Webinar Bình Giảng Về Hoa Sen Chân Ngã – 38

📘 Sách: Bình Giảng về Hoa Sen Chân Ngã – Tác giả: Michael D. Robbins

EGOIC LOTUS WEBINARS—38

Tóm lược

Egoic Lotus Webinar Commentaries 38: Part 1 of Synthesis for petal 4. This webinar is about 5 hours, 3 minutes long.

Các Webinar Bình Giảng Hoa Sen Chân Ngã 38: Phần 1 của Tổng Hợp cho cánh hoa thứ tư. Webinar này dài khoảng 5 giờ 3 phút.

Program 38 discusses the contributions of many energy-force influences which are active in producing the petal 4 experience which signifies entry into a stage of the Aryan/Fifth Root-Race of consciousness in which the factor of personality integration can begin to occur.

Chương trình 38 bàn về những đóng góp của nhiều ảnh hưởng năng lượng-mãnh lực đang hoạt động trong việc tạo ra kinh nghiệm cánh hoa thứ tư, vốn biểu thị sự bước vào một giai đoạn của tâm thức Arya/Giống Dân Gốc Thứ Năm, trong đó yếu tố tích hợp phàm ngã có thể bắt đầu xuất hiện.

Although there are no names for lotuses which have the fourth petal opening or open, the term “Lotuses of Integration” is suggested.

Mặc dù không có tên gọi nào cho những hoa sen có cánh hoa thứ tư đang mở hoặc đã mở, thuật ngữ “Những Hoa Sen của Sự Tích Hợp” được đề nghị.

This long program will be following by a shorter one also focusing on the Synthesis for petal 4—Part 2. In the concluding section a collection of summary remarks will be discussed.

Chương trình dài này sẽ được tiếp nối bằng một chương trình ngắn hơn cũng tập trung vào Tổng Hợp cho cánh hoa thứ tư—Phần 2. Trong phần kết, một tập hợp các nhận xét tóm lược sẽ được bàn đến.

Bình Giảng

Hello friends, we are continuing with our webinar book on the Egoic Lotus. We reach program number 38, and we’re working through the synthesis of the petals. We have done the first tier of petals, one, two, and three, and we’re beginning on the second tier or love tier with petal number four.

Chào các bạn, chúng ta đang tiếp tục với quyển sách webinar của mình về Hoa Sen Chân Ngã. Chúng ta đến chương trình số 38, và đang đi qua phần tổng hợp các cánh hoa. Chúng ta đã hoàn tất tầng thứ nhất của các cánh hoa, một, hai và ba, và đang bắt đầu tầng thứ hai, hay tầng bác ái, với cánh hoa số bốn.

I realize that these are long programs being produced, it seems to be the way that I have time to do them at this point, so I hope you will be patient with the process.

Tôi nhận ra rằng những chương trình đang được thực hiện này khá dài; dường như đây là cách tôi có thời gian để làm chúng vào lúc này, nên tôi hy vọng các bạn sẽ kiên nhẫn với tiến trình.

Synthesis for petal 4 (Part 1)

This tier of petals preserves the fundamental orange but adds the color rose in every petal, so that four colors now are seen. The number four relating to conflict and to harmony and to beauty and art, these petals are organized and vitalized in the Hall of Learning but remain unopened. The outer tier petals simultaneously unfolds until it is open entirely revealing the second circle. The third remain shielded. When there is work in the sacrificed tier, the love tier opens.

Tầng cánh hoa này giữ màu cam căn bản nhưng thêm màu hồng trong mỗi cánh hoa, để nay bốn màu được thấy. Con số bốn liên hệ với xung đột và hài hòa, với vẻ đẹp và nghệ thuật; các cánh hoa này được tổ chức và tiếp sinh lực trong Phòng Học Tập nhưng vẫn chưa mở. Tầng cánh hoa bên ngoài đồng thời khai mở cho đến khi nó mở hoàn toàn, để lộ vòng tròn thứ hai. Vòng tròn thứ ba vẫn được che chắn. Khi có công việc trong tầng hi sinh, tầng bác ái mở ra.

When there is work in the sacrifice tier, then for sure there is opening of the love tier. But I am wondering whether one must be working in the sacrificed tier for the fourth petal to show signs of opening, or to be open. We will try to arrive at this as we go along.

Khi có công việc trong tầng hi sinh, thì chắc chắn có sự mở ra của tầng bác ái. Nhưng tôi đang tự hỏi liệu người ta có nhất thiết phải đang làm việc trong tầng hi sinh để cánh hoa thứ tư cho thấy dấu hiệu mở ra, hoặc để nó được mở hay không. Chúng ta sẽ cố đi đến điều này khi tiếp tục.

In order for there to be a full opening of the fifth petal there must be definite work in the sacrifice tier. Looking at this idea of having three petals under one’s eye at the same time, perhaps sufficient work within the sixth petal would be enough to begin opening the fourth petal. And then it would go with sufficient work in the seven petal would correspond with opening in the fifth and sufficient work in the eighth opening in the sixth, and then when there is work of sufficient caliber in the ninth petal all the sacrifice tiers will be open, especially with the application of the rod of initiation by the Lord of the World in the ninth petal.

Để có sự mở trọn vẹn của cánh hoa thứ năm, phải có công việc xác định trong tầng hi sinh. Nhìn vào ý tưởng có ba cánh hoa dưới mắt mình cùng một lúc, có lẽ công việc đủ mức trong cánh hoa thứ sáu sẽ đủ để bắt đầu mở cánh hoa thứ tư. Rồi công việc đủ mức trong cánh hoa thứ bảy sẽ tương ứng với sự mở trong cánh hoa thứ năm, và công việc đủ mức trong cánh hoa thứ tám sẽ mở trong cánh hoa thứ sáu; rồi khi có công việc có phẩm cấp đủ trong cánh hoa thứ chín, tất cả các tầng hi sinh sẽ mở, đặc biệt với việc áp dụng Thần Trượng Điểm đạo bởi Đức Chúa Tể Thế Giới trong cánh hoa thứ chín.

The quotation from the important part of A Treatise on Cosmic Fire, there are two really important parts starting at 539:

Trích dẫn từ phần quan trọng của Luận về Lửa Vũ Trụ; có hai phần thật sự quan trọng bắt đầu ở trang 539:

The Petal of Knowledge, for the astral plane; unfoldment is brought about by the conscious balancing of the pairs of opposites and the gradual utilization of the Law of Attraction and Repulsion. The man passes out of the Hall of Ignorance where, from the egoic point of view, he works blindly and begins to appreciate the effects of his physical plane life; by a realization of his essential duality he begins to comprehend causes. A Treatise on Cosmic Fire 539

Cánh Hoa Tri Thức, dành cho cõi cảm dục; sự khai mở được tạo ra nhờ sự quân bình có ý thức các cặp đối cực và việc sử dụng dần dần Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi. Con người đi ra khỏi Phòng Vô Minh, nơi mà, theo quan điểm chân ngã, y làm việc một cách mù quáng, và bắt đầu nhận thức các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của mình; nhờ nhận ra nhị nguyên cốt yếu của mình, y bắt đầu thấu hiểu các nguyên nhân. Luận về Lửa Vũ Trụ 539

The Petal of Knowledge, for the astral plane; unfoldment is brought about by the conscious balancing of the pairs of opposites—

Cánh Hoa Tri Thức, dành cho cõi cảm dục; sự khai mở được tạo ra nhờ sự quân bình có ý thức các cặp đối cực—

In other words the material claims and the claims of the higher self or spiritual self whatever it may be called at that point—

Nói cách khác, những đòi hỏi của vật chất và những đòi hỏi của chân ngã hay bản ngã tinh thần, bất cứ tên gọi nào có thể được dùng ở điểm đó—

the conscious balancing of the pairs of opposites and the gradual utilization of the Law of Attraction and Repulsion. The man passes out of the Hall of Ignorance where, from the egoic point of view, he works blindly and begins to appreciate the effects of his physical plane life; by a realization of his essential duality he begins to comprehend causes.

sự quân bình có ý thức các cặp đối cực và việc sử dụng dần dần Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi. Con người đi ra khỏi Phòng Vô Minh, nơi mà, theo quan điểm chân ngã, y làm việc một cách mù quáng, và bắt đầu nhận thức các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của mình; nhờ nhận ra nhị nguyên cốt yếu của mình, y bắt đầu thấu hiểu các nguyên nhân.

There is the realization of this dual attraction. Attraction towards and repulsion from—in these stages one is both attracted and repelled to either one of the poles. It’s not that all attraction is for the soul, because there is some attraction still for the elemental life. Nor is it true that there is necessarily only attraction for the soul, because in some ways there is repulsion for that new order of living. But when does the man pass out of the Hall of Ignorance?

Có sự nhận ra sức hút nhị phân này. Hút về phía và đẩy ra khỏi; trong những giai đoạn này, người ta vừa bị hút vừa bị đẩy đối với một trong hai cực. Không phải mọi sự hấp dẫn đều hướng về linh hồn, vì vẫn còn có một số hấp dẫn đối với sự sống hành khí. Cũng không đúng khi nói rằng nhất thiết chỉ có hấp dẫn đối với linh hồn, vì theo một số cách có sự đẩy lùi đối với trật tự sống mới ấy. Nhưng khi nào con người đi ra khỏi Phòng Vô Minh?

This is the idea here we have to look at. When does the man pass out of the Hall of Ignorance? If it refers to work during work in petal four, then he need not be working in petal five and petal six to pass out of the Hall of Ignorance and into the Hall of Learning. This means that as he moves on from petal three, where he has made the necessary sacrifice and is working sufficiently in petal four, he is out of the Hall of Ignorance, working in the second tier.

Đây là ý tưởng chúng ta phải xem xét ở đây. Khi nào con người đi ra khỏi Phòng Vô Minh? Nếu điều đó nói đến công việc trong khi làm việc ở cánh hoa thứ tư, thì y không cần phải đang làm việc trong cánh hoa thứ năm và cánh hoa thứ sáu để đi ra khỏi Phòng Vô Minh và vào Phòng Học Tập. Điều này có nghĩa là khi y tiến lên từ cánh hoa thứ ba, nơi y đã thực hiện sự hi sinh cần thiết và đang làm việc đủ mức trong cánh hoa thứ tư, y ra khỏi Phòng Vô Minh, làm việc trong tầng thứ hai.

Working in the second tier means you are out of the Hall of Ignorance. This has important implications. Organisational work is the kind of work men do. Organizational and vitalizing is the kind of work relative to the petals which man can do, and simply moving forward with work in petal four means you have exited the Hall of Ignorance. It is the work which changes the emphasis and not necessarily only the unfolding. It is the work performed in a petal which determines where one is and one does not have to wait for the unfolding to reap the benefits of a particular petal location.

Làm việc trong tầng thứ hai có nghĩa là các bạn đã ra khỏi Phòng Vô Minh. Điều này có những hàm ý quan trọng. Công việc tổ chức là loại công việc con người làm. Tổ chức và tiếp sinh lực là loại công việc liên quan đến các cánh hoa mà con người có thể làm, và chỉ đơn giản tiến tới với công việc trong cánh hoa thứ tư có nghĩa là các bạn đã rời khỏi Phòng Vô Minh. Chính công việc làm thay đổi trọng tâm, chứ không nhất thiết chỉ là sự khai mở. Công việc được thực hiện trong một cánh hoa xác định người ta đang ở đâu, và người ta không phải chờ sự khai mở mới gặt hái lợi ích của một vị trí cánh hoa đặc thù.

In other words, where you work is where you are, in a certain sense. It is perfectly natural for one who has done a lot of work in petal three, to the point of its unfolding at least somewhat, to be working in petal four, but if we imagine that a Brahmic lotus is working in petal four then in a way the individual would no longer be a pure representation of the Brahmic lotus stage. But he is.

Nói cách khác, nơi các bạn làm việc là nơi các bạn ở, theo một nghĩa nào đó. Đối với một người đã làm nhiều công việc trong cánh hoa thứ ba, đến mức nó ít nhất đã khai mở phần nào, việc làm việc trong cánh hoa thứ tư là hoàn toàn tự nhiên; nhưng nếu chúng ta tưởng tượng rằng một hoa sen Brahma đang làm việc trong cánh hoa thứ tư, thì theo một cách nào đó cá nhân ấy sẽ không còn là một biểu hiện thuần túy của giai đoạn hoa sen Brahma. Nhưng y vẫn là như vậy.

I doubt that the work in petal four for Brahmic lotuses could be very extensive. I also doubt that the work in a petal four or petal five could be very significant for lotuses of Brahman, because they have to work in petal three next. And where you work is where you are. At least there are certain qualities which should be noticeable. But in lotuses of Brahman no petal four qualities are especially noticeable and this is even more so for Brahmic lotuses.

Tôi nghi ngờ rằng công việc trong cánh hoa thứ tư đối với các hoa sen Brahma có thể rất rộng. Tôi cũng nghi ngờ rằng công việc trong cánh hoa thứ tư hoặc cánh hoa thứ năm có thể rất đáng kể đối với các hoa sen của Brahman, vì họ phải làm việc trong cánh hoa thứ ba kế tiếp. Và nơi các bạn làm việc là nơi các bạn ở. Ít nhất có những phẩm tính nào đó lẽ ra phải nhận thấy được. Nhưng trong các hoa sen của Brahman, không có phẩm tính cánh hoa thứ tư nào đặc biệt nhận thấy được, và điều này còn đúng hơn nữa đối với các hoa sen Brahma.

I’m trying to confirm that the area where one is working definitely means that skills along those lines are being developed. The area in which one is working should demonstrate as noticeable characteristics, because that is all man can do. He can organize—he can work—which means to organize, vitalize, and something of this work should be visible, but very little if anything which pertains to the second tier is visible in the character of the lotuses of the first circle. I keep on trying to tighten my case here. I may be missing something and we will see.

Tôi đang cố xác nhận rằng khu vực nơi người ta đang làm việc chắc chắn có nghĩa là các kỹ năng theo những đường lối ấy đang được phát triển. Khu vực trong đó người ta đang làm việc lẽ ra phải biểu lộ như những đặc tính có thể nhận thấy, vì đó là tất cả những gì con người có thể làm. Y có thể tổ chức; y có thể làm việc, nghĩa là tổ chức, tiếp sinh lực, và một điều gì đó của công việc này lẽ ra phải thấy được; nhưng rất ít, nếu có, những gì thuộc về tầng thứ hai lại thấy được trong tính cách của các hoa sen thuộc vòng thứ nhất. Tôi cứ tiếp tục cố làm chặt chẽ lập luận của mình ở đây. Có thể tôi đang bỏ sót điều gì đó, và chúng ta sẽ thấy.

Here in this petal we can say that psychology begins, the possibility of being objective about oneself rather than objective only about the world. The pairs of opposites in one respect are soul and personality, or the Higher Power and the familiar self. By petal four we start to get the sense that there is definitely something higher within us, God Within. Most people do not believe in God Within, God Immanent—maybe if we study mystical Christianity we would. The mystical tradition really focuses on God Within, but most do believe in God Transcendent even from the time of the second petal I would guess. But Christ said The kingdom of heaven is within, and in this great change from an orientation without to an orientation within lies the difference between ignorance of the soul and recognition of the soul.

Ở đây, trong cánh hoa này, chúng ta có thể nói rằng tâm lý học bắt đầu: khả năng khách quan về chính mình thay vì chỉ khách quan về thế giới. Các cặp đối cực, xét ở một phương diện, là linh hồn và phàm ngã, hoặc Quyền Năng Cao Siêu và cái tôi quen thuộc. Đến cánh hoa thứ tư, chúng ta bắt đầu có cảm thức rằng chắc chắn có một điều gì đó cao hơn ở bên trong chúng ta, Thượng đế Nội Tại. Hầu hết mọi người không tin vào Thượng đế Nội Tại, Thượng đế Nội Tàng; có lẽ nếu chúng ta nghiên cứu Kitô giáo thần bí thì sẽ tin. Truyền thống thần bí thật sự tập trung vào Thượng đế Nội Tại, nhưng tôi đoán hầu hết đều tin vào Thượng đế Siêu Việt ngay từ thời cánh hoa thứ hai. Nhưng Đức Christ nói: Thiên Giới ở bên trong các con, và trong sự thay đổi lớn lao này, từ định hướng ra bên ngoài sang định hướng vào bên trong, có sự khác biệt giữa sự vô minh về linh hồn và sự nhận biết linh hồn.

We start to try to know ourselves and how what we do inwardly has an effect in the outer world. The man passes out of the Hall of Ignorance, where from the egoic point of view he works blindly, at least without conscious connection to egoic guidance, and begins to appreciate the effects of his physical plane life. Where they did come from—there are inner causes and they do have outer effects—and the effects noticed in the outer world are not generated only within the outer world. He begins to add to this an appreciation of his essential duality. He begins to comprehend causes and we would say originating with him.

Chúng ta bắt đầu cố biết chính mình và biết cách những gì chúng ta làm bên trong có tác động trong thế giới bên ngoài. Con người đi ra khỏi Phòng Vô Minh, nơi mà theo quan điểm chân ngã, y làm việc một cách mù quáng, ít nhất là không có kết nối có ý thức với sự hướng dẫn chân ngã, và bắt đầu nhận thức các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của mình. Chúng đến từ đâu? Có những nguyên nhân bên trong, và chúng thật sự có những hiệu quả bên ngoài; các hiệu quả được nhận thấy trong thế giới bên ngoài không chỉ được sinh ra trong thế giới bên ngoài. Y bắt đầu thêm vào điều này sự nhận thức về nhị nguyên cốt yếu của mình. Y bắt đầu thấu hiểu các nguyên nhân, và chúng ta sẽ nói là những nguyên nhân khởi phát từ y.

Brahmic lotuses do not realize their essential duality, and thus it seems to me at least unlikely that they can be doing much organizational work, if any, within the second tier.

Các hoa sen Brahma không nhận ra nhị nguyên cốt yếu của mình, và vì thế ít nhất đối với tôi dường như khó có khả năng họ đang làm nhiều công việc tổ chức, nếu có, trong tầng thứ hai.

I’m having trouble with the idea that all the organizational work is done in the second tier, before the outer tier unfolds. To me it doesn’t make sense because where a man organizes there is his consciousness and even the Brahmic lotuses with one petal unfolded are described in ways which show no conscious work in the second tier. I keep on trying to tighten the case for some degree of unfoldment to occur before one moves very far ahead. Of course this will all be confirmed or denied when the vision of these things is accurate.

Tôi gặp khó khăn với ý tưởng rằng mọi công việc tổ chức đều được thực hiện trong tầng thứ hai, trước khi tầng bên ngoài khai mở. Đối với tôi, điều đó không hợp lý, vì nơi một người tổ chức thì ở đó có tâm thức của y; và ngay cả các hoa sen Brahma với một cánh hoa đã khai mở cũng được mô tả theo những cách không cho thấy công việc có ý thức nào trong tầng thứ hai. Tôi cứ tiếp tục cố làm chặt chẽ lập luận rằng cần có một mức độ khai mở nào đó trước khi người ta tiến rất xa về phía trước. Dĩ nhiên, tất cả điều này sẽ được xác nhận hoặc phủ nhận khi tầm nhìn về những điều này chính xác.

A question came up: does Cancer have anything to do with rounding out? I think it has a lot, as much as Jupiter is the planet exalted. There is the sphericity associated with Cancer and the causal vehicle. All vehicles are in a sense Cancer, all vehicles are houses, and the rounding out of the causal body we know is a real thing as well as later on the rounding out of the personality.

Một câu hỏi đã được nêu ra: Cự Giải có liên quan gì đến việc làm tròn đầy không? Tôi nghĩ nó có liên quan rất nhiều, cũng nhiều như Sao Mộc là hành tinh được tôn vinh. Có tính hình cầu gắn với Cự Giải và hiện thể nguyên nhân. Tất cả các hiện thể theo một nghĩa nào đó đều là Cự Giải, tất cả các hiện thể đều là nhà, và chúng ta biết việc làm tròn đầy thể nguyên nhân là một điều có thật, cũng như về sau là việc làm tròn đầy phàm ngã.

We all look for that desirable state of rounding out and then there will be fulfillment. All those words are Jupiterean words. The rounding out of the personality sphere does occur in Cancer; later on, the light comes within the form, and the lighted houses can be personalities or egoic bodies or even monadic vehicles—the temple of Ezekiel. Inner causes will be considered at this point.

Tất cả chúng ta đều tìm kiếm trạng thái đáng mong muốn của sự viên mãn tròn đầy, rồi khi ấy sẽ có sự hoàn tất. Tất cả những từ ấy đều là những từ thuộc Sao Mộc. Sự làm tròn đầy khối cầu phàm ngã quả thật diễn ra trong Cự Giải; về sau, ánh sáng đi vào bên trong hình tướng, và những ngôi nhà được soi sáng có thể là các phàm ngã, hoặc các thể chân ngã, hoặc thậm chí các vận cụ chân thần—ngôi đền của Ezekiel. Các nguyên nhân bên trong sẽ được xét đến ở điểm này.

Do we think that the pairs of opposites mean the soul and personality? I do, increasingly I do. I used to look at pairs of opposites more in horizontal terms where they also exist in a certain sense like hot and cold, long and short, and all of that. I used to think that pairs of opposites were more horizontal, but something about reading the type of light that comes in Libra and how it is a vertical light and eventually comes to rest, moving up and down.

Chúng ta có nghĩ rằng các cặp đối cực hàm ý linh hồn và phàm ngã không? Tôi nghĩ là có, và ngày càng nghĩ như vậy. Trước đây tôi nhìn các cặp đối cực nhiều hơn theo nghĩa ngang, nơi chúng cũng hiện hữu theo một nghĩa nào đó, như nóng và lạnh, dài và ngắn, và tất cả những điều ấy. Trước đây tôi nghĩ các cặp đối cực mang tính ngang nhiều hơn, nhưng khi đọc về loại ánh sáng đi vào Thiên Bình, và cách nó là một ánh sáng theo chiều dọc, cuối cùng đi đến trạng thái nghỉ, chuyển động lên xuống, thì có điều gì đó đã thay đổi.

We’ll go to Esoteric Astrology right around page 330 and—

Chúng ta sẽ đi đến Chiêm Tinh Học Nội Môn, khoảng trang 330, và—

7. Libra—The Light that moves to rest. This is the light that oscillates until a point of balance is achieved. It is the light which is distinguished by a moving up and down.

7. Thiên Bình—Ánh sáng chuyển động đến trạng thái nghỉ. Đây là ánh sáng dao động cho đến khi đạt được một điểm quân bình. Đó là ánh sáng được phân biệt bởi một chuyển động lên xuống.

Libra—The Light that moves to rest. This is the light that oscillates until a point of balance is achieved. It is the light which is distinguished by a moving up and down.

Thiên Bình—Ánh sáng chuyển động đến trạng thái nghỉ. Đây là ánh sáng dao động cho đến khi đạt được một điểm quân bình. Đó là ánh sáng được phân biệt bởi một chuyển động lên xuống.

See, not sideways, back and forth across the horizontal spectrum. When I began to realize something about this vertical Libra movement, I realized that the pairs of opposites most often, in the way DK describes them, are related to the soul and to the personality.

Các bạn thấy đó, không phải ngang qua ngang lại trên phổ nằm ngang. Khi tôi bắt đầu nhận ra điều gì đó về chuyển động Thiên Bình theo chiều dọc này, tôi nhận ra rằng các cặp đối cực, thường nhất theo cách Chân sư DK mô tả, liên hệ đến linh hồn và phàm ngã.

The personality ray is behind the integrative process even though that which is integrated is still lunar. This is the first phase of the integrative process—this is not the goal of the techniques of integration. There personality and soul are to be integrated.

Cung phàm ngã đứng sau tiến trình tích hợp, dù cái được tích hợp vẫn còn thuộc thái âm. Đây là giai đoạn đầu của tiến trình tích hợp—đây chưa phải là mục tiêu của các kỹ thuật tích hợp. Ở đó, phàm ngã và linh hồn phải được tích hợp.

Christ within the womb of matter may unconsciously draw to itself those experiences which bring it into the light of day. We have to give all aspects of the personality their due; there are things that fight each other within the personality, but they must be harmonized and integrated. This is what DK calls internecine warfare, and in the Cancer petal, petal four, these frictional elements are reconciled and you have the first phase of real personality integration.

Đức Christ trong lòng mẹ vật chất có thể vô thức thu hút về mình những kinh nghiệm đưa Ngài ra ánh sáng ban ngày. Chúng ta phải dành cho mọi phương diện của phàm ngã phần xứng đáng của chúng; trong phàm ngã có những điều xung đột với nhau, nhưng chúng phải được hòa hợp và tích hợp. Đây là điều Chân sư DK gọi là cuộc chiến tương tàn nội bộ, và trong cánh hoa Cự Giải, cánh hoa thứ tư, các yếu tố ma sát này được hòa giải, và các bạn có giai đoạn đầu của sự tích hợp phàm ngã thực sự.

In this petal, work is done to help the pairs of opposites cooperate, at least later in the petal process. There is the attempt here to avoid the lopsided efforts in the rounding out. In this petal we can say that man begins to detect the presence of something other.

Trong cánh hoa này, công việc được thực hiện để giúp các cặp đối cực hợp tác, ít nhất là về sau trong tiến trình của cánh hoa. Ở đây có nỗ lực tránh những cố gắng lệch lạc trong sự làm tròn đầy. Trong cánh hoa này, chúng ta có thể nói rằng con người bắt đầu nhận ra sự hiện diện của một điều gì khác.

Here are some thoughts about balancing the pairs of opposites: the balance between love and hate, the love is of the soul and the separativeness is of the personality. The idea of achieving complementarity between them so they are realized to serve and complement each other (soul and personality).

Đây là vài suy nghĩ về việc quân bình các cặp đối cực: sự quân bình giữa tình thương và thù ghét; tình thương thuộc về linh hồn, còn tính chia rẽ thuộc về phàm ngã. Ý tưởng là đạt được tính bổ túc giữa chúng, để chúng được nhận ra là phụng sự và bổ sung cho nhau, tức linh hồn và phàm ngã.

The Aquarian server can stand at the center and wield the pairs of opposites working effectively in the personality as inspired by the soul.

Người phụng sự Bảo Bình có thể đứng ở trung tâm và sử dụng các cặp đối cực đang hoạt động hữu hiệu trong phàm ngã, như được linh hồn truyền cảm hứng.

In this petal we clarify the pairs of opposites: positive and negative; heart and mind, heart more with the soul, mind with the personality; light more with the soul, dark more with the personality. We might almost call it female and male, female more with the soul, male with the personality. We have to be careful there. The personality can be subservient, or must be eventually, and the soul dominant, but simply because the soul is dominant does not mean it has to be associated with the male factor.

Trong cánh hoa này, chúng ta làm sáng tỏ các cặp đối cực: dương và âm; tim và trí, tim liên hệ nhiều hơn với linh hồn, trí với phàm ngã; ánh sáng liên hệ nhiều hơn với linh hồn, bóng tối nhiều hơn với phàm ngã. Gần như chúng ta có thể gọi đó là nữ và nam, nữ liên hệ nhiều hơn với linh hồn, nam với phàm ngã. Chúng ta phải cẩn trọng ở đây. Phàm ngã có thể lệ thuộc, hoặc cuối cùng phải lệ thuộc, và linh hồn giữ vai trò chủ đạo; nhưng chỉ vì linh hồn chủ đạo không có nghĩa là nó phải được liên kết với yếu tố nam.

We are treading the middle path of consulting both of the pairs of opposites. We can find ourselves more and more in the observer role in our behavior; we don’t necessarily swing so much between now being only personality and now being only soul, without any way to express it.

Chúng ta đang bước trên trung đạo bằng cách tham vấn cả hai trong các cặp đối cực. Chúng ta có thể thấy mình ngày càng ở trong vai trò người quan sát đối với hành vi của mình; chúng ta không nhất thiết dao động quá nhiều giữa lúc này chỉ là phàm ngã và lúc kia chỉ là linh hồn, mà không có cách nào để biểu lộ điều đó.

We contemplate—that’s Libra—the value of both sides. We can also eventually measure what one values against something; there’s a third point that contemplates the two polarities. Often with Libra we have the triangle: there is the fulcrum in the center and the two pans are weighed. The fulcrum, in a sense, is the disciple’s consciousness, and the disciple is really neither personality nor soul, but that something between. This third something is present; it is independent. Really, from a certain point of view, the disciple is the monad in extension—it is neither the Solar Angel nor is it the elemental being below. It is the self-conscious Jiva.

