are never likely to revolutionise the way the world thinks.
|
Trong khi Sao Thủy–Sao Thiên Vương có thể được liên hệ với các quan điểm cực đoan, những quan điểm như vậy có thể cần thiết để thực hiện bất kỳ loại thay đổi nào về nhãn quan. Những người ôn hòa hơn không bao giờ có khả năng cách mạng hóa cách thế giới suy nghĩ.
|
|
Bertrand Russell, who was a staunch pacifist and held radical views on religion, morals and education, had a square from Mercury to a Jupiter–Uranus conjunction in the 9th house. In 1950 he won the Nobel Prize for Literature for his writing as ‘a defender of humanity and freedom of thought’. He was also at one time imprisoned for insisting on his principles. Other examples include Bette Midler (opposition), well known for shocking her audiences; Freud (conjunction), who revolutionised the world’s thinking with his ideas; and Douglas Adams, who wrote The Hitch-Hiker’s Guide to the Galaxy.
|
Bertrand Russell, một người theo chủ nghĩa hòa bình kiên định và giữ các quan điểm cấp tiến về tôn giáo, đạo đức và giáo dục, có một vuông góc từ Sao Thủy đến một đồng vị Sao Mộc–Sao Thiên Vương ở nhà 9. Năm 1950, ông đoạt Giải Nobel Văn học cho trước tác của mình với tư cách “một người bảo vệ nhân loại và tự do tư tưởng”. Có thời ông cũng bị tù vì kiên quyết giữ các nguyên tắc của mình. Các ví dụ khác gồm Bette Midler, có đối vị, nổi tiếng vì gây sốc cho khán giả; Freud, có đồng vị, người đã cách mạng hóa tư duy của thế giới bằng các ý tưởng của mình; và Douglas Adams, người viết Cẩm nang quá giang Ngân hà.
|
|
Inspiring words. The non-rational mind. Creative composition. Undermining opinions. Distortion of information. Idealisation of facts. Infiltrating the mind of the collective.
|
Lời nói truyền cảm hứng. Thể trí phi lý tính. Sáng tác sáng tạo. Làm suy yếu ý kiến. Bóp méo thông tin. Lý tưởng hóa sự kiện. Thâm nhập thể trí của tập thể.
|
|
The typical Mercury–Neptune person (and by this I especially mean the individual with a conjunction or hard aspect between these planets) has a gift for distorting reality. A distortion which can be highly creative or dangerously misleading. It’s a common combination for those who work in the media and, more especially, in the advertising industry. As Martin Freeman so beautifully puts it, for Mercury–Neptune ‘the truth is adjustable’, and this type has a talent for putting things in the best possible light in the given circumstances. And by the best possible light, I mean the portrayal of something in whatever light is required to effect a subtle change in someone else’s way of thinking or feeling, perhaps to undermine their opinions or inspire them in a new direction. This combination may surely be linked with journalism and newspaper reporting. For newspapers not only inspire and inform, they also glamorise information, and often raise gossip and scandal to something of an art-form. Even the most scrupulous reporter who may well aspire to factual information, who may indeed idealise facts, will never be in possession of all the facts, for this would be impossible and not, I suspect, what the public would want anyway. So in presenting the material that they do, there is always going to be an element of distortion. Part of the reason for this distortion may also be because facts are seen as a God at the expense of the inner reality, feelings and meaning of the given situation or personalities. A newspaper story or indeed any fictional story refines a given scenario so that the rough edges are erased and the story can be presented in a more seductive, enchanting but possibly more synthetic way. This is the gift and sometimes the curse of Mercury–Neptune contacts.
|
Người Sao Thủy–Sao Hải Vương điển hình, và ở đây tôi đặc biệt muốn nói đến cá nhân có đồng vị hoặc góc hợp căng thẳng giữa hai hành tinh này, có thiên tư bóp méo thực tại. Một sự bóp méo có thể rất sáng tạo hoặc nguy hiểm gây lầm lạc. Đây là một tổ hợp phổ biến ở những người làm việc trong truyền thông và, đặc biệt hơn, trong ngành quảng cáo. Như Martin Freeman diễn đạt rất đẹp, đối với Sao Thủy–Sao Hải Vương, “sự thật có thể điều chỉnh”, và kiểu người này có tài đặt mọi sự dưới ánh sáng tốt nhất có thể trong hoàn cảnh cụ thể. Và bằng ánh sáng tốt nhất có thể, tôi muốn nói đến việc mô tả một điều gì đó dưới bất kỳ ánh sáng nào cần thiết để tạo ra một thay đổi tinh tế trong cách suy nghĩ hay cảm nhận của người khác, có lẽ để làm suy yếu ý kiến của họ hoặc truyền cảm hứng cho họ theo một hướng mới. Tổ hợp này chắc chắn có thể liên kết với báo chí và tường thuật tin tức. Vì báo chí không chỉ truyền cảm hứng và thông tin, mà còn hào nhoáng hóa thông tin, và thường nâng chuyện đồn đại cùng tai tiếng lên thành một loại hình nghệ thuật. Ngay cả phóng viên cẩn trọng nhất có thể rất khao khát thông tin thực tế, thậm chí có thể lý tưởng hóa các sự kiện, cũng sẽ không bao giờ sở hữu tất cả các sự kiện, vì điều này là bất khả và, tôi nghi, dù sao cũng không phải điều công chúng muốn. Vì vậy, trong việc trình bày chất liệu mà họ có, luôn sẽ có một yếu tố bóp méo. Một phần lý do của sự bóp méo này cũng có thể là vì các sự kiện được xem như một Thượng đế, bằng cái giá phải trả là thực tại nội tâm, cảm xúc và ý nghĩa của tình huống hay các phàm nhân liên quan. Một câu chuyện báo chí, hay thật ra bất kỳ câu chuyện hư cấu nào, tinh luyện một kịch bản nhất định để các góc cạnh thô ráp bị xóa đi, và câu chuyện có thể được trình bày theo một cách quyến rũ hơn, mê hoặc hơn nhưng có thể cũng nhân tạo hơn. Đây là thiên tư và đôi khi là lời nguyền của các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Hải Vương.
|
|
Neptune commonly undermines the rational, objective function of Mercury but in return enhances the individual’s non-rational perception and ability to communicate, especially non-verbally. Thus the individual often has a gift for images or music. This may be the person who can convey images through words or one who bypasses words altogether and communicates through some other art-form.
|
Sao Hải Vương thường làm suy yếu chức năng lý tính, khách quan của Sao Thủy, nhưng bù lại tăng cường tri giác phi lý tính và khả năng giao tiếp của cá nhân, đặc biệt là giao tiếp phi ngôn từ. Vì vậy, cá nhân này thường có thiên tư về hình ảnh hoặc âm nhạc. Đây có thể là người có thể truyền đạt hình ảnh qua lời nói, hoặc người bỏ qua lời nói hoàn toàn và giao tiếp qua một hình thức nghệ thuật khác.
|
|
Those with the hard aspects often feel easily discouraged about their capacity to express themselves in the written word. Certainly the hard contacts are common in the charts of dyslexic people or in others who have so-called ‘learning difficulties’. Commonly things like spelling, map-reading, maths and following formulas don’t come easily to the Mercury–Neptune person.
|
Những người có các góc hợp căng thẳng thường dễ cảm thấy nản lòng về khả năng biểu đạt bản thân bằng chữ viết. Chắc chắn, các tiếp xúc căng thẳng thường gặp trong lá số chiêm tinh của người mắc chứng khó đọc hoặc ở những người khác có cái gọi là “khó khăn học tập”. Thông thường, những việc như chính tả, đọc bản đồ, toán học và theo công thức không đến dễ dàng với người Sao Thủy–Sao Hải Vương.
|
|
Children with these contacts, especially, do best when they are taught imaginatively and when things are presented in an out-of-the-ordinary kind of way. They need to be inspired. Mercury–Neptune is blessed with a highly imaginative and fertile mind. To attempt to put this into a straitjacket is sacrilege, for the type needs to be enchanted, needs to have its imagination captured before it can learn. Learning by rote would be anathema and probably not possible anyway. All other things being equal the Mercury–Neptune person is unlikely to appreciate purely factual information in any case, and their whimsical imagination can turn something that started out quite factual into something fast approaching fiction anyway. There really is no strong dividing line between fact and fiction for those with this combination.
|
Đặc biệt, trẻ em có các tiếp xúc này sẽ phát triển tốt nhất khi chúng được dạy bằng trí tưởng tượng và khi sự vật được trình bày theo một cách khác thường. Chúng cần được truyền cảm hứng. Sao Thủy–Sao Hải Vương được ban phúc với một thể trí giàu tưởng tượng và màu mỡ. Cố ép điều này vào một chiếc áo bó là báng bổ, vì kiểu người này cần được mê hoặc, cần để trí tưởng tượng của mình bị cuốn lấy trước khi có thể học. Học vẹt sẽ là điều ghê tởm và có lẽ dù sao cũng không thể. Nếu mọi điều khác ngang nhau, người Sao Thủy–Sao Hải Vương khó có khả năng trân trọng thông tin thuần túy sự kiện, và trí tưởng tượng thất thường của họ dù sao cũng có thể biến một điều khởi đầu khá thực tế thành một điều nhanh chóng tiến gần đến hư cấu. Thật sự không có ranh giới mạnh mẽ giữa sự kiện và hư cấu đối với những người có tổ hợp này.
|
|
The Mercury–Neptune child would prefer the world to be peopled by fairy godmothers and wicked witches and in a way this idea is continued into adult life where there is often a marked tendency for Mercury–Neptune individuals to see others, the Government, their neighbours, whoever, as wholly ‘good’ or wholly ‘bad’, distorting the facts to make their particular point. Thus this is a good combination for those involved in any form of propaganda.
|
Đứa trẻ Sao Thủy–Sao Hải Vương thích thế giới được cư ngụ bởi các bà tiên đỡ đầu và những phù thủy độc ác hơn; và theo một cách nào đó, ý tưởng này tiếp tục vào đời sống trưởng thành, nơi thường có một khuynh hướng rõ rệt ở các cá nhân Sao Thủy–Sao Hải Vương là nhìn người khác, Chính phủ, hàng xóm của họ, bất cứ ai, như hoàn toàn “tốt” hoặc hoàn toàn “xấu”, bóp méo các sự kiện để nêu bật điểm riêng của họ. Vì vậy đây là một tổ hợp tốt cho những người tham gia vào bất kỳ hình thức tuyên truyền nào.
|
|
The Mercury–Neptune individual is not usually the vague, woolly or absent-minded person that might be expected from a combination between these planets, although if Jupiter is also involved in the configuration this can be the case. An example may be found in the chart of the astronomer Patrick Moore, who has a tight T-square between all three of these planets. He is obviously an exceptionally learned man but can seem vague and absent-minded. He is interesting too because he seems to idealise scientific fact, which is another way Mercury–Neptune can manifest, especially with the opposition. His attitude to astrology is well known; he seems to ascribe to the view that it is all fairy-tale nonsense and possibly a way of deluding the masses. Thus it could be said that he projects his Neptune (opposition aspect) onto the astrological fraternity. His strong feelings on the subject though, owe much to the presence of Jupiter in the configuration.
|
Cá nhân Sao Thủy–Sao Hải Vương thường không phải là người mơ hồ, lơ mơ hay đãng trí như người ta có thể kỳ vọng từ một tổ hợp giữa hai hành tinh này, mặc dù nếu Sao Mộc cũng tham gia vào cấu hình thì điều này có thể xảy ra. Một ví dụ có thể thấy trong lá số chiêm tinh của nhà thiên văn Patrick Moore, người có một T-square chặt giữa cả ba hành tinh này. Ông rõ ràng là một người uyên bác đặc biệt nhưng có thể có vẻ mơ hồ và đãng trí. Ông cũng thú vị vì dường như ông lý tưởng hóa sự kiện khoa học, vốn là một cách khác mà Sao Thủy–Sao Hải Vương có thể biểu hiện, đặc biệt với đối vị. Thái độ của ông đối với chiêm tinh học thì ai cũng biết; ông dường như tán thành quan điểm rằng tất cả chỉ là chuyện cổ tích vô nghĩa và có thể là một cách lừa dối quần chúng. Vì vậy có thể nói rằng ông phóng chiếu Sao Hải Vương của mình, góc hợp đối vị, lên giới chiêm tinh. Tuy nhiên, cảm xúc mạnh mẽ của ông về chủ đề này chịu ảnh hưởng nhiều từ sự hiện diện của Sao Mộc trong cấu hình.
|
|
The typical Mercury–Neptune person is exceptionally sensitive to external influences. They can often seemingly infiltrate other people’s minds. The boundary between their thinking and everyone else’s seems very weak. This gives an innate talent not only for psychology but also for a form of what can only be called brainwashing. In the process of infiltrating someone else’s mind the Mercury–Neptune person seems capable not only of perceiving what is there and absorbing it for themselves but also of subtly changing it. Hence the linking of these planets to advertising and propaganda.
|
Người Sao Thủy–Sao Hải Vương điển hình đặc biệt nhạy cảm với các ảnh hưởng bên ngoài. Họ thường dường như có thể thâm nhập thể trí của người khác. Ranh giới giữa tư duy của họ và của mọi người khác dường như rất yếu. Điều này đem lại một thiên tư bẩm sinh không chỉ cho tâm lý học mà còn cho một hình thức chỉ có thể gọi là tẩy não. Trong tiến trình thâm nhập thể trí của người khác, người Sao Thủy–Sao Hải Vương dường như có khả năng không chỉ tri giác điều đang có ở đó và hấp thụ nó cho chính mình, mà còn tinh tế thay đổi nó. Từ đó có sự liên kết của hai hành tinh này với quảng cáo và tuyên truyền.
|
|
Part of the learning difficulties of those with this combination arise because these people are so impressionable. The mind is so open to everything that retaining or structuring thoughts or ideas is often felt to be difficult. For holding onto facts for example, usually requires ensuring the mind will not pick up extraneous information. It seems to be the case that for the Mercury–Neptune person everything floods in and it’s just not possible to sort out and structure it all. It’s rather like a very sensitive radio receiver: it picks up everything but takes subtlety to tune it. It could be said that the Mercury–Neptune person has a talent for fine tuning. Classically this person feels that if they don’t write something down or make a list they will lose an idea in a sea of other thoughts. Mercury–Neptune people are always making lists.
|
Một phần các khó khăn học tập của những người có tổ hợp này phát sinh vì những người này quá dễ tiếp nhận ấn tượng. Thể trí quá mở với mọi thứ đến nỗi việc giữ lại hoặc cấu trúc các tư tưởng hay ý tưởng thường được cảm thấy là khó khăn. Chẳng hạn, việc giữ các sự kiện thường đòi hỏi phải bảo đảm thể trí không thu nhận thông tin ngoại lai. Dường như đối với người Sao Thủy–Sao Hải Vương, mọi thứ tràn vào và đơn giản không thể phân loại rồi cấu trúc tất cả. Nó khá giống một máy thu vô tuyến rất nhạy: nó bắt được mọi thứ nhưng cần sự tinh tế để dò đúng tần số. Có thể nói người Sao Thủy–Sao Hải Vương có tài tinh chỉnh. Theo truyền thống, người này cảm thấy rằng nếu họ không viết điều gì xuống hoặc lập danh sách, họ sẽ mất một ý tưởng trong biển các tư tưởng khác. Người Sao Thủy–Sao Hải Vương luôn lập danh sách.
|
|
Like the radio receiver, in my experience the Mercury–Neptune person misses very little. This is the child who picks up unspoken secrets in the family and lets them out at, from everyone else’s point of view, the most inopportune moment.
|
Giống như máy thu vô tuyến, theo kinh nghiệm của tôi, người Sao Thủy–Sao Hải Vương bỏ sót rất ít. Đây là đứa trẻ bắt được những bí mật không nói ra trong gia đình và tiết lộ chúng vào thời điểm, xét từ quan điểm của mọi người khác, bất tiện nhất.
|
|
Those with Mercury–Neptune hard contacts are also often inveterate liars, in childhood anyway. This is the youngster who wreaks havoc by telling a shocking story that sends waves reverberating for miles. Even at a young age, the Mercury–Neptune person exhibits a real understanding and mischievous interest in scandal and gossip. The ‘tall stories’ seem to leak out of the child’s lips almost without conscious effort. They both glamorise the storyteller and often move everyone’s attention from some other area which might indeed prove rather trying for the child. And more than that, the child is talked about and that is often the real purpose of this kind of behaviour. Mercury–Neptune people don’t only sometimes indulge in talking about other people in a scandalous way but will often be at the forefront of such gossip themselves.
|
Những người có các tiếp xúc căng thẳng Sao Thủy–Sao Hải Vương cũng thường là những kẻ nói dối không chữa được, ít nhất là trong thời thơ ấu. Đây là đứa trẻ gây hỗn loạn bằng cách kể một câu chuyện gây sốc khiến các làn sóng vang dội đi rất xa. Ngay từ tuổi nhỏ, người Sao Thủy–Sao Hải Vương đã biểu lộ một sự hiểu biết thực sự và sự quan tâm tinh nghịch đối với tai tiếng và chuyện đồn đại. Những “chuyện phóng đại” dường như rò rỉ khỏi môi đứa trẻ gần như không cần nỗ lực có ý thức. Chúng vừa làm người kể chuyện trở nên hào nhoáng, vừa thường chuyển sự chú ý của mọi người khỏi một lĩnh vực khác có thể thật sự gây khó chịu cho đứa trẻ. Và hơn thế nữa, đứa trẻ được nói đến, và đó thường là mục đích thực sự của loại hành vi này. Người Sao Thủy–Sao Hải Vương không chỉ đôi khi đắm mình trong việc nói về người khác theo cách tai tiếng, mà thường còn chính họ ở tuyến đầu của những chuyện đồn đại như vậy.
|
|
If the Mercury–Neptune youngster is good at telling ‘whoppers’, stories that have no bearing on concrete reality, those stories nevertheless do contain psychic truth for they will vividly describe the youngster’s internal reality, and as such must be taken seriously and treated with respect.
|
Nếu đứa trẻ Sao Thủy–Sao Hải Vương giỏi kể “những chuyện động trời”, những câu chuyện không liên quan đến thực tại cụ thể, thì những câu chuyện ấy tuy vậy vẫn chứa sự thật tâm linh, vì chúng sẽ mô tả sống động thực tại nội tâm của đứa trẻ, và như thế phải được xem trọng và đối xử với sự tôn trọng.
|
|
Telling lies on a large scale is not likely to be an issue for many Mercury–Neptune adults but there is still often this capacity for the distortion of information. A capacity too to convey information by painting pictures through sound or the use of the hands. This is probably the combination of the composer, the lyricist and the poet. Examples abound everywhere: Mozart had the opposition; it’s Bob Dylan’s only square (and the Mercury is angular); John Lennon had a semi-square, Liszt a sextile.
|
Nói dối trên quy mô lớn không có khả năng là vấn đề đối với nhiều người trưởng thành Sao Thủy–Sao Hải Vương, nhưng vẫn thường có năng lực bóp méo thông tin này. Cũng có năng lực truyền đạt thông tin bằng cách vẽ nên hình ảnh qua âm thanh hoặc qua việc sử dụng đôi tay. Đây có lẽ là tổ hợp của nhà soạn nhạc, người viết lời ca và nhà thơ. Ví dụ thì có rất nhiều: Mozart có đối vị; đó là vuông góc duy nhất của Bob Dylan, và Sao Thủy ở góc; John Lennon có bán vuông, Liszt có lục hợp chiếu.
|
|
Music is perhaps the language that Mercury–Neptune people can understand. Even on a basic, ordinary level, these people often have great ability to carry a tune. Whilst those with the soft aspects may appreciate and enjoy music, it is those with the hard aspects that are really musical and are often driven to create music in some tangible form.
|
Âm nhạc có lẽ là ngôn ngữ mà người Sao Thủy–Sao Hải Vương có thể hiểu. Ngay cả ở mức căn bản, bình thường, những người này thường có khả năng lớn trong việc hát đúng giai điệu. Trong khi những người có các góc hợp mềm có thể trân trọng và thưởng thức âm nhạc, chính những người có các góc hợp căng thẳng mới thật sự có tính âm nhạc và thường bị thôi thúc tạo ra âm nhạc dưới một hình thức hữu hình nào đó.
|
|
I have also seen the contact in the charts of people who work in textiles; and more especially with those who portray a story or an image on fabric.
|
Tôi cũng đã thấy tiếp xúc này trong lá số chiêm tinh của những người làm việc với hàng dệt; và đặc biệt hơn là ở những người mô tả một câu chuyện hay một hình ảnh trên vải.