Chúng ta chiêm ngưỡng—đó là Thiên Bình—giá trị của cả hai phía. Cuối cùng, chúng ta cũng có thể đo lường điều mà một bên coi trọng so với điều gì đó; có một điểm thứ ba chiêm ngưỡng hai cực. Thường với Thiên Bình, chúng ta có tam giác: có điểm tựa ở trung tâm, và hai đĩa cân được cân đo. Theo một nghĩa nào đó, điểm tựa là tâm thức của đệ tử, và đệ tử thật sự không phải là phàm ngã cũng không phải là linh hồn, mà là một điều gì đó ở giữa. Điều thứ ba này hiện diện; nó độc lập. Thật ra, từ một quan điểm nào đó, đệ tử là chân thần trong sự mở rộng—không phải Thái dương Thiên Thần, cũng không phải thực thể hành khí bên dưới. Đó là sinh thể tự ý thức.

We are seeking in this petal (which has a strong Libran connotation as well as Cancerian) harmony between the pairs of opposites, and both the opposites are necessary at least in the condition of man. Later, as a Master or Chohan, what was the personality is newly created by will and imagination, which we call Kriyashakti.

Trong cánh hoa này, vốn mang hàm ý Thiên Bình mạnh mẽ cũng như Cự Giải, chúng ta tìm kiếm sự hài hòa giữa các cặp đối cực, và cả hai đối cực đều cần thiết, ít nhất trong tình trạng của con người. Về sau, với tư cách một Chân sư hay Chohan, cái từng là phàm ngã được tạo mới bằng ý chí và sự tưởng tượng, điều chúng ta gọi là quyền năng hành động sáng tạo.

We’re interested for the time being in the path that leads between these opposites because both are necessary; we can be neither one entirely nor the other. Increasingly as initiation occurs, we become increasingly the soul, and there comes the realization that the personality is simply the instrument. At first there is compromise and triangulation and working towards the synthesis of the two. Eventually there will be a duality of the soul-infused personality and the monad, and eventually the abstraction of the soul-infused personality into the monad.

Hiện thời chúng ta quan tâm đến con đường dẫn giữa các đối cực này, vì cả hai đều cần thiết; chúng ta không thể hoàn toàn là một bên hay bên kia. Khi điểm đạo diễn ra ngày càng nhiều, chúng ta ngày càng trở thành linh hồn, và có sự nhận ra rằng phàm ngã chỉ đơn giản là khí cụ. Ban đầu có sự thỏa hiệp, sự tam giác hóa và nỗ lực hướng đến tổng hợp hai bên. Cuối cùng sẽ có một nhị nguyên giữa phàm ngã được linh hồn thấm nhuần và chân thần, rồi cuối cùng là sự rút trừ phàm ngã được linh hồn thấm nhuần vào chân thần.

We can say that old saying, “I the triangle divine work out that will within the square and serve my fellow men.” We are both soul and personality. The triangle, in a sense, is the soul or maybe the Spiritual Triad, as the true soul. Stillness is very good for helping to create this balance.

Chúng ta có thể nhắc lại câu nói cổ xưa ấy, “Tôi, tam giác thiêng liêng, thực hiện ý chí ấy trong hình vuông và phụng sự đồng loại của tôi.” Chúng ta vừa là linh hồn vừa là phàm ngã. Theo một nghĩa nào đó, tam giác là linh hồn, hoặc có lẽ là Tam Nguyên Tinh Thần, như linh hồn chân thật. Sự tĩnh lặng rất hữu ích trong việc giúp tạo nên sự quân bình này.

There’s a kind of pairs of opposites between war and peace; maybe peace is higher. I suspect that war is frictional, and simultaneously both exist, but in the lower worlds under number four, war is and peace must be, but there can be no peace without understanding preliminary war.

Có một loại cặp đối cực giữa chiến tranh và hòa bình; có lẽ hòa bình cao hơn. Tôi nghi rằng chiến tranh mang tính ma sát, và đồng thời cả hai cùng hiện hữu, nhưng trong các cõi thấp dưới số bốn, chiến tranh hiện hữu và hòa bình phải hiện hữu, song không thể có hòa bình nếu không thấu hiểu cuộc chiến sơ khởi.

There is a new position in the middle which includes both, at least for a while until there is complete identification as a soul. There is elevation along this fulcrum; we can say the fulcrum, in a sense, rises, and with it the opposites rise as well. The fulcrum basically is what we most essentially are: the monad in extension.

Có một vị trí mới ở giữa bao gồm cả hai, ít nhất trong một thời gian cho đến khi có sự đồng hoá hoàn toàn với tư cách linh hồn. Có sự nâng cao dọc theo điểm tựa này; chúng ta có thể nói điểm tựa, theo một nghĩa nào đó, vươn lên, và cùng với nó các đối cực cũng vươn lên. Về căn bản, điểm tựa là điều chúng ta là một cách cốt yếu nhất: chân thần trong sự mở rộng.

We have something here about Hercules and chopping off the Hydra heads. He’s attempting to lift himself to another plane and move from the emotional to the mental plane. There is more and more control from the mental plane as we work in the second tier.

Ở đây chúng ta có điều gì đó về Hercules và việc chặt các đầu của Hydra. Ông đang cố gắng nâng mình lên một cõi khác và chuyển từ cõi cảm xúc sang cõi trí. Có ngày càng nhiều sự kiểm soát từ cõi trí khi chúng ta làm việc trong tầng thứ hai.

To balance the pairs of opposites is also to be inclusive of two worlds. It looks like there is a lot of discussion here about being inclusive of two worlds. The jinn and the use of the genies—I’m wondering how they apply here. People have wounds in their memory of abuse, and to balance the evil life, they have to have compassion also for themselves. These are some ideas about contemporary psychology. There’s a first expression against the evil, then bringing in the calm and compassion and the good, seeing the good in the evil event, the good that came out of it. And the question: have we done this? We realize every one of us, “I too have been a perpetrator.” The fulcrum, the balancing point, is where the healing comes in, and there is gratitude at the tip of the balancing triangle, and even gratitude for the evil which has been generated, even if that evil has been a learning experience.

Quân bình các cặp đối cực cũng là bao gồm hai thế giới. Dường như ở đây có nhiều thảo luận về việc bao gồm hai thế giới. Các tinh linh và việc sử dụng các thần linh—tôi tự hỏi chúng áp dụng ở đây như thế nào. Con người có những vết thương trong ký ức về sự lạm dụng, và để quân bình đời sống xấu ác, họ cũng phải có lòng từ bi đối với chính mình. Đây là một vài ý tưởng về tâm lý học đương đại. Có sự biểu lộ đầu tiên chống lại cái ác, rồi đưa vào sự bình an, lòng từ bi và điều thiện, nhìn thấy điều thiện trong biến cố xấu ác, điều thiện đã phát sinh từ đó. Và câu hỏi là: chúng ta đã làm điều này chưa? Mỗi người trong chúng ta nhận ra rằng, “Tôi cũng từng là một kẻ gây hại.” Điểm tựa, điểm quân bình, là nơi sự chữa lành đi vào, và có lòng biết ơn ở đỉnh của tam giác quân bình, thậm chí biết ơn đối với điều ác đã được tạo ra, ngay cả khi điều ác ấy là một kinh nghiệm học hỏi.

Different ideas are coming in here about reconciling the male and female within oneself. Libra does this, and one devours the opposite or becomes the opposite. One of our group members stated that in subjective realization there is a vesica pisces between people—the area they share in common. How do we balance the subjective realization of intercourse and maintain a point of fulcrum where you don’t translate it into a lower manifestation?

Những ý tưởng khác nhau đang xuất hiện ở đây về việc hòa giải yếu tố nam và nữ bên trong bản thân. Thiên Bình làm điều này, và người ta nuốt chửng đối cực hoặc trở thành đối cực. Một thành viên trong nhóm chúng ta đã nói rằng trong nhận thức chủ quan có một vùng giao thoa hình thấu kính giữa con người với nhau—khu vực họ cùng chia sẻ. Làm thế nào chúng ta quân bình nhận thức chủ quan về sự giao hòa và duy trì một điểm tựa, nơi các bạn không chuyển dịch nó thành một biểu hiện thấp hơn?

I think we have these overlap areas between us. To make this practical, I would say that the soul and personality have a vesica pisces between them, an area of overlap in which both are fused. Maybe below the vesica there is personality behavior which is not assimilable into the soul, and above the vesica is soul expression which is not comprehended by the personality. In this fusing process there must always be the overlap area, and maybe the observer—the monad in extension—takes his place there.

Tôi nghĩ chúng ta có những vùng chồng lấn này giữa chúng ta. Để làm điều này trở nên thực tiễn, tôi muốn nói rằng linh hồn và phàm ngã có một vùng giao thoa hình thấu kính giữa chúng, một khu vực chồng lấn trong đó cả hai được dung hợp. Có lẽ bên dưới vùng giao thoa ấy là hành vi phàm ngã không thể được đồng hóa vào linh hồn, và bên trên vùng giao thoa ấy là sự biểu lộ của linh hồn mà phàm ngã không lĩnh hội được. Trong tiến trình dung hợp này luôn phải có khu vực chồng lấn, và có lẽ người quan sát—chân thần trong sự mở rộng—giữ vị trí của mình ở đó.

We understand in respect to the Law of Attraction the personal and impersonal, and how we are attracted or repelled by either one; that’s being worked out here. Someone said, “Well, how do you stay married and appreciate other women?” There, that’s going to be one of those. When chohans—it just depends on who you think you are: the balancing of the inner and outer. There are a lot of Libra thoughts that came in at this point: that marriage is the fulcrum in the relationship between the male and female. It has a lot to do with the soul and personality, so some relinquishment is necessary in this compromise called marriage. And anything that can be said of a man and woman can be said symbolically of personality and soul.

Chúng ta thấu hiểu, liên quan đến Định luật Hấp Dẫn, cái cá nhân và cái phi cá nhân, và cách chúng ta bị thu hút hay bị đẩy lùi bởi một trong hai; điều đó đang được thực hiện ở đây. Có người nói: “Làm thế nào Thầy vẫn duy trì hôn nhân mà vẫn trân trọng những phụ nữ khác?” Đó sẽ là một trong những vấn đề như thế. Khi các Chohan—điều đó chỉ tùy thuộc vào các bạn nghĩ mình là ai: sự quân bình giữa bên trong và bên ngoài. Có nhiều suy nghĩ Thiên Bình đã xuất hiện ở điểm này: rằng hôn nhân là điểm tựa trong mối quan hệ giữa nam và nữ. Nó liên quan nhiều đến linh hồn và phàm ngã, vì vậy một mức độ từ bỏ nào đó là cần thiết trong sự thỏa hiệp gọi là hôn nhân này. Và bất cứ điều gì có thể nói về một người nam và một người nữ đều có thể được nói một cách biểu tượng về phàm ngã và linh hồn.

There were some things being talked about of a more personal nature and how one can find that point of poise even in tragedy. The opposite needs to be acknowledged and valued. Then there is what I would call a harmonizing release. It seemed to evoke in the class many personal experiences as people were describing how they stand at this fulcrum point between their higher spiritual possibilities and their more customary self.

Có vài điều được bàn đến mang tính cá nhân hơn, và về cách người ta có thể tìm thấy điểm quân bình ấy ngay cả trong bi kịch. Đối cực cần được thừa nhận và trân trọng. Khi ấy có điều tôi gọi là sự giải phóng hài hòa. Điều này dường như gợi lên trong lớp nhiều kinh nghiệm cá nhân, khi mọi người mô tả cách họ đứng tại điểm tựa này giữa những khả năng tinh thần cao hơn của họ và cái ngã quen thuộc hơn của họ.

It was stated that if a third point is established, and from this point appreciation occurs, there’s lots of learning about how things interact. I think this is the first point where petal four is the first point in which we realize that there are two worlds and that we participate in both of them. There is a unity in ignorance. In the knowledge tier, participation in a higher world is not understood; that a higher part of oneself lives in a higher world is not understood. But now as we enter petal four, it is understood. There is the dawning of this type of understanding.

Có ý kiến cho rằng nếu một điểm thứ ba được thiết lập, và từ điểm này sự trân trọng diễn ra, thì có rất nhiều điều học được về cách các sự vật tương tác. Tôi nghĩ đây là điểm đầu tiên nơi cánh hoa thứ tư là điểm đầu tiên mà chúng ta nhận ra có hai thế giới và chúng ta tham dự vào cả hai. Có một sự thống nhất trong vô minh. Trong tầng tri thức, sự tham dự vào một thế giới cao hơn chưa được thấu hiểu; rằng một phần cao hơn của chính mình sống trong một thế giới cao hơn cũng chưa được thấu hiểu. Nhưng giờ đây, khi chúng ta đi vào cánh hoa thứ tư, điều đó được thấu hiểu. Có sự ló rạng của loại thấu hiểu này.

(So everything—every class had maybe a little different approach, and it was not a totally linear method. People would say things, I would write them down, and sometimes they would be really relevant, and sometimes one would have to work to see the relevance.)

(Mỗi lớp có thể có một cách tiếp cận hơi khác, và đó không phải là một phương pháp hoàn toàn tuyến tính. Mọi người nói những điều khác nhau, tôi ghi lại, và đôi khi chúng thật sự liên quan, đôi khi người ta phải nỗ lực để thấy được sự liên quan.)

We talked about the human groups and—somewhere between human group five and human group six, I guess I would say—and that’s where creativity is beginning. We are entering human group six but not by any means fully, and stage of adaptation number four all the way from the nth degree of selfishness to the recognition of the rights of others, and trying to preserve your rights while allowing that they must have similar rights.

Chúng ta đã nói về các nhóm nhân loại và—đâu đó giữa nhóm nhân loại thứ năm và nhóm nhân loại thứ sáu, tôi cho là vậy—và đó là nơi tính sáng tạo bắt đầu. Chúng ta đang đi vào nhóm nhân loại thứ sáu, nhưng tuyệt nhiên chưa trọn vẹn, và giai đoạn thích ứng số bốn trải dài từ mức độ ích kỷ cùng cực đến sự công nhận các quyền của người khác, và cố gắng gìn giữ quyền của mình đồng thời cho phép rằng họ cũng phải có những quyền tương tự.

This is called higher knowledge applied through love on the physical and astral planes—at least, I think that is the objective. It is not yet achieved when work simply begins here.

Điều này được gọi là tri thức cao hơn được áp dụng qua tình thương trên cõi hồng trần và cõi cảm dục—ít nhất, tôi nghĩ đó là mục tiêu. Nó chưa đạt được khi công việc chỉ mới bắt đầu ở đây.

Colors are rose and the original three: the orange, the green, and the violet.

Màu sắc là hồng và ba màu nguyên thủy: cam, xanh lục và tím.

A diagram of the egoic lotus



AI-generated content may be incorrect. @url:https://minhtrietmoi.com/wp-content/uploads/pictures/egoic-lotus.png

This higher knowledge I began to talk about earlier is knowledge of the higher self, not necessarily the abstract mind at all. It is the kind of psychological knowledge which comes when you begin to take seriously and examine, observe the higher of the pairs of opposites. We have to be very careful about all words. It is certainly a kind of knowledge higher than anything possible in the Hall of Ignorance and while working or even seeing unfolded the knowledge tier. It is not the highest form of knowledge by any means, and it is not Triadal knowledge—somewhat of an inner world, somewhat of subjectivity—and true subjectivity is not of the subtle bodies, but is of the soul.

Tri thức cao hơn này mà tôi bắt đầu nói đến trước đó là tri thức về chân ngã, không nhất thiết là trí trừu tượng. Đó là loại tri thức tâm lý xuất hiện khi các bạn bắt đầu nghiêm túc xem xét và quan sát phía cao hơn của các cặp đối cực. Chúng ta phải rất cẩn trọng với mọi từ ngữ. Chắc chắn đó là một loại tri thức cao hơn bất cứ điều gì có thể có trong Phòng Vô Minh, và trong khi hoạt động hoặc thậm chí thấy tầng tri thức được khai mở. Nó tuyệt nhiên không phải là hình thức tri thức cao nhất, và không phải là tri thức Tam nguyên tinh thần—phần nào thuộc về một thế giới nội tâm, phần nào thuộc về tính chủ quan—và tính chủ quan đích thực không thuộc về các thể vi tế, mà thuộc về linh hồn.

Sometimes people say, ‘I have astral experiences, so I’m subjective’; ‘I have mental experiences, so I’m subjective’. No, that is subjective defined as human beings. Usually defined in occultism, subjectivity has to do with that level of perceived unity of light and of love and of spiritual will that we find within the dimension of soul.

Đôi khi người ta nói: “Tôi có kinh nghiệm cảm dục, nên tôi là người chủ quan”; “Tôi có kinh nghiệm trí tuệ, nên tôi là người chủ quan.” Không, đó là tính chủ quan được định nghĩa theo con người. Thông thường, theo định nghĩa trong huyền bí học, tính chủ quan liên quan đến cấp độ nhận thức về sự hợp nhất của ánh sáng, của tình thương và của ý chí tinh thần mà chúng ta tìm thấy trong chiều kích của linh hồn.

It’s higher knowledge applied through the growing love of this tier, even love was growing in the second tier. There’s a lot of Venus in this love tier. Venus is, of our neighboring planets, the overall ruling planet. Maybe Neptune, of the synthesizing planets, rules these particularly, so there is some standing back from the astral and physical, and focusing in the mind in such a way that you can see and operate upon the astral body and the physical body, because you’re in touch with something still higher.

Đó là tri thức cao hơn được áp dụng qua tình thương đang tăng trưởng của tầng này, dù tình thương cũng đã tăng trưởng trong tầng thứ hai. Có rất nhiều Sao Kim trong tầng tình thương này. Trong số các hành tinh lân cận của chúng ta, Sao Kim là hành tinh cai quản tổng quát. Có lẽ Sao Hải Vương, trong số các hành tinh tổng hợp, cai quản đặc biệt những điều này, nên có một mức độ lùi lại khỏi cõi cảm dục và cõi hồng trần, và tập trung trong trí theo cách các bạn có thể thấy và tác động lên thể cảm dục và thể xác, bởi vì các bạn đang tiếp xúc với một điều còn cao hơn.

The big question is what is your vantage point, the point from which you see? It is certainly higher than anything that has been possible during the experience of the Hall of Ignorance and the knowledge petals. The first position of the observer is not yet the observer of the mind; it’s one who stands more within the mind and observes the astral body, the feelings and the action. Later, when soul identification becomes more possible, one can become the observer of the mind.

Câu hỏi lớn là điểm nhìn của các bạn là gì, điểm mà từ đó các bạn nhìn thấy. Nó chắc chắn cao hơn bất cứ điều gì đã có thể có trong kinh nghiệm của Phòng Vô Minh và các cánh hoa tri thức. Vị trí đầu tiên của người quan sát chưa phải là người quan sát của thể trí; đó là người đứng nhiều hơn trong thể trí và quan sát thể cảm dục, các cảm xúc và hành động. Về sau, khi sự đồng hoá với linh hồn trở nên khả hữu hơn, người ta có thể trở thành người quan sát của thể trí.

You wonder where Descartes was when he said ‘I think therefore I am’. It might take a while to learn not just to observe from a mental point of view, but to observe the mind itself. Not just to observe from a mental point of view, but to be the observer of the lower mind itself. Maybe later there are positions from which one can be the observer as well of the higher mind. Ultimately anything that we find in the universe can be observed.

Các bạn tự hỏi Descartes đã ở đâu khi ông nói: “Tôi tư duy, nên tôi hiện hữu.” Có thể cần một thời gian để học không chỉ quan sát từ một quan điểm trí tuệ, mà còn quan sát chính thể trí. Không chỉ quan sát từ một quan điểm trí tuệ, mà là trở thành người quan sát chính hạ trí. Có lẽ về sau có những vị trí từ đó người ta cũng có thể là người quan sát thượng trí. Sau cùng, bất cứ điều gì chúng ta tìm thấy trong vũ trụ đều có thể được quan sát.

Looking at what was said on page 540 or so, looking at what is said around page 822 of those two sections, thinking of the human groups and the stages of adaptation, we’re ready for our more systematic listing of that which pertains to petal four.

Nhìn vào điều đã được nói ở khoảng trang 540, nhìn vào điều được nói quanh trang 822 của hai phần ấy, nghĩ về các nhóm nhân loại và các giai đoạn thích ứng, chúng ta đã sẵn sàng cho bản liệt kê có hệ thống hơn về những gì thuộc về cánh hoa thứ tư.

If you really think about it, there’s not many people that really are yet integrated personalities and have unfolded petal four and have some kind of working relationship between the higher of the pairs of opposites and their customary self. Really, the fact is that of human beings on this planet at this time most are in the Hall of Ignorance, and of course that’s not a very sanguine assessment of humanity. The good thing is that the experience in the Hall of Ignorance is by far the longest, and when the right steps are taken one can learn a lot and become more spiritual in fairly rapid order, at least when compared with the time that has been spent working through the Hall of Ignorance.

Nếu các bạn thật sự suy nghĩ về điều đó, không có nhiều người thật sự đã là các phàm ngã tích hợp, đã khai mở cánh hoa thứ tư, và có một loại quan hệ hoạt động nào đó giữa phía cao hơn của các cặp đối cực và cái ngã quen thuộc của họ. Thật ra, sự thật là trong số nhân loại trên hành tinh này vào thời điểm hiện tại, đa số đang ở trong Phòng Vô Minh, và dĩ nhiên đó không phải là một đánh giá lạc quan về nhân loại. Điều tốt là kinh nghiệm trong Phòng Vô Minh cho đến nay là lâu dài nhất, và khi những bước đúng đắn được thực hiện, người ta có thể học được nhiều và trở nên tinh thần hơn trong một trật tự khá nhanh, ít nhất khi so với thời gian đã được dành cho việc đi qua Phòng Vô Minh.

I’ve sometimes had trouble with this fourth petal. To me petal five seems quite clear in many ways, and petal three, but to me in a way the first petal is transitional. The first petal of any tier. In a way, the very first petal of the lotus is transitional between the animal kingdom and the human, and now there is a petal here, petal four, which is transitional from the customary human attitudes towards the fifth kingdom (which the Solar Angel from the fifth creative hierarchy within us represents the possibility that we should become members of the kingdom of souls).

Đôi khi tôi gặp khó khăn với cánh hoa thứ tư này. Đối với tôi, cánh hoa thứ năm dường như khá rõ ràng theo nhiều cách, và cánh hoa thứ ba cũng vậy, nhưng đối với tôi, theo một cách nào đó, cánh hoa thứ nhất mang tính chuyển tiếp. Cánh hoa thứ nhất của bất kỳ tầng nào. Theo một cách nào đó, cánh hoa đầu tiên của hoa sen là chuyển tiếp giữa giới động vật và giới nhân loại, và giờ đây có một cánh hoa ở đây, cánh hoa thứ tư, chuyển tiếp từ những thái độ quen thuộc của con người hướng đến giới thứ năm, mà Thái dương Thiên Thần từ Huyền Giai Sáng Tạo thứ năm bên trong chúng ta đại diện cho khả năng rằng chúng ta sẽ trở thành thành viên của giới linh hồn.

The fourth petal is transitional into a stage of duality. Then the seventh petal in a way is transitional into a reunification within the kingdom of God. We start to move out of this trap in duality, unable to resolve the duality which we are, even in the preliminary initiations we cannot resolve it. But by the time we take the third initiation we are really coming into the resolution and the monas—we might say the idea of One is again taking place.

Cánh hoa thứ tư là chuyển tiếp vào một giai đoạn nhị nguyên. Rồi cánh hoa thứ bảy, theo một cách nào đó, là chuyển tiếp vào một sự tái hợp nhất trong Thiên Giới. Chúng ta bắt đầu thoát ra khỏi cái bẫy trong nhị nguyên này, không thể giải quyết nhị nguyên mà chính chúng ta là, ngay cả trong các cuộc điểm đạo sơ khởi chúng ta cũng không thể giải quyết nó. Nhưng đến lúc chúng ta trải qua lần điểm đạo thứ ba, chúng ta thật sự đi vào sự giải quyết và nhất thể—chúng ta có thể nói ý tưởng về Đấng Duy Nhất lại đang diễn ra.

In the Hall of Ignorance that primitive oneness which is a naive oneness, unaware of the higher point. Then in the Hall of Learning, subservience to a constant duality in a sense that the human being is two things. As we move into the sacrifice petals, more and more the return to that one. I do believe that oneness and duality alternate all the way up the scale of evolution, but on increasing the higher turns of the spiral.

Trong Phòng Vô Minh có sự nhất thể nguyên sơ ấy, một sự nhất thể ngây thơ, không hay biết về điểm cao hơn. Rồi trong Phòng Học Tập, có sự lệ thuộc vào một nhị nguyên thường trực, theo nghĩa con người là hai điều. Khi chúng ta đi vào các cánh hoa hi sinh, ngày càng có sự trở về với cái một ấy. Tôi thật sự tin rằng nhất thể và nhị nguyên luân phiên nhau suốt thang tiến hoá, nhưng ở những vòng xoắn cao hơn ngày càng tăng.

We’ll get into this other tier in just a moment. Then our next work is with the tabulation or numbered categories, and this should clarify the mind in case we need something more concrete to clarify our thinking.

Chúng ta sẽ đi vào tầng khác này ngay sau đây. Rồi công việc kế tiếp của chúng ta là với bảng liệt kê hoặc các hạng mục được đánh số, và điều này sẽ làm sáng tỏ thể trí trong trường hợp chúng ta cần điều gì cụ thể hơn để làm rõ tư duy.

Here is the love tier, sometimes called the astral plane. When dealing with love, and we do see quite a bit of the love energy involved here, it is more responsive to the soul. Somehow particularly these petals are representative of the soul just the way the sacrifice petals are most representative, in a way, of the monad, and the knowledge petals have most to do with the personality.

Đây là tầng tình thương, đôi khi được gọi là cõi cảm dục. Khi bàn đến tình thương, và chúng ta quả thật thấy khá nhiều năng lượng tình thương tham dự ở đây, nó đáp ứng nhiều hơn với linh hồn. Bằng cách nào đó, đặc biệt các cánh hoa này đại diện cho linh hồn, cũng như các cánh hoa hi sinh, theo một cách nào đó, đại diện nhiều nhất cho chân thần, và các cánh hoa tri thức liên hệ nhiều nhất với phàm ngã.

The division of the tier is the Love-Wisdom petal, and here it is Love-Wisdom—the Love-Wisdom problem.

Sự phân chia của tầng là cánh hoa Bác Ái – Minh Triết, và ở đây chính là Bác Ái – Minh Triết—vấn đề Bác Ái – Minh Triết.

A close up of a map



Description generated with very high confidence @url:https://minhtrietmoi.com/wp-content/uploads/pictures/egoic-lotus.png

The element most associated with this tier is water. Obviously there are many different signs with different elements involved, but we are using water to represent sentiency. One of our group would like air mentioned. Water is appropriate here for the astral plane. The division of the elemental triplicity most associated with this petal is Cancer, at least when beginning with Aries. Cancer is also the fourth sign of the zodiac. Fourth petal, fourth sign, and a water sign.

Nguyên tố liên hệ nhiều nhất với tầng này là nước. Rõ ràng có nhiều dấu hiệu khác nhau với các nguyên tố khác nhau tham dự, nhưng chúng ta đang dùng nước để đại diện cho cảm năng. Một người trong nhóm chúng ta muốn nguyên tố khí được nhắc đến. Nước thích hợp ở đây cho cõi cảm dục. Sự phân chia của bộ ba hành khí liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này là Cự Giải, ít nhất khi bắt đầu với Bạch Dương. Cự Giải cũng là dấu hiệu thứ tư của hoàng đạo. Cánh hoa thứ tư, dấu hiệu thứ tư, và một dấu hiệu hành thủy.

Which of the three fires is most associated with this petal? A transition from fire by friction to solar fire. Fire by friction in its highest sense is being found here and verging towards the solar fifth petal. There is a growing awareness of essential duality—and I want to say that because it’s not immediate overnight—which translates to soul and personality. The integrative something is beginning to work; we know it is the soul that applies the integration technique. It is the soul which causes personality integration. In the last analysis, even if that integration at first is of a fairly selfish kind, we have as it were circling the square. So solar fire along with fire by friction. They are both coming into view, but since this is still a lunar petal we have still more fire by friction than solar fire. Although in a certain sense the entire egoic lotus is sub-standed by solar fire and what we find on the higher mental plane is a kind of solar fire from the planetary perspective, yet the connection to the outer world is still more a connection to fire by friction.