|
|
As always, we may associate Neptune with the feeling and yearnings of the collective, with the visual representation of a society mythology. Those with Mercury–Neptune hard contacts are in a prime position to give form, to embody in verbal or non-verbal language this mythology. Thus this is the combination of the composer, the poet, or the creative writer who speaks to us all and subtly changes our perception of the world. Individuals with these contacts need a vehicle for their imagination, perhaps a niche in society where their inspired thoughts and fantasies may find a legitimate outlet. Without this outlet the individuals may be prey to the more destructive elements of Mercury–Neptune contacts, the dabbling in scandal and gossip, finding the self at the centre of such scandal (and thus still embodying some collective need). This may be a potential combination not only of the tabloid press reporter but of the individual who becomes the victim of the gutter press. On a more day-to-day level, it might just be scandal-mongering amongst the neighbours. And in its most negative form we may associate this combination with self-deception and a generalised distortion of anything approaching ‘real’ truth.
|
Như thường lệ, chúng ta có thể liên hệ Sao Hải Vương với cảm xúc và khát vọng của tập thể, với sự biểu hiện bằng hình ảnh của một huyền thoại xã hội. Những người có các tiếp xúc căng thẳng Sao Thủy–Sao Hải Vương ở vị trí thuận lợi để đem lại hình thức, để hiện thân trong ngôn ngữ bằng lời hoặc phi ngôn từ huyền thoại này. Vì vậy đây là tổ hợp của nhà soạn nhạc, nhà thơ, hoặc nhà văn sáng tạo nói với tất cả chúng ta và tinh tế thay đổi tri giác của chúng ta về thế giới. Các cá nhân có các tiếp xúc này cần một phương tiện cho trí tưởng tượng của họ, có lẽ một chỗ đứng trong xã hội nơi các tư tưởng được truyền cảm hứng và các ảo tưởng của họ có thể tìm được lối ra hợp pháp. Không có lối ra này, các cá nhân có thể trở thành con mồi cho những yếu tố phá hoại hơn của các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Hải Vương: dính vào tai tiếng và chuyện đồn đại, thấy phàm ngã ở trung tâm của tai tiếng ấy, và như vậy vẫn hiện thân một nhu cầu tập thể nào đó. Đây có thể là một tổ hợp tiềm tàng không chỉ của phóng viên báo lá cải mà còn của cá nhân trở thành nạn nhân của báo chí hạ cấp. Ở mức đời thường hơn, nó có thể chỉ là việc gieo rắc tai tiếng giữa hàng xóm. Và ở hình thức tiêu cực nhất, chúng ta có thể liên hệ tổ hợp này với sự tự lừa dối và sự bóp méo khái quát bất cứ điều gì tiến gần đến sự thật “thực”.
|
|
Not everyone with these contacts is going to be able to be the next Mozart or Byron but it is hoped that some creative medium may be found for the Mercury–Neptune’s talent on a smaller scale.
|
Không phải ai có các tiếp xúc này cũng sẽ có thể trở thành Mozart hay Byron kế tiếp, nhưng hy vọng rằng một phương tiện sáng tạo nào đó có thể được tìm thấy cho tài năng của Sao Thủy–Sao Hải Vương ở quy mô nhỏ hơn.
|
|
The fairy-tale writer Hans Christian Andersen had a sesquiquadrate aspect between these planets, whilst C. G. Jung, who studied and wrote about personal and collective dreams and myths, had the quintile aspect.
|
Nhà văn truyện cổ tích Hans Christian Andersen có góc rưỡi vuông giữa hai hành tinh này, trong khi C. G. Jung, người nghiên cứu và viết về các giấc mơ cùng huyền thoại cá nhân và tập thể, có góc hợp quintile.
|
|
Knowledge is power. Power of language. Words can kill. Secret information. The researcher. The poison pen. Sabotage through communication. Society’s dark thoughts.
|
Tri thức là quyền lực. Quyền lực của ngôn ngữ. Lời nói có thể giết chết. Thông tin bí mật. Nhà nghiên cứu. Ngòi bút độc. Phá hoại qua giao tiếp. Những tư tưởng tối tăm của xã hội.
|
|
People with Mercury–Pluto aspects often exhibit a compulsive desire to communicate as well as an obsessive desire to know. The Mercury–Pluto type may seek unflinchingly to get to the root of the matter. These people often have a feeling that there are secrets hidden from them that must be ferreted out, perhaps in the interests of their own survival. Mercury–Pluto people are usually very talented at finding out others’ secrets whilst they themselves may reveal very little. The compulsive need to communicate is usually quite marked with the conjunction and sometimes the easy aspects. The square, however, seems more likely to block communication and here the person is most likely to keep their thoughts to themselves. This only seems to apply on a personal level. Those with the hard aspects may well talk publicly but be hesitant in revealing things about themselves in a one-to-one situation.
|
Những người có các góc hợp Sao Thủy–Sao Diêm Vương thường biểu lộ một ham muốn giao tiếp mang tính cưỡng bách cũng như một ham muốn biết mang tính ám ảnh. Kiểu Sao Thủy–Sao Diêm Vương có thể tìm cách không nao núng để đi đến gốc rễ của vấn đề. Những người này thường có cảm giác rằng có các bí mật bị giấu khỏi họ và phải được moi ra, có lẽ vì lợi ích sinh tồn của chính họ. Người Sao Thủy–Sao Diêm Vương thường rất có tài trong việc khám phá bí mật của người khác, trong khi chính họ có thể tiết lộ rất ít. Nhu cầu cưỡng bách phải giao tiếp thường khá rõ rệt với đồng vị và đôi khi với các góc hợp dễ. Tuy nhiên, vuông góc dường như có nhiều khả năng chặn giao tiếp hơn, và ở đây người ấy có nhiều khả năng giữ tư tưởng cho riêng mình. Điều này dường như chỉ áp dụng ở mức cá nhân. Những người có các góc hợp căng thẳng có thể nói trước công chúng, nhưng ngần ngại tiết lộ những điều về bản thân trong tình huống một đối một.
|
|
Typically, the type takes little on face value. What people say, do, how life appears to be, appearances in general, have little interest and less value for Mercury–Pluto’s intense dislike of superficiality and the glib answer. Knowing what is really going on is a survival mechanism for this type, to whom knowledge is power. It’s as if knowing the ‘right’ answer is the difference between life and death. And perhaps as a child, it really seemed that way, where getting to the bottom of the happenings in one’s surroundings was the only way, it was felt, that one’s sanity might be preserved.
|
Điển hình, kiểu người này ít khi nhận điều gì theo bề mặt. Điều người ta nói, làm, đời sống có vẻ ra sao, các vẻ ngoài nói chung, đều ít gây hứng thú và càng ít giá trị hơn đối với sự ghét bỏ mãnh liệt của Sao Thủy–Sao Diêm Vương đối với tính hời hợt và câu trả lời trơn tru. Biết điều gì thực sự đang diễn ra là một cơ chế sinh tồn đối với kiểu người này, với họ tri thức là quyền lực. Như thể biết câu trả lời “đúng” là sự khác biệt giữa sống và chết. Và có lẽ khi còn là trẻ con, nó thực sự có vẻ như vậy, khi đi đến tận cùng những gì đang xảy ra trong môi trường xung quanh được cảm thấy là cách duy nhất để sự tỉnh táo của mình có thể được giữ gìn.
|
|
Knowing the right answer can also occasionally be a statement of the educational upbringing, for the type, like Mercury–Saturn, often has what might be termed an ‘intellectual complex’. If knowledge is power then one must seek out the very best of learning. Thus this combination is common in those who have done exceptionally well academically. This also owes much, of course, to the type’s highly perceptive mind and interest in the deeper motives and causes of things.
|
Biết câu trả lời đúng đôi khi cũng có thể là một biểu hiện của nền giáo dục, vì kiểu người này, giống Sao Thủy–Sao Thổ, thường có điều có thể gọi là một “phức cảm trí tuệ”. Nếu tri thức là quyền lực thì người ta phải tìm kiếm sự học tốt nhất. Vì vậy tổ hợp này phổ biến ở những người đã đạt thành tích học thuật đặc biệt cao. Dĩ nhiên, điều này cũng nhờ nhiều vào thể trí rất sắc bén của kiểu người này và sự quan tâm của họ đến các động cơ cùng nguyên nhân sâu xa hơn của sự vật.
|
|
Mercury–Pluto is surely a combination to be associated with the ‘poison pen writer’ and the satirist. The type has a talent for getting to the root of a matter especially if that situation has murky or smelly depths. This person can sniff out the sordid quicker than most and is often very ‘sussed’ when it comes to human motivation. Naturally a suspicious soul, it is not easy to pull the wool over the eyes of the Mercury–Pluto person. The problem with the hard aspects can be that the individuals may just be plain suspicious to the point of having a dirty mind, always smelling rats where none exist.
|
Sao Thủy–Sao Diêm Vương chắc chắn là một tổ hợp cần được liên hệ với “người viết bằng ngòi bút độc” và nhà châm biếm. Kiểu người này có tài đi đến gốc rễ của một vấn đề, đặc biệt nếu tình huống ấy có những tầng sâu đục ngầu hoặc hôi hám. Người này có thể đánh hơi điều bẩn thỉu nhanh hơn hầu hết mọi người và thường rất “sành sỏi” khi nói đến động cơ con người. Là một linh hồn tự nhiên đa nghi, không dễ bị bịt mắt đánh lừa người Sao Thủy–Sao Diêm Vương. Vấn đề với các góc hợp căng thẳng có thể là các cá nhân ấy đơn giản đa nghi đến mức có một thể trí dơ bẩn, luôn ngửi thấy điều bất ổn nơi không hề có gì.
|
|
The type tends to be incredibly single-minded and relentless when pursuing a topic, when they have a bee in their bonnet. And as well as ferreting out secrets and often being privy to classified information, the person may be found creating secret information. One might expect the combination to be found in the charts of spies, nuclear scientists and the like. Richard Nixon had a tight opposition between these planets and one only had to think about Watergate so see the significance of the contact. Here was secret information that could potentially kill him. It did so mostly because the whole matter was hushed up. With Mercury–Pluto, words can sabotage; secrets can kill. As a child, the Mercury–Pluto individual was often a repository of secrets within the family, either told in confidence or picked up by the curious youngster who misses nothing.
|
Kiểu người này có xu hướng cực kỳ chuyên nhất và không khoan nhượng khi theo đuổi một chủ đề, khi họ bị ám ảnh bởi một ý nghĩ nào đó. Và ngoài việc moi ra các bí mật và thường được biết thông tin mật, người ấy có thể bị thấy đang tạo ra thông tin bí mật. Người ta có thể kỳ vọng tổ hợp này xuất hiện trong lá số chiêm tinh của gián điệp, nhà khoa học hạt nhân và những người tương tự. Richard Nixon có một đối vị chặt giữa hai hành tinh này, và chỉ cần nghĩ đến Watergate là thấy ý nghĩa của tiếp xúc này. Đây là thông tin bí mật có khả năng giết chết ông. Nó làm như vậy phần lớn vì toàn bộ vấn đề đã bị bưng bít. Với Sao Thủy–Sao Diêm Vương, lời nói có thể phá hoại; bí mật có thể giết chết. Khi còn là trẻ con, cá nhân Sao Thủy–Sao Diêm Vương thường là nơi chứa các bí mật trong gia đình, hoặc được kể trong niềm tin cậy, hoặc được đứa trẻ tò mò không bỏ sót điều gì nhặt được.
|
|
The contact can be descriptive of powerful orators on the one hand and those virtually unable to communicate on the other. In the latter case, there are usually other strong significators that point to communicative difficulties. Mercury–Pluto’s combination can be strong, however. For a start this type can find it hard to put into words the depth of their understanding. There can also be a fear and even horror of the poisonous thoughts that the individual is capable of thinking and saying, and of the information that is held. One can image the child who has uncovered the family taboos, the skeleton in the cupboard, the child who is stunned into silence and cannot possibly reveal or perhaps fully understand the discovery. Hence, too, the obsessive desire to dig out what is going on in a relentless attempt to understand and protect oneself.
|
Tiếp xúc này có thể mô tả những nhà hùng biện mạnh mẽ ở một mặt, và những người gần như không thể giao tiếp ở mặt kia. Trong trường hợp sau, thường có các chỉ báo mạnh khác chỉ đến khó khăn giao tiếp. Tuy nhiên, tổ hợp Sao Thủy–Sao Diêm Vương có thể mạnh. Trước hết, kiểu người này có thể thấy khó đặt chiều sâu hiểu biết của mình thành lời. Cũng có thể có nỗi sợ, thậm chí kinh hoàng, trước những tư tưởng độc hại mà cá nhân có khả năng nghĩ và nói, và trước thông tin đang được nắm giữ. Người ta có thể hình dung đứa trẻ đã phát hiện các điều cấm kỵ của gia đình, bộ xương trong tủ, đứa trẻ bị choáng váng đến câm lặng và không thể nào tiết lộ, hoặc có lẽ hiểu đầy đủ, khám phá ấy. Do đó cũng có ham muốn ám ảnh đào bới điều đang diễn ra trong một nỗ lực không ngừng nhằm hiểu và bảo vệ bản thân.
|
|
For those with communicative difficulties it’s as if the Mercury–Pluto person unconsciously believes that their words can kill. And in some sense, they possibly can, but perhaps that should not matter. The purpose of this combination is surely to expose those things that have remained hidden and never been discussed.
|
Đối với những người có khó khăn giao tiếp, như thể người Sao Thủy–Sao Diêm Vương vô thức tin rằng lời nói của họ có thể giết chết. Và theo một nghĩa nào đó, có lẽ chúng có thể, nhưng có lẽ điều đó không nên là vấn đề. Mục đích của tổ hợp này chắc chắn là phơi bày những điều đã bị giấu kín và chưa bao giờ được thảo luận.
|
|
I have know of several cases where Mercury–Pluto has been a prominent aspect in charts where siblings have died and profoundly affected the child’s ability to communicate. It’s as if such children believe that their words or thoughts have killed their brothers or sisters. Such tragedies also kill someone with whom the child would usually have enjoyed if not easy, then certainly spontaneous, everyday communication. And I have also known cases, involving the 12th house usually, where a child had died or a baby had been miscarried prior to the birth of the Mercury–Pluto child. The youngster may not be told of this but vaguely picks up the fact that something awful has happened in the past; so awful that no one can talk about it.
|
Tôi đã biết vài trường hợp Sao Thủy–Sao Diêm Vương là một góc hợp nổi bật trong các lá số chiêm tinh nơi anh chị em ruột đã chết và ảnh hưởng sâu sắc đến khả năng giao tiếp của đứa trẻ. Như thể những đứa trẻ ấy tin rằng lời nói hay tư tưởng của chúng đã giết anh em hoặc chị em mình. Những bi kịch như vậy cũng giết chết một người mà với người đó, đứa trẻ thường có thể tận hưởng sự giao tiếp hằng ngày, nếu không dễ dàng thì chắc chắn là tự phát. Và tôi cũng biết các trường hợp, thường liên quan đến nhà 12, nơi một đứa trẻ đã chết hoặc một em bé đã bị sảy trước khi đứa trẻ Sao Thủy–Sao Diêm Vương ra đời. Đứa trẻ có thể không được kể về điều này nhưng mơ hồ bắt được sự thật rằng một điều khủng khiếp đã xảy ra trong quá khứ; khủng khiếp đến mức không ai có thể nói về nó.
|
|
In one example, where the siblings died during the Mercury–Pluto’s childhood, she did not speak for three years (though she was physically capable of doing so). She felt at various times that her words were ugly and deformed, that the sounds she made were awful and that she should therefore not utter any. On some level she felt her own life would be threatened if she did talk. There were other things going on in the family too which she didn’t want to be involved in. She found that she had more control over the situation by keeping quite. The family had to fit in with her; she manipulated them through saying nothing. Silence can of course be as powerful a way of communicating as speaking in very strong terms, and the Mercury–Pluto can hone this technique down to a fine art.
|
Trong một ví dụ, nơi các anh chị em ruột qua đời trong thời thơ ấu của người Sao Thủy–Sao Diêm Vương, cô ấy đã không nói trong ba năm, dù về thể chất cô có khả năng làm vậy. Vào nhiều lúc, cô cảm thấy lời nói của mình xấu xí và méo mó, rằng các âm thanh cô tạo ra thật khủng khiếp và vì vậy cô không nên thốt ra điều gì. Ở một mức nào đó, cô cảm thấy chính đời sống của mình sẽ bị đe dọa nếu cô nói. Cũng có những điều khác đang diễn ra trong gia đình mà cô không muốn dính vào. Cô nhận thấy mình kiểm soát tình huống tốt hơn bằng cách giữ im lặng. Gia đình phải thích nghi với cô; cô thao túng họ bằng cách không nói gì. Dĩ nhiên, im lặng có thể là một cách giao tiếp mạnh mẽ chẳng kém nói bằng những lời rất mạnh, và Sao Thủy–Sao Diêm Vương có thể mài giũa kỹ thuật này thành một nghệ thuật tinh vi.
|
|
The contact can also often be found in charts of people who work with those whose communication is deformed or impaired, or at least those who communicate in ways that are different from the traditional norm. Thus this is a common and excellent combination for speech therapists, music therapists or those who work with the mentally handicapped.
|
Tiếp xúc này cũng thường có thể được thấy trong lá số chiêm tinh của những người làm việc với những người có giao tiếp bị méo mó hoặc suy giảm, hoặc ít nhất là những người giao tiếp theo những cách khác với chuẩn mực truyền thống. Vì vậy đây là một tổ hợp phổ biến và xuất sắc cho các nhà trị liệu ngôn ngữ, nhà trị liệu âm nhạc hoặc những người làm việc với người khuyết tật trí tuệ.
|
|
It is common enough too in the charts of comedians (professional and amateur) whose capacity to get to the nub of a matter in a less than flattering way can, metaphorically speaking, knock an audience dead. We often speak of funny people as being ‘a killer’; they make us ‘die laughing’. Comedians also talk about the taboo subjects of life. They talk about sex, and death and take a wicked view of those in power. They satirise.
|
Nó cũng khá phổ biến trong lá số chiêm tinh của các diễn viên hài, chuyên nghiệp và nghiệp dư, những người có khả năng đi đến cốt lõi của vấn đề theo một cách không mấy tâng bốc, nói theo nghĩa ẩn dụ, có thể khiến khán giả “chết đứng”. Chúng ta thường nói về những người hài hước là “sát thủ”; họ làm chúng ta “cười chết”. Các diễn viên hài cũng nói về các chủ đề cấm kỵ của đời sống. Họ nói về tình dục và cái chết, và nhìn những người nắm quyền bằng một con mắt độc địa. Họ châm biếm.
|
|
Mercury–Pluto contacts are also ideal for readers and writers of detective fiction. For as well as being aware of murky undercurrents, the type is interested in motives and causes.
|
Các tiếp xúc Sao Thủy–Sao Diêm Vương cũng lý tưởng cho độc giả và tác giả truyện trinh thám. Vì ngoài việc nhận biết các dòng ngầm đục tối, kiểu người này quan tâm đến động cơ và nguyên nhân.
|
|
There is also often an interest in ‘taboo’ subjects, things that are hidden or at least not talked about or openly expressed such as the occult, sex, death, the nuclear age. The Mercury–Pluto person may be a powerful orator on these or other subjects. Enoch Powell (see here) had a tight conjunction between these planets. He was a very forceful communicator. This can be a Mercury–Pluto signature; the individual can express themselves with great power, and perhaps venom, to the extent that they can either overwhelm people, leaving them speechless and unable to counter-attack, or totally convert them so that they do not want to anyway. Often the Mercury–Pluto speaks with such power because they expect resistance and this is particularly the case with the hard aspects. The type expects annihilation for holding the opinions they do. Opinions that others may hold but dare not reveal.
|
Cũng thường có sự quan tâm đến các chủ đề “cấm kỵ”, những điều bị che giấu hoặc ít nhất không được nói đến hay bộc lộ công khai, như huyền bí học, tình dục, cái chết, thời đại hạt nhân. Người Sao Thủy–Sao Diêm Vương có thể là một nhà hùng biện mạnh mẽ về các chủ đề này hoặc các chủ đề khác. Enoch Powell (xem tại đây) có một đồng vị chặt giữa hai hành tinh này. Ông là một người giao tiếp rất mãnh liệt. Đây có thể là một dấu ấn Sao Thủy–Sao Diêm Vương; cá nhân có thể biểu đạt bản thân với quyền năng lớn, và có lẽ cả nọc độc, đến mức họ hoặc áp đảo người khác, khiến họ câm lặng và không thể phản công, hoặc hoàn toàn chuyển hóa họ đến mức họ dù sao cũng không muốn phản công. Thường thì Sao Thủy–Sao Diêm Vương nói với quyền năng như vậy vì họ kỳ vọng sự chống đối, và điều này đặc biệt đúng với các góc hợp căng thẳng. Kiểu người này kỳ vọng sự hủy diệt vì giữ các ý kiến mà họ có. Những ý kiến mà người khác có thể cũng giữ nhưng không dám tiết lộ.
|
|
Enoch Powell is a good example of Mercury–Pluto also, because in some of his speeches on immigration, he was surely acting as a mouthpiece for much of the unacknowledged racism in the UK. Occasionally, the Mercury–Pluto person does get themselves into situations where they reveal and express some of the darker thoughts of society at large. Certainly, the Mercury–Pluto person often senses such thoughts.