Trong ba loại lửa, loại nào liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này? Một sự chuyển tiếp từ Lửa ma sát sang Lửa Thái dương. Lửa ma sát theo nghĩa cao nhất của nó đang được tìm thấy ở đây và tiến sát đến cánh hoa thứ năm thuộc thái dương. Có một nhận thức đang tăng trưởng về nhị nguyên cốt yếu—và tôi muốn nói điều đó vì nó không xảy ra ngay lập tức trong một đêm—được diễn dịch thành linh hồn và phàm ngã. Một điều tích hợp nào đó đang bắt đầu hoạt động; chúng ta biết chính linh hồn áp dụng kỹ thuật tích hợp. Chính linh hồn gây nên sự tích hợp phàm ngã. Sau cùng, ngay cả nếu sự tích hợp ấy lúc đầu thuộc loại khá ích kỷ, thì dường như chúng ta có việc làm tròn hình vuông. Vì vậy có Lửa Thái dương cùng với Lửa ma sát. Cả hai đều đang đi vào tầm nhìn, nhưng vì đây vẫn còn là một cánh hoa thái âm, chúng ta vẫn có nhiều Lửa ma sát hơn Lửa Thái dương. Dù theo một nghĩa nào đó, toàn bộ Hoa Sen Chân Ngã được nâng đỡ bởi Lửa Thái dương, và điều chúng ta tìm thấy trên Cõi thượng trí là một loại Lửa Thái dương xét từ viễn cảnh hành tinh, tuy nhiên sự kết nối với thế giới bên ngoài vẫn còn nhiều hơn là một kết nối với Lửa ma sát.

These people are starting to identify their internal states; they are starting to get a sense of who they are subjectively rather than what role they fulfill in the external world. This sense of I am no longer my job, I am myself is starting to be I’m a human being with a function, I do not identify with the function.

Những người này đang bắt đầu nhận diện các trạng thái nội tâm của họ; họ đang bắt đầu có cảm thức về việc họ là ai một cách chủ quan, thay vì vai trò họ đảm nhận trong thế giới bên ngoài. Cảm thức rằng tôi không còn là công việc của mình, tôi là chính tôi, đang bắt đầu trở thành tôi là một con người có một chức năng, tôi không đồng hoá với chức năng ấy.

I would call this not personal introversion but spiritual introversion is becoming a possibility. The possibility now exists that some degree of psychology can be understood and solar fire is being drawn in because the soul ray is behind this, balancing the pairs of opposites and this integration process which can at least begin in this petal. The interior state now may be psychological rather than personality and soul per se, but at least the psyche is coming in and helping to put the soul more into the consideration of the individual. The world of feelings now becomes more an object rather than just a field to which one succumbs.

Tôi sẽ gọi điều này không phải là hướng nội cá nhân, mà là hướng nội tinh thần đang trở thành một khả năng. Khả năng nay hiện hữu để một mức độ tâm lý học nào đó có thể được thấu hiểu, và Lửa Thái dương đang được thu hút vào bởi vì cung linh hồn đứng sau điều này, quân bình các cặp đối cực và tiến trình tích hợp này ít nhất có thể bắt đầu trong cánh hoa này. Trạng thái nội tâm lúc này có thể mang tính tâm lý hơn là phàm ngã và linh hồn đúng nghĩa, nhưng ít nhất tâm hồn đang đi vào và giúp đưa linh hồn nhiều hơn vào sự suy xét của cá nhân. Thế giới cảm xúc giờ đây trở thành một đối tượng nhiều hơn, thay vì chỉ là một lĩnh vực mà người ta đầu hàng.

You are paying intelligent attention to your feelings. Before this time the feelings merely overcame you; now you can observe them with intelligence and increasingly from the perspective of the higher of the pairs of opposites. Psyche is the soul eventually and ultimately. But first we talk about our psyche as the kind of consciousness we have in the subtle bodies and the kind of attention we give to the subtle bodies, namely the astral body and the lower mental body.

Các bạn đang chú ý một cách thông minh đến cảm xúc của mình. Trước thời điểm này, các cảm xúc chỉ đơn thuần áp đảo các bạn; giờ đây các bạn có thể quan sát chúng bằng trí tuệ và ngày càng từ viễn cảnh của phía cao hơn trong các cặp đối cực. Tâm hồn cuối cùng và tối hậu là linh hồn. Nhưng trước hết chúng ta nói về tâm hồn của mình như loại tâm thức chúng ta có trong các thể vi tế và loại chú ý chúng ta dành cho các thể vi tế, tức thể cảm dục và thể hạ trí.

This is the end of pure extroversion and there is a looking within and seeing what can be found to integrate the life including the higher power. There is also here a gaining of power through integration and by putting the aspects of the self together, and there is no longer such a drain upon power due to internal friction. It’s the so-called internecine warfare among the aspects of personality.

Đây là sự chấm dứt của tính hướng ngoại thuần túy, và có sự nhìn vào bên trong để xem có thể tìm thấy điều gì nhằm tích hợp đời sống, bao gồm quyền năng cao hơn. Ở đây cũng có sự đạt được quyền năng qua sự tích hợp và bằng cách đặt các phương diện của bản ngã lại với nhau, và không còn sự hao tổn quyền năng nhiều như thế do ma sát nội tại. Đó là cái gọi là cuộc chiến tương tàn giữa các phương diện của phàm ngã.

The causes are recognized as coming from within his own psychological nature. He is the cause. Not only his soul nature, which is somewhat dim to him, but the part of himself which is internal, subtle and subjective, yet not the soul. The soul may be causative but I don’t know whether that can be detected at this point, but the subtle psyche can be seen as causative. In any case, causes are recognized as coming from spheres other than the outer world. So solar fire and fire by friction. They are both involved; more fire by friction still with us, it is still a lunar petal, the personality elemental is ruled by this petal. In an important sense the fourth elemental, the personality elemental, is the synthetic elemental, the fourth, associated with the sign of Cancer.

Các nguyên nhân được nhận ra là đến từ bên trong bản chất tâm lý của chính y. Y là nguyên nhân. Không chỉ bản chất linh hồn của y, vốn còn phần nào mờ nhạt đối với y, mà còn phần của chính y vốn nội tại, vi tế và chủ quan, tuy chưa phải linh hồn. Linh hồn có thể là nguyên nhân, nhưng tôi không biết liệu điều đó có thể được nhận ra ở điểm này hay không; tuy nhiên tâm hồn vi tế có thể được thấy là nguyên nhân. Dù sao, các nguyên nhân được nhận ra là đến từ những khối cầu khác ngoài thế giới bên ngoài. Vì vậy có Lửa Thái dương và Lửa ma sát. Cả hai đều tham dự; Lửa ma sát vẫn còn nhiều hơn với chúng ta, đây vẫn là một cánh hoa thái âm, hành khí phàm ngã do cánh hoa này cai quản. Theo một nghĩa quan trọng, hành khí thứ tư, hành khí phàm ngã, là hành khí tổng hợp, hành khí thứ tư, liên hệ với dấu hiệu Cự Giải.

What we have so far is the solar fire and fire by friction as they apply to the astral and physical life, and because the mind has been cultivated in petal three processes, it will be involved and one day the astral nature must be entirely affected by solar fire. It has a special magnetic relation to solar fire and this will happen increasingly at the second initiation, and with contact from the buddhic plane. There is the implication of solar fire; one can begin to feel it here.

Điều chúng ta có cho đến nay là Lửa Thái dương và Lửa ma sát khi chúng áp dụng vào đời sống cảm dục và hồng trần, và bởi vì thể trí đã được vun bồi trong các tiến trình của cánh hoa thứ ba, nó sẽ tham dự, và một ngày kia bản chất cảm dục phải hoàn toàn chịu tác động của Lửa Thái dương. Nó có một quan hệ từ tính đặc biệt với Lửa Thái dương, và điều này sẽ xảy ra ngày càng nhiều ở lần điểm đạo thứ hai, và với sự tiếp xúc từ cõi Bồ đề. Có hàm ý của Lửa Thái dương; người ta có thể bắt đầu cảm nhận nó ở đây.

We remember that Neptune is very strong in this petal; it’s strong in Cancer, anyway. Neptune is the repository of the solar flames. One of our group members is wondering about the scientific correlation and the consideration of spirillae. All of that level of understanding is happening parallel with the changes in consciousness. Solar fire does imply Buddhi; Buddhi is related to solar fire, to the astral nature, and so forth.

Chúng ta nhớ rằng Sao Hải Vương rất mạnh trong cánh hoa này; dù sao nó cũng mạnh trong Cự Giải. Sao Hải Vương là kho chứa các ngọn lửa thái dương. Một thành viên trong nhóm chúng ta đang tự hỏi về sự tương quan khoa học và việc xét đến các loa tuyến. Toàn bộ cấp độ thấu hiểu ấy diễn ra song song với những thay đổi trong tâm thức. Lửa Thái dương quả thật hàm ý Bồ đề; Bồ đề liên hệ với Lửa Thái dương, với bản chất cảm dục, và vân vân.

What we have here is the real beginning of self-observation; if such a person went to a psychologist, this person would be in a better position to cooperate with the psychologist because the inner life is beginning to mean something.

Điều chúng ta có ở đây là sự khởi đầu thật sự của việc tự quan sát; nếu một người như thế đi đến nhà tâm lý học, người ấy sẽ ở vị thế tốt hơn để hợp tác với nhà tâm lý học, bởi vì đời sống nội tâm đang bắt đầu có ý nghĩa.

When moving to these astral petals, they are also love petals. We are learning more about right social relations. We are participating intelligently in world affairs and are not simply the product of mass consciousness. Leo is the most self-aware of the signs, and we are emerging out of the mass consciousness. Maybe we’re in the higher and more respectable parts of it and we are on our way to the Leo experience.

Khi chuyển sang các cánh hoa cảm dục này, chúng cũng là các cánh hoa bác ái. Chúng ta đang học thêm về các quan hệ xã hội đúng đắn. Chúng ta tham dự một cách thông minh vào các sự việc thế giới và không chỉ đơn giản là sản phẩm của tâm thức quần chúng. Sư Tử là dấu hiệu tự ý thức nhất trong các dấu hiệu, và chúng ta đang trồi ra khỏi tâm thức quần chúng. Có lẽ chúng ta ở trong những phần cao hơn và đáng tôn trọng hơn của nó, và chúng ta đang trên đường đến kinh nghiệm Sư Tử.

The first three petals of the knowledge tier are petals of extroverted consciousness. Now comes the beginning of real introversion and the ability to see within ourselves. Modern psychology is not yet soul psychology, but it’s on its way. We begin to sense the qualitative difference here which is existing in this love tier, this second tier.

Ba cánh hoa đầu tiên của tầng tri thức là các cánh hoa của tâm thức hướng ngoại. Giờ đây xuất hiện sự khởi đầu của tính hướng nội thật sự và khả năng nhìn vào bên trong chính mình. Tâm lý học hiện đại chưa phải là tâm lý học linh hồn, nhưng nó đang trên đường trở thành như vậy. Chúng ta bắt đầu cảm nhận sự khác biệt về phẩm tính đang hiện hữu ở đây trong tầng tình thương này, tầng thứ hai này.

What is the planar focus most associated with this petal? We still have physical, astral, and mental. The mental plane is a point of focus and also a point from which one can work as the personality begins to integrate.

Trọng tâm cõi giới liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này là gì? Chúng ta vẫn có cõi hồng trần, cõi cảm dục và cõi trí. Cõi trí là một điểm tập trung và cũng là một điểm từ đó người ta có thể làm việc khi phàm ngã bắt đầu tích hợp.

The fourth petal can be related to the mental unit as it is on the fourth subplane of the mental plane. The personality seems to have a center also located on subplane number four. The integrative work precedes mentality. The mental unit has four parts to it. The number four is an integrative number; number four integrates.

Cánh hoa thứ tư có thể liên hệ với đơn vị hạ trí khi nó ở trên cõi phụ thứ tư của cõi trí. Phàm ngã dường như cũng có một trung tâm đặt trên cõi phụ số bốn. Công việc tích hợp đi trước tính trí tuệ. Đơn vị hạ trí có bốn phần. Số bốn là con số tích hợp; số bốn tích hợp.

The astral plane is very important here because we are related to Cancer, and the physical must be attended to as the personality integrates. In fact, many of us involved in the integration process are really having trouble because of the underlying and unregulated condition of the astral body, which even in many disciples who have more development than what we’re talking about here, is a problem. From the mind there is more ability to understand the astral rather than to simply identify it. We also have to remember that the hard line rays three and seven are transmitted through Cancer.

Cõi cảm dục rất quan trọng ở đây vì chúng ta liên hệ với Cự Giải, và cõi hồng trần phải được chăm sóc khi phàm ngã tích hợp. Thật vậy, nhiều người trong chúng ta tham dự vào tiến trình tích hợp thật sự gặp khó khăn vì tình trạng nền tảng và chưa được điều chỉnh của thể cảm dục, điều mà ngay cả trong nhiều đệ tử có sự phát triển hơn mức chúng ta đang nói ở đây, vẫn là một vấn đề. Từ thể trí có nhiều khả năng hơn để thấu hiểu cõi cảm dục, thay vì chỉ đơn giản đồng hoá với nó. Chúng ta cũng phải nhớ rằng các cung đường cứng, cung ba và cung bảy, được truyền qua Cự Giải.

In this petal as we move towards integration, we say, “I focus with my mind on what is happening on the astral plane”; we can actually do that. “I focus on my astral nature in order to integrate it, make it part of the Cancerian family, all my various vehicles are coming under one roof.” These people will be aware of their subjective nature. What could that mean here? One thing it could mean is they can feel the higher self as it streams forth, but they are also aware of their subtle bodies more than was in the knowledge tier.

Trong cánh hoa này, khi chúng ta tiến đến sự tích hợp, chúng ta nói: “Tôi tập trung bằng thể trí vào điều đang xảy ra trên cõi cảm dục”; chúng ta thật sự có thể làm điều đó. “Tôi tập trung vào bản chất cảm dục của mình để tích hợp nó, làm cho nó trở thành một phần của gia đình Cự Giải, mọi vận cụ khác nhau của tôi đang quy tụ dưới một mái nhà.” Những người này sẽ ý thức về bản chất chủ quan của họ. Điều đó có thể hàm ý gì ở đây? Một điều có thể là họ có thể cảm nhận chân ngã khi nó tuôn chảy ra, nhưng họ cũng ý thức về các thể vi tế của mình nhiều hơn so với trong tầng tri thức.

It was suggested that a lot of people in this integration process visit therapists here, working on integration. Maybe it wasn’t always the case, but now that therapy has been more in vogue and an acceptable way of dealing with one’s psychological issues, I would say a lot of these people will have that inward-oriented perspective that will make it seem profitable to visit the therapist. They’re saying to themselves, “I’m tired of suffering from being split.”

Có ý kiến cho rằng nhiều người trong tiến trình tích hợp này đến gặp các nhà trị liệu ở đây, làm việc về sự tích hợp. Có lẽ không phải lúc nào cũng như vậy, nhưng hiện nay khi trị liệu đã thịnh hành hơn và là một cách được chấp nhận để xử lý các vấn đề tâm lý của mình, tôi muốn nói rằng nhiều người trong số này sẽ có viễn cảnh hướng nội khiến việc đến gặp nhà trị liệu có vẻ hữu ích. Họ đang tự nói với mình: “Tôi mệt mỏi vì phải chịu đau khổ do bị phân mảnh.”

It’s Cancer and the number four; Cancer and the number four works on ending splits and cleavages. Many effects in the outer world start out with desires and we can begin to understand these instead of being simply driven by our desires. We begin to understand them. We don’t want to be caught in kama-manasic here, but the astral body is strong. Already in petal number three we’re beginning to differentiate mind from the astral body, but this differentiation continues. Maybe in the process of personality integration the astral body makes a comeback. We have sometimes heard of people who go through the mystical stage, and then they completely suppress that and go through some mental intellectual scientific stage, and then the mystical phase makes a comeback. We sometimes have to withdraw our attention from certain areas to which we gave much attention before in order to cultivate new areas.

Đó là Cự Giải và số bốn; Cự Giải và số bốn hoạt động để chấm dứt những sự phân tách và chia cắt. Nhiều hiệu quả trong thế giới bên ngoài khởi đầu từ các dục vọng, và chúng ta có thể bắt đầu thấu hiểu chúng thay vì chỉ đơn giản bị dục vọng thúc đẩy. Chúng ta bắt đầu thấu hiểu chúng. Chúng ta không muốn bị mắc kẹt trong trí-cảm ở đây, nhưng thể cảm dục mạnh mẽ. Ngay trong cánh hoa số ba, chúng ta đã bắt đầu phân biệt thể trí với thể cảm dục, nhưng sự biến phân này tiếp tục. Có lẽ trong tiến trình tích hợp phàm ngã, thể cảm dục quay trở lại. Đôi khi chúng ta nghe nói về những người đi qua giai đoạn thần bí, rồi họ hoàn toàn đè nén điều đó và đi qua một giai đoạn trí tuệ, lý trí, khoa học nào đó, rồi giai đoạn thần bí lại quay trở lại. Đôi khi chúng ta phải rút sự chú ý khỏi một số lĩnh vực mà trước đây chúng ta đã dành nhiều chú ý, để vun bồi những lĩnh vực mới.

Under this Cancerian petal, which can be strongly ruled by the moon in a sense and by Neptune, it is an even number petal and in general the astral body has a stronger opportunity to express itself during the development of the love petals for the astral plane. There are some petals which are probably associated with types of work and activity that are more mental, more hardline, and others where there is again the tendency to involve oneself on the emotional plane.

Dưới cánh hoa Cự Giải này, vốn theo một nghĩa nào đó có thể được Mặt Trăng và Sao Hải Vương cai quản mạnh mẽ, nó là một cánh hoa số chẵn, và nói chung thể cảm dục có cơ hội mạnh mẽ hơn để tự biểu lộ trong quá trình phát triển các cánh hoa bác ái dành cho cõi cảm dục. Có một số cánh hoa có lẽ liên hệ với các loại công việc và hoạt động mang tính trí tuệ hơn, thuộc đường cứng hơn, và những cánh hoa khác nơi lại có khuynh hướng dấn mình vào cõi cảm xúc.

The standard pairs of opposites—rather than the high and low—some of these can be considered like this: love and hate, law of attraction and repulsion, mother-father. Is one better than the other? No. High and low, good and bad, depends on taste as black and white. Is black better than white? Black can be supreme light. So not necessarily attraction and aversion, what I like and do not like, but attraction to the wrong thing and aversion to that which should be averted can be a very good thing.

Các cặp đối lập tiêu chuẩn—thay vì cao và thấp—một số có thể được xem như thế này: thương và ghét, định luật hấp dẫn và đẩy lùi, mẹ-cha. Cái này có tốt hơn cái kia không? Không. Cao và thấp, tốt và xấu, cũng tùy thị hiếu như đen và trắng. Đen có tốt hơn trắng không? Đen có thể là ánh sáng tối thượng. Vì vậy, không nhất thiết là hấp dẫn và ác cảm, điều tôi thích và không thích, mà là sự hấp dẫn đối với điều sai lầm, và ác cảm đối với điều đáng phải tránh xa, có thể là một điều rất tốt.

We’re not really making value judgements here. We can ask how these pairs of opposites are working in our lives and when we integrate our personality we have to achieve a balance, but of course there is also the higher of the pairs of opposites and those are the real ones, the ones that are oscillating vertically, and which are soul and personality to begin with and later become the spirit and soul-infused personality. Maybe there’s even a time when the monad has retracted all of its extensions and the pairs of opposites becomes the monad and the larger collective field in which it’s working, maybe the planetary logos or an aspect of the planetary logos.

Ở đây chúng ta không thật sự đưa ra các phán đoán giá trị. Chúng ta có thể tự hỏi những cặp đối lập này đang vận hành trong đời sống chúng ta như thế nào, và khi tích hợp phàm ngã, chúng ta phải đạt được một sự cân bằng; nhưng dĩ nhiên cũng có phương diện cao hơn của các cặp đối lập, và đó mới là những cặp thật sự, những cặp dao động theo chiều dọc, ban đầu là linh hồn và phàm ngã, rồi về sau trở thành tinh thần và phàm ngã được linh hồn thấm nhuần. Có lẽ thậm chí có một thời điểm khi chân thần đã thu hồi mọi phần mở rộng của nó, và cặp đối lập trở thành chân thần cùng trường tập thể rộng lớn hơn trong đó nó đang hoạt động, có lẽ là Hành Tinh Thượng đế hay một phương diện của Hành Tinh Thượng đế.

We will always be able to find pairs of opposites even after a particular pair of opposites has been resolved. For instance, creating the soul-infused personality sort of resolves the opposition between soul and personality. Then the next factor is the spirit, and then there is attraction and repulsion operating between the soul-infused personality and the spirit.

Chúng ta sẽ luôn có thể tìm thấy các cặp đối lập ngay cả sau khi một cặp đối lập riêng biệt đã được giải quyết. Chẳng hạn, việc tạo nên phàm ngã được linh hồn thấm nhuần phần nào giải quyết sự đối lập giữa linh hồn và phàm ngã. Rồi yếu tố kế tiếp là tinh thần, và khi đó có sự hấp dẫn và đẩy lùi vận hành giữa phàm ngã được linh hồn thấm nhuần và tinh thần.

At this point memory is coming in—the recollection of how we reacted, so we can improve. Self-examination is coming in; it reminds me of the evening review and the kind of daily retrospection, the yearly review, the five yearly review. The lord of memory on the third ray is associated much with Cancer.

Ở điểm này, ký ức đang đi vào—sự hồi tưởng về cách chúng ta đã phản ứng, để chúng ta có thể cải thiện. Sự tự xét mình đang đi vào; điều này nhắc tôi nhớ đến bài kiểm điểm buổi tối, loại hồi tưởng hằng ngày, kiểm điểm hằng năm, kiểm điểm mỗi năm năm. Chúa tể của ký ức trên cung ba liên hệ nhiều với Cự Giải.

In relation to this petal there is a gathering of many energy streams which have to be related.

Liên quan đến cánh hoa này, có sự quy tụ của nhiều dòng năng lượng cần được liên hệ với nhau.

Cause and effect involves time, so you have to have memory. We can look at cause and effect in the moment, but usually we have to reflect and remember how things occurred and then see if we can replicate them. The fifth ray is involved here in terms of recognizing causes and effects and the sources of causes and the effects that those streams from various sources produce.

Nhân và quả bao hàm thời gian, vì vậy các bạn phải có ký ức. Chúng ta có thể nhìn vào nhân và quả trong khoảnh khắc, nhưng thường thì chúng ta phải suy ngẫm và nhớ lại sự việc đã xảy ra như thế nào, rồi xem liệu chúng ta có thể tái lập chúng hay không. Cung năm liên quan ở đây theo nghĩa nhận ra các nguyên nhân và kết quả, các nguồn của nguyên nhân, và những kết quả mà các dòng năng lượng từ nhiều nguồn khác nhau tạo ra.

All planes seem to be included here because we’re talking about integrating the three aspects of our nature: mental, astral, and physical. There’s a kind of balance between all the planes and all the vehicles representing them, but the mind is certainly growing. We need the mind for integration even of the selfish type and the most selfish type of integration lies ahead of this petal.

Dường như mọi cõi đều được bao hàm ở đây, vì chúng ta đang nói về việc tích hợp ba phương diện trong bản chất của mình: trí tuệ, cảm dục và hồng trần. Có một loại cân bằng giữa mọi cõi và mọi hiện thể đại diện cho chúng, nhưng thể trí chắc chắn đang tăng trưởng. Chúng ta cần thể trí để tích hợp, ngay cả kiểu tích hợp ích kỷ, và kiểu tích hợp ích kỷ nhất còn nằm phía trước cánh hoa này.

What permanent atom or units or antahkarana phase maybe most associated with this petal? The mental unit and the astral permanent atom. It is less strictly physical orientation.

Nguyên tử trường tồn hay các đơn vị, hoặc giai đoạn antahkarana nào có lẽ liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này? Đơn vị hạ trí và nguyên tử trường tồn cảm dục. Nó ít có định hướng hồng trần một cách nghiêm ngặt hơn.

The mental unit is fourfold, it’s important, and it’s cultivated as a focus of integration for the personality and maybe that is a kind of selfish integration, but the astral permanent atom we know is developing more and by the time all three of the petals are unfolded the astral permanent atom will be displaying five spirillae and will be quite bright in its radiance.

Đơn vị hạ trí là tứ phân, nó quan trọng, và được vun bồi như một điểm tập trung tích hợp cho phàm ngã; có lẽ đó là một loại tích hợp ích kỷ. Nhưng chúng ta biết nguyên tử trường tồn cảm dục đang phát triển nhiều hơn, và khi cả ba cánh hoa đều khai mở, nguyên tử trường tồn cảm dục sẽ biểu lộ năm loa tuyến và sẽ khá sáng trong hào quang của nó.

What about astral responsiveness in the second tier? It’s getting quite sensitive, not crude, reduction in crudeness, becoming more sensitive, and the opportunity for real aspiration exists. Why do we have aspiration? Because we can in fact envision a higher objective, the higher of the pairs of opposites.

Còn sự đáp ứng cảm dục ở tầng thứ hai thì sao? Nó đang trở nên khá nhạy cảm, không thô lậu; sự thô lậu giảm bớt, trở nên nhạy cảm hơn, và cơ hội cho khát vọng thật sự hiện hữu. Tại sao chúng ta có khát vọng? Vì thật ra chúng ta có thể hình dung một mục tiêu cao hơn, phần cao hơn của các cặp đối lập.

Neptune is one of the synthesizing planets for this tier, and Neptune is a planet of aspiration, reaching, longing, bridging towards, and this is an intermediate tier and exemplifies a duality which must be bridged.

Sao Hải Vương là một trong các hành tinh tổng hợp cho tầng này, và Sao Hải Vương là hành tinh của khát vọng, vươn tới, khao khát, bắt cầu hướng đến; đây là một tầng trung gian và minh họa một Nhị nguyên cần được bắt cầu.

What hall are we in? We’re in the Hall of Learning and we are learning about the higher part of an essential duality, personality and soul, learning about our subjective nature and not just our subtle nature. We have to differentiate there, the subtle bodies are not true subjectivity even though conventional reference in our academic world says that when we are into our astral reactions or our emotional reactions or mental reactions we are being subjective, in other words it relates only to what we think and not to what is universally recognized and agreed upon. We are learning in fact about our individuality and we are moving towards that.

Chúng ta đang ở phòng nào? Chúng ta đang ở Phòng Học Tập, và chúng ta đang học về phần cao hơn của một Nhị nguyên căn bản, phàm ngã và linh hồn; học về bản chất chủ quan của mình chứ không chỉ về bản chất vi tế của mình. Chúng ta phải phân biệt ở đó: các thể vi tế không phải là tính chủ quan đích thực, dù cách nói thông thường trong thế giới học thuật của chúng ta nói rằng khi chúng ta đi vào các phản ứng cảm dục, phản ứng cảm xúc hay phản ứng trí tuệ, thì chúng ta đang chủ quan; nói cách khác, nó chỉ liên hệ đến điều chúng ta nghĩ, chứ không liên hệ đến điều được công nhận và đồng thuận một cách phổ quát. Thật ra chúng ta đang học về cá tính riêng của mình và đang tiến về phía đó.

Spiritual introversion, gestation through introversion, as a Virgo idea, and then an out coming. Gestation, or we might call it a kind of cultivation through introversion. I’m not looking at introversion as a negative factor. Sometimes DK warns us against becoming involved in introversion and really missing the energy of the soul because we are so wrapped up in the processes of our causal bodies. What he says is true, but what we’re looking at here is an inward turning process which will eventually lead us to an understanding of our subjective self, the egoic lotus or causal body, soul.

Hướng nội tinh thần, thai nghén qua hướng nội, như một ý tưởng của Xử Nữ, rồi sau đó là sự đi ra. Thai nghén, hay chúng ta có thể gọi là một kiểu vun bồi qua hướng nội. Tôi không xem hướng nội như một yếu tố tiêu cực. Đôi khi Chân sư DK cảnh báo chúng ta đừng vướng vào hướng nội và thật sự bỏ lỡ năng lượng của linh hồn, vì chúng ta quá bị cuốn vào các tiến trình của thể nguyên nhân. Điều Ngài nói là đúng, nhưng điều chúng ta đang xem xét ở đây là một tiến trình quay vào bên trong, rốt cuộc sẽ dẫn chúng ta đến sự thấu hiểu về bản ngã chủ quan của mình, Hoa Sen Chân Ngã hay thể nguyên nhân, linh hồn.

The higher self is in process of being born to consciousness, or into consciousness, learning about emotions and mind and that which substands them. We’re learning about astrality, physicality. In other words our eye or inner observation is upon the personality and we are also turning an eye towards a higher source within ourselves, our higher self.

Chân ngã đang trong tiến trình được sinh ra đối với tâm thức, hay vào trong tâm thức, học về cảm xúc và thể trí, cùng điều làm nền cho chúng. Chúng ta đang học về tính cảm dục, tính hồng trần. Nói cách khác, con mắt hay sự quan sát nội tâm của chúng ta đặt trên phàm ngã, và chúng ta cũng đang hướng một con mắt về một nguồn cao hơn bên trong chính mình, chân ngã của mình.