|
Enoch Powell cũng là một ví dụ điển hình về Sao Thủy–Sao Diêm Vương, bởi trong một số bài diễn văn của ông về nhập cư, chắc chắn ông đã hành động như một phát ngôn nhân cho phần lớn thái độ phân biệt chủng tộc không được thừa nhận tại Vương quốc Anh. Thỉnh thoảng, người Sao Thủy–Sao Diêm Vương thật sự tự đưa mình vào những tình huống trong đó họ bộc lộ và diễn đạt một vài tư tưởng tối tăm hơn của xã hội nói chung. Chắc chắn, người Sao Thủy–Sao Diêm Vương thường cảm nhận được những tư tưởng như thế.
|
|
An interest in etymology (the study of the roots of words) is also suggested by this combination. And sometimes there is an interest in the ‘dead’ languages such as Latin and Greek. This is also a splendid combination for any kind of researcher or detective. One might also expect it to be useful for the gossip columnist!
|
Sự quan tâm đến từ nguyên học, tức việc nghiên cứu gốc rễ của từ ngữ, cũng được gợi ý bởi tổ hợp này. Và đôi khi có sự quan tâm đến các ngôn ngữ “chết” như tiếng La-tinh và tiếng Hy Lạp. Đây cũng là một tổ hợp tuyệt vời cho bất kỳ loại nhà nghiên cứu hay thám tử nào. Người ta cũng có thể trông đợi nó hữu ích cho người viết chuyên mục chuyện phiếm!
|
|
THE ROMANTIC ADVENTURER. Love and competition. Romantic triangles. Sexual love. Assertion and compromise. Putting energy into beauty. Fighting for money.
|
KẺ PHIÊU LƯU LÃNG MẠN. Tình yêu và cạnh tranh. Tam giác tình ái. Tình yêu tính dục. Sự khẳng định và thỏa hiệp. Dồn năng lượng vào cái đẹp. Tranh đấu vì tiền bạc.
|
|
All aspects between these planets are to be found in individuals renowned for their charm, warmth and personal magnetism. All other things being equal, these people radiate ‘personality’.
|
Mọi góc hợp giữa hai hành tinh này đều có thể tìm thấy nơi những cá nhân nổi tiếng vì duyên dáng, nồng ấm và sức hút cá nhân. Nếu mọi yếu tố khác ngang nhau, những người này tỏa ra “phàm ngã”.
|
|
With all contacts, Mars seems to give vigour to Venus whilst Venus softens the Mars principle.
|
Với mọi tiếp xúc, Sao Hỏa dường như đem sinh lực cho Sao Kim, trong khi Sao Kim làm mềm nguyên lý Sao Hỏa.
|
|
This is also a highly creative combination with, as always, the hard aspects being the productive ones and likely to be found in the charts of those who actually do something creative whilst the soft aspects often describe the enjoyment of playing at some creative talent, or appreciative ability. Not commonly, Venus–Mars interchanges (and I have found this repeatedly when there is not even a Venus–Mars contact but an emphasis on the Venus and Mars signs Taurus and Aries in the chart) yield talent with textiles, fabrics and colour and they can be useful for those who design and work with cloth. Or for those who sew. One woman I know, with a tight square between these planets, designs her own fabric, mostly batik, and makes various cushions, pictures and garments out of silk.
|
Đây cũng là một tổ hợp rất sáng tạo, trong đó, như thường lệ, các góc hợp cứng là những góc hợp có tính sản xuất và có khả năng được tìm thấy trong lá số chiêm tinh của những người thật sự làm một điều gì đó sáng tạo, trong khi các góc hợp mềm thường mô tả niềm vui khi chơi với một tài năng sáng tạo nào đó, hoặc khả năng thưởng thức. Không phải là phổ biến, nhưng các trao đổi Sao Kim–Sao Hỏa, và tôi đã thấy điều này lặp lại nhiều lần ngay cả khi không có tiếp xúc Sao Kim–Sao Hỏa mà chỉ có sự nhấn mạnh vào các dấu hiệu của Sao Kim và Sao Hỏa là Kim Ngưu và Bạch Dương trong lá số chiêm tinh, đem lại tài năng với hàng dệt, vải vóc và màu sắc; chúng có thể hữu ích cho những người thiết kế và làm việc với vải. Hoặc cho những người may vá. Một phụ nữ tôi biết, có góc vuông chặt giữa hai hành tinh này, tự thiết kế vải của mình, phần lớn là batik, và làm nhiều loại gối, tranh và y phục bằng lụa.
|
|
The combination is also found in singers, musicians and actors and doubtless in many other occupations, although personally, I do not associate Venus–Mars with art (as in painting) so much as creative, craft-type pursuits. Presumably this combination is concerned with doing something with that which is beautiful or aesthetically pleasing. One might also expect artistic competition with this combination; situations where the individual might have to fight for their art, or their ability to make money out of that art.
|
Tổ hợp này cũng được tìm thấy nơi các ca sĩ, nhạc sĩ và diễn viên, và chắc chắn trong nhiều nghề nghiệp khác, mặc dù cá nhân tôi không liên hệ Sao Kim–Sao Hỏa với nghệ thuật, theo nghĩa hội họa, nhiều bằng các hoạt động sáng tạo kiểu thủ công. Có lẽ tổ hợp này liên quan đến việc làm một điều gì đó với cái đẹp hoặc điều gì thẩm mỹ dễ chịu. Người ta cũng có thể trông đợi sự cạnh tranh nghệ thuật với tổ hợp này; những tình huống trong đó cá nhân có thể phải đấu tranh vì nghệ thuật của mình, hoặc vì khả năng kiếm tiền từ nghệ thuật ấy.
|
|
But if the creative talents of Venus–Mars are interesting, the relationships are likely to be even more so, for this combination belongs to the person who cannot really be happy unless in a warm and loving sexual relationship. Whilst depending on the sign and house placements to some extent, those with this combination strong often give out very strong sexual vibes. The typical Venus–Mars person is erotic and sensual without even trying. This combination is usually not only particularly interested in, but usually better able to relate to, the opposite sex – possibly because those with the hard aspects, especially, often tend to be competitive with their own sex. Venus–Mars types are rarely on their own for long and falling in love seems to come particularly easy to those with this combination prominently placed in their charts. The much-used cliché about ‘loving in haste and repenting at leisure’ is often very applicable with the hard aspects especially. The type often marries young and often a childhood sweetheart. In the days when couples having sexual relations ‘had’ to get married, Venus–Mars was very much a signature of the so-called ‘shotgun wedding’. Arguably, society is kinder to Venus–Mars contacts now than it used to be as these conventions no longer apply for most people.
|
Nhưng nếu các tài năng sáng tạo của Sao Kim–Sao Hỏa đã đáng quan tâm, thì các mối quan hệ có khả năng còn đáng quan tâm hơn nữa, bởi tổ hợp này thuộc về người không thể thật sự hạnh phúc nếu không ở trong một mối quan hệ tính dục nồng ấm và yêu thương. Dù phần nào tùy thuộc vào vị trí dấu hiệu và nhà, những người có tổ hợp này mạnh thường phát ra những rung cảm tính dục rất mạnh. Người Sao Kim–Sao Hỏa điển hình có tính ái tình và nhục cảm mà không cần cố gắng. Tổ hợp này thường không chỉ đặc biệt quan tâm đến người khác giới, mà thường còn có khả năng liên hệ với người khác giới tốt hơn, có lẽ vì những người có các góc hợp cứng, đặc biệt, thường có khuynh hướng cạnh tranh với người cùng giới. Các kiểu người Sao Kim–Sao Hỏa hiếm khi ở một mình lâu, và việc sa vào tình yêu dường như đến đặc biệt dễ dàng với những người có tổ hợp này được đặt nổi bật trong lá số chiêm tinh. Câu sáo ngữ quá quen thuộc về “yêu vội vàng rồi nhàn nhã ăn năn” thường rất thích hợp, đặc biệt với các góc hợp cứng. Kiểu người này thường kết hôn trẻ, và thường với người yêu thời thơ ấu. Vào thời mà các cặp đôi có quan hệ tính dục “phải” kết hôn, Sao Kim–Sao Hỏa rất thường là dấu hiệu của cái gọi là “đám cưới chạy bầu”. Có thể nói rằng xã hội hiện nay tử tế hơn với các tiếp xúc Sao Kim–Sao Hỏa so với trước kia, vì những quy ước này không còn áp dụng cho phần lớn mọi người.
|
|
Frequently, those with the hard aspects have an early history where love involved competition. There was usually some sort of early fighting for affection in the household, either the parents with each other or the child feeling that they were in competition with one parent for the affection of the other. Commonly, too, one or both parents had a lover outside the marriage, so that those in the home could be said to have been in competition with the lover. That’s how Venus–Mars might view it anyway. Sometimes the issue of romantic and sexual competition comes about because the individual is raised in a family where all the offspring are of the same sex and similar age and they end up in competition with each other for girlfriends or boyfriends.
|
Thường thì những người có các góc hợp cứng có một lịch sử ban đầu trong đó tình yêu bao hàm cạnh tranh. Thường có một dạng tranh đấu sớm nào đó để giành tình thương trong gia đình, hoặc cha mẹ với nhau, hoặc đứa trẻ cảm thấy mình đang cạnh tranh với một phụ huynh để giành tình thương của người kia. Cũng thường thấy, một hoặc cả hai phụ huynh có người tình ngoài hôn nhân, khiến những người trong nhà có thể được nói là đã ở trong thế cạnh tranh với người tình ấy. Dù sao thì Sao Kim–Sao Hỏa có thể nhìn nhận sự việc như vậy. Đôi khi vấn đề cạnh tranh lãng mạn và tính dục nảy sinh vì cá nhân được nuôi lớn trong một gia đình mà tất cả con cái đều cùng giới và gần tuổi nhau, và cuối cùng họ cạnh tranh với nhau để giành bạn gái hoặc bạn trai.
|
|
In any event, those with Venus–Mars hard aspects tend to have a vague notion that if they are not careful they are going to miss out on something and end up living life out in the cold, and without a relationship – and for Venus–Mars it would be difficult to imagine a bleaker prospect. So there is often an impulsiveness in Venus–Mars people about getting romantically involved, a tendency to jump in feet first as if in some sort of competition to hook the best lover in the shortest possible time. There is often a belief on the part of the Venus–Mars person that everyone else is after the object of their affections. Often they are. I know of no combination as likely to get itself involved in extramarital affairs and complicated romantic triangles as this one – though it may be their partner that is romantically involved in two places at once.
|
Dù thế nào, những người có góc hợp cứng Sao Kim–Sao Hỏa có khuynh hướng mang một ý niệm mơ hồ rằng nếu họ không cẩn thận, họ sẽ bỏ lỡ điều gì đó và rốt cuộc sống ngoài cuộc, không có một mối quan hệ nào; và đối với Sao Kim–Sao Hỏa, thật khó hình dung một viễn cảnh ảm đạm hơn. Vì vậy, ở người Sao Kim–Sao Hỏa thường có sự bốc đồng trong việc dấn vào tình ái, một khuynh hướng lao vào trước như thể đang trong một cuộc cạnh tranh nào đó để móc được người tình tốt nhất trong thời gian ngắn nhất có thể. Người Sao Kim–Sao Hỏa thường tin rằng mọi người khác đều đang theo đuổi đối tượng tình cảm của mình. Thường thì đúng là vậy. Tôi không biết tổ hợp nào dễ khiến chính nó dính vào các vụ ngoại tình và những tam giác tình ái phức tạp như tổ hợp này, dù có thể chính bạn đời của họ mới là người đang có dính líu lãng mạn ở hai nơi cùng lúc.
|
|
Amongst other things, such goings on can add spice to life and those with this combination like a bit of zest in their romantic adventures – and adventure is what the Venus–Mars individual thrives on; there is usually an enormous amount of energy invested in romantic and sexual involvements.
|
Trong nhiều điều khác, những chuyện như vậy có thể thêm gia vị cho đời sống, và những người có tổ hợp này thích một chút hứng khởi trong các cuộc phiêu lưu lãng mạn của mình; và phiêu lưu chính là điều mà cá nhân Sao Kim–Sao Hỏa sống nhờ vào. Thường có một lượng năng lượng khổng lồ được đầu tư vào các dính líu lãng mạn và tính dục.
|
|
For this type, to live and to be truly alive means not merely having a partner but being very emotionally and sexually involved with that person. Gentle companionship and the comforting knowledge that someone is across the breakfast table is not usually enough for the Venus–Mars type, who wants and needs affection, warmth and the true and honest expression of feelings. If the relationship doesn’t have this vibrant quality then the individual may well be tempted to look elsewhere in the hope of finding it. If keeping a relationship alive means arguments and plate-throwing, that’s fine for the Venus–Mars person. This combination must surely be the significator of the classic love-story scene which starts off as a furious argument but ends up in bed. Love and anger often go together with this combination and people in whose charts it occurs often seem as if they have a very traditional ‘battle of the sexes’ fairy-story, alive and well, and functioning as a whole package within their own psyche.
|
Đối với kiểu người này, sống và thật sự sống không chỉ có nghĩa là có một bạn đời, mà là dính líu rất sâu về cảm xúc và tính dục với người ấy. Sự đồng hành dịu dàng và hiểu biết an ủi rằng có ai đó ngồi bên kia bàn điểm tâm thường không đủ cho kiểu Sao Kim–Sao Hỏa, người muốn và cần tình thương, sự nồng ấm và sự biểu lộ chân thật, thành thực của cảm xúc. Nếu mối quan hệ không có phẩm chất sống động này, cá nhân rất có thể bị cám dỗ tìm ở nơi khác với hy vọng tìm thấy nó. Nếu việc giữ cho một mối quan hệ sống động có nghĩa là cãi vã và ném đĩa, thì điều đó ổn đối với người Sao Kim–Sao Hỏa. Chắc chắn tổ hợp này phải là chỉ báo của cảnh kinh điển trong chuyện tình, khởi đầu như một cuộc cãi vã dữ dội nhưng kết thúc trên giường. Tình yêu và giận dữ thường đi cùng nhau với tổ hợp này, và những người có nó trong lá số chiêm tinh thường dường như mang trong tâm hồn mình một câu chuyện cổ tích rất truyền thống về “cuộc chiến giữa hai giới”, vẫn còn sống động, mạnh khỏe và vận hành như một gói trọn vẹn.
|
|
The Venus–Mars combination sometimes has a reputation for coarseness but this depends a great deal on the signs involved and the relative strength of the two planets. Certainly Venus–Mars hard aspects especially can lack the social graces and seem to some to be quite crude but this tends to be much more the case when Mars is the stronger planet. Certainly Venus–Mars people tend to be very honest with themselves and others about sexual matters and there is no felt need to sweep things under the carpet. This combination usually has a healthy appreciation of the body and is not squeamish about the kind of things that more genteel and refined types might be turned off by. Basically, the Venus–Mars type is direct about relationship. This combination is not easily ‘turned off’ sexually in the way that other combinations might be.
|
Tổ hợp Sao Kim–Sao Hỏa đôi khi mang tiếng là thô lỗ, nhưng điều này phụ thuộc rất nhiều vào các dấu hiệu liên quan và sức mạnh tương đối của hai hành tinh. Chắc chắn các góc hợp cứng Sao Kim–Sao Hỏa, đặc biệt, có thể thiếu sự duyên dáng xã giao và đối với một số người có vẻ khá thô, nhưng điều này có khuynh hướng đúng hơn nhiều khi Sao Hỏa là hành tinh mạnh hơn. Chắc chắn người Sao Kim–Sao Hỏa có xu hướng rất thành thật với chính mình và người khác về các vấn đề tính dục, và không cảm thấy cần phải quét mọi chuyện xuống dưới thảm. Tổ hợp này thường có sự trân trọng lành mạnh đối với thân thể và không nhăn nhó trước những điều có thể làm các kiểu người thanh nhã, tinh tế hơn khó chịu. Về cơ bản, kiểu Sao Kim–Sao Hỏa trực tiếp trong quan hệ. Tổ hợp này không dễ bị “tắt hứng” tính dục theo cách mà những tổ hợp khác có thể bị.
|
|
The conjunction and easy contacts between Venus and Mars usually describe people who have very good social skills, who know when and how to be assertive, and how to be co-operative and sharing without in any way losing their own position. For those with the hard contacts, this often constitutes a challenge in at least some areas of the life and often in close relationships. Classically, those with the hard aspects find themselves being overly assertive when they might do better by being more co-operative or giving way; or they are too accommodating, too passive, when they ought to be going for what they want. Classically too, those with the hard aspects especially tend to confuse love with lust and friendship with passion.
|
Đồng vị và các tiếp xúc dễ dàng giữa Sao Kim và Sao Hỏa thường mô tả những người có kỹ năng xã hội rất tốt, biết khi nào và bằng cách nào nên khẳng định mình, cũng như biết cách hợp tác và chia sẻ mà không hề đánh mất vị trí của mình. Đối với những người có các tiếp xúc cứng, điều này thường tạo thành một thách thức ít nhất trong một vài lĩnh vực của đời sống, và thường trong các mối quan hệ thân cận. Theo kiểu cổ điển, những người có các góc hợp cứng thấy mình quá khẳng định khi lẽ ra họ có thể làm tốt hơn bằng cách hợp tác hơn hoặc nhường bước; hoặc họ quá dễ dãi, quá thụ động, khi lẽ ra họ nên theo đuổi điều mình muốn. Cũng theo kiểu cổ điển, những người có các góc hợp cứng, đặc biệt, có xu hướng lẫn lộn tình yêu với dục vọng và tình bạn với đam mê.
|
|
Examples of the Venus–Mars combination include the chart for France, that most romantic country, which has a tight trine between these planets. Katherine Hepburn, the gifted actress, who for many years was in the middle of a romantic triangle with Spencer Tracy and his wife, has a square. Raquel Welch has Venus in the 8th house semi-square Mars. Liz Taylor has Venus in the 5th house semi-square a Mars–Uranus conjunction in the 7th. Hitler had an exact conjunction in Taurus in the 7th, but square Saturn. However difficult it might be for us to believe now, it seems clear that women undoubtedly found Hitler very attractive. As a young man, too, he wanted to train as an artist – a romantic, Venusian occupation. Above all else, however, Hitler was a racist. Racism can be defined as a feeling of hostility towards, and because of, what a people are, or more usually what they are imagined to be. Freud would say that racial prejudice is misplaced aggression. Many studies have linked sexual repression with prejudice. Thus victims of racism are nearly always accused of all sorts of sexual powers and inclinations. The Jews certainly were, and to my mind this is exactly described by that important square in Hitler’s chart. With that conjunction, sexual issues (and in Taurus, particularly issues of sexual jealousy) must have been enormous for him, and yet with the square to Saturn he was unable to deal with them. So he pushed his sexual feelings and frustrations down into his unconscious, from where they got projected onto a whole race. The fact that the Jews were also seen as commercially successful, were supposed to have money (Venus), was obviously also another major factor. Fighting over money can often be a Venus–Mars preoccupation.
|
Các ví dụ về tổ hợp Sao Kim–Sao Hỏa bao gồm lá số chiêm tinh của nước Pháp, quốc gia lãng mạn nhất ấy, có một góc tam hợp chặt giữa hai hành tinh này. Katherine Hepburn, nữ diễn viên tài năng, người trong nhiều năm ở giữa một tam giác tình ái với Spencer Tracy và vợ ông, có một góc vuông. Raquel Welch có Sao Kim ở nhà 8 bán vuông với Sao Hỏa. Liz Taylor có Sao Kim ở nhà 5 bán vuông với một đồng vị Sao Hỏa–Sao Thiên Vương ở nhà 7. Hitler có một đồng vị chính xác trong Kim Ngưu ở nhà 7, nhưng vuông góc Sao Thổ. Dù hiện nay chúng ta có thể khó tin đến đâu, dường như rõ ràng rằng phụ nữ chắc chắn đã thấy Hitler rất hấp dẫn. Khi còn trẻ, ông cũng muốn được đào tạo làm nghệ sĩ, một nghề nghiệp lãng mạn, mang tính Sao Kim. Tuy nhiên, trên hết mọi điều, Hitler là một kẻ phân biệt chủng tộc. Phân biệt chủng tộc có thể được định nghĩa là một cảm giác thù nghịch đối với, và vì, bản chất của một dân tộc, hoặc thường hơn điều người ta tưởng tượng họ là. Freud sẽ nói rằng định kiến chủng tộc là sự hung hăng bị đặt sai chỗ. Nhiều nghiên cứu đã liên kết sự ức chế tính dục với định kiến. Vì thế, các nạn nhân của phân biệt chủng tộc hầu như luôn bị cáo buộc có đủ loại quyền năng và khuynh hướng tính dục. Người Do Thái chắc chắn đã bị như vậy, và theo tôi, điều này được mô tả chính xác bởi góc vuông quan trọng ấy trong lá số chiêm tinh của Hitler. Với đồng vị đó, các vấn đề tính dục, và trong Kim Ngưu, đặc biệt là các vấn đề ghen tuông tính dục, hẳn đã khổng lồ đối với ông, vậy mà với góc vuông tới Sao Thổ, ông không thể xử lý chúng. Vì thế ông đẩy các cảm xúc và thất vọng tính dục của mình xuống vô thức, từ đó chúng được phóng chiếu lên cả một chủng tộc. Sự kiện người Do Thái cũng được xem là thành công về thương mại, được cho là có tiền, tức Sao Kim, rõ ràng cũng là một yếu tố lớn khác. Tranh đấu vì tiền bạc thường có thể là một bận tâm của Sao Kim–Sao Hỏa.