First we might look at the lower psyche as mind, so to speak, and then the soul. We possess our vehicles here. Cancer is a possessive sign, it has a grasp of things. Leo is considered the light of the soul and this higher nature stands forth with greater clarity in that light. Cancer is more a diffused light and the processes of fusion is occurring, but there is less radiance than in Leo.

Trước hết, có thể chúng ta nhìn vào tâm thức thấp như thể trí, có thể nói như vậy, rồi đến linh hồn. Ở đây chúng ta sở hữu các hiện thể của mình. Cự Giải là một dấu hiệu chiếm hữu, nó nắm giữ sự vật. Sư Tử được xem là ánh sáng của linh hồn, và bản chất cao hơn này hiện ra rõ ràng hơn trong ánh sáng ấy. Cự Giải là một ánh sáng khuếch tán hơn, và các tiến trình dung hợp đang diễn ra, nhưng có ít hào quang hơn so với Sư Tử.

The harmonizing in fact overcomes the conflict between the vehicles and harmonize the personality elementals and then you can fight with the soul. It’s inevitable that whenever opposites exist, or things are quite contrasting with each other, the first interaction will be frictional and it will lead to harmony.

Sự điều hòa thật ra vượt qua xung đột giữa các hiện thể và điều hòa các hành khí của phàm ngã, rồi các bạn có thể chiến đấu với linh hồn. Điều không thể tránh là bất cứ khi nào các đối lập hiện hữu, hay các sự vật tương phản khá mạnh với nhau, sự tương tác đầu tiên sẽ có tính ma sát và sẽ dẫn đến hài hòa.

Every one of us has cleavages and we suffer because of them and the integration that we might achieve ends that phase of suffering. In fact the higher part of our nature in this petal is coming into sight, but in the Hall of Ignorance it was not in sight. Maybe God-as-other was in sight, transcendent, God inscrutable, incapable of being understood was in sight, but not that which we essentially are as non-other.

Mỗi người chúng ta đều có những chia rẽ, và chúng ta đau khổ vì chúng; sự tích hợp mà chúng ta có thể đạt được chấm dứt giai đoạn đau khổ ấy. Thật ra phần cao hơn trong bản chất của chúng ta nơi cánh hoa này đang hiện ra trong tầm nhìn, nhưng trong Phòng Vô Minh thì nó chưa hiện ra. Có lẽ Thượng đế-như-kẻ-khác đã hiện ra trong tầm nhìn, siêu việt, Thượng đế bí nhiệm, không thể thấu hiểu đã hiện ra trong tầm nhìn, nhưng không phải điều mà về bản chất chúng ta là như không-khác.

What world are we in? Senses, emotions, mind, meaning? The whole middle tier in a way is about personality and its relation to itself as an integrating something and to the soul as the higher source within. In the world of the mind, we are there, as it verges towards the world of personality we are drawing our ring-pass-not. It’s a sort of a mental, incipiently spiritual petal. I don’t want to call it a mental petal per se, it is an incipiently spiritual petal. There are many things about right relations that have to be enacted here as one is participating intelligently in world affairs, one is becoming a person, the true person.

Chúng ta đang ở thế giới nào? Giác quan, cảm xúc, thể trí, ý nghĩa? Toàn bộ tầng giữa, theo một cách nào đó, nói về phàm ngã và mối liên hệ của nó với chính nó như một điều gì đó đang tích hợp, và với linh hồn như nguồn cao hơn bên trong. Trong thế giới của thể trí, chúng ta ở đó; khi nó tiến sát đến thế giới của phàm ngã, chúng ta đang vẽ vòng-giới-hạn của mình. Đó là một cánh hoa có tính trí tuệ, khởi đầu có tính tinh thần. Tôi không muốn gọi nó là một cánh hoa trí tuệ chính nó; nó là một cánh hoa khởi đầu có tính tinh thần. Có nhiều điều về các mối liên hệ đúng đắn cần được thực hiện ở đây khi một người tham gia một cách thông minh vào các vấn đề thế gian, một người đang trở thành một con người, con người đích thực.

But in all of this we are verging towards the world of meaning, understanding, causes and effects, and when the first initiation occurs we have entered the world of meaning. The world of meaning is of the soul and the first initiation is really the first step into the kingdom of the soul. But in this petal the four elementals, each one ruled by a different element, each one of them related to the personality, the fourth elemental which is the sum of all of them, they’re all coming together. “Coming together” is a key idea here for the fourth petal. We are starting to be distinct, still in a degree of mass consciousness, but starting to move towards distinctness.

Nhưng trong tất cả điều này, chúng ta đang tiến sát đến Thế giới của ý nghĩa, thấu hiểu, nguyên nhân và kết quả; và khi lần điểm đạo thứ nhất xảy ra, chúng ta đã bước vào Thế giới của ý nghĩa. Thế giới của ý nghĩa thuộc về linh hồn, và lần điểm đạo thứ nhất thật sự là bước đầu tiên vào giới của linh hồn. Nhưng trong cánh hoa này, bốn hành khí, mỗi hành khí do một nguyên tố khác nhau cai quản, mỗi hành khí liên hệ với phàm ngã, hành khí thứ tư là tổng số của tất cả chúng, tất cả đang đến với nhau. “Đến với nhau” là một ý tưởng then chốt ở đây đối với cánh hoa thứ tư. Chúng ta đang bắt đầu trở nên riêng biệt, vẫn còn trong một mức độ tâm thức đại chúng, nhưng bắt đầu tiến về sự riêng biệt.

What deva groups can be most associated with this petal? In a way we are verging on the Agnishvattas, we are verging on the higher Agnishvattas. We still have a lunar base but the Agnishvattas are swinging into the range of perception. Higher knowledge implies the growing position of the observer, someone who can see the effects. Agnisuryans are still important because the astral body is the most powerful vehicle, so this is a transitional petal. In this petal of transition we are moving symbolically from the realm of the moon to the realm of the sun.

Những nhóm thiên thần nào có thể liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này? Theo một cách nào đó, chúng ta đang tiến sát đến các thiên thần lửa trí tuệ, chúng ta đang tiến sát đến các thiên thần lửa trí tuệ cao hơn. Chúng ta vẫn còn có nền tảng thái âm, nhưng các thiên thần lửa trí tuệ đang xoay vào phạm vi nhận thức. Tri thức cao hơn hàm ý vị thế đang tăng trưởng của người quan sát, một người có thể thấy các kết quả. Các thiên thần lửa cảm dục vẫn quan trọng vì thể cảm dục là hiện thể mạnh mẽ nhất, nên đây là một cánh hoa chuyển tiếp. Trong cánh hoa chuyển tiếp này, về mặt biểu tượng, chúng ta đang đi từ cõi của mặt trăng sang cõi của mặt trời.

Are there lunar Agnishvattas? I don’t know. This is a debatable question of the mental elementals of the lower mental plane to be called Agnishvattas, but we are moving toward influence maybe more in our emotional vehicle, influence from the Solar Angel who is really beginning to supervise by the time we are working diligently in petal five.

Có các thiên thần lửa trí tuệ thái âm không? Tôi không biết. Đây là một câu hỏi còn có thể tranh luận về việc liệu các hành khí trí tuệ của cõi hạ trí có được gọi là các thiên thần lửa trí tuệ hay không; nhưng chúng ta đang tiến về ảnh hưởng, có lẽ nhiều hơn trong hiện thể cảm xúc của mình, ảnh hưởng từ Thái dương Thiên Thần, Đấng thật sự bắt đầu giám sát khi chúng ta đang làm việc chuyên cần trong cánh hoa năm.

Buddhi is the fourth plane and this is the fourth petal. Buddhi is a factor of fusion. Cancer brings in the factor of fusion, and Neptune, ruler of Cancer, rules the buddhic plane, so we have another number of relatables here: Neptune, Cancer, fourth plane, fusion. There is magnetic energy drawing things together into wholeness and via Neptune is the ruler of Cancer the buddhic plane will come in and improvements in the emotional condition can be expected.

Bồ đề là cõi thứ tư và đây là cánh hoa thứ tư. Bồ đề là một yếu tố của sự dung hợp. Cự Giải đưa vào yếu tố dung hợp, và Sao Hải Vương, chủ tinh của Cự Giải, cai quản cõi Bồ đề; vì vậy chúng ta có thêm một số tương quan ở đây: Sao Hải Vương, Cự Giải, cõi thứ tư, sự dung hợp. Có năng lượng từ tính kéo các sự vật lại với nhau thành toàn thể, và qua Sao Hải Vương là chủ tinh của Cự Giải, cõi Bồ đề sẽ đi vào, và có thể mong đợi những cải thiện trong tình trạng cảm xúc.

The mass is still strong here, one has to deal with it, the idea of family even if it’s an expanded idea is very big and, “how can I be myself if my family is so strong?” That is the near and dear ones and the love for the near ones, more towards real love and not just material possession as we find in some of these religions of the second petal, as if the parents own the children. That is a real retrogression and harkens back to lunar days and an earlier system altogether. Here the parents do not own the children, but in knowledge tier petal two they may think they do.

Khối đại chúng vẫn còn mạnh ở đây, người ta phải xử lý nó; ý tưởng về gia đình, ngay cả khi đó là một ý tưởng được mở rộng, vẫn rất lớn, và “làm sao tôi có thể là chính mình nếu gia đình tôi quá mạnh?” Đó là những người gần gũi và thân yêu và tình thương dành cho những người gần gũi, tiến nhiều hơn về tình thương thật sự chứ không chỉ là sở hữu vật chất như chúng ta thấy trong một số tôn giáo của cánh hoa thứ hai, như thể cha mẹ sở hữu con cái. Đó là một sự thoái hóa thật sự và gợi lại những ngày thái âm cùng một hệ thống hoàn toàn sớm hơn. Ở đây cha mẹ không sở hữu con cái, nhưng trong cánh hoa hai của tầng tri thức, họ có thể nghĩ rằng họ sở hữu.

Family is a big issue here and from the family professional people arise. Your individuality is being conditioned by family and its expectations, you may want to be an artist but the family tradition says you have to be working in finance or in law or in medicine.

Gia đình là một vấn đề lớn ở đây, và từ gia đình phát sinh những người chuyên nghiệp. Cá tính riêng của các bạn đang chịu tác động của gia đình và các kỳ vọng của nó; các bạn có thể muốn làm nghệ sĩ, nhưng truyền thống gia đình nói rằng các bạn phải làm việc trong tài chính, luật pháp hay y khoa.

This petal proves to be a battleground for the emergence of individuality. By the time we get to the fifth petal it has really emerged. There’s much work here in integrating and trying to be that which is integrated. Sometimes success maybe and often times failure. When the culture of the near and the dear have prevented you from really expressing your true archetypical nature. It’s the fact that the personality still must be considered and must have its due. Family so often is personality and only sometimes a real soul influence. The material aspect of family can stifle the expression of the true self within. That is the sort of ancient Cancer-Leo dilemma, but one which must at length be solved.

Cánh hoa này tỏ ra là một chiến trường cho sự xuất hiện của cá tính riêng. Khi chúng ta đến cánh hoa thứ năm, nó đã thật sự xuất hiện. Có nhiều công việc ở đây trong việc tích hợp và cố gắng trở thành điều đã được tích hợp. Đôi khi có thể thành công, và thường khi thất bại. Khi văn hóa của những người gần gũi và thân yêu đã ngăn các bạn thật sự biểu lộ bản chất nguyên mẫu chân thật của mình. Sự thật là phàm ngã vẫn phải được xét đến và phải có phần chính đáng của nó. Gia đình rất thường là phàm ngã, và chỉ đôi khi mới là một ảnh hưởng linh hồn thật sự. Phương diện vật chất của gia đình có thể bóp nghẹt sự biểu lộ của bản ngã chân thật bên trong. Đó là một dạng tình trạng tiến thoái lưỡng nan cổ xưa Cự Giải-Sư Tử, nhưng là điều rốt cuộc phải được giải quyết.

Many of us have experienced family pressure to move in a certain direction and we come up with our own kind of idea which is more resonant with our true inner Uranian individuality and it is rather rejected by those who are closest to us and who are very well meaning—these are not people who own us and say “well you’re a woman and so forever you must do this”—it’s a higher order because at length they can tolerate the expression of our individuality. This was not the case in petal two, where you will oftentimes be severely punished for the exertion of that which is other than the community deems respectable or in line with your religious faith and so forth.

Nhiều người trong chúng ta đã trải nghiệm áp lực gia đình để đi theo một hướng nhất định, và chúng ta đưa ra loại ý tưởng riêng của mình, cộng hưởng hơn với cá tính Thiên Vương Tinh chân thật bên trong của mình; và ý tưởng ấy lại phần nào bị những người gần gũi nhất với chúng ta, những người có thiện ý rất nhiều, bác bỏ—đây không phải là những người sở hữu chúng ta và nói “cô là phụ nữ, nên mãi mãi cô phải làm điều này”—đó là một trật tự cao hơn, vì rốt cuộc họ có thể dung thứ sự biểu lộ cá tính riêng của chúng ta. Điều này không phải là trường hợp trong cánh hoa hai, nơi các bạn thường sẽ bị trừng phạt nghiêm khắc vì nỗ lực biểu lộ điều khác với những gì cộng đồng cho là đáng kính trọng, hay phù hợp với đức tin tôn giáo của các bạn, v.v.

What is the astrological cross most associated with this petal? Still the Mutable Cross, mutable sub-cardinal. The moon as the ruler of Cancer is the symbol of mutability. It’ll be a while before we are transmuting off the Mutable Cross and it probably will happen in the work of petal six, which can be ruled by Pisces which is a sign that has a lot to do with the transfer from the Mutable Cross to Fixed Cross.

Thập giá chiêm tinh nào liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này? Vẫn là Thập Giá Biến đổi, biến đổi phụ-chủ yếu. Mặt Trăng, với tư cách chủ tinh của Cự Giải, là biểu tượng của tính biến đổi. Sẽ còn một thời gian nữa trước khi chúng ta chuyển hoá ra khỏi Thập Giá Biến đổi, và điều đó có lẽ sẽ xảy ra trong công việc của cánh hoa sáu, có thể do Song Ngư cai quản, một dấu hiệu liên hệ nhiều đến sự chuyển dịch từ Thập Giá Biến đổi sang Thập Giá Cố Định.

Is there a stage of the path most associated here? Evolution, ambition, advanced man, aspiration, probationary discipleship, discipleship, initiation. Conscious self-betterment. It’s still the path of evolution and I would say incipient ambition becomes a possibility with the integrating personality but not anywhere near as strong as in petal five.

Có một giai đoạn của con đường liên hệ nhiều nhất ở đây không? Tiến hoá, tham vọng, người tiến bộ, khát vọng, địa vị đệ tử dự bị, địa vị đệ tử, điểm đạo. Sự tự cải thiện có ý thức. Nó vẫn là con đường tiến hoá, và tôi sẽ nói rằng tham vọng mới chớm trở thành một khả năng với phàm ngã đang tích hợp, nhưng chưa hề mạnh gần bằng trong cánh hoa năm.

What a great science lies ahead of us here as we examine people’s lives with great care, and then with higher psychism, examine exactly the condition of their egoic lotus and its effect upon the chakra system within the personality. So path of evolution, generally, but the division can begin to encompass that form of self-elevation. We call it

Một khoa học vĩ đại biết bao đang ở phía trước chúng ta ở đây khi chúng ta khảo sát đời sống con người hết sức cẩn thận, rồi bằng thông linh cao hơn, khảo sát chính xác tình trạng Hoa Sen Chân Ngã của họ và ảnh hưởng của nó lên hệ thống luân xa bên trong phàm ngã. Vì vậy, nói chung là con đường tiến hoá, nhưng sự phân chia có thể bắt đầu bao gồm hình thức tự nâng cao ấy. Chúng ta gọi nó là

Cancer visions life in Leo

Cự Giải nhìn thấy đời sống trong Sư Tử

From Esoteric Astrology, page 332. The path of ambition is beginning, the path of conscious self-betterment. When people say ‘I would like to be a Leo’—as maybe a number of Cancerians types do, just the way Pisces types might say ‘I would like to be an Aquarius’—these are the popular signs. It means that maybe ambition is beginning and the vision of fuller self-expression has come.

Từ Chiêm Tinh Học Nội Môn, trang 332. Con đường tham vọng đang bắt đầu, con đường tự cải thiện có ý thức. Khi người ta nói “Tôi muốn là một Sư Tử”—như có lẽ một số kiểu Cự Giải vẫn làm, cũng giống như các kiểu Song Ngư có thể nói “Tôi muốn là một Bảo Bình”—đây là những dấu hiệu phổ biến. Điều đó có nghĩa là có lẽ tham vọng đang bắt đầu và tầm nhìn về sự tự biểu lộ đầy đủ hơn đã đến.

A question here is: how do I improve the quality of my life? Maybe later some work ahead in petal six, the Virgo petal, is occurring.

Một câu hỏi ở đây là: làm thế nào tôi cải thiện phẩm tính đời sống của mình? Có lẽ về sau một số công việc phía trước trong cánh hoa sáu, cánh hoa Xử Nữ, đang diễn ra.

The eyes begin to focus upon the self, the personal self. When you distinguish yourself, the path is coming into focus. It’s interesting, the idea of distinguishing yourself. That means to distinguish yourself from other selves, but also to rise in distinction, noticeability, and in skill—ways to distinguish yourself through achievement, but also simply through clarifying what you are.

Đôi mắt bắt đầu tập trung vào bản ngã, bản ngã cá nhân. Khi các bạn làm cho mình khác biệt, con đường đang đi vào tiêu điểm. Ý tưởng làm cho mình khác biệt thật thú vị. Điều đó có nghĩa là phân biệt mình với các bản ngã khác, nhưng cũng là vươn lên trong sự nổi bật, khả năng được chú ý và kỹ năng—những cách làm cho mình khác biệt qua thành tựu, nhưng cũng đơn giản qua việc làm rõ các bạn là gì.

A lot of people who might be working in petal five, they want to be a star—they want to be a real individuality. In the constellation Leo are strong a number of them and in the constellation Cancer they are weak, they are dim, they’re rather invisible. So becoming a ‘star’, a noticeable individual is more petal five than petal four.

Nhiều người có thể đang làm việc trong cánh hoa năm muốn trở thành một ngôi sao—họ muốn là một cá tính riêng thật sự. Trong chòm sao Sư Tử, nhiều người trong số họ mạnh mẽ; còn trong chòm sao Cự Giải, họ yếu, mờ nhạt, khá vô hình. Vì vậy việc trở thành một “ngôi sao”, một cá nhân đáng chú ý, thuộc cánh hoa năm hơn là cánh hoa bốn.

Because of the internecine warfare and the friction, pain is experienced, and so we seek to achieve harmony to relieve ourselves of this pain. Harmony within ourselves is achieved, not only harmony with the environment. It is harmony within our inner selves at this point. It is incipient ambition only, not so much as in the fifth petal.

Do chiến tranh nội bộ và ma sát, đau đớn được trải nghiệm, và vì vậy chúng ta tìm cách đạt được hài hòa để tự giải thoát khỏi đau đớn này. Sự hài hòa bên trong chính mình được đạt tới, không chỉ hài hòa với môi trường. Đến điểm này, đó là sự hài hòa bên trong các bản ngã nội tại của chúng ta. Nó chỉ là tham vọng mới chớm, không nhiều như trong cánh hoa thứ năm.

The well-to-do people fit here? These are the lotuses of passion or desire, so to speak, but they cannot really because they have only two point five petals open. Now we’re talking about real work, development of petal four, which is about recognizing the pairs of opposites. In other words, the lotuses of passion or desire do not recognize their higher self.

Những người khá giả có phù hợp ở đây không? Đây là các hoa sen của đam mê hay dục vọng, có thể nói như vậy, nhưng thật ra họ không thể phù hợp, vì họ chỉ có hai phẩy năm cánh hoa mở. Giờ đây chúng ta đang nói về công việc thật sự, sự phát triển của cánh hoa bốn, liên quan đến việc nhận ra các cặp đối lập. Nói cách khác, các hoa sen của đam mê hay dục vọng không nhận ra chân ngã của họ.

Someone is suggesting here that some people are looking at Dynasty, at soap operas, wishing they had more dramatic lives. I don’t know if this is particular petal four; I think you can find that in the nice good people. It’s a kind of longing for individuality.

Có người đang gợi ý ở đây rằng một số người đang xem Triều Đại, các phim dài tập, ước gì họ có đời sống kịch tính hơn. Tôi không biết điều này có thuộc riêng cánh hoa bốn không; tôi nghĩ các bạn có thể tìm thấy điều đó nơi những người tử tế, tốt lành. Đó là một kiểu khao khát cá tính riêng.

Here you are making your personality and you’re not really ready to let go of it. It wouldn’t be Cancerian to let go. Clinging to what one is as a personality can be found here. We are just beginning to treat the outer self (I guess we can call it that, the outer personality self) as an object that can be bettered in its own right.

Ở đây các bạn đang tạo nên phàm ngã của mình, và các bạn chưa thật sự sẵn sàng buông bỏ nó. Buông bỏ thì không phải tính Cự Giải. Việc bám chấp vào điều người ta là như một phàm ngã có thể được tìm thấy ở đây. Chúng ta chỉ mới bắt đầu xem bản ngã bên ngoài—tôi đoán chúng ta có thể gọi nó như vậy, bản ngã phàm ngã bên ngoài—như một đối tượng có thể được cải thiện theo đúng quyền của nó.

Because of the love and growing attractiveness of this love tier, we are starting to be magnetic, draw people in under the tent into our house. There is this hospitality factor where we are integrating ourselves and with others. As we are integrating our own nature, so we are integrating with others.

Do tình thương và sức hấp dẫn đang tăng trưởng của tầng bác ái này, chúng ta bắt đầu có từ tính, thu hút người khác vào dưới mái lều, vào nhà của mình. Có yếu tố hiếu khách này, nơi chúng ta tích hợp chính mình và với người khác. Khi chúng ta đang tích hợp bản chất của chính mình, chúng ta cũng tích hợp với người khác.

Is there a stage of discipleship here? Not really, unless there is unfoldment. No, because the stage of aspiration has more work to do with the next petal, and maybe some unfoldment. But here we’re on the verge of being one who seeks constantly to improve life. So we are respectable, good people, not just nice, and we are on the verge of deliberate self-improvement.

Có một giai đoạn địa vị đệ tử ở đây không? Không thật sự, trừ khi có sự khai mở. Không, vì giai đoạn khát vọng còn có nhiều việc phải làm hơn với cánh hoa kế tiếp, và có lẽ một phần khai mở. Nhưng ở đây chúng ta đang ở ngưỡng trở thành một người luôn tìm cách cải thiện đời sống. Vì vậy chúng ta là những người đáng kính, tốt lành, không chỉ tử tế, và chúng ta đang ở ngưỡng tự cải thiện có chủ ý.

Is there an initiatory stage here most associated? Not really, not as far as the greater manasic initiations are concerned. A minor initiation? Maybe minor initiations, involving the opening of the first tier, so yes, also called lesser initiations. We are transcending the first tier and when it springs open the type of initiation supervised by the Mahachohan which gives some degree of group consciousness even if for selfish motives. Have we overcome selfishness? Definitely not, but those with whom we are integrated are treated well.

Có một giai đoạn điểm đạo nào liên hệ nhiều nhất ở đây không? Không thật sự, ít nhất là xét theo các cuộc điểm đạo manas lớn. Một cuộc điểm đạo nhỏ? Có lẽ là các cuộc điểm đạo nhỏ, liên quan đến việc mở tầng thứ nhất, vì vậy đúng, cũng được gọi là các cuộc điểm đạo thấp hơn. Chúng ta đang vượt lên trên tầng thứ nhất, và khi nó bật mở, đó là loại điểm đạo do Đức Mahachohan giám sát, đem lại một mức độ tâm thức nhóm nào đó, dù vì các động cơ ích kỷ. Chúng ta đã vượt qua ích kỷ chưa? Chắc chắn là chưa, nhưng những người mà chúng ta tích hợp với họ được đối xử tốt.

To try to discuss and untangle the webs, the threads of life which have made the obvious fabric of our experience. It’s difficult to know what all has come together to weave the presentation.

Cố gắng bàn luận và gỡ rối các mạng lưới, các sợi dây của đời sống đã tạo nên tấm vải rõ ràng của kinh nghiệm chúng ta. Thật khó biết tất cả những gì đã đến với nhau để dệt nên sự trình hiện.

The color of the five human stages? It’s still green I suppose. We have red, we have green, we have orange, little bit of orange perhaps, but definitely green at first. Cancer is related to ray three which is green. And you are becoming more a successful person in the game. But we have to differentiate here between integrating personalities and really expressive, integrated personalities coming in the next petal.

Màu của năm giai đoạn nhân loại là gì? Tôi cho rằng vẫn là xanh lá. Chúng ta có đỏ, chúng ta có xanh lá, chúng ta có cam, có lẽ một chút cam, nhưng lúc đầu chắc chắn là xanh lá. Cự Giải liên hệ với cung ba, là màu xanh lá. Và các bạn đang trở thành một người thành công hơn trong cuộc chơi. Nhưng ở đây chúng ta phải phân biệt giữa các phàm ngã đang tích hợp và các phàm ngã tích hợp thật sự biểu lộ sẽ đến trong cánh hoa kế tiếp.

Unconscious people are on the playground of the Lord. But when you begin to realize something about yourself, you take yourself seriously and start to get off the playground. At least you want to leave the games and that’s the transition between green and orange.

Những người vô thức ở trên sân chơi của Chúa Tể. Nhưng khi các bạn bắt đầu nhận ra điều gì đó về chính mình, các bạn xem mình một cách nghiêm túc và bắt đầu rời khỏi sân chơi. Ít nhất các bạn muốn rời bỏ các trò chơi, và đó là sự chuyển tiếp giữa xanh lá và cam.

Color orange then is a kind of a rising subtone, because the lower ego is growing, but so is the possibility of higher ego.

Khi ấy màu cam là một loại phụ âm đang nổi lên, vì phàm ngã đang tăng trưởng, nhưng khả năng của chân ngã cũng vậy.

In petal three, orange, the mind is becoming important and it stays so. We don’t relinquish that when we move into the fourth petal.

Trong cánh hoa ba, màu cam, thể trí đang trở nên quan trọng và vẫn tiếp tục như vậy. Chúng ta không từ bỏ điều đó khi chuyển sang cánh hoa thứ tư.

The notes? Fa—the lower one was mi, the mi note. That’s the green note. It’s related to the fourth side, and to personality and to Cancer. It really represents the personalities of all. If we look at the note, fa, it represents the personality as a whole.

Các nốt thì sao? Fa—nốt thấp hơn là mi, nốt mi. Đó là nốt xanh lá. Nó liên hệ với mặt thứ tư, với phàm ngã và với Cự Giải. Nó thật sự đại diện cho các phàm ngã của tất cả. Nếu chúng ta nhìn vào nốt fa, nó đại diện cho phàm ngã như một toàn thể.

I sometimes think that the previous solar system was very important not only for the development of mind, but for the development of the integrated personality of a lower kind, not the soul-integrated personality. Then here in this second major solar system of our solar logos (or fifth solar system), we’re dealing much more with a system in which the initiations can emerge.

Đôi khi tôi nghĩ hệ mặt trời trước đây rất quan trọng, không chỉ đối với sự phát triển của thể trí, mà còn đối với sự phát triển của phàm ngã tích hợp thuộc loại thấp hơn, chứ không phải phàm ngã được linh hồn tích hợp. Rồi ở đây, trong hệ mặt trời lớn thứ hai này của Thái dương Thượng đế chúng ta, hay hệ mặt trời thứ năm, chúng ta đang đề cập nhiều hơn đến một hệ thống trong đó các cuộc điểm đạo có thể xuất hiện.

Thus, Cancer, green, third ray, playground. Are we getting ready to say, reaching for “my star”? I just want to find out because I think it’s very important. “My star.” Here on page 675 of Esoteric Astrology, the field is green. It was not the orange ball or maybe it’s the star; I may have been incorrect about the ball.

Vì vậy, Cự Giải, xanh lá, cung ba, sân chơi. Chúng ta có đang sẵn sàng nói, vươn tới “ngôi sao của tôi” không? Tôi chỉ muốn tìm hiểu vì tôi nghĩ điều này rất quan trọng. “Ngôi sao của tôi.” Ở đây, trang 675 của Chiêm Tinh Học Nội Môn, cánh đồng là xanh lá. Nó không phải là quả cầu cam, hoặc có lẽ đó là ngôi sao; có thể tôi đã không đúng về quả cầu.

The field of green and on its broad expanse the many forms of the one moving Life disport themselves; they weave the dance of life, the many patterned forms God takes. The soul enters “the playground of the Lord” and plays thereon until he sees the star with five bright points, and says: “My Star.”

Cánh đồng xanh lá và trên khoảng rộng bao la của nó, muôn hình tướng của một Sự sống đang chuyển động vui đùa; chúng dệt nên vũ điệu của sự sống, muôn hình tướng theo khuôn mẫu mà Thượng đế khoác lấy. Linh hồn bước vào “sân chơi của Chúa Tể” và chơi trên đó cho đến khi y thấy ngôi sao với năm điểm sáng, và nói: “Ngôi Sao của tôi.”

Stage III.

Giai đoạn III.

The way of red desire fails. It loses its allure. The playground of the sons of God no longer holds appeal. The voice which has twice sounded from out the world of form sounds now within the heart. The challenge comes: “Prove thine own worth. Take to thyself the orange ball of thy one-pointed purpose.” Responsive to the sounded word, the living soul, immersed in form, emerges from the many forms and hews its onward way. The way of the destroyer comes, the builder and again the tearer down of forms. The broken forms hold not the power to satisfy. The soul’s own form is now the great desire, and thus there comes the entering of the playground of the mind.

Con đường của dục vọng đỏ thất bại. Nó mất sức quyến rũ. Sân chơi của các Con của Thượng đế không còn hấp dẫn. Tiếng nói đã hai lần vang lên từ thế giới của hình tướng, nay vang lên trong trái tim. Thử thách đến: “Hãy chứng tỏ giá trị của chính ngươi. Hãy nhận lấy cho mình quả cầu cam của mục đích nhất tâm của ngươi.” Đáp ứng với linh từ đã được xướng lên, linh hồn sống động, đắm chìm trong hình tướng, trỗi lên từ muôn hình tướng và tự mở đường tiến tới. Con đường của kẻ hủy diệt đến, kẻ kiến tạo và rồi lại là kẻ phá bỏ hình tướng. Những hình tướng đã vỡ không còn quyền năng thỏa mãn. Hình tướng riêng của linh hồn giờ đây là dục vọng lớn lao, và như thế diễn ra sự bước vào sân chơi của thể trí.

But in those dreams and fantasies at times of vision come is a vision of a folded lotus flower, close petalled, tightly sealed, lacking aroma yet, but bathed in cold blue light. EA 675

Nhưng trong những giấc mơ và huyễn tưởng ấy, vào những lúc linh ảnh đến, có linh ảnh về một Hoa sen còn gấp lại, cánh khép kín, niêm phong chặt, chưa có hương thơm, nhưng được tắm trong ánh sáng xanh lam lạnh. Chiêm Tinh Học Nội Môn 675

The field of green and on its broad expanse the many forms of the one moving Life disport themselves; they weave the dance of life, the many patterned forms God takes. The soul enters “the playground of the Lord” and plays thereon until he sees the star with five bright points, and says: “My Star.”

Cánh đồng xanh lá và trên khoảng rộng bao la của nó, muôn hình tướng của một Sự sống đang chuyển động vui đùa; chúng dệt nên vũ điệu của sự sống, muôn hình tướng theo khuôn mẫu mà Thượng đế khoác lấy. Linh hồn bước vào “sân chơi của Chúa Tể” và chơi trên đó cho đến khi y thấy ngôi sao với năm điểm sáng, và nói: “Ngôi Sao của tôi.”

There is the orange ball. This is about the movement towards individuality, the star of initiation, the rendering of oneself distinct and emerging from the mass consciousness.

Có quả cầu cam. Điều này nói về sự chuyển động hướng đến cá tính riêng, ngôi sao điểm đạo, việc làm cho bản thân mình trở nên khác biệt và trỗi lên khỏi tâm thức đại chúng.

The way of red desire fails. It loses its allure. The playground of the sons of God no longer holds appeal.

Con đường của dục vọng đỏ thất bại. Nó mất sức quyến rũ. Sân chơi của các Con của Thượng đế không còn hấp dẫn.

Why run around and do all those things that lead nowhere?

Tại sao cứ chạy quanh và làm tất cả những điều chẳng dẫn đến đâu?

voice which has twice sounded from out the world of form sounds now within the heart. The challenge comes: “Prove thine own worth. Take to thyself the orange ball of thy one-pointed purpose.”—

Tiếng nói đã hai lần vang lên từ thế giới của hình tướng, nay vang lên trong trái tim. Thử thách đến: “Hãy chứng tỏ giá trị của chính ngươi. Hãy nhận lấy cho mình quả cầu cam của mục đích nhất tâm của ngươi.”—

That’s such a Leonean type of command.

Đó là một mệnh lệnh rất kiểu Sư Tử.

I love this stanza.

Tôi yêu bài kệ này.

Responsive to the sounded word, the living soul,

Đáp ứng với linh từ đã được xướng lên, linh hồn sống động,

filled in incarnation

được làm đầy trong nhập thể

immersed in form, emerges from the many forms and hews its onward way

đắm chìm trong hình tướng, trỗi lên từ muôn hình tướng và tự mở đường tiến tới

Cutting its path as a bit of Aries, which is hacking one’s way forward, being distinct, not being held back under familial cohesion or societal cohesion.

Cắt mở con đường của nó như một chút Bạch Dương, tức là tự chém đường tiến lên, trở nên khác biệt, không bị giữ lại dưới sự cố kết gia đình hay sự cố kết xã hội.

the way of the destroyer comes, the builder and again the tearer down of forms. The broken forms hold not the power to satisfy. The soul’s own form is now the great desire, and thus there comes the entering of the playground of the mind,

con đường của kẻ hủy diệt đến, kẻ kiến tạo và rồi lại là kẻ phá bỏ hình tướng. Những hình tướng đã vỡ không còn quyền năng thỏa mãn. Hình tướng riêng của linh hồn giờ đây là dục vọng lớn lao, và như thế diễn ra sự bước vào sân chơi của thể trí,

The playground of the mind, the development of the mind—I might have called petal three the playground of the mind, but one really has to have it well-developed for it to become a playground.

Sân chơi của thể trí, sự phát triển của thể trí—tôi có thể đã gọi cánh hoa ba là sân chơi của thể trí, nhưng người ta thật sự phải có nó phát triển tốt thì nó mới trở thành một sân chơi.

But in those dreams and fantasies at times of vision come is a vision of a folded lotus flower, close petalled, tightly sealed, lacking aroma yet, but bathed in cold blue light.

Nhưng trong những giấc mơ và huyễn tưởng ấy, vào những lúc linh ảnh đến, có linh ảnh về một Hoa sen còn gấp lại, cánh khép kín, niêm phong chặt, chưa có hương thơm, nhưng được tắm trong ánh sáng xanh lam lạnh.

The vision of the Solar Angel, or egoic lotus, is coming—this is beautiful. We will examine the entering of the cave, which is full of fog, with the sound of rushing wind, running water, and frequent roll of thunder, but it’s far off and most dimly seen. An opening appears, its color blue stretched athwart the space of blue, a rosy cross is seen. The symbolism is magnificent and we need to develop this, but with enough in mind that individuality demands to be expressed: “My star.”

Linh ảnh về Thái dương Thiên Thần, hay Hoa Sen Chân Ngã, đang đến—điều này thật đẹp. Chúng ta sẽ khảo sát việc bước vào hang động đầy sương mù, với tiếng gió rít, nước chảy và tiếng sấm thường xuyên vang dội, nhưng nó ở xa và được thấy rất mờ. Một lối mở xuất hiện, màu của nó là xanh lam trải ngang không gian xanh lam, một thập giá hồng được thấy. Biểu tượng học thật tráng lệ và chúng ta cần phát triển điều này, nhưng với đủ sự ghi nhớ rằng cá tính riêng đòi được biểu lộ: “Ngôi sao của tôi.”

Are we getting ready to say “my star”? It’s probably a little early, but seeing the possibility, maybe. Are we early for orange? We’re tending in that direction. The orange ball of ambition, Cancer visions life in Leo. The thought comes to such an individual: I could emerge. So the fourth petal is unfolding. If there is some being on the point of unfolding it will mean that work is being done in the Leo petal. There is interior reciprocity between these petals and they stimulate each other.

Chúng ta có đang sẵn sàng nói “ngôi sao của tôi” không? Có lẽ còn hơi sớm, nhưng có thể là đang thấy khả năng ấy. Chúng ta có còn sớm đối với màu cam không? Chúng ta đang nghiêng theo hướng đó. Quả cầu cam của tham vọng, Cự Giải nhìn thấy đời sống trong Sư Tử. Ý nghĩ đến với một cá nhân như thế: Tôi có thể trỗi lên. Vì vậy cánh hoa thứ tư đang khai mở. Nếu có hữu thể nào ở ngưỡng khai mở, điều đó sẽ có nghĩa là công việc đang được thực hiện trong cánh hoa Sư Tử. Có sự hỗ tương nội tại giữa các cánh hoa này và chúng kích thích lẫn nhau.

Sometimes you think about a family—the so-called stage mother. She could not be the star, but she will produce a child who will be the star: “My child is special, more so than I can be.” This is like a symbol for the movement from the fourth petal to the fifth petal. We will call that the fifth petal, the fifth vortex, the fifth swirl of energy which we don’t see but with our work on earth and in our daily round inevitably cultivates.

Đôi khi các bạn nghĩ về một gia đình—người mẹ sân khấu như người ta thường gọi. Bà không thể là ngôi sao, nhưng bà sẽ sinh ra một đứa con sẽ là ngôi sao: “Con tôi đặc biệt, đặc biệt hơn tôi có thể.” Điều này giống như một biểu tượng cho sự chuyển động từ cánh hoa thứ tư sang cánh hoa thứ năm. Chúng ta sẽ gọi đó là cánh hoa thứ năm, xoáy thứ năm, dòng xoáy năng lượng thứ năm mà chúng ta không thấy, nhưng bằng công việc của mình trên Trái Đất và trong vòng sinh hoạt hằng ngày, chúng ta tất yếu vun bồi.

Personality is in a way the symbol of family, or family is the symbol of personality—lots of different children under one roof. In this petal we help them to be harmonious. It’s often difficult to integrate oneself when there are many conflicts, and that’s what ray four is. Ray four is here for that reason; it’s a very important ray given the task of integration.

Phàm ngã, theo một cách nào đó, là biểu tượng của gia đình, hoặc gia đình là biểu tượng của phàm ngã—nhiều đứa trẻ khác nhau dưới một mái nhà. Trong cánh hoa này, chúng ta giúp chúng trở nên hài hòa. Thường khó tích hợp chính mình khi có nhiều xung đột, và đó là cung bốn. Cung bốn có mặt ở đây vì lý do đó; đó là một cung rất quan trọng xét theo nhiệm vụ tích hợp.

Integration is coming to a point. Cancer draws things to the center, maybe not as much as Leo, of which the Sun is the symbol of true centrality. Cancer is drawing, but Leo achieves the true centrality. From Cancer to Leo is the nebula first, and then the star—condensation from Cancer produces the concrete star in Leo. Interestingly, Leo has ray five, but Cancer does not. Cancer has the third and seventh rays, but ray five is there for producing the concrete object, the central star.

Sự tích hợp đang đi đến một điểm. Cự Giải kéo các sự vật về trung tâm, có lẽ không nhiều bằng Sư Tử, mà Mặt Trời là biểu tượng của tính trung tâm đích thực. Cự Giải đang kéo vào, nhưng Sư Tử đạt được tính trung tâm đích thực. Từ Cự Giải đến Sư Tử trước hết là tinh vân, rồi đến ngôi sao—sự ngưng tụ từ Cự Giải tạo ra ngôi sao cụ thể trong Sư Tử. Thật thú vị, Sư Tử có cung năm, nhưng Cự Giải thì không. Cự Giải có cung ba và cung bảy, nhưng cung năm hiện diện để tạo ra đối tượng cụ thể, ngôi sao trung tâm.

Is there a racial stage most closely associated here? Early-middle Aryan, perhaps. Early-middle Aryan, as opposed to early Aryan at the third petal, has more mental awareness—not just of things but of oneself. In the early Aryan you can think and tend to focus in the mind rather than the astral body. Early Aryan tendency begins in petals three; from early-middle Aryan, if we can call it that, the Aryan race seems to have so many different parts to it, probably because we’re in the middle of it right now and we’re quite close to it. If we were farther back it might look different.

Có giai đoạn nhân loại nào liên hệ sát nhất ở đây không? Arya sơ-trung kỳ, có lẽ. Arya sơ-trung kỳ, khác với Arya sơ kỳ ở cánh hoa thứ ba, có nhiều nhận thức trí tuệ hơn—không chỉ về sự vật mà còn về chính mình. Ở Arya sơ kỳ, các bạn có thể suy nghĩ và có xu hướng tập trung trong thể trí hơn là thể cảm dục. Khuynh hướng Arya sơ kỳ bắt đầu trong các cánh hoa ba; từ Arya sơ-trung kỳ, nếu chúng ta có thể gọi như vậy, nhân loại Arya dường như có rất nhiều phần khác nhau, có lẽ vì hiện nay chúng ta đang ở giữa nó và khá gần với nó. Nếu chúng ta lùi xa hơn về quá khứ, nó có thể trông khác đi.

We’re becoming in the early-middle Aryan the integrated personality. Not only can you think, but you can stand out as one who can think, and this will include Leo. A middle Aryan can be a selfishly integrated personality. The middle Aryan and especially a later Aryan can understand the meaning because we are becoming the thinker who is the soul—first by relating to the soul, and then through soul infusion. Later Aryan is an integrated personality, which is the increase in the soul-infused. One is realizing that these petals, these love petals, are related to Aryan development. The true thinker is the Aryan, and the soul is the true thinker. Arya means noble; these are the noble founders of the fifth root race.

Chúng ta đang trở thành, trong giai đoạn Arya sơ-trung kỳ, phàm ngã tích hợp. Các bạn không chỉ có thể suy nghĩ, mà còn có thể nổi bật như một người biết suy nghĩ, và điều này sẽ bao gồm Sư Tử. Một người Arya trung kỳ có thể là một phàm ngã được tích hợp một cách ích kỷ. Người Arya trung kỳ, và đặc biệt là người Arya hậu kỳ, có thể thấu hiểu ý nghĩa, bởi vì chúng ta đang trở thành tư tưởng gia vốn là linh hồn—trước hết bằng cách liên hệ với linh hồn, rồi sau đó qua sự thấm nhuần của linh hồn. Người Arya hậu kỳ là một phàm ngã tích hợp, tức là sự gia tăng của trạng thái được linh hồn thấm nhuần. Người ta nhận ra rằng các cánh hoa này, các cánh hoa bác ái này, có liên hệ với sự phát triển Arya. Tư tưởng gia đích thực là người Arya, và linh hồn là tư tưởng gia đích thực. Arya có nghĩa là cao quý; đây là những vị sáng lập cao quý của giống dân gốc thứ năm.

Is there a name of this egoic lotus, or a name for this stage of unfoldment? Djwhal Khul has not really given us names for the lotuses of the second circle. He has “bud lotuses” and “colorless lotuses”; there are lotuses at the point of opening. He has “lotuses of closed and sealed condition,” “brahmic lotuses,” “lotuses of Brahman,” and “primary lotuses”; “lotuses of passion and desire”; “lotuses of lower mind.” This last is our own invention. We are now proposing “lotuses of integration.” We don’t really have a name for it yet, but we will use this name. Following that, we have “radiant lotuses.” I’ll keep them in double quotes when they have been given to us, in single quotes when they have not, when we’re making them up.

Có tên gọi nào cho Hoa Sen Chân Ngã này, hay tên gọi nào cho giai đoạn khai mở này không? Chân sư Djwhal Khul thật ra chưa ban cho chúng ta các tên gọi dành cho những hoa sen của vòng thứ hai. Ngài có “những hoa sen búp” và “những hoa sen không màu”; có những hoa sen ở điểm sắp mở. Ngài có “những hoa sen trong tình trạng khép kín và niêm phong”, “những hoa sen Phạm thiên”, “những hoa sen của Phạm thiên”, và “những hoa sen sơ khai”; “những hoa sen của đam mê và dục vọng”; “những hoa sen của hạ trí”. Tên gọi cuối cùng này là do chính chúng ta đặt ra. Giờ đây chúng ta đang đề nghị “những hoa sen tích hợp”. Chúng ta thật ra chưa có tên gọi cho nó, nhưng chúng ta sẽ dùng tên này. Sau đó, chúng ta có “những hoa sen rạng rỡ”. Tôi sẽ để chúng trong dấu ngoặc kép khi chúng đã được ban cho chúng ta, và trong dấu ngoặc đơn khi chưa được ban, khi chúng ta tự đặt ra.

We call them “radiant lotuses,” “lotuses with perfume,” and “lotuses of revelation.” Are there others beyond these? We have made up some of these names. For the bud lotuses there are none. I suppose there are no colorless lotuses anymore either, or lotus in a closed and sealed condition. It’s called lotuses in bud, then colorless lotuses, then lotuses of closed and sealed conditions, and the lotuses wherein the flower is on the point of opening. With this we may be able to have a fair idea of the kinds of lotuses we might expect—it’s all a kaleidoscopic variety.

Chúng ta gọi chúng là “những hoa sen rạng rỡ”, “những hoa sen có hương thơm”, và “những hoa sen mặc khải”. Có những loại khác vượt ngoài các loại này không? Một số tên gọi này là do chúng ta đặt ra. Đối với những hoa sen búp thì không có. Tôi cho rằng cũng không còn những hoa sen không màu nữa, hay hoa sen trong tình trạng khép kín và niêm phong. Chúng được gọi là những hoa sen trong búp, rồi những hoa sen không màu, rồi những hoa sen trong tình trạng khép kín và niêm phong, và những hoa sen trong đó bông hoa đang ở điểm sắp mở. Với điều này, chúng ta có thể có một ý niệm khá rõ về các loại hoa sen mà chúng ta có thể mong đợi—tất cả là một sự đa dạng như kính vạn hoa.

In these lotuses of integration—the one we’re looking at right now—there’s a gathering, a bringing together towards a center not yet formed. There is an appreciation, an acquisition of appreciating quality and quantity. These are the lotuses of integration.

Trong các hoa sen tích hợp này—loại mà chúng ta đang xem xét lúc này—có một sự quy tụ, một sự gom lại hướng về một trung tâm chưa thành hình. Có một sự trân trọng, một sự đạt được khả năng trân trọng phẩm tính và số lượng. Đây là những hoa sen tích hợp.

The final stage of the lunar lotuses are the four petals associated with the moon rather than the sun. It’s the lotus of ingathering. All these different names I’m proposing: lotuses of progressive centralization. As far as that goes, this would be a lotus with four petals unfolding—the lotus of integration, but not yet the fifth petal unfolded. Lotus of integrative fusion. All of these following names are for lotuses which have the fourth petal opening, or perhaps open. We could differentiate further if we needed to, but since it’s quite speculative, we can leave out some of the complexity that might otherwise be suggested.

Giai đoạn cuối của các hoa sen thái âm là bốn cánh hoa liên hệ với mặt trăng hơn là với mặt trời. Đó là hoa sen của sự thu gom vào trong. Tất cả các tên gọi khác nhau này tôi đang đề nghị: những hoa sen của sự tập trung hóa tiệm tiến. Theo hướng đó, đây sẽ là một hoa sen có bốn cánh đang khai mở—hoa sen tích hợp, nhưng cánh hoa thứ năm chưa khai mở. Hoa sen của sự dung hợp tích hợp. Tất cả các tên gọi sau đây đều dành cho những hoa sen có cánh hoa thứ tư đang mở, hoặc có lẽ đã mở. Chúng ta có thể phân biệt thêm nếu cần, nhưng vì điều này khá suy đoán, chúng ta có thể bỏ bớt phần phức tạp vốn có thể được gợi ra.

Lotus of integration. Some ideas for names: lotus of progression, lotus of ingathering, lotus of integration, lotus of harmonization, lotus of elemental fusion. These are all interesting.

Hoa sen tích hợp. Một vài ý tưởng về tên gọi: hoa sen tiến triển, hoa sen thu gom, hoa sen tích hợp, hoa sen hài hòa hóa, hoa sen dung hợp hành khí. Tất cả đều thú vị.

What role does discrimination play here? We remember instinct and its progression to intellect. Personality is made into a whole in this petal. In the summation of lunar life there is the balancing of the integration process—lotus of ingathering, all these names which I’m looking for to tell us something about what might be accomplished.

Sự phân biện đóng vai trò gì ở đây? Chúng ta nhớ đến bản năng và sự tiến triển của nó thành trí tuệ. Phàm ngã được tạo thành một tổng thể trong cánh hoa này. Trong sự tổng kết của sự sống thái âm có sự quân bình của tiến trình tích hợp—hoa sen thu gom, tất cả những tên gọi này mà tôi đang tìm kiếm để nói cho chúng ta điều gì đó về những gì có thể được hoàn thành.

Here are another couple of quotes which may be shedding a little light:

Đây là thêm vài trích dẫn có thể làm sáng tỏ đôi chút:

In the Hall of Learning the disciple becomes aware of, and uses the energy of, the second aspect in form-building, in social relations, in family and other group affiliations. [872] He comes to the true recognition of sex and its relations but as yet views this force is something to be controlled and not something to be consciously and constructive used. TCF 871-872

Trong Phòng Học Tập, đệ tử trở nên ý thức về năng lượng của phương diện thứ hai và sử dụng năng lượng ấy trong việc kiến tạo hình tướng, trong các quan hệ xã hội, trong gia đình và các liên hệ nhóm khác. [872] Y đi đến sự nhận thức chân thật về tính dục và các quan hệ của nó, nhưng cho đến lúc ấy vẫn xem mãnh lực này là điều cần được kiểm soát, chứ chưa phải là điều cần được sử dụng một cách có ý thức và xây dựng. Luận về Lửa Vũ Trụ 871-872

In the Hall of Learning the disciple becomes aware of, and uses the energy of, the second aspect in form-building, in social relations, in family and other group affiliations. He comes to the true recognition of sex and its relations but as yet views this force is something to be controlled and not something to be consciously and constructive used.

Trong Phòng Học Tập, đệ tử trở nên ý thức về năng lượng của phương diện thứ hai và sử dụng năng lượng ấy trong việc kiến tạo hình tướng, trong các quan hệ xã hội, trong gia đình và các liên hệ nhóm khác. Y đi đến sự nhận thức chân thật về tính dục và các quan hệ của nó, nhưng cho đến lúc ấy vẫn xem mãnh lực này là điều cần được kiểm soát, chứ chưa phải là điều cần được sử dụng một cách có ý thức và xây dựng.

And all this in the Hall of Learning.

Và tất cả điều này diễn ra trong Phòng Học Tập.

A lot of this is done; my commentary exists on these pages in the written commentary. If I find a few other areas that need attention, more verbal attention, then I would give that to them.

Phần lớn điều này đã được thực hiện; phần bình giảng của tôi về các trang này đã có trong bản bình giảng viết. Nếu tôi thấy thêm vài chỗ cần được chú ý, cần được diễn giải bằng lời nhiều hơn, thì tôi sẽ dành sự chú ý đó cho chúng.

Here’s something from 543:

Đây là một điều từ trang 543:

Then the second series of petals are opened, during a period of time covering his participation intelligently in world affairs until he enters the spiritual kingdom at the first initiation. And a final in briefer period wherein the three higher or inner ring petals are developed and opened. TCF 543

Khi đó loạt cánh hoa thứ hai được mở ra, trong một khoảng thời gian bao trùm sự tham gia một cách thông minh của y vào các sự vụ thế gian, cho đến khi y bước vào giới tinh thần ở lần điểm đạo thứ nhất. Và một giai đoạn cuối ngắn hơn, trong đó ba cánh hoa cao hơn hay thuộc vòng trong được phát triển và mở ra. Luận về Lửa Vũ Trụ 543

Then the second series of petals are opened, during a period of time covering his participation intelligently in world affairs until he enters the spiritual kingdom at the first initiation. And a final in briefer period wherein the three higher or inner ring petals are developed and opened.

Khi đó loạt cánh hoa thứ hai được mở ra, trong một khoảng thời gian bao trùm sự tham gia một cách thông minh của y vào các sự vụ thế gian, cho đến khi y bước vào giới tinh thần ở lần điểm đạo thứ nhất. Và một giai đoạn cuối ngắn hơn, trong đó ba cánh hoa cao hơn hay thuộc vòng trong được phát triển và mở ra.

We see that before the man has entered the spiritual kingdom, in the last three petals are not going to unfold completely. Maybe there is some unfoldment due to the rod of initiation and so forth.

Chúng ta thấy rằng trước khi con người bước vào giới tinh thần, ba cánh hoa cuối cùng sẽ chưa khai mở hoàn toàn. Có lẽ có một phần khai mở nào đó do Thần Trượng Điểm đạo và những điều tương tự.

This man is intelligent and responsible, a man of the fourth ray or the lotus of integration. Perhaps owning could become important as the expression of the ego or self, I am what I have. Yes, this could take us also back to a lower type of similar tendency in the second or Taurus petal, which is much more primitive of course.

Con người này thông minh và có trách nhiệm, một người thuộc cung bốn hay hoa sen tích hợp. Có lẽ việc sở hữu có thể trở nên quan trọng như sự biểu hiện của chân ngã hay bản ngã, Tôi là những gì tôi có. Đúng vậy, điều này cũng có thể đưa chúng ta trở lại với một loại khuynh hướng tương tự nhưng thấp hơn trong cánh hoa thứ hai hay cánh hoa Kim Ngưu, dĩ nhiên nguyên thủy hơn nhiều.

I emerge from the mass, I notice myself as different. We say of Cancer, ‘the man awakens to that which is around’—the house. It is a time when his personality begins to be valued; the integrated personality is the house, in a way, and the collections, the individual with his estate and lands and so forth, all of this is a reflection of his integrated personality.

Tôi xuất hiện khỏi đại chúng, tôi nhận thấy mình khác biệt. Chúng ta nói về Cự Giải rằng “con người thức tỉnh với những gì ở chung quanh”—ngôi nhà. Đó là thời điểm phàm ngã của y bắt đầu được coi trọng; phàm ngã tích hợp, theo một nghĩa nào đó, là ngôi nhà, cùng với các bộ sưu tập, cá nhân với điền sản và đất đai của y, vân vân; tất cả điều này là phản chiếu của phàm ngã tích hợp của y.

The unit awakens to that which is around. The importance of family, of possessions, of outer reflections. Of course, this does continue in the fifth petal until there is a day of reckoning due to a growing dissatisfaction. The sense of personality comes with family relationships and identification. It’s a good sense of who we are, based upon what we are here in society as we begin to rise through acquisition, the gathering of substance. This can relate much to the acquisitive side of the sign Cancer.

Đơn vị thức tỉnh với những gì ở chung quanh. Tầm quan trọng của gia đình, của tài sản, của những phản chiếu bên ngoài. Dĩ nhiên, điều này tiếp tục trong cánh hoa thứ năm cho đến khi có một ngày thanh toán do sự bất mãn ngày càng tăng. Ý thức về phàm ngã đến cùng với các quan hệ gia đình và sự đồng hóa. Đó là một ý thức tốt về việc chúng ta là ai, dựa trên việc chúng ta là gì ở đây trong xã hội khi chúng ta bắt đầu vươn lên qua sự thu đạt, sự gom góp chất liệu. Điều này có thể liên hệ nhiều với mặt thu đạt của dấu hiệu Cự Giải.

Yet there must be some achievement more than simply being the nice, well-to-do people, the lotuses of passion and desire. We must be, in this petal four, moving towards distinction. We must have a more respected place in society and among men.

Tuy nhiên phải có một thành tựu nào đó vượt hơn việc chỉ là những người tử tế, khá giả, những hoa sen của đam mê và dục vọng. Trong cánh hoa thứ tư này, chúng ta phải đang tiến tới sự nổi bật. Chúng ta phải có một vị trí được kính trọng hơn trong xã hội và giữa con người.

Leo is interesting; it is often identified with the family, and Leo types are very proud of their children, their inheritance, and so forth. I am defined, we could say, by my place and relationship in family. Genealogy comes in here, maybe with the seventh ray—strong, unique, and specific types of family. Earlier I was simply a non-distinct part of my culture, and now I am defined, or I am defined by myself in Leo. But between this comes this Cancerian phase of integrating power. There is a gradual growth of power in this petal and the ability to hold on to it; the grip of the Cancerian is strong. So even if I am not really a unique, powerful, and expressive individual, I am an integrated person of substance, and what I have managed to integrate around myself makes up for any deficiencies I have here in my expressivity, my creativity, my uniqueness—more of which are found in the development of petal five. As always, even with astrological signs, there is this movement which is not a cut-and-dried movement, but a shading from one to another.