|
|
Expansive feelings. The good life. Wealth. Valuing meaning. Pleasure is God.
|
Cảm xúc mở rộng. Đời sống tốt đẹp. Sự giàu có. Coi trọng ý nghĩa. Khoái lạc là Thượng đế.
|
|
Whatever the actual aspect, individuals with contact between these planets are usually very friendly, amenable, and charming and can cope in most social situations, for here we have expansion, if not exaggeration, of the Venus principle. The typical Venus–Jupiter person thrives on having a full social life and is usually very into have a ‘good time’. Even in a quiet type of person, disinclined to wild parties every night, the individual is unlikely to find themselves bereft of company or at a loose end very often.
|
Dù góc hợp thực tế là gì, những cá nhân có tiếp xúc giữa hai hành tinh này thường rất thân thiện, dễ chịu và duyên dáng, và có thể ứng phó trong hầu hết các tình huống xã hội, bởi ở đây chúng ta có sự mở rộng, nếu không nói là phóng đại, của nguyên lý Sao Kim. Người Sao Kim–Sao Mộc điển hình phát triển mạnh nhờ một đời sống xã hội đầy đủ và thường rất thích “vui chơi”. Ngay cả nơi một kiểu người trầm lặng, không thích những bữa tiệc cuồng nhiệt hằng đêm, cá nhân cũng khó thấy mình thường xuyên thiếu bạn bè hoặc không biết làm gì.
|
|
The problem with the hard aspects is often for the individual to learn where to stop as far as fun, romance, spending money and having a good time is concerned. Especially if reinforced by other factors, this is the contact of the hedonist and the ‘lush’, sometimes indicating a life of ease, indulgence and shallowness.
|
Vấn đề với các góc hợp cứng thường là cá nhân phải học biết dừng ở đâu trong chuyện vui chơi, lãng mạn, tiêu tiền và tận hưởng đời sống. Đặc biệt nếu được củng cố bởi các yếu tố khác, đây là tiếp xúc của kẻ hưởng lạc và người mê rượu, đôi khi chỉ ra một đời sống dễ dãi, buông thả và nông cạn.
|
|
Basically the individual feeds on popularity, wanting to be loved by all and to offend no one. Often it seems as if the easiest way for the person to gain this popularity is be something of a ‘Jack the Lad’ and a jolly good sport, usually an up and coming member of ‘right’ circles, with respect to the person’s age, culture and upbringing. Classically though, the individual with this contact sooner or later discovers that love and popularity gained in this way lack substance and have the ring of falsehood. Sometimes, then, another side of Venus–Jupiter comes into play, that of a valuing of the religious principle, sometimes a love of God, or a love of philosophy and an appreciation and valuing of all that might provide meaning in life. Religious conversations and experiences are by no means uncommon, if there is a tight contact between these planets. Unless there are indications to the contrary, the image of God is seen as merciful, loving and forgiving.
|
Về cơ bản, cá nhân sống nhờ sự được ưa chuộng, muốn được mọi người yêu mến và không làm mất lòng ai. Thường dường như cách dễ nhất để người này đạt được sự được ưa chuộng ấy là trở thành một dạng “chàng trai phong lưu” và một tay chơi vui vẻ hào phóng, thường là một thành viên đang lên của các giới “đúng đắn”, xét theo tuổi tác, văn hóa và sự nuôi dạy của người ấy. Tuy nhiên, theo kiểu cổ điển, cá nhân có tiếp xúc này sớm hay muộn cũng khám phá rằng tình yêu và sự được ưa chuộng đạt được theo cách này thiếu thực chất và mang âm hưởng giả dối. Đôi khi, khi đó, một mặt khác của Sao Kim–Sao Mộc đi vào hoạt động, đó là sự coi trọng nguyên lý tôn giáo, đôi khi là tình yêu Thượng đế, hoặc tình yêu triết học, cùng sự trân trọng và coi trọng tất cả những gì có thể đem lại ý nghĩa cho đời sống. Những cuộc trò chuyện và kinh nghiệm tôn giáo tuyệt nhiên không hiếm, nếu có một tiếp xúc chặt giữa hai hành tinh này. Trừ khi có những chỉ báo ngược lại, hình ảnh Thượng đế được nhìn nhận là nhân từ, yêu thương và tha thứ.
|
|
Whilst Venus–Jupiter is nearly always sentimental and sometimes even gushy and false, the type is invariably big-hearted, with feelings that tend to go overboard and generally ooze everywhere. Like Moon–Venus this contact can describe the feeling of ‘my cup runneth over with love’. Thus Venus–Jupiter is invariably charitable, loving and generally openhanded to those in need, genuinely getting pleasure out of giving, and in so doing, gaining the secondary reinforcement of increasing personal popularity into the bargain. Because of its propensity to be generous, on all levels, these contacts can be useful in the caring professions.
|
Trong khi Sao Kim–Sao Mộc hầu như luôn đa cảm và đôi khi thậm chí ủy mị, giả tạo, kiểu người này lúc nào cũng rộng lượng, với những cảm xúc có khuynh hướng tràn bờ và nói chung rỉ ra khắp nơi. Giống như Mặt Trăng–Sao Kim, tiếp xúc này có thể mô tả cảm giác “chén tình yêu của tôi tràn đầy”. Vì thế, Sao Kim–Sao Mộc lúc nào cũng có lòng từ thiện, yêu thương và nói chung rộng rãi với những người thiếu thốn, thật sự lấy làm vui khi cho đi, và khi làm như vậy, lại nhận thêm sự củng cố thứ cấp là gia tăng sự được ưa chuộng cá nhân. Vì khuynh hướng hào phóng ở mọi cấp độ, các tiếp xúc này có thể hữu ích trong các nghề chăm sóc.
|
|
Often the individual with this combination strong in their charts was materially spoilt in childhood or raised in an atmosphere that has a laissez-faire attitude to money, or at best, was philosophical about any lack in this area. Sometimes there was a plethora of relatives ever ready to dip their hands into their pockets. Certainly, with the hard aspects especially, there is often an attitude in later life of ‘if I love you I will spoil you and if you love me you will shower me with gifts’. With their warm-heartedness, their love of pleasure and perhaps love of luxury and corresponding aversion to any kind of harshness, it is not surprising that individuals with these contacts often marry money, even if they don’t actually marry for money (not to mention position and status) which is by no means uncommon. Frequently having married money, the resources are then frittered away, but even with the hard aspects, money seems to arrive from nowhere and the person is not usually destined to live in abject poverty for long, however much they squander their (or their partner’s) resources. Whatever the actual financial situations, the individual will often feel well off. One can surely associate this combination with wealth, a wealth of feelings and love, and wealth in the material sense.
|
Thường thì cá nhân có tổ hợp này mạnh trong lá số chiêm tinh đã được nuông chiều về vật chất trong thời thơ ấu, hoặc được nuôi lớn trong một bầu khí có thái độ buông lỏng đối với tiền bạc, hoặc tốt nhất, có thái độ triết lý trước bất kỳ sự thiếu thốn nào trong lĩnh vực này. Đôi khi có rất nhiều họ hàng luôn sẵn sàng thọc tay vào túi. Chắc chắn, đặc biệt với các góc hợp cứng, trong đời sống về sau thường có thái độ “nếu tôi yêu bạn, tôi sẽ nuông chiều bạn, và nếu bạn yêu tôi, bạn sẽ tuôn quà tặng lên tôi”. Với sự nồng hậu, tình yêu khoái lạc và có lẽ tình yêu xa hoa, cùng sự ghét bỏ tương ứng đối với bất kỳ loại khắc nghiệt nào, không có gì đáng ngạc nhiên khi các cá nhân có những tiếp xúc này thường kết hôn với tiền bạc, ngay cả nếu họ không thật sự kết hôn vì tiền, chưa kể vị thế và địa vị, điều tuyệt nhiên không hiếm. Thường sau khi kết hôn với tiền bạc, các nguồn lực rồi bị phung phí, nhưng ngay cả với các góc hợp cứng, tiền dường như đến từ hư không, và người này thường không có số phải sống trong nghèo khổ cùng cực lâu dài, dù họ phung phí nguồn lực của mình, hoặc của bạn đời mình, đến đâu. Dù hoàn cảnh tài chính thực tế là gì, cá nhân thường sẽ cảm thấy khá giả. Chắc chắn người ta có thể liên hệ tổ hợp này với sự giàu có, sự phong phú của cảm xúc và tình yêu, cũng như sự giàu có theo nghĩa vật chất.
|
|
Perhaps the Venus–Jupiter type could be described as being greedy not only for pleasure but for love. Certainly it often seems as if the individual can’t get enough affection and one of the main lessons of this contact is for the individual to learn that love cannot be bought, and nor can inner serenity and self-esteem. En route to this philosophy the individual with this contact often has a tendency to view the grass as greener over the other side of the fence, especially where relationships are concerned. Somehow the bird in the hand doesn’t look half so appealing as the two in the bush. It could be said that Venus–Jupiter is looking for God in close personal relationships. And when in love, the worth and beauty of the newly beloved gets inflated out of all proportion. So much so that whoever the beloved is, that person is just bound to disappoint. Like Zeus, the Venus–Jupiter type can romp their way through many relationships, happily absolving themselves of responsibilities and donning the cloak of the Don Juan.
|
Có lẽ kiểu Sao Kim–Sao Mộc có thể được mô tả là tham lam không chỉ khoái lạc mà cả tình yêu. Chắc chắn thường dường như cá nhân không bao giờ có đủ tình thương, và một trong những bài học chính của tiếp xúc này là cá nhân phải học rằng tình yêu không thể mua được, và sự bình an nội tâm cùng lòng tự trọng cũng vậy. Trên đường đi đến triết lý này, cá nhân có tiếp xúc này thường có khuynh hướng xem cỏ bên kia hàng rào xanh hơn, đặc biệt nơi các mối quan hệ. Bằng cách nào đó, con chim trong tay trông chẳng hấp dẫn bằng một nửa so với hai con trong bụi. Có thể nói rằng Sao Kim–Sao Mộc đang tìm Thượng đế trong các mối quan hệ cá nhân thân cận. Và khi đang yêu, giá trị và vẻ đẹp của người mới được yêu được thổi phồng vượt mọi tỷ lệ. Đến mức, bất kể người yêu là ai, người ấy chắc chắn sẽ gây thất vọng. Giống như Zeus, kiểu Sao Kim–Sao Mộc có thể rong chơi qua nhiều mối quan hệ, vui vẻ tự miễn trách nhiệm và khoác lên mình chiếc áo của Don Juan.
|
|
Others project their Jupiter and instead, find themselves married to something of a puer aeternus – a spirited young thing (in heart if not in body) who, in true Jupiter style, means well but can’t cope with being burdened with responsibilities and seems to have a perpetual hole in their pocket. They are extravagant with the self and generous with everyone else, and especially to everyone outside the immediate family.
|
Những người khác phóng chiếu Sao Mộc của mình và thay vào đó thấy mình kết hôn với một dạng thiếu niên vĩnh cửu, một sinh linh trẻ trung đầy tinh thần, nếu không ở thân thể thì ở trái tim, người theo đúng phong cách Sao Mộc, có ý tốt nhưng không thể chịu nổi gánh nặng trách nhiệm và dường như luôn có một cái lỗ vĩnh viễn trong túi. Họ phung phí với bản thân và hào phóng với mọi người khác, đặc biệt với mọi người ngoài gia đình gần gũi.
|
|
Venus–Jupiter tends to overvalue appearances. On a personal level this can lead to conceit and vanity (sometimes masking an unconscious uncertainty about one’s beauty), and in the choice of partners, tends to make the type attracted to ‘successful’ people. Often the person with hard aspects is forced by circumstance to learn that ‘all that glitters is not gold’.
|
Sao Kim–Sao Mộc có khuynh hướng đánh giá quá cao vẻ ngoài. Ở cấp độ cá nhân, điều này có thể dẫn đến tự phụ và phù phiếm, đôi khi che giấu một sự bất định vô thức về vẻ đẹp của chính mình; và trong việc chọn bạn đời, nó có xu hướng khiến kiểu người này bị thu hút bởi những người “thành công”. Thường người có các góc hợp cứng bị hoàn cảnh buộc phải học rằng “không phải mọi thứ lấp lánh đều là vàng”.
|
|
Venus–Jupiter often forms relationships with people from different cultures or from vastly different backgrounds or belief systems. Sometimes the liaison might be with a teacher or someone else who potentially might enlarge life’s experience. Encountering a different religion or philosophy in this way can provide the means for the individual to take more of the outer world into their own personal life, a way for the individual to learn and broaden their experience of life. Sometimes relationships of this type can create difficulties as the individual encounters the problems of reconciling different backgrounds. Nevertheless, this is often part of the purpose of these contacts.
|
Sao Kim–Sao Mộc thường hình thành quan hệ với những người thuộc các nền văn hóa khác nhau, hoặc từ các bối cảnh hay hệ thống niềm tin rất khác biệt. Đôi khi mối liên hệ có thể là với một giáo viên hoặc một người nào khác có khả năng mở rộng kinh nghiệm sống. Gặp gỡ một tôn giáo hoặc triết lý khác theo cách này có thể cung cấp phương tiện để cá nhân đưa thêm thế giới bên ngoài vào đời sống cá nhân của mình, một cách để cá nhân học hỏi và mở rộng kinh nghiệm sống. Đôi khi các mối quan hệ kiểu này có thể tạo ra khó khăn khi cá nhân gặp phải những vấn đề trong việc dung hòa các bối cảnh khác nhau. Tuy nhiên, điều này thường là một phần mục đích của các tiếp xúc này.
|
|
The soft aspects, whilst not so prone to the potentially more extreme manifestations of this combination, still like to enjoy a good social life. This, together with aspirations to live a life of ease, can be strong motivating factors behind the individual’s other life-choices.
|
Các góc hợp mềm, dù không dễ nghiêng về những biểu hiện có khả năng cực đoan hơn của tổ hợp này, vẫn thích tận hưởng một đời sống xã hội tốt đẹp. Điều này, cùng với khát vọng sống một đời sống dễ chịu, có thể là những yếu tố thúc đẩy mạnh mẽ đằng sau các lựa chọn đời sống khác của cá nhân.
|
|
Denial of affection. Controlled love. Love and discipline. Serious relationship. Definitions of beauty. Proof of love. Time and money. Love and time.
|
Sự phủ nhận tình thương. Tình yêu bị kiểm soát. Tình yêu và kỷ luật. Mối quan hệ nghiêm túc. Các định nghĩa về cái đẹp. Bằng chứng của tình yêu. Thời gian và tiền bạc. Tình yêu và thời gian.
|
|
Tell a Venus–Saturn person that they are wearing something nice and they’ll probably blush and say something like ‘Oh this old thing… yes, it is nice, I paid 50p for it in a jumble sale.’ Or ‘Yes, it’s a pity it’s got a hole in it though.’ As might be expected there are strong issues here about self-valuation, especially with respect to one’s beauty and, in the case of women, one’s ‘femininity’. With women especially, there were often very early messages that it was wrong to be vain, that looks didn’t matter, and that the child was too plain to bother about it anyway. Sometimes the Venus–Saturn person genuinely doesn’t bother about their appearance and cultivates other gifts; often though, they are just as aware of appearance as other people but would hate to be thought of as vain, would hate others to think that they think they are good-looking or even that they consider being attractive an especially important asset. This is usually much more obvious with women, who are more likely to be brought up to be concerned with their appearance.
|
Hãy nói với một người Sao Kim–Sao Thổ rằng họ đang mặc một thứ gì đẹp, và có lẽ họ sẽ đỏ mặt rồi nói điều gì như “Ồ, món đồ cũ này ấy mà… vâng, nó đẹp, tôi mua có 50 xu ở một phiên bán đồ cũ.” Hoặc “Vâng, tiếc là nó có một lỗ thủng.” Như có thể trông đợi, ở đây có những vấn đề mạnh về tự định giá bản thân, đặc biệt liên quan đến vẻ đẹp của mình, và trong trường hợp phụ nữ, “nữ tính” của mình. Đặc biệt với phụ nữ, thường đã có những thông điệp rất sớm rằng phù phiếm là sai, rằng ngoại hình không quan trọng, và rằng đứa trẻ dù sao cũng quá bình thường nên chẳng cần bận tâm. Đôi khi người Sao Kim–Sao Thổ thật sự không bận tâm đến vẻ ngoài của mình và vun trồng các ân tặng khác; tuy nhiên, thường thì họ cũng ý thức về ngoại hình như những người khác, nhưng sẽ ghét bị cho là phù phiếm, ghét người khác nghĩ rằng họ nghĩ mình ưa nhìn, hoặc thậm chí rằng họ xem sự hấp dẫn là một tài sản đặc biệt quan trọng. Điều này thường rõ hơn nhiều ở phụ nữ, những người có nhiều khả năng được nuôi dạy để quan tâm đến vẻ ngoài của mình.
|
|
Many people with Venus in tight hard aspect with Saturn will place more reliance on their Moon. With the Venus road blocked, they will take the Moon road to relationship, either being attracted to lunar types or tending to attract others less by virtue of their physical appearance than by being protective, caring and supportive.
|
Nhiều người có Sao Kim ở góc hợp cứng chặt với Sao Thổ sẽ đặt nhiều sự nương tựa hơn vào Mặt Trăng của họ. Khi con đường Sao Kim bị chặn, họ sẽ đi theo con đường Mặt Trăng để đến với quan hệ, hoặc bị thu hút bởi các kiểu người mặt trăng, hoặc có khuynh hướng thu hút người khác không phải nhờ ngoại hình thể chất cho bằng nhờ sự bảo vệ, chăm sóc và nâng đỡ.
|
|
There is usually a history of a childhood where there was little affection generally, and more to the point, no affection from the father-figure. Very commonly too, the father will have been seen as someone who did not value himself, was not loved, or did not receive affection. When questioned, many Venus–Saturn people will say that they don’t remember ever sitting on their father’s knee, let alone ever having hugs from him. The mother-figure may have been more loving and affectionate but there would usually have been strings attached, together with control and discipline. Hardly surprising therefore, that people (especially with hard contacts and sometimes the conjunction) feel very awkward at giving and especially receiving, love and affection from others. For all that, hugs, kisses and physical displays of affection are often craved, and popularity may be pursued above all else. Usually the demonstration of affection becomes a ‘Big Deal’ for people with this combination. Either that, or the issue of relationship is avoided altogether, and the importance of it is denied.
|
Thường có một lịch sử thời thơ ấu trong đó nói chung có ít tình thương, và quan trọng hơn, không có tình thương từ hình ảnh người cha. Cũng rất thường thấy, người cha được nhìn nhận như một người không coi trọng chính mình, không được yêu, hoặc không nhận được tình thương. Khi được hỏi, nhiều người Sao Kim–Sao Thổ sẽ nói rằng họ không nhớ có bao giờ ngồi trên đầu gối cha mình, chứ đừng nói đến việc từng được ông ôm. Hình ảnh người mẹ có thể yêu thương và trìu mến hơn, nhưng thường có điều kiện kèm theo, cùng với sự kiểm soát và kỷ luật. Vì vậy, không có gì đáng ngạc nhiên khi người ta, đặc biệt với các tiếp xúc cứng và đôi khi cả đồng vị, cảm thấy rất vụng về trong việc trao, và đặc biệt trong việc nhận, tình yêu và tình thương từ người khác. Dẫu vậy, những cái ôm, nụ hôn và biểu hiện tình thương bằng thân thể thường được khao khát, và sự được ưa chuộng có thể được theo đuổi hơn hết mọi điều. Thường thì việc biểu lộ tình thương trở thành một “Chuyện Lớn” đối với những người có tổ hợp này. Hoặc là vậy, hoặc vấn đề quan hệ bị tránh né hoàn toàn, và tầm quan trọng của nó bị phủ nhận.
|
|
For some reason, it seems that those with Venus–Saturn contacts come into the world feeling unloved. For many, it takes years for the penny to drop that the issue is really self-valuation. Before that realisation dawns, Venus–Saturn people tend to believe, though not always consciously, that it is others that don’t care, others that don’t love them.
|
Vì một lý do nào đó, dường như những người có các tiếp xúc Sao Kim–Sao Thổ bước vào đời với cảm giác không được yêu. Với nhiều người, phải mất nhiều năm họ mới vỡ lẽ rằng vấn đề thật sự là tự định giá bản thân. Trước khi nhận thức ấy ló rạng, người Sao Kim–Sao Thổ có khuynh hướng tin, dù không phải lúc nào cũng có ý thức, rằng chính người khác không quan tâm, chính người khác không yêu họ.