Sư Tử rất thú vị; nó thường được đồng hóa với gia đình, và các mẫu người Sư Tử rất tự hào về con cái, di sản của mình, vân vân. Tôi được định nghĩa, chúng ta có thể nói, bởi vị trí và quan hệ của tôi trong gia đình. Gia phả đi vào đây, có lẽ cùng với cung bảy—những loại gia đình mạnh mẽ, độc đáo và đặc thù. Trước đó tôi chỉ đơn giản là một phần không rõ nét của nền văn hóa của mình, còn giờ đây tôi được định nghĩa, hoặc trong Sư Tử, tôi tự định nghĩa mình. Nhưng ở giữa hai điều này là giai đoạn Cự Giải của quyền năng tích hợp. Có một sự tăng trưởng quyền năng dần dần trong cánh hoa này và khả năng nắm giữ nó; sức bám của người Cự Giải rất mạnh. Vì vậy, ngay cả nếu tôi chưa thật sự là một cá nhân độc đáo, mạnh mẽ và biểu đạt, tôi vẫn là một con người tích hợp có thực chất, và những gì tôi đã xoay xở tích hợp quanh mình bù đắp cho bất cứ thiếu sót nào tôi có ở đây trong khả năng biểu đạt, sự sáng tạo, tính độc đáo của tôi—những điều được tìm thấy nhiều hơn trong sự phát triển của cánh hoa thứ năm. Như mọi khi, ngay cả với các dấu hiệu chiêm tinh, có một chuyển động không phải là chuyển động rạch ròi, mà là sự chuyển sắc từ cái này sang cái kia.

Who are the monads, the monadic stage of unfoldment most associated with this petal? Units of primary radiation come to mind, but they are more in relation to the first tier. The sons of heavy rhythm—if this is accurate, then these types do not have heavy rhythm, but are the sons of those who have. Is that possible? So often ‘sons’ means what you are; with ‘sons of mind’, the mind is prominent. One way of looking at this is the descendants of the first tier types are always better than their parents, but the third aspect is always the vehicle for the second aspect. Group five is not yet looking within, so do we really have a monadic type which correlates with this second petal type?

Những chân thần nào, giai đoạn khai mở chân thần nào liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này? Những đơn vị bức xạ sơ khai hiện lên trong trí, nhưng chúng liên hệ nhiều hơn với tầng thứ nhất. Những người con của nhịp điệu nặng nề—nếu điều này chính xác, thì các loại này không có nhịp điệu nặng nề, mà là con của những người có nhịp điệu ấy. Điều đó có thể không? Rất thường khi, “các con” có nghĩa là chính điều các bạn là; với “Con của Trí Tuệ”, trí tuệ là yếu tố nổi bật. Một cách nhìn về điều này là các hậu duệ của các loại thuộc tầng thứ nhất luôn tốt hơn cha mẹ của họ, nhưng phương diện thứ ba luôn là vận cụ cho phương diện thứ hai. Nhóm năm chưa hướng vào bên trong, vậy chúng ta có thật sự có một loại chân thần tương ứng với loại cánh hoa thứ hai này không?

We can look at page 1081 in A Treatise on Cosmic Fire. We are not really given a name for them; by the time we get to the “points of fiery excellence”, it seems that we are into the fifth petal—magnetic, highly evolved types. It doesn’t seem that we are given a proper name here. “Sons of heavy rhythm”? Unless one must learn more about what that really means, it could mean the descendants of heavy rhythm who are no longer so heavy, could mean that—descendants of heavy rhythm—but it doesn’t tell much about them.

Chúng ta có thể xem trang 1081 trong Luận về Lửa Vũ Trụ. Chúng ta thật ra không được cho một tên gọi dành cho họ; đến khi chúng ta tới “những điểm ưu tú rực lửa”, dường như chúng ta đã đi vào cánh hoa thứ năm—những mẫu người từ tính, tiến hoá cao. Dường như ở đây chúng ta không được ban một tên gọi thích đáng. “Những người con của nhịp điệu nặng nề”? Trừ khi người ta phải học thêm về điều đó thật sự có nghĩa là gì, nó có thể có nghĩa là các hậu duệ của nhịp điệu nặng nề, những người không còn nặng nề như vậy nữa; có thể có nghĩa như thế—hậu duệ của nhịp điệu nặng nề—nhưng điều đó không nói nhiều về họ.

What group of Souls, what human group, might be most associated here? Maybe group six, the achievers, the aspirants, some later group five, because important decisions about the opposites are being made on the basis of mental focus. But group five is, in a way, too nice, and not enough done in petal three for those who have a developed petal four to be called human group five or the lotuses of passion or desire.

Nhóm linh hồn nào, nhóm nhân loại nào, có thể liên hệ nhiều nhất ở đây? Có lẽ nhóm sáu, những người thành tựu, những người chí nguyện, một số người nhóm năm hậu kỳ, bởi vì các quyết định quan trọng về các cặp đối lập đang được đưa ra trên nền tảng tập trung trí tuệ. Nhưng nhóm năm, theo một nghĩa nào đó, quá tử tế, và chưa làm đủ trong cánh hoa thứ ba để những người có cánh hoa thứ tư phát triển có thể được gọi là nhóm nhân loại thứ năm hay những hoa sen của đam mê hoặc dục vọng.

How easily regimented are petal four people? It would seem that with the integration process underway, they can think for themselves. Because already this is being done in the lotuses of lower mind, more ability to think on one’s own is coming. Group five is too primitive because it is the bulk of human beings, and the bulk are two-and-a-half petals. We’re talking about those in whom the fourth petal can be considered well-worked-upon, or even at the point of unfolding.

Những người cánh hoa thứ tư dễ bị tổ chức theo khuôn phép đến mức nào? Có vẻ như, với tiến trình tích hợp đang diễn ra, họ có thể tự suy nghĩ. Bởi vì điều này đã được thực hiện trong những hoa sen của hạ trí, nên khả năng suy nghĩ độc lập hơn đang đến. Nhóm năm quá nguyên thủy vì đó là số đông nhân loại, và số đông có hai cánh rưỡi. Chúng ta đang nói về những người mà cánh hoa thứ tư có thể được xem là đã được tác động khá nhiều, hoặc thậm chí đang ở điểm khai mở.

We have actually entered thinkers. How creative are they? They are thinkers, they are integrators—maybe not as creative as those who are working out of petal five. They are swinging between the poles of experience, between the pairs of opposites; they are trying to balance the pairs of opposites. The bulk of humanity is not really of strong petal four development. There’s just too much personality for the bulk. The bulk are not really integrated personalities, and they’re certainly not on the path, and they won’t be on the path for millions of years. For these people, since there was an acceleration going on in the second tier petals, they are getting closer to being able to step on the path. Some earlier group six—if you get your act together and perform in the way that DK describes, petal six people are performing without the real blazing creativity. When we reach petal five, we can achieve a distinction of some kind. I don’t think we really have that so much in petal four, but in petal four we are growing towards this, but we are not uniquely evident as radiant.

Chúng ta thật sự đã bước vào hàng ngũ những tư tưởng gia. Họ sáng tạo đến mức nào? Họ là những tư tưởng gia, họ là những người tích hợp—có lẽ chưa sáng tạo như những người đang hoạt động từ cánh hoa thứ năm. Họ đang dao động giữa các cực của kinh nghiệm, giữa các cặp đối lập; họ đang cố gắng quân bình các cặp đối lập. Phần đông nhân loại thật ra không có sự phát triển mạnh ở cánh hoa thứ tư. Có quá nhiều phàm ngã nơi số đông. Số đông thật sự không phải là những phàm ngã tích hợp, và chắc chắn họ chưa ở trên đường đạo, và họ sẽ chưa ở trên đường đạo trong hàng triệu năm. Đối với những người này, vì có một sự gia tốc đang diễn ra trong các cánh hoa tầng thứ hai, họ đang tiến gần hơn đến khả năng bước lên đường đạo. Một số người nhóm sáu sơ kỳ—nếu các bạn tự chỉnh đốn và hành động theo cách Chân sư DK mô tả, những người cánh hoa thứ sáu đang hành động mà chưa có sự sáng tạo rực cháy thật sự. Khi chúng ta đạt đến cánh hoa thứ năm, chúng ta có thể đạt được một sự nổi bật nào đó. Tôi không nghĩ rằng chúng ta thật sự có điều đó nhiều trong cánh hoa thứ tư, nhưng trong cánh hoa thứ tư chúng ta đang lớn lên hướng về điều này, song chưa hiển lộ một cách độc đáo như sự rạng rỡ.

Why group six? Because they can participate intelligently in world affairs, with lots of cause-and-effect thinking. What does it say of group six? Let’s take a look.

Tại sao là nhóm sáu? Bởi vì họ có thể tham gia một cách thông minh vào các sự vụ thế gian, với rất nhiều tư duy nhân quả. Điều gì được nói về nhóm sáu? Chúng ta hãy xem.

6. The souls who think, and who are minds. These are steadily increasing in number and gaining in power as our educational process processes and our scientific discoveries bring results, and expand human awareness that constitute the cream of the human family and are the people who are achieving success in some department of human life. They are writers, artists, thinkers in various fields of human knowledge and aspiration, politicians, religious, leaders, scientists, skilled workers and artisans and all those who go in the front rank, yet take ideas and propositions and work with them for the ultimate benefit of humanity. They are the world aspirants and those who are beginning to get the ideal of service into their consciousness. EP 206

6. Những linh hồn suy nghĩ, và vốn là các thể trí. Những linh hồn này đang đều đặn gia tăng về số lượng và đạt thêm quyền năng khi tiến trình giáo dục của chúng ta và các khám phá khoa học của chúng ta đem lại kết quả, và mở rộng nhận thức của nhân loại; họ cấu thành phần tinh túy của gia đình nhân loại và là những người đang đạt thành công trong một lĩnh vực nào đó của đời sống nhân loại. Họ là các nhà văn, nghệ sĩ, tư tưởng gia trong nhiều lĩnh vực của tri thức và khát vọng nhân loại, các chính khách, các nhà lãnh đạo tôn giáo, các nhà khoa học, các công nhân và nghệ nhân lành nghề, và tất cả những người đi ở hàng đầu, song tiếp nhận các ý tưởng và đề xuất rồi làm việc với chúng vì lợi ích tối hậu của nhân loại. Họ là những người chí nguyện thế gian và là những người đang bắt đầu đưa lý tưởng phụng sự vào tâm thức của mình. Tâm Lý Học Nội Môn 206

The souls who think, and who are minds. These are steadily increasing in number and gaining in power as our educational process processes and our scientific discoveries bring results, and expand human awareness that constitute the cream of the human family

Những linh hồn suy nghĩ, và vốn là các thể trí. Những linh hồn này đang đều đặn gia tăng về số lượng và đạt thêm quyền năng khi tiến trình giáo dục của chúng ta và các khám phá khoa học của chúng ta đem lại kết quả, và mở rộng nhận thức của nhân loại; họ cấu thành phần tinh túy của gia đình nhân loại

As I think about this petal five.

Khi tôi nghĩ về cánh hoa thứ năm này.

and are the people who are achieving success in some department of human life. They are writers, artists, thinkers in various fields of human knowledge and aspiration, politicians, religious, leaders, scientists, skilled workers and artisans and all those who go in the front rank, yet take ideas and propositions and work with them for the ultimate benefit of humanity. They are the world aspirants and those who are beginning to get the ideal of service into their consciousness.

và là những người đang đạt thành công trong một lĩnh vực nào đó của đời sống nhân loại. Họ là các nhà văn, nghệ sĩ, tư tưởng gia trong nhiều lĩnh vực của tri thức và khát vọng nhân loại, các chính khách, các nhà lãnh đạo tôn giáo, các nhà khoa học, các công nhân và nghệ nhân lành nghề, và tất cả những người đi ở hàng đầu, song tiếp nhận các ý tưởng và đề xuất rồi làm việc với chúng vì lợi ích tối hậu của nhân loại. Họ là những người chí nguyện thế gian và là những người đang bắt đầu đưa lý tưởng phụng sự vào tâm thức của mình.

In petal four there is too much acquisition for the integrating self to consider that these are really the aspirants of the world. That happens more in petal five, towards the end and after the reversal of the wheel. In this lunar petal the wheel has not yet been reversed, it is a turmoil which relates to petal five. Lives of turmoil as man attempts to turn the love of the self towards the real, or the consciousness towards the real self.

Trong cánh hoa thứ tư có quá nhiều sự thu đạt để bản ngã đang tích hợp có thể xem những người này thật sự là những người chí nguyện của thế gian. Điều đó xảy ra nhiều hơn trong cánh hoa thứ năm, về cuối và sau khi bánh xe đảo chiều. Trong cánh hoa thái âm này, bánh xe chưa đảo chiều; đó là một sự xáo động liên hệ với cánh hoa thứ năm. Những kiếp sống xáo động khi con người cố gắng chuyển tình thương đối với bản ngã sang điều chân thật, hay chuyển tâm thức hướng về chân ngã đích thực.

Comprehending causes does point to the thinker and not just an external thinker. A thinker in early human group six, but not the true, the original and creative part.

Việc thấu hiểu các nguyên nhân quả thật chỉ về tư tưởng gia, chứ không chỉ là một tư tưởng gia bên ngoài. Một tư tưởng gia trong nhóm nhân loại thứ sáu sơ kỳ, nhưng chưa phải là phần đích thực, nguyên thủy và sáng tạo.

This we’ve seen before.

Điều này chúng ta đã thấy trước đây.

Then the second series of petals are opened, during a period of time covering his participation intelligently in world affairs until he enters the spiritual kingdom at the first initiation. And a final in briefer period wherein the three higher or inner ring petals are developed and opened. TCF 543

Khi đó loạt cánh hoa thứ hai được mở ra, trong một khoảng thời gian bao trùm sự tham gia một cách thông minh của y vào các sự vụ thế gian, cho đến khi y bước vào giới tinh thần ở lần điểm đạo thứ nhất. Và một giai đoạn cuối ngắn hơn, trong đó ba cánh hoa cao hơn hay thuộc vòng trong được phát triển và mở ra. Luận về Lửa Vũ Trụ 543

Then the second series of petals are opened, during a period of time covering his participation intelligently in world affairs

Khi đó loạt cánh hoa thứ hai được mở ra, trong một khoảng thời gian bao trùm sự tham gia một cách thông minh của y vào các sự vụ thế gian

He must be a thinker because he is participating intelligently in world affairs. He understands effects and he’s understanding different areas of cause, until he enters the spiritual kingdom at the first initiation. We’ve talked about this before—how far do they unfold? I would say the fifth petal completely unfolds at the time we enter the spiritual kingdom at the first initiation. The question is how far ahead are they working.

Y phải là một tư tưởng gia vì y đang tham gia một cách thông minh vào các sự vụ thế gian. Y thấu hiểu các kết quả và đang thấu hiểu những lĩnh vực khác nhau của nguyên nhân, cho đến khi y bước vào giới tinh thần ở lần điểm đạo thứ nhất. Chúng ta đã nói về điều này trước đây—chúng khai mở đến đâu? Tôi cho rằng cánh hoa thứ năm khai mở hoàn toàn vào lúc chúng ta bước vào giới tinh thần ở lần điểm đạo thứ nhất. Câu hỏi là chúng đang hoạt động trước bao xa.

That is the point I wondered: whether under the three-petal theory, we are working ahead in petal six somewhat, as it was unfoldment of petal four, and definitely working ahead in petal seven. There is any kind of climactic unfoldment in petal five which yields the first degree.

Đó là điểm tôi đã tự hỏi: liệu theo thuyết ba cánh hoa, chúng ta có đang hoạt động trước phần nào trong cánh hoa thứ sáu, như đã có sự khai mở của cánh hoa thứ tư, và chắc chắn đang hoạt động trước trong cánh hoa thứ bảy hay không. Có một sự khai mở cao điểm nào đó trong cánh hoa thứ năm đem lại cấp độ thứ nhất.

I’ve gathered a couple of the references here, but we’ll get to them. This is a puzzling statement about the opening of the love tier, second series of petals.

Tôi đã gom lại vài tham chiếu ở đây, nhưng chúng ta sẽ đến với chúng. Đây là một phát biểu khó hiểu về sự mở ra của tầng bác ái, loạt cánh hoa thứ hai.

during the time he participates intelligently in world affairs.

trong thời gian y tham gia một cách thông minh vào các sự vụ thế gian.

There are some more specific things that are said about that. There’s no more blind work: one can appreciate the facts. In one case you worked in the world of effects, but now you ask what’s behind effects, appreciating causes.

Có thêm một số điều cụ thể hơn được nói về điều đó. Không còn công việc mù quáng nữa: người ta có thể đánh giá các sự kiện. Trong một trường hợp, các bạn làm việc trong thế giới của các kết quả, nhưng giờ đây các bạn hỏi điều gì đứng sau các kết quả, đánh giá các nguyên nhân.

Group people—six people—include those who are integrating as minds and who will be able to express themselves creatively. This is in petals four and five. There’s some achieving of success, human knowledge and aspiration for the shining forth, visioning life in Leo.

Những người nhóm—người nhóm sáu—bao gồm những người đang tích hợp như các thể trí và sẽ có khả năng biểu đạt chính mình một cách sáng tạo. Điều này ở trong các cánh hoa thứ tư và thứ năm. Có một phần đạt được thành công, tri thức nhân loại và khát vọng hướng đến sự tỏa sáng, đời sống có tầm nhìn trong Sư Tử.

The fifth or spiritual kingdom is entered when the units of the fourth kingdom have succeeded in vitalizing the fifth spirillae in all the atoms of the threefold lower man; when they have unfolded three of the egoic petals and are in process of unfolding the fourth and fifth and when they are becoming conscious of the pranic force of the Heavenly Man. TCF 697-698

Giới thứ năm hay giới tinh thần được bước vào khi các đơn vị của giới thứ tư đã thành công trong việc tiếp sinh lực cho các loa tuyến thứ năm trong tất cả các nguyên tử của phàm nhân tam phân; khi họ đã khai mở ba cánh hoa chân ngã và đang trong tiến trình khai mở cánh hoa thứ tư và thứ năm, và khi họ đang trở nên ý thức về mãnh lực prana của Đấng Thiên Nhân. Luận về Lửa Vũ Trụ 697-698

The fifth or spiritual kingdom is entered when the units of the fourth kingdom have succeeded in vitalizing the fifth spirillae in all the atoms of the threefold lower

Giới thứ năm hay giới tinh thần được bước vào khi các đơn vị của giới thứ tư đã thành công trong việc tiếp sinh lực cho các loa tuyến thứ năm trong tất cả các nguyên tử của phàm nhân tam phân

man; when they have unfolded three of the egoic petals and are in process of unfolding the fourth and fifth.

; khi họ đã khai mở ba cánh hoa chân ngã và đang trong tiến trình khai mở cánh hoa thứ tư và thứ năm.

This is very important—maybe the fifth kingdom is entered a little bit before the first initiation, I would say. From this it appears that the fifth kingdom is entered before the first initiation.

Điều này rất quan trọng—có lẽ giới thứ năm được bước vào hơi trước lần điểm đạo thứ nhất, tôi cho là vậy. Từ điều này có vẻ như giới thứ năm được bước vào trước lần điểm đạo thứ nhất.

On the buddhic plane when flashing fourth of initiation, this number signifies the full development of the fifth principle or quality, the completed cycle of the Ego upon the five rays under the Mahachohan. A Brahmic cycle is complete and the assimilation of all that is to be learned upon them, and the attainment—not only of full self-consciousness, but also of the consciousness of the group wherein a man he is found. It infers the full unfoldment of five of the egoic petals, leaving four to open before the final initiation. TCF 696

Trên cõi Bồ đề, khi tia chớp thứ tư của điểm đạo lóe lên, con số này biểu thị sự phát triển trọn vẹn của nguyên khí hay phẩm tính thứ năm, chu kỳ hoàn tất của Chân ngã trên năm cung dưới quyền Đức Mahachohan. Một chu kỳ Phạm thiên hoàn tất và sự đồng hóa tất cả những gì cần học trên các cung ấy, và sự đạt được—không chỉ ngã thức trọn vẹn, mà còn cả tâm thức của nhóm trong đó con người được tìm thấy. Điều này hàm ý sự khai mở trọn vẹn của năm cánh hoa chân ngã, còn lại bốn cánh hoa cần mở trước lần điểm đạo cuối cùng. Luận về Lửa Vũ Trụ 696

On the buddhic plane,

Trên cõi Bồ đề,

(which is what we’re talking about)

đó là điều chúng ta đang nói đến.

when flashing fourth of initiation, this number signifies the full development of the fifth principle or quality.

khi tia chớp thứ tư của điểm đạo lóe lên, con số này biểu thị sự phát triển trọn vẹn của nguyên khí hay phẩm tính thứ năm.

See the five there.

Hãy thấy số năm ở đó.

the completed cycle of the ego upon the five rays under the Mahachohan

chu kỳ hoàn tất của chân ngã trên năm cung dưới quyền Đức Mahachohan

Three, four, five, six, seven.

Ba, bốn, năm, sáu, bảy.

A Brahmic cycle is complete and the assimilation of all that is to be learned upon them, and the attainment—not only of full self-consciousness, but also of the consciousness of the group wherein a man he is found.

Một chu kỳ Phạm thiên hoàn tất và sự đồng hóa tất cả những gì cần học trên các cung ấy, và sự đạt được—không chỉ ngã thức trọn vẹn, mà còn cả tâm thức của nhóm trong đó con người được tìm thấy.

What we have there is the movement of the Egoic Lotus to the second subplane and we have a response to group vibration. This is the important statement:

Điều chúng ta có ở đó là sự chuyển động của Hoa Sen Chân Ngã lên cõi phụ thứ hai, và chúng ta có một đáp ứng với rung động nhóm. Đây là phát biểu quan trọng:

It infers the full unfoldment of five of the egoic petals, leaving four to open before the final initiation.

Điều này hàm ý sự khai mở trọn vẹn của năm cánh hoa chân ngã, còn lại bốn cánh hoa cần mở trước lần điểm đạo cuối cùng.

This we have discussed as being in this case the final four if—in one respect can be the fourth, but from the other respect that the nine petals are fully opened by the time the third is taken. So it’s the final initiation in terms of the group of nine petals.

Chúng ta đã thảo luận điều này như là, trong trường hợp này, bốn cánh cuối cùng nếu—ở một phương diện có thể là cánh thứ tư, nhưng từ phương diện khác thì chín cánh hoa đã mở hoàn toàn vào lúc lần điểm đạo thứ ba được nhận. Vì vậy, đó là lần điểm đạo cuối cùng xét theo nhóm chín cánh hoa.

Those two paragraphs here are very, very important to show us that when the entrance to the kingdom of God is occurring, the fourth and fifth petal are not completely open and the one immediately before that talks about the spiritual kingdom, which presumably is the kingdom of God. So we must compare—and they say here that this means that these petals will open before he enters the kingdom of God completely.

Hai đoạn văn này rất, rất quan trọng để cho chúng ta thấy rằng khi việc bước vào Thiên Giới đang xảy ra, cánh hoa thứ tư và thứ năm chưa hoàn toàn mở, và đoạn ngay trước đó nói về giới tinh thần, vốn có lẽ là Thiên Giới. Vì vậy chúng ta phải so sánh—và ở đây các Ngài nói rằng điều này có nghĩa là các cánh hoa này sẽ mở trước khi y bước vào Thiên Giới một cách hoàn toàn.

We have to compare the above reference with the two below and we will find important discrepancies, which must be noted. The two below seem more accurate, and less general and more specific. DK is such a master with words and he knows exactly the subtle effect that he can produce how he can lead you to the point or veil, if necessary. So these three references together are the ones that really have to be closely compared.

Chúng ta phải so sánh tham chiếu trên với hai tham chiếu bên dưới và sẽ thấy những khác biệt quan trọng cần được ghi nhận. Hai tham chiếu bên dưới có vẻ chính xác hơn, ít tổng quát hơn và chuyên biệt hơn. Chân sư DK là bậc thầy về ngôn từ, và Ngài biết chính xác hiệu quả tinh tế mà Ngài có thể tạo ra, cách Ngài có thể dẫn các bạn đến điểm hay đến bức màn, nếu cần. Vì vậy, ba tham chiếu này cùng nhau là những điều thật sự phải được so sánh kỹ lưỡng.

The stage of adaptation most associated with this petal is stages four and five, I suppose. It is beyond a stage three, making the best of your circumstances, which is really quite selfish, and non-aspiring towards the higher of the pairs of opposites. Stage four? There could be selfishness but there is also struggling for harmony and the recognition of the rights of others and to do no real damage to others, and this is very Cancerian to a certain extent. Also ray four, because ray four involves the hatred of causing pain, amounting to moral cowardice. Maybe we will find that there, of course it’s a ray four problem, but this is the fourth petal, Cancer is the fourth sign, and we’re not really into the self-declarative Leo, self-declaring no matter what.

Giai đoạn thích nghi liên hệ nhiều nhất với cánh hoa này, tôi cho là các giai đoạn bốn và năm. Nó vượt quá giai đoạn ba, tức là tận dụng tốt nhất hoàn cảnh của mình, điều thật ra khá ích kỷ và không hướng vọng lên phía cao hơn của các cặp đối lập. Giai đoạn bốn? Có thể có ích kỷ nhưng cũng có sự đấu tranh cho hài hòa và sự nhìn nhận quyền của người khác, cũng như không gây tổn hại thật sự cho người khác, và điều này ở một mức độ nào đó rất Cự Giải. Cũng là cung bốn, bởi vì cung bốn bao hàm sự ghét gây đau khổ, đến mức trở thành hèn nhát về đạo đức. Có lẽ chúng ta sẽ thấy điều đó ở đây; dĩ nhiên đó là một vấn đề của cung bốn, nhưng đây là cánh hoa thứ tư, Cự Giải là dấu hiệu thứ tư, và chúng ta chưa thật sự đi vào Sư Tử tự tuyên bố bản thân, tự tuyên bố bất kể điều gì.

There’s a strong security consciousness here in petal four, as Cancer is the most security-seeking sign and the number four represents the square—the secure foundation, the builder of the square, the personality is the square and it is the foundation for soul expression. So squares have to do with security. We are beginning to recognize others as people also and that is in the Hall of Ignorance. Maybe if we are nice, good people, we also recognize the rights of others, but maybe more so here because we want to preserve our own rights while at the same time recognizing their rights. Stage five refers to petal four to some degree and suggests the organization at least or significant work within petal five.

Có một tâm thức an toàn mạnh mẽ ở đây trong cánh hoa thứ tư, vì Cự Giải là dấu hiệu tìm kiếm an toàn nhiều nhất và số bốn tượng trưng cho hình vuông—nền tảng an toàn, người xây dựng hình vuông; phàm ngã là hình vuông và là nền tảng cho sự biểu hiện của linh hồn. Vì vậy, các hình vuông liên quan đến sự an toàn. Chúng ta bắt đầu nhận ra người khác cũng là những con người, và điều đó ở trong Phòng Vô Minh. Có lẽ nếu chúng ta là những người tử tế, tốt lành, chúng ta cũng nhận ra quyền của người khác, nhưng có lẽ ở đây còn nhiều hơn, vì chúng ta muốn bảo tồn quyền của chính mình đồng thời nhìn nhận quyền của họ. Giai đoạn năm liên hệ với cánh hoa thứ tư ở một mức độ nào đó và gợi ý ít nhất là sự tổ chức hay công việc đáng kể trong cánh hoa thứ năm.

This goes way beyond honour killings: letting your children be more who they are, and this shows love and not false tribal ownership of the members of your family, which is not love at all but a blood attachment. Some of these religions are not working within the area where individuality is developed. When DK uses the word instinctual, you are in the first tier of petals. Instinct respects no individual, instinct is the moon and the individual is the sun, so this petal four is a dividing line between the moon (because it is the climactic moon petal) and the sun. The we-ness of the mass is instinctual and not the we-ness of the individuals who choose to be we, which means group consciousness. When we’re dealing with instinctual identity we have no choice but to belong to our blood identity. For the lunar petals blood is thicker than water. But water is Aquarian and comes in with the soul group consciousness.

Điều này vượt xa các vụ giết người vì danh dự: để cho con cái các bạn được là chính họ hơn, và điều này biểu lộ tình thương chứ không phải sự sở hữu bộ tộc giả tạo đối với các thành viên trong gia đình, vốn hoàn toàn không phải tình thương mà là sự ràng buộc huyết thống. Một số tôn giáo này không hoạt động trong phạm vi nơi cá tính được phát triển. Khi Chân sư DK dùng từ bản năng, các bạn đang ở trong tầng cánh hoa thứ nhất. Bản năng không tôn trọng cá nhân nào, bản năng là mặt trăng và cá nhân là mặt trời, nên cánh hoa thứ tư này là một đường phân chia giữa mặt trăng, vì nó là cánh hoa thái âm cao điểm, và mặt trời. Cái “chúng ta” của đại chúng là bản năng, chứ không phải cái “chúng ta” của các cá nhân chọn trở thành “chúng ta”, tức là tâm thức nhóm. Khi chúng ta xử lý bản sắc bản năng, chúng ta không có lựa chọn nào ngoài việc thuộc về bản sắc huyết thống của mình. Đối với các cánh hoa thái âm, máu đặc hơn nước lã. Nhưng nước là Bảo Bình và đi vào cùng với tâm thức nhóm linh hồn.

Stage five or petal five here is growing. It is stage five, perhaps. Maybe one of the best methods of integration is love and appreciation where we value the integrity of another our own integrity grows. This is the place where family dynamics emerge to be solved in the spirit of love, and not according to tribal laws vaguely disguised. We strive to appreciate here those who are in the family and some love is emerging in these love petals. In these love petals there may be some resistance to the complete expression of the individual members of the family but love usually solves the problem and one is allowed to go forth to find oneself. There are some families where there’s a lot of family pressure applied, but then the individual has to break into being himself regardless of the family tradition. Some individuals who are raised in families where the tradition is very strong to go one way or another, but they then have to break into petal five regardless and we see that acted out all the time.

Giai đoạn năm hay cánh hoa thứ năm ở đây đang lớn lên. Có lẽ đó là giai đoạn năm. Có lẽ một trong những phương pháp tích hợp tốt nhất là tình thương và sự trân trọng, nơi khi chúng ta coi trọng sự toàn vẹn của người khác thì sự toàn vẹn của chính chúng ta cũng tăng trưởng. Đây là nơi các động lực gia đình xuất hiện để được giải quyết trong tinh thần tình thương, chứ không theo các luật lệ bộ tộc được ngụy trang mơ hồ. Ở đây chúng ta nỗ lực trân trọng những người trong gia đình, và một phần tình thương đang xuất hiện trong các cánh hoa bác ái này. Trong các cánh hoa bác ái này có thể có một số kháng cự đối với sự biểu hiện trọn vẹn của các thành viên cá nhân trong gia đình, nhưng tình thương thường giải quyết vấn đề và người ta được phép đi ra để tìm thấy chính mình. Có một số gia đình tạo rất nhiều áp lực gia đình, nhưng khi đó cá nhân phải bứt phá để trở thành chính mình bất kể truyền thống gia đình. Một số cá nhân được nuôi dạy trong những gia đình có truyền thống rất mạnh phải đi theo hướng này hay hướng khác, nhưng rồi họ vẫn phải bứt phá vào cánh hoa thứ năm, và chúng ta thấy điều đó được diễn ra mọi lúc.

A very sad example of this is in the movie The Dead Poets Society, and there was a man who represented a very well-to-do family and he wouldn’t let his son be an actor, he would pull him out of school rather than see him deviate from the family expectation, so the son in a way broke into the fifth petal by killing himself. The Declaration of Independence. In a way petal five is a good place to declare independence from family and social expectation and usually because of the kinds of people there are, of the petal four type out of which the individual is emerging, it can be done without catastrophic results.

Một ví dụ rất buồn về điều này là trong bộ phim Hội Những Nhà Thơ Chết, trong đó có một người đại diện cho một gia đình rất khá giả và ông không để con trai mình trở thành diễn viên; ông thà rút con khỏi trường hơn là thấy con lệch khỏi kỳ vọng của gia đình, nên người con, theo một nghĩa nào đó, đã bứt phá vào cánh hoa thứ năm bằng cách tự sát. Tuyên Ngôn Độc Lập. Theo một nghĩa nào đó, cánh hoa thứ năm là một nơi tốt để tuyên bố độc lập khỏi gia đình và kỳ vọng xã hội, và thường vì loại người thuộc mẫu cánh hoa thứ tư mà cá nhân đang xuất hiện từ đó, việc này có thể được thực hiện mà không có kết quả thảm khốc.

Tenacity, tenaciousness, these are Cancerian words. The people here hold on tenaciously to their rights while encouraging others in the expression of their rights. So this is a stage of adaptation four, and stage five:

Sự bền bỉ, tính bền bỉ, đây là những từ ngữ Cự Giải. Những người ở đây bám giữ quyền của mình một cách bền bỉ trong khi khuyến khích người khác biểu hiện quyền của họ. Vì vậy đây là một giai đoạn thích nghi bốn, và giai đoạn năm:

5. The average really good man who is struggling to adapt himself to his surroundings to his group relations and responsibilities in such a way that some measure of love can be seen. I refer not here to that instinctual love for family and children and herd which men share in common with the animals and which often breaks down when the loved individuals assert themselves. The tie is not strong enough to hold, and the motive is too selfish to resist the pull. I refer to the motivated love which recognises the rights of others while consciously and consciously strives to adapt itself to those recognised rights while tenaciously holding onto the rights of the personality.

5. Người trung bình thật sự tốt lành, đang nỗ lực thích nghi với hoàn cảnh chung quanh, với các quan hệ nhóm và trách nhiệm của mình theo cách sao cho có thể thấy được một mức độ tình thương nào đó. Ở đây tôi không nói đến tình thương bản năng dành cho gia đình, con cái và bầy đàn, điều con người có chung với loài vật và điều này thường tan vỡ khi những cá nhân được yêu thương tự khẳng định mình. Mối dây ấy không đủ mạnh để giữ lại, và động cơ quá ích kỷ để chống lại sức kéo. Tôi nói đến tình thương có động cơ, vốn nhìn nhận quyền của người khác, đồng thời một cách có ý thức và kiên trì nỗ lực thích nghi với những quyền đã được nhìn nhận ấy, trong khi vẫn bền bỉ nắm giữ các quyền của phàm ngã.

The average really good man who is struggling to adapt himself to his surroundings to his group relations and responsibilities in such a way that some measure of love can be seen.

Người trung bình thật sự tốt lành, đang nỗ lực thích nghi với hoàn cảnh chung quanh, với các quan hệ nhóm và trách nhiệm của mình theo cách sao cho có thể thấy được một mức độ tình thương nào đó.

I think so.

Tôi nghĩ là đúng như vậy.

I refer not here to that instinctual love for family and children and herd –

Ở đây tôi không nói đến tình thương bản năng dành cho gia đình, con cái và bầy đàn –

That puts it in the proper category.

Điều đó đặt nó vào đúng phạm trù.

which men share in common with the animals and which often breaks down when the loved individuals assert themselves.

mà con người có chung với loài vật, và điều này thường tan vỡ khi những cá nhân được yêu thương khẳng định chính mình.

At the fifth petal, right?

Ở cánh hoa thứ năm, đúng không?

The tie is not strong enough to hold, and the motive is too selfish to resist the pull. I refer to the motivated love which recognizes the rights of others while consciously and consciously strives to adapt itself to those recognized rights while

Mối ràng buộc không đủ mạnh để giữ vững, và động cơ quá ích kỷ để chống lại sức kéo. Tôi nói đến tình thương có động cơ, nhận ra các quyền của người khác, đồng thời có ý thức nỗ lực thích nghi với những quyền đã được nhận ra ấy trong khi

tenaciously holding onto the rights of the personality.

vẫn bám chặt vào các quyền của phàm ngã.

Perhaps not quite the stage of adaptation number six, which really seems to be developing through the aspirant, but maybe not quite that stage. We’re getting there slowly, moving forward in this synthesis.

Có lẽ chưa hẳn là giai đoạn thích nghi số sáu, vốn thật sự dường như đang phát triển qua người chí nguyện, nhưng có lẽ chưa đến giai đoạn ấy. Chúng ta đang dần tiến tới đó, tiến lên trong sự tổng hợp này.

The chakra most implicated in this petal is perhaps the throat, solar plexus, ajna, and heart. The throat is still important and fits with ray three of Cancer. The personality is integrating and the mind is needed; the throat center is an integrating, clearing center gathering many strands. When ray four and ray three are together, strong integrative potentials exist.

Luân xa liên hệ nhiều nhất trong cánh hoa này có lẽ là trung tâm cổ họng, tùng thái dương, ajna và tim. Trung tâm cổ họng vẫn quan trọng và phù hợp với cung ba của Cự Giải. Phàm ngã đang tích hợp và thể trí là cần thiết; trung tâm cổ họng là một trung tâm tích hợp, thanh lọc, quy tụ nhiều dòng mối. Khi cung bốn và cung ba cùng hiện diện, có những tiềm năng tích hợp mạnh mẽ.

The integrating chakras are the solar plexus center, the throat center, and the heart center. The solar plexus center is the clearing house and integrating center of the personality. The solar plexus is closely associated with water signs. We do not have victory over the solar plexus until the very end of the unfoldment of petal six—it’s a victory because that’s the second initiation.

Các luân xa tích hợp là trung tâm tùng thái dương, trung tâm cổ họng và trung tâm tim. Trung tâm tùng thái dương là nơi thanh lọc và là trung tâm tích hợp của phàm ngã. Tùng thái dương liên hệ mật thiết với các dấu hiệu hành thủy. Chúng ta chưa chiến thắng được tùng thái dương cho đến tận cuối sự khai mở của cánh hoa thứ sáu—đó là một chiến thắng vì đó là lần điểm đạo thứ hai.

Could there be some initial ajna activity? Yes, because of the integration aspect of the ajna center. How many divisions are in the petals of the ajna center? Four. Interestingly enough, four is a number of integration: the cross comes together at the point. The ajna indicates personality integration and applies to petal four and petal five. Not necessarily the brightest action, not as bright as in petal five, but coming to a focus in petal four with self-guiding and self-directing. Naturally at petal nine we expect a very strong ajna: ray five, third initiation, and the opening of the inner eye. There we expect a real blaze—revelation through the ajna center—but not here.

Liệu có thể có một hoạt động ajna sơ khởi nào không? Có, vì phương diện tích hợp của trung tâm ajna. Có bao nhiêu phân bộ trong các cánh hoa của trung tâm ajna? Bốn. Điều khá thú vị là bốn là con số của sự tích hợp: thập giá hội tụ tại một điểm. Ajna biểu thị sự tích hợp phàm ngã và áp dụng cho cánh hoa thứ tư và cánh hoa thứ năm. Không nhất thiết là hoạt động sáng chói nhất, không sáng như trong cánh hoa thứ năm, nhưng đang đi đến một tiêu điểm trong cánh hoa thứ tư với sự tự hướng dẫn và tự điều khiển. Tự nhiên, ở cánh hoa thứ chín, chúng ta mong đợi một ajna rất mạnh: cung năm, lần điểm đạo thứ ba và sự khai mở của nội nhãn. Ở đó chúng ta mong đợi một ánh bừng thật sự—sự mặc khải qua trung tâm ajna—nhưng không phải ở đây.

There will always be the growing heart center, especially in the petals of love. We have the similarity between the fourfold ajna center and the fourfold personality. As the fourfold personality is integrating in this petal, the fourfold ajna is implicated. Love is reflected through harmonization here, and the ajna center of observation, or self-observation, helps with self-reflection. The solar plexus center is necessarily still present and remains, but its major transference occurs in the second initiation. In the eighth petal processes we will have some confirmation there.

Trung tâm tim luôn luôn tăng trưởng, nhất là trong các cánh hoa bác ái. Chúng ta có sự tương đồng giữa trung tâm ajna tứ phân và phàm ngã tứ phân. Khi phàm ngã tứ phân đang tích hợp trong cánh hoa này, ajna tứ phân cũng liên hệ. Tình thương được phản chiếu qua sự hài hòa hóa ở đây, và trung tâm ajna của sự quan sát, hay tự quan sát, trợ giúp cho sự tự phản tỉnh. Trung tâm tùng thái dương tất yếu vẫn hiện diện và còn tồn tại, nhưng sự chuyển dịch chính yếu của nó xảy ra trong lần điểm đạo thứ hai. Trong các tiến trình của cánh hoa thứ tám, chúng ta sẽ có một vài xác nhận về điều đó.

In Cancer the feelings are strong and the emotions are still strong in the love petals—six-two petals, some four for conflict. The first part of integrating the personality is integrating the emotions, the earlier emotions. Earlier the physical nature has come somewhat out of the mind at least coordinatively, maybe not in terms of the control of the sacral center, but it has physical coordination. Petal three might give us quite a bit of athletics—one way that people prove their prowess; it could be an early petal five thing.

Trong Cự Giải, cảm giác mạnh và cảm xúc vẫn còn mạnh trong các cánh hoa bác ái—các cánh hoa sáu-hai, với một phần cung bốn cho xung đột. Phần đầu của việc tích hợp phàm ngã là tích hợp các cảm xúc, các cảm xúc ban đầu. Trước đó, bản chất hồng trần đã phần nào thoát khỏi thể trí, ít nhất về mặt phối hợp, có lẽ chưa phải về mặt kiểm soát trung tâm xương cùng, nhưng nó đã có sự phối hợp hồng trần. Cánh hoa thứ ba có thể đem lại cho chúng ta khá nhiều năng lực thể thao—một cách để con người chứng tỏ tài năng của mình; đó có thể là một điều thuộc cánh hoa thứ năm ở giai đoạn đầu.

Often the emotions are out of line. Mars is of the sixth ray, and in relation to Cancer you have a sort of touchy or very sensitive solar plexus. The personality is a self-directing unit, and with the ajna you begin to self-direct. With the integration of petal four you are building towards increasing self-directedness. In stage of adaptation number six you are training your personality. Here you are just building your personality, so this is the difference between work in petal four, building, and work in petal six, training, perfecting, and eliminating.

Thường thì cảm xúc không chỉnh hợp. Sao Hỏa thuộc cung sáu, và liên quan đến Cự Giải, các bạn có một tùng thái dương khá dễ tự ái hoặc rất nhạy cảm. Phàm ngã là một đơn vị tự điều khiển, và với ajna các bạn bắt đầu tự điều khiển. Với sự tích hợp của cánh hoa thứ tư, các bạn đang xây dựng hướng tới sự tự điều khiển ngày càng tăng. Trong giai đoạn thích nghi số sáu, các bạn đang huấn luyện phàm ngã của mình. Ở đây các bạn chỉ đang xây dựng phàm ngã của mình; đó là sự khác biệt giữa công việc trong cánh hoa thứ tư—xây dựng—và công việc trong cánh hoa thứ sáu—huấn luyện, hoàn thiện và loại bỏ.

We are more than the man who is only mental; there is an enriching of the emotional life returning here after petal three. When you are integrating, what role do the emotions play? Aspiration is there, is it not, because you are aspiring towards a higher center? According to the odd or even number of the petals, the petal may be either favorable for emotion or less so.

Chúng ta vượt hơn con người chỉ có trí tuệ; ở đây có sự làm phong phú đời sống cảm xúc trở lại sau cánh hoa thứ ba. Khi các bạn đang tích hợp, cảm xúc đóng vai trò gì? Khát vọng có mặt ở đó, đúng không, vì các bạn đang khát vọng hướng tới một trung tâm cao hơn? Tùy theo số lẻ hay số chẵn của các cánh hoa, cánh hoa ấy có thể thuận lợi cho cảm xúc hoặc kém thuận lợi hơn.

There is high aspiration, but we are told that’s preserved in petal three from the whole general Martian ruling of the knowledge petals. There is control of the emotions but also laying one’s life upon the altar—one’s body upon the altar of desire and aspiration, but still desire. The desire is still here. The feeling nature will tell you if you’re in a state of harmony, and this feeling nature is very related to Cancer. There can be warmth of emotion here, helping things fuse. Plants grow with light, water, and warmth, and we can say the integrating personality also grows with nourishment, which we can expect in petal four from the near ones who actually care and are not just tribally associated. They actually care for the individual, not just the member of a uniform group. It’s much different than in petal two.

Có khát vọng cao, nhưng chúng ta được cho biết rằng điều đó được bảo tồn trong cánh hoa thứ ba từ toàn bộ sự cai quản chung của Sao Hỏa đối với các cánh hoa tri thức. Có sự kiểm soát cảm xúc, nhưng cũng có việc đặt đời mình lên bàn thờ—đặt thân mình lên bàn thờ của dục vọng và khát vọng, nhưng vẫn là dục vọng. Dục vọng vẫn còn ở đây. Bản chất cảm giác sẽ cho các bạn biết các bạn có đang ở trong trạng thái hài hòa hay không, và bản chất cảm giác này rất liên hệ với Cự Giải. Ở đây có thể có sự ấm áp của cảm xúc, giúp mọi sự dung hợp. Cây cối lớn lên nhờ ánh sáng, nước và hơi ấm; và chúng ta có thể nói rằng phàm ngã tích hợp cũng lớn lên nhờ sự nuôi dưỡng, điều mà chúng ta có thể mong đợi trong cánh hoa thứ tư từ những người thân cận, những người thật sự quan tâm chứ không chỉ liên kết theo bộ tộc. Họ thật sự quan tâm đến cá nhân, chứ không chỉ đến thành viên của một nhóm đồng nhất. Điều này rất khác với cánh hoa thứ hai.

How do we know when we have an inner problem? These things are often solved in petal four. It’s the feel of it that tells us. There’s a kind of knowledge of self through feeling before the mind really gets into the act.

Làm sao chúng ta biết khi mình có một vấn đề bên trong? Những điều này thường được giải quyết trong cánh hoa thứ tư. Chính cảm giác về nó cho chúng ta biết. Có một loại hiểu biết về bản thân qua cảm giác trước khi thể trí thật sự tham gia vào hành động.

The throat center is active for intelligence, the solar plexus still strong, the heart continually growing, and the ajna center for integration. That tells us some of the chakras still there.

Trung tâm cổ họng hoạt động cho trí tuệ, tùng thái dương vẫn mạnh, tim tiếp tục tăng trưởng, và trung tâm ajna phục vụ sự tích hợp. Điều đó cho chúng ta biết một số luân xa vẫn còn hiện diện ở đó.

Are there any chakric triangles that are implicated most in this petal? Some suggested the ajna, the throat, and heart, or ajna, throat, and solar plexus. We’re on our way to becoming advanced man. Yes, we are almost there. It’s more than man controlled from the mental plane, because a point of view which is personal is being developed. It is one’s own and belongs to one. The heart center, the throat center, and the base of the spine are still in use—that’s man controlled from the mental plane. But there is another vantage point, a higher type of mind which we might associate with the personality perspective.

Có tam giác luân xa nào liên hệ nhiều nhất trong cánh hoa này không? Một số người gợi ý ajna, cổ họng và tim, hoặc ajna, cổ họng và tùng thái dương. Chúng ta đang trên đường trở thành con người tiến bộ. Đúng, chúng ta gần đến đó. Điều này vượt hơn con người chịu sự kiểm soát từ cõi trí, vì một quan điểm mang tính cá nhân đang được phát triển. Nó là của riêng y và thuộc về y. Trung tâm tim, trung tâm cổ họng và đáy cột sống vẫn được sử dụng—đó là con người chịu sự kiểm soát từ cõi trí. Nhưng có một điểm nhìn khác, một dạng trí tuệ cao hơn mà chúng ta có thể liên hệ với viễn cảnh của phàm ngã.

The ajna is the observer and connects with the integrating personality. The ajna—the observer—throat—intelligence—and heart ever growing in unity. Ajna, throat, and solar plexus: intelligence is there and increasing control of the solar plexus.

Ajna là người quan sát và liên kết với phàm ngã tích hợp. Ajna—người quan sát; cổ họng—trí tuệ; và tim luôn tăng trưởng trong sự hợp nhất. Ajna, cổ họng và tùng thái dương: trí tuệ có mặt ở đó, cùng với sự kiểm soát tùng thái dương ngày càng tăng.

There are so many triangle possibilities and we’d have to actually look within the man, within the human being, to see what was not exclusively illuminated but more illuminated.

Có rất nhiều khả năng tam giác, và chúng ta thật sự phải nhìn vào bên trong con người, vào bên trong nhân loại, để thấy điều gì không phải được soi sáng độc quyền, mà được soi sáng nhiều hơn.

Someone is talking about the Japanese system of haragiri, control—how regularly a controlled solar plexus has to be involved. Think of their relationship to Scorpio and to Mars, that’s the soul ray. The Samurai is known for incredible control.

Có người đang nói về hệ thống hara-kiri của Nhật Bản, sự kiểm soát—một tùng thái dương được kiểm soát thường xuyên phải liên hệ đến mức nào. Hãy nghĩ đến mối liên hệ của họ với Hổ Cáp và với Sao Hỏa, đó là cung linh hồn. Samurai được biết đến với sự kiểm soát phi thường.

The ajna has four colors, two colors to each of the two petals. It must relate to Cancer, the fourth sign by numerical affinity. The moon is seen at the forehead of some of the Devas and is considered related to the receptive aspect of the ajna center. We’re still in the lunar phase of personality integration. The soul aspect of this integration, wherein a technique of integration is applied by the soul to create the ultimate fusing of the emerging soul energy system and the personality energy system, has not yet occurred.

Ajna có bốn màu, hai màu cho mỗi một trong hai cánh hoa. Nó hẳn phải liên hệ với Cự Giải, dấu hiệu thứ tư theo tương ứng số học. Mặt Trăng được thấy ở vùng trán của một số thiên thần và được xem là liên hệ với phương diện tiếp nhận của trung tâm ajna. Chúng ta vẫn ở trong giai đoạn nguyệt tính của sự tích hợp phàm ngã. Phương diện linh hồn của sự tích hợp này, trong đó Kỹ Thuật Tích Hợp được linh hồn áp dụng để tạo nên sự dung hợp tối hậu giữa hệ thống năng lượng linh hồn đang xuất hiện và hệ thống năng lượng phàm ngã, vẫn chưa xảy ra.

Any head centers here? Seven will be at petal nine, and one at petal three. By the time we are advanced man, really in the fifth petal, we have four head centers, plus the synthesis of the alta major center, and then seven at petal nine for the third initiation.

Có trung tâm nào ở đầu tại đây không? Bảy sẽ ở cánh hoa thứ chín, và một ở cánh hoa thứ ba. Khi chúng ta là con người tiến bộ, thật sự trong cánh hoa thứ năm, chúng ta có bốn trung tâm ở đầu, cộng thêm sự tổng hợp của trung tâm alta major, rồi bảy ở cánh hoa thứ chín cho lần điểm đạo thứ ba.

You see how all of these little bits of information can come together to render for us a more completed picture with less basis of ignorance in the overall contents of consciousness.

Các bạn thấy cách tất cả những mảnh thông tin nhỏ này có thể kết hợp lại để đem đến cho chúng ta một bức tranh hoàn chỉnh hơn, với ít nền tảng vô minh hơn trong toàn bộ nội dung của tâm thức.

Are there other chakras implicated in the reasons for the implication of it? The solar plexus center still remains active as there are still lunar petals, and we’re still dealing with the lunar lord who is the personality. The lunar lords are ruled by Mars, ray six, and moon, ray four, and the personality elemental is the largest and most synthetic of the lunar lords. Ray six has to be involved and the lunar lords of the sixth creative hierarchy. The solar plexus is still active even at petal six, as there is still some orientation to the desires of the personality. One is not yet giving all, and how much more so is this at petal four? At petal four one is not giving all. Perhaps one is giving to those closer, the near one, and in petal five in the aspirant phase one begins to give more in general without worrying about ties of blood, so to speak.

Có những luân xa nào khác liên hệ đến các lý do của sự liên đới này không? Trung tâm tùng thái dương vẫn còn hoạt động vì vẫn còn các cánh hoa nguyệt tính, và chúng ta vẫn đang xử lý nguyệt tinh quân vốn là phàm ngã. Các nguyệt tinh quân chịu sự cai quản của Sao Hỏa, cung sáu, và Mặt Trăng, cung bốn; hành khí phàm ngã là lớn nhất và tổng hợp nhất trong các nguyệt tinh quân. Cung sáu phải liên hệ, và các nguyệt tinh quân của Huyền Giai Sáng Tạo thứ sáu cũng vậy. Tùng thái dương vẫn hoạt động ngay cả ở cánh hoa thứ sáu, vì vẫn còn một phần định hướng về những dục vọng của phàm ngã. Người ta chưa dâng hiến tất cả, và điều đó càng đúng hơn biết bao ở cánh hoa thứ tư. Ở cánh hoa thứ tư, người ta chưa dâng hiến tất cả. Có lẽ người ta đang cho những người gần gũi hơn, người thân cận, và trong cánh hoa thứ năm ở giai đoạn người chí nguyện, người ta bắt đầu cho nhiều hơn theo nghĩa chung, không còn quá bận tâm đến dây liên hệ huyết thống, có thể nói như vậy.

The solar plexus center is called “the furnace of the feelings.” I don’t know who offered that or where it came from, but it’s a good one. Is the solar plexus center the seat of the personality in some respects? It is. The personality is still pretty much focused on desires. A lot of integration depends on the sense of the plexus center.

Trung tâm tùng thái dương được gọi là “lò nung của các cảm giác.” Tôi không biết ai đã đưa ra điều đó hay nó đến từ đâu, nhưng đó là một cách nói hay. Trung tâm tùng thái dương có phải là nơi trú ngụ của phàm ngã theo một số phương diện không? Đúng vậy. Phàm ngã vẫn còn tập trung khá nhiều vào dục vọng. Nhiều sự tích hợp tùy thuộc vào cảm thức của trung tâm tùng thái dương.

Think about the seed group, number eight of psychologists. It does have working through it a strong solar plexus center: head center, throat center, heart center, solar plexus.

Hãy nghĩ về Nhóm hạt giống số tám của các nhà tâm lý học. Quả thật, qua nhóm đó có một trung tâm tùng thái dương mạnh đang hoạt động: trung tâm đầu, trung tâm cổ họng, trung tâm tim, tùng thái dương.

The solar plexus is a center that can also produce one-pointedness related to Sagittarius and thus promote integration. There is a one-pointedness with ray six and Sagittarius which promotes the alignment necessary for integration. It is a water tier and Cancer is ruled by Neptune. Ray six means the solar plexus is still very active in every one of those signs: Cancer, Leo, and Virgo. In Cancer, it’s the esoteric ruler and the hierarchical ruler. In Leo it’s the veiled esoteric ruler with the Sun veiling it. In Virgo it’s the veiled esoteric ruler of the moon veiling Neptune, along with Vulcan.

Tùng thái dương là một trung tâm cũng có thể tạo ra tính nhất tâm liên hệ với Nhân Mã, và do đó thúc đẩy sự tích hợp. Có một tính nhất tâm với cung sáu và Nhân Mã, thúc đẩy sự chỉnh hợp cần thiết cho tích hợp. Đó là một tầng thuộc nước và Cự Giải do Sao Hải Vương cai quản. Cung sáu có nghĩa là tùng thái dương vẫn rất hoạt động trong mỗi dấu hiệu ấy: Cự Giải, Sư Tử và Xử Nữ. Trong Cự Giải, đó là chủ tinh nội môn và chủ tinh Huyền Giai. Trong Sư Tử, đó là chủ tinh nội môn được che khuất, với Mặt Trời che khuất nó. Trong Xử Nữ, đó là chủ tinh nội môn được che khuất của Mặt Trăng đang che khuất Sao Hải Vương, cùng với Vulcan.

If sense of wholeness can be felt, feeling our way into integration—the sense of wholeness is also appreciated by the feelings. They can be used, so they are important as detectors of inharmony. Where inharmony exists the feelings will detect it, and dissonance means non-integration, at least prevailing dissonance.

Nếu cảm thức về tính toàn vẹn có thể được cảm nhận, nếu chúng ta cảm nhận đường vào sự tích hợp—cảm thức về tính toàn vẹn cũng được các cảm giác trân trọng. Chúng có thể được dùng, nên chúng quan trọng như những bộ phận phát hiện sự bất hài hòa. Nơi nào có bất hài hòa, các cảm giác sẽ phát hiện ra; và nghịch âm có nghĩa là không tích hợp, ít nhất là nghịch âm đang chiếm ưu thế.

Are there astral chakras involved here? We can deal with that maybe at another time—it’s a whole another study and I’ve begun to talk about it, but I don’t think it’s that profitable. Just check your tabulation on the astral chakras. The solar plexus will be here naturally, and the fifth, the throat center, increasing—it will be ray five. Not so much sacral center increasing, heart center pretty much like the etheric chakras but with a slightly different angle. The astral subplane: sixth ray, Neptune, devotion, emotionalism, and right direction and aspiration.

Có các luân xa cảm dục nào liên hệ ở đây không? Chúng ta có thể bàn điều đó vào lúc khác—đó là cả một nghiên cứu khác và tôi đã bắt đầu nói về nó, nhưng tôi không nghĩ nó có ích lắm. Các bạn chỉ cần xem bảng liệt kê của mình về các luân xa cảm dục. Tùng thái dương tự nhiên sẽ có mặt ở đây, và trung tâm thứ năm, trung tâm cổ họng, gia tăng—nó sẽ thuộc cung năm. Trung tâm xương cùng không gia tăng nhiều; trung tâm tim khá giống các luân xa dĩ thái nhưng với một góc nhìn hơi khác. Cõi phụ cảm dục: cung sáu, Sao Hải Vương, sùng tín, tính cảm xúc, phương hướng đúng đắn và khát vọng.