|
|
Saturn will always delay the development of whatever planetary principle it touches, and for Venus–Saturn types it takes time for the individual to learn about giving and receiving – and especially giving and receiving with no strings attached.
|
Sao Thổ luôn trì hoãn sự phát triển của bất cứ nguyên lý hành tinh nào mà nó chạm đến, và với các kiểu Sao Kim–Sao Thổ, cá nhân cần thời gian để học về việc cho và nhận, đặc biệt là cho và nhận không kèm điều kiện.
|
|
There is a line in King Lear which goes: ‘I think I have observed a faint neglect of late.’ Whether King Lear was supposed to have had a Venus–Saturn contact is not clear, but the sentiment fits this aspect configuration very well because these types almost expect rejection and are very sensitive to, nay listen out for, any clues which might herald the fact that the other person’s love has waned. And the constant demand for proof of affection or for the other person to continually define their feelings often does put a considerable strain on the relationship, as does the continual saying of ‘I’m sorry’ which is often very much a Venus–Saturn phrase. The scenario can work both ways. Because of the mechanism of projection, the Venus–Saturn person may be the beloved or the one doing the loving. Typically, in heterosexual relationships at any rate, Venus–Saturn men often find themselves doing all the loving of seemingly cold women and Venus–Saturn women don’t allow themselves to return or receive the warm feelings of the male partners. Or they fall in love with unobtainable men. It can work the other way round though, usually, as always, repeating a pattern of childhood. In any event, it takes the Venus–Saturn type a very long time to realise that they are really safe in a relationship and really have won the other person’s affection. These people really do relate to the idea that one person in a partnership does the loving whilst the other is the object of that love, and it is one of the lessons for the individual to learn that it is not as simple as that.
|
Có một câu trong Vua Lear viết rằng: “Ta nghĩ gần đây ta đã nhận thấy một sự thờ ơ nhẹ.” Việc Vua Lear có được giả định là có tiếp xúc Sao Kim–Sao Thổ hay không thì không rõ, nhưng cảm xúc ấy rất phù hợp với cấu hình góc hợp này bởi các kiểu người này gần như trông đợi sự bị từ chối và rất nhạy cảm với, thậm chí lắng nghe để dò tìm, bất kỳ manh mối nào có thể báo trước rằng tình yêu của người kia đã suy giảm. Và nhu cầu thường xuyên về bằng chứng của tình thương, hoặc việc đòi người kia liên tục định nghĩa cảm xúc của họ, thường thật sự đặt một sức ép đáng kể lên mối quan hệ, cũng như việc liên tục nói “Tôi xin lỗi”, một câu thường rất mang tính Sao Kim–Sao Thổ. Kịch bản có thể vận hành theo cả hai chiều. Do cơ chế phóng chiếu, người Sao Kim–Sao Thổ có thể là người được yêu hoặc là người đang yêu. Điển hình, ít nhất trong các quan hệ dị tính, đàn ông Sao Kim–Sao Thổ thường thấy mình làm toàn bộ phần yêu thương đối với những phụ nữ có vẻ lạnh lùng, còn phụ nữ Sao Kim–Sao Thổ không cho phép mình đáp lại hoặc nhận các cảm xúc nồng ấm của bạn đời nam. Hoặc họ sa vào tình yêu với những người đàn ông không thể có được. Tuy nhiên, điều này cũng có thể vận hành theo chiều ngược lại, thường, như luôn luôn, lặp lại một khuôn mẫu thời thơ ấu. Dù thế nào, kiểu Sao Kim–Sao Thổ cần một thời gian rất dài để nhận ra rằng họ thật sự an toàn trong một mối quan hệ và thật sự đã giành được tình thương của người kia. Những người này thật sự liên hệ với ý tưởng rằng trong một cặp đôi, một người là người yêu còn người kia là đối tượng của tình yêu ấy, và một trong những bài học cho cá nhân là học rằng sự việc không đơn giản như vậy.
|
|
The Venus–Saturn person often attempts to make themselves indispensable to their loved ones and especially ever willing to give of their time or their money; and this is how Venus–Saturn controls the relationship.
|
Người Sao Kim–Sao Thổ thường cố làm cho mình trở nên không thể thiếu đối với những người họ yêu, và đặc biệt luôn sẵn lòng cho đi thời gian hoặc tiền bạc của mình; và đây là cách Sao Kim–Sao Thổ kiểm soát mối quan hệ.
|
|
The issue of love and time is often a very big one with Venus–Saturn. You can tell that a Venus–Saturn person cares for you if they are prepared to give you their time and similarly they use the time-factor as a yardstick of your affection. Lack of time and subsequent denial of affection was often an issue in childhood. For example, and this is a very classic case, I know of one woman whose mother wanted to ensure that she (the child) and the father had no relationship with each other. For reasons of his own, the father colluded with this situation. Thus the Venus–Saturn child was forced by the mother to stay in bed (love and discipline go together with this combination) until after the father had gone to work and was sent to bed before he came home. She never saw him. As she grew older, the father started working away from home and was only seen at the weekends. Having no siblings and more especially no brothers, men were foreign to her. Well into adulthood, she was unconsciously chained to the fact that her mother might be jealous of her if she pursued men and having had no relationship with her father, nor having been brought up with parents who themselves had a loving and physical relationship, she was frightened and ignorant of both men and sexual relationship. She had to learn about relating, or at least romantic relating, later than is considered ‘usual’.
|
Vấn đề tình yêu và thời gian thường là một vấn đề rất lớn với Sao Kim–Sao Thổ. Các bạn có thể biết một người Sao Kim–Sao Thổ quan tâm đến các bạn nếu họ sẵn sàng dành thời gian cho các bạn, và tương tự, họ dùng yếu tố thời gian như thước đo tình thương của các bạn. Thiếu thời gian và sự phủ nhận tình thương tiếp theo thường là một vấn đề trong thời thơ ấu. Chẳng hạn, và đây là một trường hợp rất cổ điển, tôi biết một phụ nữ có người mẹ muốn bảo đảm rằng cô, tức đứa trẻ, và người cha không có quan hệ với nhau. Vì những lý do riêng, người cha đã thông đồng với tình huống này. Do đó, đứa trẻ Sao Kim–Sao Thổ bị người mẹ buộc phải ở trên giường, tình yêu và kỷ luật đi cùng nhau với tổ hợp này, cho đến sau khi người cha đã đi làm và bị đưa lên giường trước khi ông về nhà. Cô không bao giờ thấy ông. Khi cô lớn hơn, người cha bắt đầu làm việc xa nhà và chỉ được thấy vào cuối tuần. Không có anh chị em, và đặc biệt không có anh em trai, đàn ông là xa lạ đối với cô. Đến tận tuổi trưởng thành, cô vẫn bị xiềng xích một cách vô thức vào sự kiện rằng mẹ cô có thể ghen với cô nếu cô theo đuổi đàn ông; và vì không có quan hệ với cha, cũng không được nuôi lớn với cha mẹ vốn tự họ có một mối quan hệ yêu thương và thể xác, cô sợ hãi và không biết gì về cả đàn ông lẫn quan hệ tính dục. Cô phải học về quan hệ, hoặc ít nhất là quan hệ lãng mạn, muộn hơn điều được xem là “thường lệ”.
|
|
Although both sexes with these contacts may ‘dress down’ and the women will usually go for the natural, ‘scrubbed’ look, the type may go to the other extreme in an effort to compensate. For example, this combination is common in women who use a great deal of make-up and have a very studied kind of appearance. They take the whole thing very seriously. It is common too in the charts of beauty queens and those who enter for such competitions. Those who seek a piece of paper, some kind of definition and proof of their beauty. I always associate Saturn aspects with what might be called the ‘formula’ response, a response that is given to cover up something and a response that is controlled, contrived and over-the-top. It could be argued that the beauty queen exhibits a controlled response as to her looks, her femininity, and more subtly her sexuality, and this can be interpreted as a form of overcompensation, a frantic covering up of an inner feeling of inadequacy.
|
Mặc dù cả hai giới có những tiếp xúc này có thể “ăn mặc xuề xòa”, và phụ nữ thường chọn vẻ tự nhiên, “sạch sẽ”, kiểu người này có thể đi đến cực đoan ngược lại trong nỗ lực bù trừ. Chẳng hạn, tổ hợp này phổ biến ở những phụ nữ dùng rất nhiều trang điểm và có một kiểu vẻ ngoài rất được tính toán. Họ xem toàn bộ chuyện này rất nghiêm túc. Nó cũng phổ biến trong lá số chiêm tinh của các nữ hoàng sắc đẹp và những người tham gia các cuộc thi như vậy. Những người tìm kiếm một mảnh giấy, một kiểu định nghĩa và bằng chứng nào đó về vẻ đẹp của mình. Tôi luôn liên hệ các góc hợp Sao Thổ với điều có thể gọi là phản ứng “công thức”, một phản ứng được đưa ra để che đậy điều gì đó, và là một phản ứng bị kiểm soát, được dàn dựng và thái quá. Có thể lập luận rằng nữ hoàng sắc đẹp biểu lộ một phản ứng bị kiểm soát đối với vẻ ngoài, nữ tính, và tinh tế hơn là tính dục của mình; điều này có thể được diễn giải như một hình thức bù trừ quá mức, một sự che đậy cuống cuồng cho cảm giác bất xứng bên trong.
|
|
Liz Greene has linked the prostitute to the Venus–Saturn combination (some might say that beauty contests are a form of prostitution). This agrees with my own experience except that prostitutes often have a history of sexual abuse and this combination, on its own at any rate, is not one I would link with sexual abuse, at least not on a physical level. With prostitution, we can again see the association of time with love and money, all of which are usually intimately linked for people with this combination strongly emphasised in the chart, especially by hard aspect. The prostitute is defined by society as one who is sexually skilled. Issues of denial of love, control and love, and love and punishment are also pertinent here. I have also known several women with this contact whose fathers frequented prostitutes. In the one case the father established a deep emotional relationship with a woman whom he had first consulted on such a professional basis. It was very positive for him for it brought him in touch with his feelings, which hadn’t happened for a long time. There are masses of issues here but I will leave these to the reader’s imagination.
|
Liz Greene đã liên kết gái mại dâm với tổ hợp Sao Kim–Sao Thổ, một số người có thể nói rằng các cuộc thi sắc đẹp là một hình thức mại dâm. Điều này phù hợp với kinh nghiệm của riêng tôi, ngoại trừ việc gái mại dâm thường có lịch sử bị lạm dụng tính dục, và tổ hợp này, ít nhất tự nó, không phải là tổ hợp tôi sẽ liên hệ với lạm dụng tính dục, ít nhất không ở cấp độ thân thể. Với mại dâm, chúng ta lại có thể thấy sự liên kết của thời gian với tình yêu và tiền bạc, tất cả những điều này thường gắn bó mật thiết với những người có tổ hợp này được nhấn mạnh mạnh mẽ trong lá số chiêm tinh, đặc biệt bởi góc hợp cứng. Xã hội định nghĩa gái mại dâm là người có kỹ năng tính dục. Các vấn đề phủ nhận tình yêu, kiểm soát và tình yêu, tình yêu và trừng phạt cũng thích hợp ở đây. Tôi cũng đã biết vài phụ nữ có tiếp xúc này mà cha của họ thường lui tới gái mại dâm. Trong một trường hợp, người cha đã thiết lập một mối quan hệ cảm xúc sâu sắc với một phụ nữ mà ban đầu ông tìm đến trên cơ sở nghề nghiệp như vậy. Điều đó rất tích cực đối với ông vì nó đưa ông tiếp xúc với các cảm xúc của mình, điều đã không xảy ra trong một thời gian dài. Có vô số vấn đề ở đây, nhưng tôi sẽ để chúng cho trí tưởng tượng của độc giả.
|
|
Often the Venus–Saturn person is scared of love, doesn’t believe it is really there for them and that if it is then there is always the possibility of it waning. For some the prospect of this can urge the individual to deny themselves relationship altogether. At worst the person builds a wall around themselves and wails because nobody loves them. And nobody will, because they are not allowed to get close enough. Others manage to maintain a not very happy relationship over a long period but do so because they are too frightened to risk trying to find something better. There is at least a familiarity in the pain of it all.
|
Thường thì người Sao Kim–Sao Thổ sợ tình yêu, không tin rằng nó thật sự dành cho họ, và rằng nếu có thì luôn có khả năng nó suy tàn. Với một số người, viễn cảnh này có thể thúc cá nhân phủ nhận hoàn toàn quan hệ của mình. Tệ nhất, người này xây một bức tường quanh mình và than khóc vì không ai yêu họ. Và sẽ chẳng ai yêu, bởi họ không được phép đến đủ gần. Những người khác xoay xở duy trì một mối quan hệ không mấy hạnh phúc trong một thời gian dài, nhưng làm vậy vì họ quá sợ hãi để mạo hiểm tìm điều gì tốt hơn. Ít nhất cũng có một sự quen thuộc trong toàn bộ nỗi đau ấy.
|
|
At best though, the Venus–Saturn person through their understanding of pain and especially loneliness can do much to give love to others. At best too, the Venus–Saturn person will face their need for, and fear of, relationship. Saturn always gives endurance and thus the Venus–Saturn person can describe the one who holds on through thick and thin and through doing so, really does make a relationship work, really does learn to give and take. It is through working at relationship that the Venus–Saturn person discovers that the whole thing is supposed, amongst other things, to be fun and that they have been taking things and themselves far too seriously.
|
Tuy nhiên, ở mức tốt nhất, người Sao Kim–Sao Thổ, qua sự thấu hiểu của họ về nỗi đau và đặc biệt là cô đơn, có thể làm rất nhiều để trao tình yêu cho người khác. Ở mức tốt nhất nữa, người Sao Kim–Sao Thổ sẽ đối diện với nhu cầu và nỗi sợ của mình về quan hệ. Sao Thổ luôn ban sức chịu đựng, và vì thế người Sao Kim–Sao Thổ có thể mô tả người bám trụ qua mọi thăng trầm, và nhờ làm vậy, thật sự làm cho một mối quan hệ vận hành, thật sự học cách cho và nhận. Chính qua việc làm việc với quan hệ mà người Sao Kim–Sao Thổ khám phá rằng toàn bộ sự việc, trong nhiều điều khác, vốn được dự định là vui, và rằng họ đã xem mọi chuyện cùng chính mình quá nghiêm túc.
|
|
Another offshoot of Venus–Saturn contacts can be that the individual finds it hard to enjoy themselves. Sometimes these people just won’t allow themselves to have pleasure and sometimes won’t allow themselves to have money. This is the person who undercharges for their work, or works for little pay and then cannot afford to go out. Not going out inhibits the social life and thus a vicious circle is built up.
|
Một nhánh khác của các tiếp xúc Sao Kim–Sao Thổ có thể là cá nhân thấy khó tận hưởng bản thân. Đôi khi những người này đơn giản không cho phép mình có khoái lạc, và đôi khi không cho phép mình có tiền. Đây là người tính phí thấp cho công việc của mình, hoặc làm việc với thù lao ít ỏi rồi không đủ khả năng đi chơi. Không đi chơi ức chế đời sống xã hội, và vì thế một vòng luẩn quẩn được xây dựng.
|
|
Saturn always insists that we learn the hard way and those with Venus–Saturn aspects, given time, often do learn about relationship at the very deepest levels. People with these contacts do better after the initial attraction and illusion has worn off, for the type is in touch with reality and the difficulties inherent and work required to cultivate and maintain a relationship over a long period of time. Like Venus–Pluto, Venus–Saturn contacts are useful for those who actively work in the beauty industry (for example, Vidal Sassoon has a tight conjunction) or for those for whom love and work and controlled periods of time might be issues. I have met a fair number of therapists and marriage guidance counsellors with this combination. In such professions there are no limits to the love that a counsellor may give or receive; perhaps not limits in an emotional sense, but limits in terms of time and personal boundaries.
|
Sao Thổ luôn khăng khăng rằng chúng ta phải học theo cách khó khăn, và những người có các góc hợp Sao Kim–Sao Thổ, nếu có thời gian, thường thật sự học về quan hệ ở những cấp độ sâu nhất. Những người có các tiếp xúc này làm tốt hơn sau khi sự hấp dẫn và ảo tưởng ban đầu đã phai đi, bởi kiểu người này tiếp xúc với thực tại cùng những khó khăn vốn có và công việc cần thiết để vun trồng, duy trì một mối quan hệ trong một thời gian dài. Giống như Sao Kim–Sao Diêm Vương, các tiếp xúc Sao Kim–Sao Thổ hữu ích cho những người làm việc tích cực trong ngành làm đẹp, chẳng hạn Vidal Sassoon có một đồng vị chặt, hoặc cho những người mà tình yêu, công việc và các khoảng thời gian được kiểm soát có thể là vấn đề. Tôi đã gặp khá nhiều nhà trị liệu và cố vấn hôn nhân có tổ hợp này. Trong các nghề như vậy, không có giới hạn nào đối với tình yêu mà một cố vấn có thể cho hoặc nhận; có lẽ không có giới hạn theo nghĩa cảm xúc, nhưng có giới hạn về thời gian và ranh giới cá nhân.
|
|
Unconventional relationship. Free love. The valuing of freedom. Honesty in feelings. Unusual appearance. Magnetic attraction.
|
Quan hệ phi quy ước. Tình yêu tự do. Sự coi trọng tự do. Thành thật trong cảm xúc. Vẻ ngoài khác thường. Sức hút từ tính.
|
|
First of all, people with Venus–Uranus squares and oppositions are often quite afraid of rejection, quite afraid of being hurt, and they act a little like Venus in Aquarius people – somewhat detached, somewhat aloof. They’re very experimental when it comes to love, emotional things, sexual things, but they tend to be very self-centred: (Stephen Arroyo, Relationships and Life Cycles)
|
Trước hết, những người có Sao Kim–Sao Thiên Vương vuông góc và đối vị thường khá sợ bị từ chối, khá sợ bị tổn thương, và họ hành xử hơi giống những người có Sao Kim trong Bảo Bình, phần nào tách rời, phần nào xa cách. Họ rất thử nghiệm khi nói đến tình yêu, những điều cảm xúc, những điều tính dục, nhưng họ có khuynh hướng rất tự quy về mình: Stephen Arroyo, Các Mối Quan Hệ và Chu Kỳ Đời Sống
|
|
Usually the major task facing the individual with the Venus–Uranus combination strong in their charts is concerned with integrating the need for love and relationship, on the one hand, with a need for space, liberty and independence on the other. Whatever the actual aspect, people with these contacts often radiate lots of sparkle and personal magnetism. People gravitate to Venus–Uranus like moths to a light, for they often have a very electric quality.
|
Thường thì nhiệm vụ chính đối diện với cá nhân có tổ hợp Sao Kim–Sao Thiên Vương mạnh trong lá số chiêm tinh liên quan đến việc tích hợp nhu cầu tình yêu và quan hệ, một mặt, với nhu cầu không gian, tự do và độc lập, mặt khác. Dù góc hợp thực tế là gì, những người có các tiếp xúc này thường tỏa ra nhiều sự lấp lánh và sức hút cá nhân. Người ta bị hút về Sao Kim–Sao Thiên Vương như bướm đêm đến ánh sáng, bởi họ thường có một phẩm chất rất điện.
|
|
In relationships there is a tremendous need for space and freedom and this type is perhaps more likely than any other to advocate the notion of ‘open’ relationships. Neither are they likely to offended by same-sex relationships or relationships which are usually seen as unconventional or ‘different’ for some other reason. Marriage lines or binding contracts are not necessarily for this person, who prefers to be sure that both parties are in a relationship because they want to be there. And anyway, the Venus–Uranus person prefers to keep their options open. Commonly, the Venus–Uranus type will choose relationships with people they don’t have to be with on a round-the-clock basis. An airline pilot or steward is ideal. As well as the desire for freedom, there is also a strong need for excitement. To keep a Venus–Uranus person interested in the relatioship and, more specifically, in you, you need to be full of surprises. Not coming home at night, once in a while anyway, would be preferable to being overly predictable. The Venus–Uranus person themselves may also be full of surprises – or shocks. The type will nearly always get themselves involved in scenarios where the major battle revolves around the question of personal space. It should not be assumed that the Venus–Uranus person is the one who always takes on the role of insisting upon that space either. Because of the mechanism of ‘projection’ it can work either way. Men especially are notorious for projecting their Venus–Uranus contacts onto women, falling for women who are in some way unavailable to them, perhaps because of an emotional entanglement elsewhere or an unwillingness to give up their freedom. I know one man with an exact Moon–Venus–Uranus T-square who has had no less than three wives walk out on him. One of the reasons for their speedy exits was that he stubbornly refused to co-operate with them. The idea of meeting someone half-way was quite alien to him. When he used to ring up for an astrological consultation, if I was unavailable at the time most convenient to him, he took it as a personal rebuff. The problem was compounded by the lack of air in his chart which made co-operation even more difficult for him. Now he is living with a woman who works for an airline and is away much of the time. They have both taken up astrology and he talks about how exciting and exhilarating he finds this new relationship.
|
Trong các mối quan hệ có một nhu cầu khổng lồ về không gian và tự do, và kiểu người này có lẽ có nhiều khả năng hơn bất kỳ kiểu nào khác trong việc ủng hộ ý niệm về các mối quan hệ “mở”. Họ cũng không dễ bị xúc phạm bởi các quan hệ đồng giới hoặc các quan hệ thường được xem là phi quy ước hay “khác biệt” vì một lý do nào khác. Những đường hôn nhân hoặc hợp đồng ràng buộc không nhất thiết dành cho người này, người thích chắc chắn rằng cả hai bên ở trong một mối quan hệ vì họ muốn ở đó. Và dù sao, người Sao Kim–Sao Thiên Vương thích giữ các lựa chọn của mình mở. Thường thì kiểu Sao Kim–Sao Thiên Vương sẽ chọn các quan hệ với những người mà họ không phải ở cùng suốt ngày đêm. Một phi công hàng không hoặc tiếp viên là lý tưởng. Cùng với ham muốn tự do, cũng có một nhu cầu mạnh về sự hứng khởi. Để giữ cho một người Sao Kim–Sao Thiên Vương quan tâm đến mối quan hệ, và cụ thể hơn, đến các bạn, các bạn cần đầy bất ngờ. Thỉnh thoảng không về nhà ban đêm còn hơn là quá dễ đoán. Bản thân người Sao Kim–Sao Thiên Vương cũng có thể đầy bất ngờ, hoặc cú sốc. Kiểu người này gần như luôn đưa mình vào những kịch bản trong đó trận chiến chính xoay quanh câu hỏi về không gian cá nhân. Cũng không nên giả định rằng người Sao Kim–Sao Thiên Vương luôn là người đảm nhận vai trò khăng khăng đòi không gian ấy. Do cơ chế “phóng chiếu”, điều này có thể vận hành theo cả hai hướng. Đặc biệt đàn ông nổi tiếng vì phóng chiếu các tiếp xúc Sao Kim–Sao Thiên Vương của họ lên phụ nữ, sa vào những phụ nữ theo cách nào đó không sẵn có với họ, có lẽ vì một vướng mắc cảm xúc ở nơi khác hoặc vì không muốn từ bỏ tự do của mình. Tôi biết một người đàn ông có chữ T vuông chính xác Mặt Trăng–Sao Kim–Sao Thiên Vương, người đã có không dưới ba người vợ bỏ đi. Một trong những lý do cho các cuộc ra đi nhanh chóng của họ là ông ngoan cố từ chối hợp tác với họ. Ý tưởng gặp ai đó ở giữa đường hoàn toàn xa lạ với ông. Khi ông từng gọi điện để xin tư vấn chiêm tinh, nếu tôi không rảnh vào thời điểm thuận tiện nhất cho ông, ông xem đó như một sự khước từ cá nhân. Vấn đề bị làm nặng thêm bởi sự thiếu hành khí trong lá số chiêm tinh của ông, khiến việc hợp tác còn khó hơn đối với ông. Hiện nay ông đang sống với một phụ nữ làm việc cho một hãng hàng không và thường vắng nhà. Cả hai đã bắt đầu học chiêm tinh, và ông nói về việc ông thấy mối quan hệ mới này hứng khởi và phấn chấn đến mức nào.
|
|
As in this case, because of the insistence on freedom, those with hard aspects, especially, may find co-operating with others rather difficult. As always, change creates resistance, and Venus–Uranus people may be very resistant to changing and accommodating themselves and therefore the partner is forced to ‘move’, sometimes quite drastically. Most people fit in with others for the sake of maintaining a certain mount of popularity and goodwill. Classically, the Venus–Uranus type sees this as phoney and rebels against playing, as they see it, those kind of games. Being popular and well-liked takes second place to being ‘honest’ and different for Venus–Uranus. For all that, Venus–Uranus is not always honest about discussing their own feelings; as Charles Carter says – and this is very much my own experience – the person will ‘often refuse to discuss his reasons or motives’.
|
Như trong trường hợp này, do sự khăng khăng về tự do, những người có các góc hợp cứng, đặc biệt, có thể thấy việc hợp tác với người khác khá khó khăn. Như luôn luôn, thay đổi tạo ra kháng cự, và người Sao Kim–Sao Thiên Vương có thể rất kháng cự việc thay đổi và thích nghi bản thân, vì thế bạn đời bị buộc phải “di chuyển”, đôi khi khá quyết liệt. Phần lớn mọi người hòa hợp với người khác vì mục đích duy trì một mức độ nào đó của sự được ưa chuộng và thiện chí. Theo kiểu cổ điển, kiểu Sao Kim–Sao Thiên Vương xem điều này là giả tạo và nổi loạn chống lại việc chơi, như họ thấy, những trò như vậy. Đối với Sao Kim–Sao Thiên Vương, việc được ưa chuộng và được yêu mến đứng thứ hai sau việc “thành thật” và khác biệt. Dẫu vậy, Sao Kim–Sao Thiên Vương không phải lúc nào cũng thành thật khi bàn về cảm xúc của chính họ; như Charles Carter nói, và điều này rất đúng với kinh nghiệm của riêng tôi, người này “thường từ chối bàn về các lý do hoặc động cơ của mình”.
|
|
As with all Uranus contacts, the Venus–Uranus individual can be, as Stephen Arroyo tells us, rather self-centred and wilful. Sometimes they need to be wilful because of the resistance they might meet from the outside world as to their choice of partner, or their choice of dress or appearance generally, for that matter. Princess Margaret is an example of this; she has a 1st house Uranus opposing Venus in the 7th. Her choice of partners has kept the tabloids going for years.
|
Như với mọi tiếp xúc của Sao Thiên Vương, cá nhân Sao Kim–Sao Thiên Vương có thể, như Stephen Arroyo nói với chúng ta, khá tự quy về mình và cứng đầu. Đôi khi họ cần cứng đầu vì sự kháng cự mà họ có thể gặp từ thế giới bên ngoài đối với lựa chọn bạn đời, hoặc lựa chọn y phục hay vẻ ngoài nói chung của họ. Công chúa Margaret là một ví dụ về điều này; bà có Sao Thiên Vương nhà 1 đối vị Sao Kim ở nhà 7. Việc lựa chọn bạn đời của bà đã nuôi sống báo lá cải trong nhiều năm.
|
|
The choice of partner is often an act of rebellion for the Venus–Uranus type. The individual may well be all the more insistent on their choice of partner if that person is likely to shock others. Venus–Uranus relationships might be stormy and erratic but usually they are also electrically exciting. As soon as things get boring one of the partners usually does an exit in some way. As might be expected, the Venus–Uranus type falls in and out of love very suddenly.
|
Việc chọn bạn đời thường là một hành động nổi loạn đối với kiểu Sao Kim–Sao Thiên Vương. Cá nhân rất có thể càng khăng khăng hơn về lựa chọn bạn đời của mình nếu người ấy có khả năng gây sốc cho người khác. Các mối quan hệ Sao Kim–Sao Thiên Vương có thể bão tố và thất thường, nhưng thường chúng cũng kích thích như điện. Ngay khi mọi thứ trở nên nhàm chán, một trong hai người thường bằng cách nào đó rời đi. Như có thể trông đợi, kiểu Sao Kim–Sao Thiên Vương sa vào và thoát khỏi tình yêu rất đột ngột.
|
|
The honesty, exhilaration and unconventionality that this type exudes ensures popularity; indeed Venus–Uranus attracts other people by being different. Their popularity is often in what might be termed the ‘Alternative’ camp. This doesn’t worry Venus–Uranus, who never wanted to follow the herd anyway. Often, it seems as if Venus–Uranus doesn’t care when the fact is that they are merely unable or unwilling to negotiate the social niceties. In its most extreme form, I have know Venus–Uranus to be quite devoid of manners or courtesy or apparent consideration for others. Frequently the Venus–Uranus person can be seen to be rebelling against everyday social mores.
|
Sự thành thật, phấn chấn và phi quy ước mà kiểu người này tỏa ra bảo đảm sự được ưa chuộng; thật vậy, Sao Kim–Sao Thiên Vương thu hút người khác bằng cách khác biệt. Sự được ưa chuộng của họ thường nằm trong điều có thể gọi là phe “Thay thế”. Điều này không làm Sao Kim–Sao Thiên Vương lo lắng, người vốn chẳng bao giờ muốn đi theo bầy đàn. Thường dường như Sao Kim–Sao Thiên Vương không quan tâm, trong khi sự thật là họ chỉ không thể hoặc không muốn thương lượng những phép lịch sự xã hội. Ở hình thức cực đoan nhất, tôi từng biết Sao Kim–Sao Thiên Vương khá thiếu hẳn phép tắc, lịch sự hoặc sự quan tâm rõ ràng đến người khác. Thường có thể thấy người Sao Kim–Sao Thiên Vương đang nổi loạn chống lại các tập tục xã hội thường ngày.
|
|
Those with tight contacts between these planets will nearly always be involved in relationships which others are likely to find very unconventional and (privately) rather exciting. It must be remembered, however, that what is new and different rapidly becomes old hat. Uranus is always a trailblazer for change, and when coupled with Venus the change is being channelled through ways of relating to others. If it wasn’t for Venus–Uranus people we would all probably be back in the 1880s as far as relationships are concerned.
|
Những người có các tiếp xúc chặt giữa hai hành tinh này gần như luôn dính líu vào những mối quan hệ mà người khác có khả năng thấy rất phi quy ước và, một cách riêng tư, khá hứng thú. Tuy nhiên, cần nhớ rằng điều mới và khác biệt nhanh chóng trở nên lỗi thời. Sao Thiên Vương luôn là kẻ mở đường cho thay đổi, và khi kết hợp với Sao Kim, sự thay đổi được dẫn truyền qua các cách liên hệ với người khác. Nếu không có người Sao Kim–Sao Thiên Vương, có lẽ tất cả chúng ta vẫn còn ở thập niên 1880 xét về các mối quan hệ.
|
|
Typically, the Venus–Uranus person values friendship and a wider, more humanitarian approach to the traditional ways of relating. This person may make friends with anyone regardless of who they are and where they come from. In fact the more different they are, the more exhilarating is their company likely to be. The Venus–Uranus person values humanitarianism in the same way they value and appreciate people’s differences and the right of the individual to freedom on all levels.
|
Điển hình, người Sao Kim–Sao Thiên Vương coi trọng tình bạn và một cách tiếp cận rộng hơn, nhân đạo hơn đối với các phương thức liên hệ truyền thống. Người này có thể kết bạn với bất kỳ ai, bất kể họ là ai và đến từ đâu. Thật vậy, họ càng khác biệt, thì sự đồng hành của họ càng có khả năng phấn chấn hơn. Người Sao Kim–Sao Thiên Vương coi trọng chủ nghĩa nhân đạo giống như cách họ coi trọng và trân trọng những khác biệt của con người và quyền tự do của cá nhân ở mọi cấp độ.
|
|
It is common to find Venus–Uranus in relationships where there is so much space and freedom, with both partners following their own interests and goals, that the couple grows further and further apart until the time comes when there really is no relationship at all.
|
Thường thấy Sao Kim–Sao Thiên Vương trong các mối quan hệ nơi có quá nhiều không gian và tự do, với cả hai bạn đời theo đuổi các mối quan tâm và mục tiêu riêng của mình, đến nỗi cặp đôi ngày càng xa nhau hơn cho đến khi đến lúc thật sự chẳng còn mối quan hệ nào cả.
|
|
Perhaps, as Stephen Arroyo suggests, Venus–Uranus is very sensitive, huffy even, about the prospect of being rejected. Usually there is an early experience of being cut off from someone they loved. In any event, rather like Moon–Uranus, Venus–Uranus often has a vague expectation that affection is going to be sharply turned off at any minute. Perhaps that the partner is going to get involved with someone else. And it is probably these feelings that contribute to a ‘one foot in and one foot out’ attitude to relating, which some people with these contacts exhibit.
|
Có lẽ, như Stephen Arroyo gợi ý, Kim Tinh–Thiên Vương rất nhạy cảm, thậm chí dễ tự ái, trước viễn cảnh bị từ chối. Thường có một trải nghiệm sớm về việc bị cắt đứt khỏi một người mà họ yêu thương. Dù thế nào, khá giống Mặt Trăng–Thiên Vương, Kim Tinh–Thiên Vương thường có một kỳ vọng mơ hồ rằng tình cảm có thể bị tắt ngấm bất cứ lúc nào. Có lẽ rằng người bạn đời sắp dính líu với một ai khác. Và có lẽ chính những cảm xúc này góp phần tạo nên thái độ “một chân ở trong, một chân ở ngoài” đối với quan hệ, điều mà một số người có các tiếp xúc này biểu lộ.
|
|
Not uncommonly Venus–Uranus is so cold and seemingly uncaring about the prospect of the partner leaving, that they drive the partner to this course of action. At best Venus–Uranus will be honest about their feelings and will deal with them. At worst and commonly, the type deal with situations where separation is imminent in a brusque and offhand kind of way and as if they don’t care. The message the person gives off is: ‘Sure, fine, great, hope you have a great time.’ In behaving so independently and in so detached a manner, the beloved feels that there is no reason for them to stick around, for they are not needed anyway.
|
Không hiếm khi Kim Tinh–Thiên Vương lạnh lùng và dường như không bận tâm đến viễn cảnh người bạn đời rời bỏ, đến mức họ đẩy người bạn đời tới chính hướng hành động đó. Tốt nhất, Kim Tinh–Thiên Vương sẽ thành thật về cảm xúc của mình và sẽ xử lý chúng. Tệ nhất, và cũng thường gặp, kiểu người này xử lý những tình huống khi sự chia ly đã cận kề theo cách cộc cằn, hời hợt, như thể họ chẳng quan tâm. Thông điệp mà người ấy phát ra là: “Ừ, được, tốt thôi, chúc anh vui vẻ.” Khi hành xử quá độc lập và theo một cách quá tách rời như vậy, người được yêu cảm thấy chẳng có lý do gì để ở lại, vì dù sao họ cũng không cần thiết.
|
|
The need for social, emotional and sexual excitement can contribute to drinking and addiction problems, for invariably, the Venus–Uranus person wants the social scene to have a certain amount of excitement and ‘buzz’ and if other factors in the chart concur, they may go to amazing extremes in search of such excitement.
|
Nhu cầu về sự kích thích xã hội, cảm xúc và tình dục có thể góp phần vào các vấn đề uống rượu và nghiện ngập, vì gần như luôn luôn, người Kim Tinh–Thiên Vương muốn bối cảnh xã hội có một mức độ phấn khích và “rộn ràng” nào đó; và nếu các yếu tố khác trong lá số chiêm tinh cũng đồng thuận, họ có thể đi đến những cực đoan đáng kinh ngạc để tìm kiếm sự kích thích ấy.
|
|
Usually the Venus–Uranus individual will have a unique way of dressing. The personal style is likely to be highly original and individualistic, though one sometimes encounters very ‘straight-looking’ Venus–Uranus people whose partners look quite out of the ordinary. For some reason this configuration seems exceptionally prone to a very obvious form of projection.
|
Thông thường cá nhân Kim Tinh–Thiên Vương sẽ có một cách ăn mặc độc đáo. Phong cách cá nhân có khả năng rất nguyên bản và mang tính cá nhân mạnh, dù đôi khi ta gặp những người Kim Tinh–Thiên Vương trông rất “đứng đắn”, nhưng bạn đời của họ lại có vẻ rất khác thường. Vì một lý do nào đó, cấu hình này dường như đặc biệt dễ nghiêng về một hình thức phóng chiếu rất rõ rệt.
|
|
In artistic and creative fields originality is also likely to be a marked feature. This is the person who will deviate from the classic styles to be expected of them from their upbringing, training or background.
|
Trong các lĩnh vực nghệ thuật và sáng tạo, tính nguyên bản cũng có khả năng là một nét nổi bật. Đây là người sẽ đi lệch khỏi các phong cách cổ điển mà người ta có thể mong đợi ở họ dựa trên sự nuôi dạy, đào tạo hay bối cảnh xuất thân.
|
|
Romantic love. Love of dreaming. Beautiful music. Clandestine relationships. Fairy-tale romance. Idealised beauty.
|
Tình yêu lãng mạn. Tình yêu mộng tưởng. Âm nhạc đẹp. Các quan hệ bí mật. Chuyện tình cổ tích. Vẻ đẹp lý tưởng hóa.
|
|
I like the fact that he lives in another city and has a steady relationship there – there’s no pressures on me. Yes, I’d love something permanent but my concept of the ideal relationship bears no relation to reality. Even when I was young I wanted to marry a sailor.
|
Tôi thích việc anh ấy sống ở một thành phố khác và có một mối quan hệ ổn định ở đó – tôi không chịu áp lực nào cả. Vâng, tôi rất muốn có điều gì đó lâu dài, nhưng quan niệm của tôi về mối quan hệ lý tưởng chẳng liên quan gì đến thực tế. Ngay cả khi còn trẻ, tôi đã muốn cưới một thủy thủ.
|
|
This quote from a woman with a Venus–Neptune opposition clearly illustrates some of the common issues of this combination and especially that of commitment. Classically, these people are reluctant to commit themselves to any one partnership for they do not want to give up the dream of a relationship that is wonderful, romantic and surely made in heaven.
|
Trích dẫn này từ một phụ nữ có Kim Tinh đối vị Hải Vương minh họa rõ ràng một số vấn đề thường gặp của tổ hợp này, đặc biệt là vấn đề cam kết. Theo kiểu cổ điển, những người này miễn cưỡng cam kết với bất cứ quan hệ đôi lứa nào, vì họ không muốn từ bỏ giấc mơ về một mối quan hệ tuyệt vời, lãng mạn và chắc chắn được tạo nên trên thiên đường.
|
|
People with Venus–Neptune contacts are inspired by beauty and peace. Commonly, they do not want to know about ugliness or discord. This applies to art, to music, and to relationships.
|
Những người có các tiếp xúc Kim Tinh–Hải Vương được truyền cảm hứng bởi vẻ đẹp và sự bình an. Thường thì họ không muốn biết đến sự xấu xí hay bất hòa. Điều này áp dụng cho nghệ thuật, âm nhạc và các mối quan hệ.
|
|
The Venus–Neptune individual is invariably very romantic and idealistic about relationship. They are in love – so much so that there can be great difficulty in maintaining interest in, and commitment to, an ordinary person and the rigours and (let’s face it) unromanticism of the everyday domestic and habitual living with someone.
|
Cá nhân Kim Tinh–Hải Vương gần như luôn rất lãng mạn và lý tưởng hóa về quan hệ. Họ đang yêu – đến mức có thể gặp khó khăn lớn trong việc duy trì hứng thú và cam kết với một con người bình thường, cùng những nghiêm ngặt và, hãy thừa nhận đi, tính không lãng mạn của đời sống gia đình thường nhật và quen thuộc với một ai đó.
|
|
Shakespeare tells us that love is blind, and certainly when madly ‘in love’ we cannot see things clearly. Eventually though, we discover the real other person, warts and all. But Venus–Neptune does not want to discover the warts. When the Venus–Neptune person finds that they are no longer waking up in a emotionally drunken state, they can suffer enormous disillusionment but this rarely lasts for long, for the individual usually manages to weave fantasies around the situation. The disillusionment may be dealt with in several different ways. Sometimes the Venus–Neptune person will somehow retire from the scene, withdrawing to suffer and lick their wounds. Sometimes they will ensure that the partner does. And many more will keep up some sort of pretence of relationship whilst pursuing romantic liaisons elsewhere. One can certainly associate this combination with clandestine relationships.
|
Shakespeare nói với chúng ta rằng tình yêu là mù quáng, và chắc chắn khi “đang yêu” đến cuồng si, chúng ta không thể nhìn sự việc rõ ràng. Tuy vậy, cuối cùng, chúng ta phát hiện ra con người thật của người kia, với mọi khuyết điểm của họ. Nhưng Kim Tinh–Hải Vương không muốn phát hiện các khuyết điểm ấy. Khi người Kim Tinh–Hải Vương nhận ra rằng họ không còn thức dậy trong trạng thái say men cảm xúc nữa, họ có thể chịu sự vỡ mộng khổng lồ; nhưng điều này hiếm khi kéo dài lâu, vì cá nhân ấy thường xoay xở dệt nên những ảo tưởng quanh tình huống. Sự vỡ mộng có thể được xử lý theo nhiều cách khác nhau. Đôi khi người Kim Tinh–Hải Vương bằng cách nào đó rút khỏi sân khấu, lui về để chịu đau và liếm vết thương của mình. Đôi khi họ sẽ bảo đảm rằng người bạn đời làm như vậy. Và nhiều người hơn nữa sẽ duy trì một dạng giả vờ nào đó về quan hệ trong khi theo đuổi các mối tình lãng mạn ở nơi khác. Chắc chắn có thể liên hệ tổ hợp này với các quan hệ bí mật.
|
|
People with the easy aspects tend to find it easy to accept people and their relationships as they are. They are no less idealistic or romantic than those with the hard aspects but there is less of a need for discrimination. For these individuals have few illusions about people. Sometimes it seems that they can just walk into another’s psyche and see what is there.
|
Những người có các góc hợp dễ có xu hướng dễ chấp nhận con người và các mối quan hệ của họ như chúng vốn là. Họ không kém lý tưởng hóa hay lãng mạn hơn những người có các góc hợp khó, nhưng ít có nhu cầu phân biệt hơn. Vì những cá nhân này có ít ảo tưởng về con người. Đôi khi dường như họ có thể bước thẳng vào tâm lý của người khác và thấy điều đang có ở đó.
|
|
Those with the hard aspects are not so realistic. Their expectations are just too high for an ordinary mortal relationship. They want to make beautiful music with another person, but forget that during rehearsal the music can sound anything but beautiful. They want so much that it becomes difficult for them to accept anything or anyone that is less than ideal. Sometimes the Venus–Neptune person decides to do without the commitment of forming one romantic relationship. Sometimes they try relationship after relationship, doing a subtle exit when the initial glamour and romanticism has worn off. And sometimes the Venus–Neptune person will pretend that things are all right really.
|
Những người có các góc hợp khó thì không thực tế như vậy. Kỳ vọng của họ đơn giản là quá cao đối với một mối quan hệ của người phàm bình thường. Họ muốn tạo nên âm nhạc đẹp với một người khác, nhưng quên rằng trong lúc tập dượt, âm nhạc có thể nghe chẳng đẹp chút nào. Họ muốn quá nhiều đến mức trở nên khó chấp nhận bất cứ điều gì hay bất cứ ai kém hơn lý tưởng. Đôi khi người Kim Tinh–Hải Vương quyết định sống không cần sự cam kết của việc hình thành một mối quan hệ lãng mạn. Đôi khi họ thử hết quan hệ này đến quan hệ khác, âm thầm rút lui khi vẻ hào nhoáng và tính lãng mạn ban đầu đã phai mòn. Và đôi khi người Kim Tinh–Hải Vương sẽ giả vờ rằng mọi sự thật ra vẫn ổn.
|
|
The type has a poor reputation when it comes to discrimination in their choice of partners. Financial loss through partnership is very common. The combination is famous for believing what it wants to believe. The truth must surely be that the Venus–Neptune person does not want to see clearly. The illusion is pleasanter, more romantic and just so much more inspiring. Venus–Neptune people are looking for a mystical experience in their personal relationships, something that is made in heaven. Hardly surprising therefore that this configuration is sometimes found amongst people who follow the religious life, for here relationships really can be made in heaven.
|
Kiểu người này có tiếng không tốt khi nói đến khả năng phân biệt trong việc chọn bạn đời. Tổn thất tài chính qua quan hệ đôi lứa rất thường gặp. Tổ hợp này nổi tiếng vì tin điều nó muốn tin. Sự thật hẳn là người Kim Tinh–Hải Vương không muốn nhìn rõ. Ảo tưởng dễ chịu hơn, lãng mạn hơn và đơn giản là truyền cảm hứng hơn nhiều. Những người Kim Tinh–Hải Vương đang tìm kiếm một trải nghiệm huyền nhiệm trong các quan hệ cá nhân của họ, một điều gì đó được tạo nên trên thiên đường. Do đó chẳng có gì đáng ngạc nhiên khi cấu hình này đôi khi được thấy nơi những người theo đời sống tôn giáo, vì ở đây các mối quan hệ thật sự có thể được tạo nên trên thiên đường.
|
|
Sometimes the Venus–Neptune person chooses celibacy or a platonic relationship for reasons other than religion. Sometimes, the Venus–Neptune person can be found ‘saving’ themselves for the right person, especially if Virgo is involved in the configuration. Neptune refines the Venus principle and can do so to such an extent that the individual shuns physical love, seeing it as crass and sordid. Venus–Neptune yearns for a meeting of souls but not necessarily of bodies.
|
Đôi khi người Kim Tinh–Hải Vương chọn đời sống độc thân hoặc một mối quan hệ thuần khiết vì những lý do khác ngoài tôn giáo. Đôi khi, có thể thấy người Kim Tinh–Hải Vương “giữ mình” cho đúng người, đặc biệt nếu Xử Nữ có liên quan trong cấu hình. Hải Vương tinh luyện nguyên lý Kim Tinh và có thể làm như vậy đến mức cá nhân ấy lánh xa tình yêu thể xác, xem nó là thô thiển và nhơ bẩn. Kim Tinh–Hải Vương khao khát một cuộc gặp gỡ của các linh hồn, nhưng không nhất thiết của các thân xác.
|
|
Sometimes, after repeated disappointments, the Venus–Neptune person opts for relationships in fantasy rather than in reality. To the Venus–Neptune person the fantasy is the reality.
|
Đôi khi, sau những thất vọng lặp đi lặp lại, người Kim Tinh–Hải Vương chọn các quan hệ trong tưởng tượng hơn là trong thực tế. Đối với người Kim Tinh–Hải Vương, tưởng tượng chính là thực tại.
|
|
When I first started practising as an astrologer I was several times caught out by Venus–Neptune clients requesting chart comparisons between them and their partners. ‘Caught out’ in that I entered into their fantasies only to discover, after further, usually very directive questioning, that they were not actually having a relationship with the object of their desire. It could be said that they were having a relationship, but only with a fantasy and certainly without the other person physically participating in it! Maybe the fantasy would be built on the exchange of a few friendly words or a warm smile. Obviously the fantasy is very important and the fact that a relationship with X is yearned for is interesting and provides fertile ground for the astrologer to explore with the client. Why has the person ‘fallen in love’ with this particular person? What kind of fantasy does he or she embody? And so on. Sometimes, the Venus–Neptune person will talk wistfully about some long-lost love of many years before. The reality may have been very different from the idealised memory, but who cares? I have even known people to talk about a partner they ‘lost’ to another, when they hadn’t even had a relationship with that person!
|
Khi tôi mới bắt đầu hành nghề chiêm tinh gia, vài lần tôi đã bị các thân chủ Kim Tinh–Hải Vương làm cho mắc bẫy khi họ yêu cầu so sánh lá số chiêm tinh giữa họ và bạn đời của họ. “Mắc bẫy” ở chỗ tôi bước vào các ảo tưởng của họ, chỉ để rồi phát hiện ra, sau thêm những câu hỏi thường rất trực tiếp, rằng họ thật ra không hề có một mối quan hệ với đối tượng ham muốn của mình. Có thể nói rằng họ có một mối quan hệ, nhưng chỉ với một ảo tưởng, và chắc chắn không có sự tham gia thể xác của người kia trong đó! Có lẽ ảo tưởng ấy được xây trên việc trao đổi vài lời thân thiện hoặc một nụ cười ấm áp. Rõ ràng ảo tưởng rất quan trọng, và việc một mối quan hệ với X được khao khát là điều thú vị, cung cấp mảnh đất màu mỡ để nhà chiêm tinh khám phá cùng thân chủ. Tại sao người ấy “phải lòng” con người đặc biệt này? Người đó hiện thân cho loại ảo tưởng nào? Và vân vân. Đôi khi, người Kim Tinh–Hải Vương sẽ nói một cách man mác về một tình yêu đã mất từ nhiều năm trước. Thực tế có thể rất khác với ký ức đã được lý tưởng hóa, nhưng ai bận tâm chứ? Tôi thậm chí từng biết những người nói về một người bạn đời mà họ đã “mất” vào tay người khác, trong khi họ thậm chí chưa từng có một mối quan hệ với người đó!
|
|
The typical Venus–Neptune individual doesn’t usually have much problem getting themselves into relationships even though they sometimes choose not to. Their romanticism, yearning for affection and openness to love, renders them very gullible and easily seduced. Similarly the type has an above-average aptitude for infiltrating the affections of others so that they are also very gifted in the role of seducer.
|
Cá nhân Kim Tinh–Hải Vương điển hình thường không gặp nhiều vấn đề trong việc đưa mình vào các mối quan hệ, dù đôi khi họ chọn không làm vậy. Tính lãng mạn, sự khao khát tình cảm và sự mở lòng với tình yêu khiến họ rất cả tin và dễ bị quyến rũ. Tương tự, kiểu người này có năng lực trên trung bình trong việc len vào tình cảm của người khác, vì vậy họ cũng rất có tài trong vai trò người quyến rũ.
|
|
When actually in a relationship, the Venus–Neptune person will often idealise the object of their affections (no doubt to buffer themselves from the pain of the disillusionment that would follow if the reality of the person were to be discovered), even though that individual may not seem worthy, to others at any rate, of that kind of devotion and adulation.
|
Khi thật sự ở trong một mối quan hệ, người Kim Tinh–Hải Vương thường sẽ lý tưởng hóa đối tượng tình cảm của mình, không nghi ngờ gì là để che chắn mình khỏi nỗi đau của sự vỡ mộng sẽ theo sau nếu thực tại của con người ấy được phát hiện, dù cá nhân đó, ít nhất trong mắt người khác, có thể chẳng có vẻ xứng đáng với kiểu tận tụy và tôn sùng ấy.
|
|
The main problem for this type is surely to establish a relationship based on equality. Very often Venus–Neptune will devote themselves to someone whom they unconsciously regard as being either a great deal ‘higher’ or ‘lower’ than they are; a god to be worshipped or a victim to be saved. Perhaps it will be someone they can in some way rescue, or sacrifice themselves for, perhaps a victim of some sort, by virtue of sickness, impoverishment or criminality. The Venus–Neptune person will often see themselves as the only one who can truly empathise, understand and save the person. And that may well be true. Venus–Neptune individuals are undoubtedly capable of the most altruistic and selfless forms of love. Tears and love, love and sacrifice, often go together with Venus–Neptune. And these people often have little or no difficulty in inspiring the love and devotion of others. Sometimes they themselves take on the role of ‘victim’ in order to keep a relationship going or make it possible in the first place.
|
Vấn đề chính của kiểu người này hẳn là thiết lập một mối quan hệ dựa trên sự bình đẳng. Rất thường xuyên, Kim Tinh–Hải Vương sẽ tận hiến cho một người mà họ vô thức xem là “cao hơn” hoặc “thấp hơn” họ rất nhiều; một vị thần để tôn thờ hoặc một nạn nhân để cứu vớt. Có lẽ đó sẽ là người mà họ có thể cứu giúp theo một cách nào đó, hoặc hy sinh bản thân vì người ấy; có lẽ là một nạn nhân thuộc loại nào đó, do bệnh tật, nghèo khó hay tội phạm. Người Kim Tinh–Hải Vương thường sẽ xem mình là người duy nhất có thể thật sự đồng cảm, thấu hiểu và cứu vớt người ấy. Và điều đó rất có thể đúng. Các cá nhân Kim Tinh–Hải Vương chắc chắn có khả năng đối với những hình thức tình yêu vị tha và quên mình nhất. Nước mắt và tình yêu, tình yêu và hy sinh, thường đi cùng Kim Tinh–Hải Vương. Và những người này thường ít hoặc không gặp khó khăn trong việc khơi dậy tình yêu và sự tận hiến của người khác. Đôi khi chính họ đảm nhận vai trò “nạn nhân” để giữ cho một mối quan hệ tiếp diễn hoặc để ngay từ đầu khiến nó trở nên khả dĩ.
|
|
Sometimes the type falls in love with an artistic, glamorous or spiritual type of person, and very often with someone who is unobtainable. If they are unobtainable, then that will often be part of the reason why the person has fallen for them. The partner may appear glamorous and seem able to lift the individual into a seemingly ‘higher’ order of reality. Such relationships still often avoid ‘real’ relationship at the outset, but by entering into them (assuming that this is possible) the Venus–Neptune person is offered the opportunity of making their dream of what an ideal relationship should be, into some sort of reality.
|
Đôi khi kiểu người này yêu một người thuộc kiểu nghệ sĩ, quyến rũ hoặc tinh thần, và rất thường yêu một người không thể có được. Nếu người ấy không thể có được, thì điều đó thường sẽ là một phần lý do khiến họ phải lòng người ấy. Người bạn đời có thể hiện ra đầy quyến rũ và dường như có thể nâng cá nhân ấy vào một trật tự thực tại có vẻ “cao hơn”. Những mối quan hệ như vậy vẫn thường tránh né quan hệ “thực” ngay từ đầu, nhưng bằng cách bước vào chúng, giả sử điều này khả dĩ, người Kim Tinh–Hải Vương được trao cơ hội biến giấc mơ của họ về điều một mối quan hệ lý tưởng nên là thành một dạng thực tại nào đó.
|
|
The problem with having a relationship with a Venus–Neptune person is that you often feel as if your partner loves not so much the individual that you are but some image that you vaguely resemble. There is often the nagging feeling that another model would do just as nicely.
|
Vấn đề khi có một mối quan hệ với người Kim Tinh–Hải Vương là các bạn thường cảm thấy như thể bạn đời của mình không yêu cá nhân mà các bạn là, cho bằng yêu một hình ảnh nào đó mà các bạn mơ hồ giống với. Thường có cảm giác day dứt rằng một mẫu người khác cũng sẽ phù hợp chẳng kém.
|
|
Similarly, the Venus–Neptune person will often seek to attract others by embodying a particular image at the expense of revealing the person they really are. People with these contacts often fall in love with people who embody the image of the prince, princess or mermaid, or themselves may attract others by seeming like these mirages. By being poignant, wistful, elusive and alluring, they subtly entice, seduce and fascinate.
|
Tương tự, người Kim Tinh–Hải Vương thường sẽ tìm cách hấp dẫn người khác bằng cách hiện thân cho một hình ảnh đặc biệt, thay vì bộc lộ con người thật của họ. Những người có các tiếp xúc này thường yêu những người hiện thân cho hình ảnh hoàng tử, công chúa hay nàng tiên cá, hoặc chính họ có thể thu hút người khác bằng cách trông giống những ảo ảnh ấy. Bằng vẻ cảm động, man mác, khó nắm bắt và quyến rũ, họ tinh tế lôi cuốn, mê hoặc và làm say lòng.
|
|
Whilst an ideal personal love may be difficult to achieve, an all-embracing, compassionate and caring love for all humanity usually comes easily to the Venus–Neptune type. That is both the good news and the bad news about Venus–Neptune people. They have the rare gift of being able to love everyone whilst often finding personal love with one individual particularly elusive. As the individual becomes more able to accept and value themselves as they really are, they usually become more able to accept the totality of someone else and thus the opportunity for the ideal relationship is born. Instead of seeking the ideal in others, they need to find it in themselves. The feelings of universal love, compassion and understanding for others can be channelled into any occupations that require genuine altruism and personal sacrifice. Sometimes this takes the form of working in some sort of caring profession.
|
Trong khi một tình yêu cá nhân lý tưởng có thể khó đạt được, một tình yêu bao trùm, đầy lòng trắc ẩn và chăm sóc dành cho toàn thể nhân loại thường đến dễ dàng với kiểu Kim Tinh–Hải Vương. Đó vừa là tin tốt vừa là tin xấu về những người Kim Tinh–Hải Vương. Họ có món quà hiếm hoi là có thể yêu mọi người, trong khi thường thấy tình yêu cá nhân với một cá nhân đặc biệt lại rất khó nắm bắt. Khi cá nhân ấy trở nên có khả năng hơn trong việc chấp nhận và trân trọng chính mình như họ thật sự là, họ thường trở nên có khả năng hơn trong việc chấp nhận toàn thể con người của người khác, và nhờ đó cơ hội cho mối quan hệ lý tưởng được sinh ra. Thay vì tìm kiếm lý tưởng nơi người khác, họ cần tìm nó nơi chính mình. Những cảm xúc về tình yêu phổ quát, lòng trắc ẩn và sự thấu hiểu dành cho người khác có thể được dẫn vào bất cứ nghề nghiệp nào đòi hỏi lòng vị tha chân thật và sự hy sinh cá nhân. Đôi khi điều này mang hình thức làm việc trong một loại nghề chăm sóc nào đó.
|
|
Sometimes the individual sacrifices personal love for the sake of pursuing their art and giving pleasure to many.
|
Đôi khi cá nhân ấy hy sinh tình yêu cá nhân để theo đuổi nghệ thuật của mình và đem lại niềm vui cho nhiều người.
|
|
This is often an extremely creative combination and can be associated with all forms of artistic activity, especially music. Work in the beauty industry or in the media is also a possibility. Venus–Neptune people are inspired not only by love, but by beauty. Sometimes the type can inspire the love of others through their creativity; musical talent or appreciation is almost invariable with these contacts.
|
Đây thường là một tổ hợp cực kỳ sáng tạo và có thể liên hệ với mọi hình thức hoạt động nghệ thuật, đặc biệt là âm nhạc. Làm việc trong ngành làm đẹp hoặc truyền thông cũng là một khả năng. Những người Kim Tinh–Hải Vương được truyền cảm hứng không chỉ bởi tình yêu, mà còn bởi vẻ đẹp. Đôi khi kiểu người này có thể khơi dậy tình yêu của người khác thông qua sức sáng tạo của họ; tài năng âm nhạc hoặc sự thưởng thức âm nhạc gần như luôn có với các tiếp xúc này.
|
|
Perhaps everyone to some extent has an idealised notion of beauty and a romantic idea of love. The media seduces us into believing that there is such a thing as an ideal body, face or appearance; and especially with respect to women. In reality, few people look like the media image and doubtless would appear synthetic and artificial if they did. But human beings seem to need to have some ideal of beauty, some sort of yearning for perfection, something they can aspire to. Similarly, works of fiction, television drama, and a whole host of other mediums, reinforce the notion of boy meets girl and both live happily ever after. As we know, it is not like this and in reality a lot of people would not want it to be. If it were, it would probably be boring. Neither would this imaginary relationship contribute to our own personal growth, which relationships certainly do, but through those aspects of relating that are difficult, tiresome and painful. Nevertheless there seems to be a need for the fantasy. Just as a fairy-story helps a child unconsciously to make sense of their life, the fantasy keeps us going back for more, and – let’s face it – perpetuating the species.
|
Có lẽ ở một mức độ nào đó, mọi người đều có một ý niệm được lý tưởng hóa về vẻ đẹp và một quan niệm lãng mạn về tình yêu. Truyền thông quyến rũ chúng ta tin rằng có một thứ gọi là thân thể, khuôn mặt hay vẻ ngoài lý tưởng; và đặc biệt đối với phụ nữ. Trên thực tế, ít người trông giống hình ảnh truyền thông, và chắc chắn nếu họ giống như vậy thì sẽ có vẻ giả tạo và nhân tạo. Nhưng con người dường như cần có một lý tưởng nào đó về vẻ đẹp, một dạng khao khát sự hoàn hảo, điều gì đó để họ có thể vươn tới. Tương tự, các tác phẩm hư cấu, phim truyền hình, và vô số phương tiện khác, củng cố ý niệm chàng trai gặp cô gái và cả hai sống hạnh phúc mãi mãi. Như chúng ta biết, không phải như vậy; và trên thực tế, rất nhiều người sẽ không muốn nó như vậy. Nếu đúng như vậy, có lẽ nó sẽ nhàm chán. Mối quan hệ tưởng tượng này cũng sẽ không đóng góp cho sự trưởng thành cá nhân của chính chúng ta, điều mà các mối quan hệ chắc chắn có làm, nhưng thông qua những phương diện quan hệ vốn khó khăn, mệt mỏi và đau đớn. Tuy nhiên, dường như có một nhu cầu đối với ảo tưởng. Cũng như một câu chuyện cổ tích giúp một đứa trẻ vô thức hiểu được đời sống của mình, ảo tưởng giữ cho chúng ta tiếp tục quay lại để có thêm, và, hãy thừa nhận đi, duy trì nòi giống.
|
|
Perhaps it is the role and purpose of the Venus–Neptune person to embody the notion of romantic love or ideal beauty, or any other Venus–Neptune images for us all. For surely they act as the people we project these images onto in the first place. When the individual is consciously able to embody Venus–Neptune in this way and through some creative medium, it usually takes the pressure off their relationships for a vehicle will have been found in which they can express their romanticism.
|
Có lẽ vai trò và mục đích của người Kim Tinh–Hải Vương là hiện thân cho ý niệm tình yêu lãng mạn hoặc vẻ đẹp lý tưởng, hoặc bất cứ hình ảnh Kim Tinh–Hải Vương nào khác cho tất cả chúng ta. Vì chắc chắn trước hết họ đóng vai những người mà chúng ta phóng chiếu các hình ảnh này lên. Khi cá nhân ấy có thể hiện thân một cách có ý thức cho Kim Tinh–Hải Vương theo cách này và thông qua một phương tiện sáng tạo nào đó, điều đó thường làm giảm áp lực lên các mối quan hệ của họ, vì một phương tiện đã được tìm thấy để họ có thể biểu đạt tính lãng mạn của mình.
|
|
Creative examples of Venus–Neptune abound everywhere. We might cite Mozart (opposition) and Jane Austen (semi-square). The latter is interesting from the relationship angle, for though she was obviously tremendously romantic, and indeed wrote almost exclusively about relationship, she chose to remain single herself. Jane Fonda also has the square; for many she embodies the ‘ideal look’, the image of the perfect woman.
|
Các ví dụ sáng tạo của Kim Tinh–Hải Vương có rất nhiều ở khắp nơi. Chúng ta có thể nêu Mozart, với góc đối vị, và Jane Austen, với góc bán vuông. Người sau thú vị từ góc độ quan hệ, vì dù bà rõ ràng cực kỳ lãng mạn, và quả thật hầu như chỉ viết về quan hệ, chính bà lại chọn sống độc thân. Jane Fonda cũng có góc vuông; đối với nhiều người, bà hiện thân cho “vẻ ngoài lý tưởng”, hình ảnh người phụ nữ hoàn hảo.
|
|
The Power of Love. Compulsive affection. Relationships crisis. Transforming appearance. Beauty and power. Money and power.
|
Quyền năng của Tình yêu. Tình cảm cưỡng bách. Khủng hoảng quan hệ. Biến đổi vẻ ngoài. Vẻ đẹp và quyền lực. Tiền bạc và quyền lực.
|
|
In relationships, both close personal ones and more casual social interactions, the typical Venus–Pluto person (especially those with the conjunction and hard aspects) often seems to have a horror of being rejected in any way and the individual may be capable of any amount of manoeuvring and scheming to obtain and keep your affection or attention. As Stephen Arroyo says, the Venus–Pluto person can be emotionally insatiable, always requiring masses of attention. And this coupled with tremendous charm and an ability to know just how to please the other person can lead to exceptional manipulative skills. This would be an extraordinarily useful combination for a diplomat.
|
Trong các mối quan hệ, cả những quan hệ cá nhân thân mật lẫn các tương tác xã hội bình thường hơn, người Kim Tinh–Diêm Vương điển hình, đặc biệt là những người có góc đồng vị và các góc hợp khó, thường dường như kinh hãi trước việc bị từ chối theo bất cứ cách nào; và cá nhân ấy có thể có khả năng vận dụng đủ mọi mánh lới và toan tính để giành được và giữ lấy tình cảm hoặc sự chú ý của các bạn. Như Stephen Arroyo nói, người Kim Tinh–Diêm Vương có thể không bao giờ thỏa mãn về mặt cảm xúc, luôn đòi hỏi vô số sự chú ý. Và điều này, kết hợp với sức quyến rũ khổng lồ cùng khả năng biết chính xác cách làm hài lòng người kia, có thể dẫn đến những kỹ năng thao túng đặc biệt. Đây sẽ là một tổ hợp cực kỳ hữu ích đối với một nhà ngoại giao.
|
|
The Venus–Pluto person usually has a talent for dealing with people in such a way as to make each person believe that they are the most important person in the world to them. And it might be some time before it dawns on the partner that everyone else having any sort of relationship with the Venus–Pluto individual is also at the receiving end of this kind of treatment.
|
Người Kim Tinh–Diêm Vương thường có tài xử sự với người khác theo cách khiến mỗi người tin rằng họ là người quan trọng nhất trên đời đối với người Kim Tinh–Diêm Vương. Và có thể phải mất một thời gian trước khi người bạn đời chợt nhận ra rằng mọi người khác có bất cứ dạng quan hệ nào với cá nhân Kim Tinh–Diêm Vương cũng đang nhận cùng kiểu đối xử này.
|
|
Whilst on many levels, the Venus–Pluto person has a very poor self-image when it comes to how they feel others might view them, on another level, the Venus–Pluto person will often not be able to bring themselves to a point where they are able to accept that the other party is just not interested. Classically the type is just not able to let go. It is not always that the Venus–Pluto individual is necessarily that interested in the other person. It seems much more to be an inner compulsion to conquer another’s affection – a compulsion to own that person, body and soul, or at least to ensure that nobody else does. Intense feelings of jealousy and possessiveness are commonplace for the Venus–Pluto type, especially if the signs Taurus, Cancer, Leo or Scorpio are involved in the configuration.
|
Trong khi ở nhiều mức độ, người Kim Tinh–Diêm Vương có hình ảnh bản thân rất kém khi nói đến cách họ cảm thấy người khác có thể nhìn họ, thì ở một mức độ khác, người Kim Tinh–Diêm Vương thường sẽ không thể đưa mình đến điểm có thể chấp nhận rằng phía bên kia đơn giản là không quan tâm. Theo kiểu cổ điển, kiểu người này đơn giản không thể buông bỏ. Không phải lúc nào cá nhân Kim Tinh–Diêm Vương nhất thiết cũng thật sự quan tâm đến người kia. Dường như đó là một thôi thúc nội tại mạnh hơn nhiều nhằm chinh phục tình cảm của người khác – một thôi thúc sở hữu người ấy, cả thân xác lẫn linh hồn, hoặc ít nhất bảo đảm rằng không ai khác làm được. Những cảm xúc ghen tuông và chiếm hữu mãnh liệt là điều thường thấy đối với kiểu Kim Tinh–Diêm Vương, đặc biệt nếu các dấu hiệu Kim Ngưu, Cự Giải, Sư Tử hoặc Hổ Cáp có liên quan trong cấu hình.
|
|
The Venus–Pluto person may eagerly become involved in tense, highly charged relationships, in fact seem driven to establishing such liaisons. Or they may be just too frightened and, like Venus–Neptune or Venus–Uranus, avoid the issue altogether.
|
Người Kim Tinh–Diêm Vương có thể háo hức dính vào những mối quan hệ căng thẳng, tích điện cao; thật ra dường như bị thúc ép phải thiết lập các mối liên hệ như vậy. Hoặc họ có thể quá sợ hãi và, giống như Kim Tinh–Hải Vương hay Kim Tinh–Thiên Vương, hoàn toàn tránh né vấn đề.
|
|
There is a need to love intensely with this combination. This is the person who might say, ‘If we love each other we must be prepared to die for each other.’ There is often a strong dramatic element to the romantic life of the type. Only the deepest most profound type of relationship will do for the Venus–Pluto person, and yet with the hard aspects especially, there is often great fear attached to the prospect of such a relationship. It’s as if the person feels that the emotional expenditure will in fact kill them. Some deal with this by avoiding the pain of commitment and tightly controlling those with whom they come into contact, ensuring that friends, or family remain interested but keeping them at arm’s length at the same time. Typically, the Venus–Pluto person can overwhelm with charm and intensity to such an extent that it is impossible to reject them.
|
Với tổ hợp này có nhu cầu yêu một cách mãnh liệt. Đây là người có thể nói: “Nếu chúng ta yêu nhau, chúng ta phải sẵn sàng chết vì nhau.” Thường có một yếu tố kịch tính mạnh trong đời sống lãng mạn của kiểu người này. Chỉ kiểu quan hệ sâu sắc và thâm sâu nhất mới đủ đối với người Kim Tinh–Diêm Vương; thế nhưng, đặc biệt với các góc hợp khó, thường có nỗi sợ lớn gắn với viễn cảnh của một mối quan hệ như vậy. Như thể người ấy cảm thấy rằng sự tiêu hao cảm xúc thật sự sẽ giết chết họ. Một số người xử lý điều này bằng cách tránh nỗi đau của cam kết và kiểm soát chặt chẽ những người mà họ tiếp xúc, bảo đảm rằng bạn bè hay gia đình vẫn quan tâm nhưng đồng thời giữ họ ở khoảng cách xa. Điển hình là người Kim Tinh–Diêm Vương có thể áp đảo bằng sức quyến rũ và cường độ đến mức không thể từ chối họ.
|
|
For many with the hard aspects who do take the emotional plunge, their deeper feelings of unloveableness seem to hurtle them into relationships which are tortuous, messy and deeply painful. Often the partner is unavailable for reasons of distance, emotional unavailability, or an entanglement elsewhere. Like Venus–Mars, Venus–Pluto people often get themselves involved in messy romantic triangles. But whereas a Venus–Mars person may do this to add a little spice and excitement to the love-life, the Venus–Pluto person seems to do so because of the pain of commitment. This combination can often be associated with ‘unrequited love’, with the individual becoming passionately and obsessively in love with another person who, for whatever reason, is unavailable. In these and in triangular situations the Venus–Pluto person can seem to demand the presence of the other person, without having to contemplate what it would be like in reality to be with that individual on a full-time basis. The Venus–Pluto person often seems to need deeply intense but quite short bursts of relating. In truth, that kind of intensity cannot be kept up for long periods.
|
Đối với nhiều người có các góc hợp khó nhưng vẫn lao vào cảm xúc, những cảm xúc sâu xa hơn về việc không đáng được yêu dường như ném họ vào các mối quan hệ đầy khổ sở, rối rắm và đau đớn sâu sắc. Thường người bạn đời không sẵn có vì khoảng cách, vì không sẵn sàng về mặt cảm xúc, hoặc vì vướng mắc ở nơi khác. Giống Kim Tinh–Hỏa Tinh, những người Kim Tinh–Diêm Vương thường khiến mình dính vào các tam giác tình cảm rối rắm. Nhưng trong khi một người Kim Tinh–Hỏa Tinh có thể làm điều này để thêm chút gia vị và phấn khích cho đời sống tình yêu, người Kim Tinh–Diêm Vương dường như làm vậy vì nỗi đau của cam kết. Tổ hợp này thường có thể liên hệ với “tình yêu không được đáp lại”, trong đó cá nhân ấy yêu say đắm và ám ảnh một người khác, người vì bất cứ lý do nào cũng không thể có được. Trong những tình huống này và trong các tình huống tam giác, người Kim Tinh–Diêm Vương có thể dường như đòi hỏi sự hiện diện của người kia, mà không cần suy xét trong thực tế sẽ như thế nào nếu ở bên cá nhân đó toàn thời gian. Người Kim Tinh–Diêm Vương thường dường như cần những bùng nổ quan hệ sâu sắc mãnh liệt nhưng khá ngắn ngủi. Thật ra, loại cường độ đó không thể duy trì trong thời gian dài.
|
|
As has been said, the Venus–Pluto type can be intensely jealous when the object of their affections shows the slightest sign of letting their attention stray elsewhere, sometimes even momentarily. This needn’t be obvious, as always Pluto operates in the most covert and underhand way. And it can work both ways with the Venus–Pluto individual driving the partner into a frenzy of desire.
|
Như đã nói, kiểu Kim Tinh–Diêm Vương có thể ghen tuông mãnh liệt khi đối tượng tình cảm của họ cho thấy dấu hiệu nhỏ nhất rằng sự chú ý của họ đang lạc sang nơi khác, đôi khi chỉ trong khoảnh khắc. Điều này không nhất thiết phải rõ ràng, vì như mọi khi Sao Diêm Vương vận hành theo cách kín đáo và lén lút nhất. Và nó có thể vận hành theo cả hai chiều, khi cá nhân Kim Tinh–Diêm Vương đẩy người bạn đời vào một cơn điên cuồng của ham muốn.
|
|
The sexual needs are often very strong with the hard aspects especially, and it is often this that drives the individual into such seemingly ruthless behaviour. Those with the hard aspects seem to need to constantly test their sexual power over others and are often not too concerned about what taboos have to be broken in order to do this. The greater the taboo, the more proof there is of their desirability.
|
Các nhu cầu tình dục thường rất mạnh, đặc biệt với các góc hợp khó, và chính điều này thường đẩy cá nhân ấy vào những hành vi có vẻ tàn nhẫn như vậy. Những người có các góc hợp khó dường như cần liên tục thử nghiệm quyền lực tình dục của họ đối với người khác và thường không quá quan tâm đến việc những điều cấm kỵ nào phải bị phá vỡ để làm điều này. Điều cấm kỵ càng lớn, bằng chứng về sức hấp dẫn của họ càng nhiều.
|
|
The Venus–Pluto type often quite routinely gives off sexual vibes, even in non-sexual situations. The individual will usually have learnt to do this at quite an early age. Often it was the only power that the child felt they had. Childhood sexual abuse is by no means uncommon and it is from such situations that the child learns about the power of sex and that it may have nothing to do with feelings of love.
|
Kiểu Kim Tinh–Diêm Vương thường phát ra những rung động tình dục khá thường xuyên, ngay cả trong các tình huống không mang tính tình dục. Cá nhân ấy thường đã học làm điều này từ khá sớm. Thường đó là quyền lực duy nhất mà đứa trẻ cảm thấy mình có. Lạm dụng tình dục thời thơ ấu hoàn toàn không hiếm, và chính từ những tình huống như vậy mà đứa trẻ học về quyền lực của tình dục và rằng nó có thể chẳng liên quan gì đến cảm xúc yêu thương.
|
|
At best, the Venus–Pluto type is not frightened of what might be termed ‘real’ relationship. They can cope more than most with the crises that inevitably occur in relationships. In fact they not only cope but will often precipitate emotional and dramatic outbursts of emotion. This can be a problem, for the Venus–Pluto person can be exhausting in their insistence on getting to the bottom of every Why and Wherefore of the relationship.
|
Tốt nhất, kiểu Kim Tinh–Diêm Vương không sợ điều có thể được gọi là quan hệ “thực”. Họ có thể ứng phó với các khủng hoảng tất yếu xảy ra trong quan hệ tốt hơn hầu hết mọi người. Thật ra họ không chỉ ứng phó mà còn thường khơi mào những bùng nổ cảm xúc đầy xúc động và kịch tính. Điều này có thể là một vấn đề, vì người Kim Tinh–Diêm Vương có thể làm người khác kiệt sức bởi sự khăng khăng muốn đi đến tận cùng của mọi lý do và nguyên cớ trong mối quan hệ.
|
|
At best, Venus–Pluto relationships may be painful simply because the individual does insist on real relationship and refuses to pretend that whatever problems do exist aren’t actually there. This unflinching courage and honesty can indeed raise the art of relating to a completely different level. It is surely Venus–Pluto people who really can transform themselves and their partners from frogs into princes and princesses.
|
Tốt nhất, các quan hệ Kim Tinh–Diêm Vương có thể đau đớn đơn giản vì cá nhân ấy quả thật khăng khăng đòi quan hệ thực và từ chối giả vờ rằng bất cứ vấn đề nào đang tồn tại thật ra không có ở đó. Sự can đảm và trung thực không nao núng này quả thật có thể nâng nghệ thuật quan hệ lên một cấp độ hoàn toàn khác. Chắc chắn chính những người Kim Tinh–Diêm Vương là những người thật sự có thể biến đổi bản thân và bạn đời của họ từ những con ếch thành hoàng tử và công chúa.
|
|
Individuals with strong contacts between these planets are often obsessed with appearance and especially their own appearance, as if they believe that their beauty is their only power. This can take many forms; the contact may occur in those who are always beautifully dressed but also often occurs with the person whose clothes would not perhaps generally be considered beautiful or tasteful by the general populous but who nevertheless chooses to dress that way because it makes some sort of strong statement about the person they are. More to the point, it often makes them difficult to ignore.
|
Những cá nhân có các tiếp xúc mạnh giữa các hành tinh này thường ám ảnh với vẻ ngoài và đặc biệt với vẻ ngoài của chính họ, như thể họ tin rằng vẻ đẹp của họ là quyền lực duy nhất của họ. Điều này có thể mang nhiều hình thức; tiếp xúc này có thể xảy ra ở những người luôn ăn mặc đẹp, nhưng cũng thường xảy ra với người mà quần áo của họ có lẽ nói chung sẽ không được đại đa số xem là đẹp hay có gu, nhưng họ vẫn chọn ăn mặc như vậy vì nó đưa ra một tuyên bố mạnh mẽ nào đó về con người họ. Quan trọng hơn, nó thường khiến người khác khó phớt lờ họ.
|
|
The Venus–Pluto person is usually brilliant at jumbles sales, for often they have a talent for being able to ‘regenerate dead clothes’. The articles of adornment that others have discarded, Venus–Pluto can pick up, possibly transform, and certainly make their own. Some Venus–Pluto often have a phenomenal talent for ‘making do’, a very useful talent for those forced to live on a shoestring. Even those not driven to making economies will still often wear old clothes and often in the most staggering way.
|
Người Kim Tinh–Diêm Vương thường rất xuất sắc ở các chợ đồ cũ, vì họ thường có tài “tái sinh quần áo đã chết”. Những món trang sức hay phục sức mà người khác đã bỏ đi, Kim Tinh–Diêm Vương có thể nhặt lên, có thể biến đổi, và chắc chắn biến chúng thành của riêng mình. Một số người Kim Tinh–Diêm Vương thường có tài năng phi thường trong việc “liệu cơm gắp mắm”, một tài năng rất hữu ích đối với những người buộc phải sống eo hẹp. Ngay cả những người không bị thúc ép phải tiết kiệm vẫn thường mặc quần áo cũ và thường theo cách gây kinh ngạc nhất.
|
|
A contact between these planets is also often found in make-up artists, whose work involves the transformation of a person’s appearance. It is common too in hairdressers, cosmetic surgeons and beauticians, those who recognise the power of appearance and can satisfy their own needs for power by making someone else feel more beautiful and valued.
|
Một tiếp xúc giữa các hành tinh này cũng thường thấy ở các chuyên viên trang điểm, những người có công việc liên quan đến việc biến đổi vẻ ngoài của một người. Nó cũng phổ biến ở thợ làm tóc, bác sĩ phẫu thuật thẩm mỹ và chuyên viên làm đẹp, những người nhận ra quyền lực của vẻ ngoài và có thể thỏa mãn nhu cầu quyền lực của chính họ bằng cách khiến người khác cảm thấy đẹp hơn và được trân trọng hơn.
|
|
Money is also power to Venus–Pluto; it represents the power to buy beautiful things, and to make oneself beautiful, and if one is beautiful then surely one is also going to be valued and loved.
|
Tiền bạc cũng là quyền lực đối với Kim Tinh–Diêm Vương; nó đại diện cho quyền lực mua những thứ đẹp đẽ, và làm cho bản thân đẹp hơn; và nếu một người đẹp thì chắc chắn người ấy cũng sẽ được trân trọng và yêu thương.
|
|
In various guises, the Venus–Pluto person often attempts, usually successfully, to ‘buy affection’. Inevitably Venus–Pluto people are attracted to those with money and power. This can be quite an avaricious combination. Venus–Pluto people who themselves have money will often use that as a source of power. It may be a Venus–Pluto person who steps in to lend you money when you are broke, seemingly a generous gesture but also a good way of maintaining power over you. Conversely Venus–Pluto is rarely extravagant, for if money is power, there is often a feeling that it must be conserved and preserved. There is rarely a laissez-faire attitude about possessions. Some Venus–Pluto people hold out on paying money that they owe until the very last minute, and that again seems to be a way of ensuring that a link remains between them and the other person.
|
Dưới nhiều dạng khác nhau, người Kim Tinh–Diêm Vương thường cố gắng, và thường thành công, trong việc “mua tình cảm”. Không tránh khỏi, những người Kim Tinh–Diêm Vương bị thu hút bởi những người có tiền bạc và quyền lực. Đây có thể là một tổ hợp khá tham lam. Những người Kim Tinh–Diêm Vương tự mình có tiền thường sẽ dùng nó như một nguồn quyền lực. Có thể là một người Kim Tinh–Diêm Vương bước vào để cho các bạn vay tiền khi các bạn túng quẫn, bề ngoài là một cử chỉ rộng lượng nhưng cũng là một cách tốt để duy trì quyền lực đối với các bạn. Ngược lại, Kim Tinh–Diêm Vương hiếm khi phung phí, vì nếu tiền bạc là quyền lực, thường có cảm giác rằng nó phải được giữ gìn và bảo toàn. Hiếm khi có một thái độ buông lỏng đối với tài sản. Một số người Kim Tinh–Diêm Vương trì hoãn việc trả số tiền họ nợ cho đến phút cuối cùng, và điều đó một lần nữa dường như là một cách bảo đảm rằng một mối liên kết vẫn còn giữa họ và người kia.
|
|
As always, especially with the hard aspects, the problem is usually to do with ‘letting go’. The Venus–Pluto individual needs to trust that another person will really love them – and all of them, not just their beauty, their sex-appeal, their power or their money. The lesson for the type is often to learn to risk giving the other person enough space to find out if they really do care, enough space to discover if they will hang around even if they don’t have to.
|
Như mọi khi, đặc biệt với các góc hợp khó, vấn đề thường liên quan đến việc “buông bỏ”. Cá nhân Kim Tinh–Diêm Vương cần tin rằng một người khác sẽ thật sự yêu họ – và toàn bộ con người họ, không chỉ vẻ đẹp, sức hấp dẫn tình dục, quyền lực hay tiền bạc của họ. Bài học cho kiểu người này thường là học cách mạo hiểm trao cho người kia đủ không gian để tìm ra liệu họ có thật sự quan tâm hay không, đủ không gian để khám phá liệu họ có ở lại ngay cả khi họ không bắt buộc phải làm vậy hay không.
|