There is still a lot of emotion here, but we can say that due to the integration process, the emotions and feelings are more and more under control. Integration means ray one, and ray one—creating oneness, the oneness of the personality—and ray one does control the emotions.

Ở đây vẫn còn nhiều cảm xúc, nhưng chúng ta có thể nói rằng nhờ tiến trình tích hợp, các cảm xúc và cảm giác ngày càng được kiểm soát. Tích hợp có nghĩa là cung một, và cung một—tạo nên tính duy nhất, tính duy nhất của phàm ngã—và cung một quả thật kiểm soát các cảm xúc.

Is there a ray that has the greatest presence in relation to this petal? Ray four, important here—fourth petal, Cancer fourth sign, ray four for balancing and for integration and for bringing the opposites—the soul and personality—together for intelligent appreciation of cause and effect, and generally balancing the opposites.

Có cung nào hiện diện mạnh nhất liên quan đến cánh hoa này không? Cung bốn, quan trọng ở đây—cánh hoa thứ tư, Cự Giải là dấu hiệu thứ tư, cung bốn cho sự quân bình và cho tích hợp, cũng như để đưa các đối cực—linh hồn và phàm ngã—lại gần nhau nhằm nhận thức thông minh về nhân và quả, và nói chung là quân bình các đối cực.

Naturally the planets with a fourth ray will be present. Mercury will be important, and of course the moon, which is the ruler of Cancer. There is numerical resonance here, a lot of it with ray four. Number four is the number of the integrating personality with four elementals. Ray four is a very important ray here. Venus rules the whole of that tier, and Neptune, ray four, Venus, Neptune, but also intelligence.

Tự nhiên, các hành tinh có cung bốn sẽ hiện diện. Sao Thủy sẽ quan trọng, và dĩ nhiên Mặt Trăng, vốn là chủ tinh của Cự Giải. Ở đây có sự cộng hưởng số học, rất nhiều với cung bốn. Con số bốn là con số của phàm ngã tích hợp với bốn hành khí. Cung bốn là một cung rất quan trọng ở đây. Sao Kim cai quản toàn bộ tầng đó, và Sao Hải Vương, cung bốn, Sao Kim, Sao Hải Vương, nhưng cũng có trí tuệ.

Other rays implicated? Rays five, two, three, seven, one, six. What’s missing? Nothing. Ray five is for objectivity, for observation, for analysis, and for understanding causes, for standing back. Venus is for appreciating the effects and for ray five—to appreciate, to look on and value what is seen, gather it in, and understand it. We are appreciating effects.

Các cung khác liên hệ? Cung năm, hai, ba, bảy, một, sáu. Thiếu gì? Không thiếu gì cả. Cung năm dành cho tính khách quan, cho quan sát, cho phân tích và thấu hiểu các nguyên nhân, cho việc lùi lại. Sao Kim dành cho việc trân trọng các hiệu quả và cho cung năm—để trân trọng, để nhìn ngắm và định giá điều được thấy, thu nhận nó và thấu hiểu nó. Chúng ta đang trân trọng các hiệu quả.

The Petal of Knowledge, for the astral plane; unfoldment is brought about by the conscious balancing of the pairs of opposites, and the gradual utilization of the Law of Attraction and Repulsion. The man passes out of the Hall of Ignorance where, from the egoic point of view, he works blindly and begins to appreciate the effects of his physical plane life by a realisation of his physical plane life as he begins to comprehend causes. TCF 540

Cánh hoa Tri thức, dành cho cõi cảm dục; sự khai mở được tạo nên bởi sự quân bình có ý thức các cặp đối cực, và bởi việc sử dụng dần dần Định luật Hút và Đẩy. Con người rời khỏi Phòng Vô Minh, nơi mà, từ quan điểm chân ngã, y làm việc một cách mù quáng, và bắt đầu trân trọng các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của mình qua sự nhận ra đời sống cõi hồng trần của mình khi y bắt đầu thấu hiểu các nguyên nhân. Luận về Lửa Vũ Trụ 540

The Love petal of knowledge for the astral plane; unfoldment is brought about by the conscious balancing of the pairs of opposites, and the gradual utilization of the Law of Attraction and Repulsion. The man passes out of the Hall of Ignorance where, from the egoic point of view, he works blindly and begins to appreciate the effects of his physical plane life by a realisation of his physical plane life as he begins to comprehend causes.

Cánh hoa Bác ái của tri thức dành cho cõi cảm dục; sự khai mở được tạo nên bởi sự quân bình có ý thức các cặp đối cực, và bởi việc sử dụng dần dần Định luật Hút và Đẩy. Con người rời khỏi Phòng Vô Minh, nơi mà, từ quan điểm chân ngã, y làm việc một cách mù quáng, và bắt đầu trân trọng các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của mình qua sự nhận ra đời sống cõi hồng trần của mình khi y bắt đầu thấu hiểu các nguyên nhân.

The statement about appreciating effects of his physical plane life relates to Venus in general. It relates to observation. Venus rules the ajna center for all, both for the average man and for the disciple, and through Venus appreciation comes. The gathering in of information, we might say, and recognition of what is actually happening.

Câu nói về việc trân trọng các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần của y liên hệ với Sao Kim nói chung. Nó liên hệ với sự quan sát. Sao Kim cai quản trung tâm ajna đối với tất cả, cả đối với người trung bình lẫn đối với đệ tử, và qua Sao Kim sự trân trọng xuất hiện. Chúng ta có thể nói đó là sự thu nhận thông tin và nhận ra điều gì thật sự đang xảy ra.

Ray five is related to vision and to appreciate what a thing is in itself is to look on without bias, to take it in. Objectivity began to be developed in petal three, more so than the kama-manasic understanding of things. Venus allows you to look on it at the same time participate in the being of what you see, and that from a higher point of view that’s called contemplation.

Cung năm liên hệ với tầm nhìn, và trân trọng một sự vật trong chính nó là nhìn ngắm mà không thiên kiến, là tiếp nhận nó. Tính khách quan bắt đầu được phát triển trong cánh hoa thứ ba, nhiều hơn so với sự thấu hiểu trí-cảm về các sự vật. Sao Kim cho phép các bạn nhìn ngắm nó đồng thời tham dự vào bản thể của điều các bạn thấy, và từ một quan điểm cao hơn, điều đó được gọi là chiêm ngưỡng.

What we have also in this petal is feeling in the service of integration.

Điều chúng ta cũng có trong cánh hoa này là cảm giác phụng sự cho sự tích hợp.

There is some ray two here for attraction and repulsion, for bringing things together, as a lotus of in-gathering, so as it says,

Ở đây có một phần cung hai cho sự hút và đẩy, cho việc đưa các sự vật lại với nhau, như một hoa sen của sự thu gom vào trong, như câu nói:

the gradual utilization of the law of attraction and repulsion.

việc sử dụng dần dần định luật hút và đẩy.

Attracting those things which really can be integrated into the whole, whole making, so that we can say attracting those states and energies which really can be integrated into the whole, which is being made in this petal.

Hút vào những điều thật sự có thể được tích hợp vào toàn thể, tạo nên toàn thể, để chúng ta có thể nói là hút vào những trạng thái và năng lượng thật sự có thể được tích hợp vào toàn thể đang được tạo thành trong cánh hoa này.

How could we utilize this law of attraction and repulsion and why utilize it? What fits me? What is mine? What is not mine? Who am I attracted to? That which is meant to be integrated in me and repelled by that which does not belong in the integration? What will I incorporate? That is a big question in relation to integration. As in the taking in of food, or spitting out what is not part of me—and that of course has a lot to do with Virgo and with Cancer. Although Virgo is even more discriminating and is building more carefully, later, really correcting the form, correcting what has been built.

Làm sao chúng ta có thể sử dụng định luật hút và đẩy này, và vì sao phải sử dụng nó? Điều gì phù hợp với tôi? Điều gì là của tôi? Điều gì không phải của tôi? Tôi bị thu hút bởi ai? Điều gì được định là phải được tích hợp trong tôi, và điều gì bị đẩy ra vì không thuộc về sự tích hợp? Tôi sẽ thu nhận điều gì? Đó là một câu hỏi lớn liên quan đến tích hợp. Giống như việc tiếp nhận thức ăn, hoặc nhổ ra điều không phải là một phần của tôi—và điều đó dĩ nhiên có liên hệ nhiều với Xử Nữ và Cự Giải. Tuy nhiên Xử Nữ còn phân biện hơn và xây dựng cẩn thận hơn về sau, thật sự chỉnh sửa hình tướng, chỉnh sửa điều đã được xây dựng.

Here a lot of attraction-repulsion is really working as there is the decision of what will be incorporated. The lotus of on-and-off—I don’t know, little peculiar, sometimes you just have to relieve the concentration with a little volatility. There’s a lot of personal preference leading up to factors which are to be integrated: what I like, what I hate. It’s a question of taste; attraction and repulsion is involved, acceptance, bringing in, and beliefs.

Ở đây rất nhiều sự hút-đẩy thật sự đang hoạt động, vì có quyết định về điều sẽ được thu nhận. Hoa sen của lúc nhận lúc bỏ—hơi kỳ lạ một chút, đôi khi các bạn phải làm nhẹ sự tập trung bằng một chút linh động. Có rất nhiều sở thích cá nhân dẫn đến các yếu tố sẽ được tích hợp: điều tôi thích, điều tôi ghét. Đó là vấn đề thị hiếu; sự hút và đẩy có liên hệ, sự chấp nhận, sự đưa vào, và các niềm tin.

It is a petal under the fourth ray of internecine warfare—this is ray four here. Parts of me are fighting and I must bring peace to this. So there are struggles within the realm of personality, and how do I bring peace? First see, observe, appreciate what’s happening, and choose what you will emphasize.

Đó là một cánh hoa dưới cung bốn của cuộc chiến nội bộ—đây là cung bốn. Các phần trong tôi đang tranh chiến và tôi phải đem lại hòa bình cho điều này. Vì vậy có những đấu tranh trong phạm vi phàm ngã, và làm sao tôi đem lại hòa bình? Trước hết hãy thấy, quan sát, trân trọng điều đang xảy ra, rồi chọn điều các bạn sẽ nhấn mạnh.

Value perhaps the contending opposites; sometimes sharing goes on here, honouring the needs of the conflict, the parties within yourself, valuing both. People here do have troubles in the integration process. Who doesn’t, in the integration process? But they also have a higher perspective than they had before; they begin to see from a vantage point above the usual concrete-minded vantage point. It is really the beginning of subjective living.

Có lẽ hãy định giá các đối cực đang tranh chấp; đôi khi sự chia sẻ diễn ra ở đây, tôn trọng nhu cầu của cuộc xung đột, của các bên trong chính các bạn, định giá cả hai. Những người ở đây quả thật có khó khăn trong tiến trình tích hợp. Ai lại không có khó khăn trong tiến trình tích hợp? Nhưng họ cũng có một viễn cảnh cao hơn so với trước kia; họ bắt đầu thấy từ một điểm nhìn cao hơn điểm nhìn thông thường của trí cụ thể. Đó thật sự là sự khởi đầu của đời sống nội tâm.

Ray four, ray two, yes, and ray three for balance in relation to Libra and the achievement of dynamic equilibrium, and also appreciating the effects of the physical plane life, standing back and appreciating. Venus is here, too, but the fluid balance is needed—fluid, skillful balancing. Ray three is related to Libra; these energies are useful in creating the dynamic equilibrium. Ray three is useful in the conscious balancing. Ray three is a ray of fluidity in many respects—third ray fluidity. Cancer, a fluid sign. Libra is also involved here, so intelligence comes in here in the service of interaction.

Cung bốn, cung hai, đúng vậy, và cung ba cho sự quân bình liên quan đến Thiên Bình và việc đạt được trạng thái cân bằng động, cũng như trân trọng các hiệu quả của đời sống cõi hồng trần, lùi lại và trân trọng. Sao Kim cũng có mặt ở đây, nhưng cần sự quân bình linh động—sự quân bình khéo léo, linh động. Cung ba liên hệ với Thiên Bình; các năng lượng này hữu ích trong việc tạo nên trạng thái cân bằng động. Cung ba hữu ích trong sự quân bình có ý thức. Cung ba là một cung của tính linh động theo nhiều phương diện—tính linh động của cung ba. Cự Giải là một dấu hiệu linh động. Thiên Bình cũng liên hệ ở đây, nên trí tuệ đi vào đây để phụng sự cho sự tương tác.

Ego is what you think you are. Of course, that may be; when you observe you will find out that it’s a different story—that what you think you are is not really what you are.

Chân ngã là điều các bạn nghĩ mình là. Dĩ nhiên, điều đó có thể như vậy; khi các bạn quan sát, các bạn sẽ phát hiện rằng đó là một câu chuyện khác—rằng điều các bạn nghĩ mình là không thật sự là điều các bạn là.

Ray three is also implicated because of higher knowledge, at least applied through love on the physical and astral plane, some knowledge from experience, knowledge within myself, not just concrete-minded knowledge.

Cung ba cũng liên hệ vì tri thức cao hơn, ít nhất được áp dụng qua tình thương trên cõi hồng trần và cõi cảm dục, một loại tri thức từ kinh nghiệm, tri thức bên trong chính tôi, không chỉ là tri thức của trí cụ thể.

Are we contacting the soul? Are we really contacting the soul? Beginning, not yet fully contacting the soul, because some kind of higher self or higher the pairs of opposites is involved here. What is meant by higher knowledge? It is less concrete knowledge than in the first tier. There is a little objectivity and distance from the senses, whereas in tier one, the first tier, one is immersed in the senses. Even the concrete mind is immersed in the senses. So some learning is taking place, learning the direction of the soul. The word “comprehension” can fit quite well with ray three.

Chúng ta có đang tiếp xúc linh hồn không? Chúng ta có thật sự tiếp xúc linh hồn không? Mới bắt đầu, chưa hoàn toàn tiếp xúc linh hồn, vì một dạng Bản Ngã Cao Siêu nào đó hoặc vế cao hơn trong các cặp đối cực có liên hệ ở đây. Tri thức cao hơn hàm ý gì? Đó là tri thức ít cụ thể hơn so với tầng thứ nhất. Có một chút khách quan và khoảng cách khỏi các giác quan, trong khi ở tầng một, tầng đầu tiên, người ta đắm chìm trong các giác quan. Ngay cả trí cụ thể cũng đắm chìm trong các giác quan. Vì vậy một sự học hỏi nào đó đang diễn ra, học theo phương hướng của linh hồn. Từ “thấu hiểu” có thể rất phù hợp với cung ba.

There are three kinds of mind here: the universal mind of Aquarius, the super mind or Triadal mind of Libra, and the dualistic mind of Gemini. And maybe a higher part of the dualistic mind is involved. With ray three you begin to abstract through higher knowledge. We’re calling upon that part of the self which is wiser.

Ở đây có ba loại trí: Vũ Trụ Trí của Bảo Bình, siêu trí hay trí Tam nguyên tinh thần của Thiên Bình, và trí nhị nguyên của Song Tử. Và có lẽ một phần cao hơn của trí nhị nguyên cũng liên hệ. Với cung ba, các bạn bắt đầu trừu tượng hóa qua tri thức cao hơn. Chúng ta đang kêu gọi phần minh triết hơn của bản ngã.

Of course ray two again because this knowledge is applied through love, but this love is still mostly personalized. It’s the first petal of three.

Dĩ nhiên cung hai lại hiện diện vì tri thức này được áp dụng qua tình thương, nhưng tình thương này vẫn chủ yếu được cá nhân hóa. Đây là cánh hoa đầu tiên trong bộ ba.

The feeling function is strong in Cancer, so ray six is there, getting the feel of integration.

Chức năng cảm giác mạnh trong Cự Giải, nên cung sáu có mặt ở đó, cảm nhận sự tích hợp.

Ray seven is kind of secondary, but you begin to establish personality rhythms in the integration process and you stabilize and integrate the self through rhythm.

Cung bảy có phần thứ yếu, nhưng các bạn bắt đầu thiết lập các nhịp điệu phàm ngã trong tiến trình tích hợp, và các bạn ổn định cũng như tích hợp bản ngã qua nhịp điệu.

In order to integrate, you have to know about time-sharing of the different factors. There are various demanding and competing aspects of the personality; they want their day in the sun. At first we have to try to honour what may be in them and give them some space. Later, as the disciplining process becomes more severe, one may have to eliminate some of the things that one was willing to see sharing time.

Để tích hợp, các bạn phải biết về sự phân chia thời gian giữa các yếu tố khác nhau. Có nhiều phương diện đòi hỏi và cạnh tranh của phàm ngã; chúng muốn có thời điểm được thể hiện. Lúc đầu, chúng ta phải cố gắng tôn trọng điều có thể có trong chúng và cho chúng một không gian nào đó. Về sau, khi tiến trình kỷ luật trở nên nghiêm khắc hơn, người ta có thể phải loại bỏ một số điều mà trước đó mình sẵn lòng cho chia sẻ thời gian.

When you have conflict with aspects of your character, and both are important to you, what do you do? Allow them at first maybe to express at different times; if they expressed sometimes at the same time, without being adjusted, it will be a real collision. One must give a fair amount of time to those things which must express themselves.

Khi các bạn xung đột với các phương diện của Tính cách mình, và cả hai đều quan trọng đối với các bạn, các bạn làm gì? Lúc đầu có lẽ hãy cho phép chúng biểu lộ vào những thời điểm khác nhau; nếu đôi khi chúng biểu lộ cùng lúc mà không được điều chỉnh, sẽ có một va chạm thật sự. Người ta phải dành một lượng thời gian công bằng cho những điều cần phải tự biểu lộ.

Time sharing, a rhythm in which the various parts of our nature can participate harmoniously. Seventh ray rhythms can overcome internecine warfare. It’s a question of integrating the personality through the harmonizing effect of ray four and the rhythmic effect of ray seven, and appreciation of the value of conflicting things goes along with time sharing. There will be some transmutation and some sublimation, gradually.

Sự phân chia thời gian, một nhịp điệu trong đó các phần khác nhau của bản chất chúng ta có thể tham dự một cách hài hòa. Các nhịp điệu cung bảy có thể vượt qua cuộc chiến nội bộ. Đó là vấn đề tích hợp phàm ngã qua tác dụng hài hòa hóa của cung bốn và tác dụng nhịp điệu của cung bảy; và việc trân trọng giá trị của những điều xung đột đi cùng với sự phân chia thời gian. Dần dần sẽ có một phần chuyển hoá và một phần thăng hoa.

What about ray one? Well, this makes for oneness. It is interesting about Cancer: the whole is seen as one, and wherever the sign Cancer is found, we are creating some sort of unity, some sort of encapsulation into oneness. The integrated personality is sometimes called “number one”, “looking out for number one”. This is beginning to occur here; we are making three things out of one thing. We are making the three tendencies of the lunar elementals into one thing. Sometimes we have what’s called the dominant personality—it’s a very ray one idea—and there is power in the integrated personality.

Còn cung một thì sao? Điều này tạo nên tính duy nhất. Điều thú vị về Cự Giải là: toàn thể được thấy như một. Và bất cứ nơi nào dấu hiệu Cự Giải hiện diện, chúng ta đang tạo ra một dạng hợp nhất nào đó, một dạng bao bọc vào tính duy nhất. Phàm ngã tích hợp đôi khi được gọi là “số một”, “lo cho số một.” Điều này bắt đầu xảy ra ở đây; chúng ta đang làm cho ba điều trở thành một điều. Chúng ta đang làm cho ba khuynh hướng của các hành khí nguyệt tính trở thành một điều. Đôi khi chúng ta có cái gọi là phàm ngã thống trị—đó là một ý tưởng rất cung một—và có quyền năng trong phàm ngã tích hợp.

Ray six, again, aspiration towards the greater; aspiration of the Cancerian individual towards even more power in expressiveness and eventually the soul in Leo and the fifth petal.

Cung sáu, một lần nữa, khát vọng hướng tới điều lớn hơn; khát vọng của cá nhân Cự Giải hướng tới quyền năng còn lớn hơn trong biểu lộ, và cuối cùng là linh hồn trong Sư Tử và cánh hoa thứ năm.

We must learn here how to intelligently balance, transmute, to stimulate and harmonize—these are all related words. In order to create harmonization, some transmutation may be needed to create harmonization. We cannot leave all things in their natural state and hope they will all get along; some intelligent adjustments must occur. We cannot ignore what hurts or stresses in this petal and we have to find harmony between those things.

Ở đây chúng ta phải học cách quân bình, chuyển hoá, kích thích và hài hòa hóa một cách thông minh—đây đều là những từ liên hệ với nhau. Để tạo ra sự hài hòa hóa, có thể cần một phần chuyển hoá. Chúng ta không thể để mọi sự trong trạng thái tự nhiên của chúng và hy vọng tất cả sẽ hòa hợp; phải có những điều chỉnh thông minh. Chúng ta không thể bỏ qua điều gây đau đớn hay căng thẳng trong cánh hoa này, và chúng ta phải tìm ra sự hài hòa giữa những điều ấy.

There’s a skillful energy management and this goes along well with Cancer’s ray three and ray seven; you cannot ignore dissonance, you have to handle it, otherwise there will be hurt, you’ll be killed, it will break, it will destroy, it will disintegrate, things will fall apart. Ray four rules all kinds of insanity as the psyche has fallen apart. Healing the dissonant personality comes here. Maybe not yet by occult methods, but healing nonetheless.

Có một sự quản trị năng lượng khéo léo, và điều này đi rất phù hợp với cung ba và cung bảy của Cự Giải; các bạn không thể bỏ qua nghịch âm, các bạn phải xử lý nó, nếu không sẽ có tổn thương, các bạn sẽ bị giết, nó sẽ gãy vỡ, nó sẽ phá hủy, nó sẽ tan rã, mọi sự sẽ rời rạc. Cung bốn cai quản mọi loại điên loạn khi tâm thần đã rã rời. Sự chữa lành phàm ngã nghịch âm xuất hiện ở đây. Có lẽ chưa phải bằng các phương pháp huyền bí, nhưng dù sao vẫn là chữa lành.

Ray one, ray two, ray three, ray four, ray five, ray six, ray seven—all the rays, and increasingly I suppose as we begin moving into higher and higher petals it will be pretty obvious how all the rays are operating.

Cung một, cung hai, cung ba, cung bốn, cung năm, cung sáu, cung bảy—tất cả các cung; và tôi cho rằng càng về sau, khi chúng ta bắt đầu đi vào các cánh hoa ngày càng cao hơn, sẽ khá hiển nhiên rằng tất cả các cung đang hoạt động như thế nào.

The colour of the petals and their meaning? We have rose and the usual three: orange, green, and violet.

Màu sắc của các cánh hoa và ý nghĩa của chúng? Chúng ta có màu hồng và ba màu thường lệ: cam, lục và tím.

Rose? Why do these petals have so much rose? They are refining our human relations—the relations of energy within our system and both the relation with others and of energies within our system. Rose is a colour of refinement. The rising red has been rendered into rose.

Màu hồng? Vì sao các cánh hoa này có nhiều màu hồng như vậy? Chúng đang tinh luyện các quan hệ nhân loại của chúng ta—các quan hệ năng lượng bên trong hệ thống của chúng ta, cũng như quan hệ với người khác và quan hệ của các năng lượng bên trong hệ thống của chúng ta. Màu hồng là một màu của sự tinh luyện. Màu đỏ đang trỗi lên đã được chuyển thành hồng.

We improve our solar plexus center energies through rose. It’s so interesting; DK gives this in meditations in which you are to apply rose to the solar plexus and it refines and it conduces towards love, it leans towards the love energy, as maybe the colour blue does. We refine our inner relations in our human relations. The rose of devotion relates to Cancer and sixth ray rulership by Neptune. Sometimes you see these homes—they usually come from a former time and there are these flowers, nicely upholstered furniture, it’s almost like from one hundred years ago—and the smell of roses in the air, and the pink is there. Anyway, there is a refinement.

Chúng ta cải thiện các năng lượng trung tâm tùng thái dương qua màu hồng. Điều này rất thú vị; Chân sư DK đưa điều này trong các bài tham thiền, trong đó các bạn phải áp dụng màu hồng cho tùng thái dương, và nó tinh luyện, đồng thời dẫn đến tình thương; nó nghiêng về năng lượng bác ái, cũng như có lẽ màu lam cũng vậy. Chúng ta tinh luyện các quan hệ bên trong của mình trong các quan hệ nhân loại. Màu hồng của sùng tín liên hệ với Cự Giải và sự cai quản cung sáu bởi Sao Hải Vương. Đôi khi các bạn thấy những ngôi nhà này—chúng thường đến từ một thời trước, có hoa, đồ nội thất bọc vải rất đẹp, gần như từ một trăm năm trước—và mùi hương hoa hồng trong không khí, và màu hồng hiện diện ở đó. Dù sao đi nữa, có một sự tinh luyện.

Cancer, the solar plexus center, visions life in Leo. Right? In order to vision you need ray six. Eventually there is the ajna center, with Sagittarius and ray six at the ajna center reinforcing the vision.

Cự Giải, trung tâm tùng thái dương, hình dung sự sống trong Sư Tử. Đúng không? Để có tầm nhìn, các bạn cần cung sáu. Cuối cùng có trung tâm ajna, với Nhân Mã và cung sáu tại trung tâm ajna củng cố tầm nhìn.

The heart? Like Leo, the heart is lifting the solar plexus energy away from lower desire. We could say that this type of transference is occurring. The sensitization of astral body to higher impression that was possible in the first tier of petals—rose gives the refinement of the astral body, so there can be a sensitization.

Tim? Giống như Sư Tử, tim đang nâng năng lượng tùng thái dương ra khỏi dục vọng thấp. Chúng ta có thể nói rằng loại chuyển dịch này đang xảy ra. Việc làm cho thể cảm dục nhạy cảm với ấn tượng cao hơn, điều đã có thể xảy ra trong tầng đầu tiên của các cánh hoa—màu hồng đem lại sự tinh luyện cho thể cảm dục, để có thể có sự nhạy cảm hóa.

Group of 24. The first two initiations, sensitized and harmonizing the group astral body, right? That’s one of the purposes, even for the disciple—sensitizing and harmonizing the group astral body.

Nhóm 24. Hai lần điểm đạo đầu tiên, làm nhạy cảm và hài hòa hóa thể cảm dục của nhóm, đúng không? Đó là một trong những mục đích, ngay cả đối với đệ tử—làm nhạy cảm và hài hòa hóa thể cảm dục của nhóm.

The colour rose would be very useful and also lifts up to the dimly sensed higher of the pairs of opposites.

Màu hồng sẽ rất hữu ích và cũng nâng lên vế cao hơn còn được cảm nhận lờ mờ trong các cặp đối cực.

The colour rose tends towards love and it’s not low desire, as red can represent.

Màu hồng có khuynh hướng hướng về tình thương, và đó không phải là dục vọng thấp, như màu đỏ có thể biểu thị.

Yes, rose also lifts up towards a higher position. Yes, I think that is so. I think that maybe as one experiments with the colour rose one will feel that uplifting quality in one’s nature.

Đúng, màu hồng cũng nâng lên một vị trí cao hơn. Tôi nghĩ điều đó đúng. Tôi nghĩ rằng có lẽ khi người ta thử nghiệm với màu hồng, người ta sẽ cảm thấy phẩm tính nâng cao ấy trong bản chất của mình.

We are beginning in this petal to be attracted to the higher member of any pair of opposites.

Trong cánh hoa này, chúng ta bắt đầu bị thu hút bởi thành phần cao hơn của bất kỳ cặp đối cực nào.

Aspiration? Indeed, continuous aspiration certainly towards Leo and it’s of the astral plane and not the low astral plane.

Khát vọng? Quả thật, khát vọng liên tục chắc chắn hướng tới Sư Tử, và nó thuộc cõi cảm dục chứ không phải cõi cảm dục thấp.

Integration, through feeling and the sense of harmony, six and four—the full power of the mind is not yet brought to the integration process.

Tích hợp, qua cảm giác và cảm thức hài hòa, sáu và bốn—quyền năng đầy đủ của thể trí vẫn chưa được đưa vào tiến trình tích hợp.

As when the techniques of integration are applied by the soul? More in petal five I would say. Rose is helping to achieve a more unified unity of feeling nature and ending the dissonances; sensitizing the astral body to help with the ending of dissonance. As I said, there is the integrated feel, what integrates partially with the feeling nature. When your astral body is sensitized it’s easier to integrate the various factors that otherwise would contend; you feel the discord and then you can find a way to avoid it or to heal it or to placate it. Discord is disintegrative and sensitivity reveals the way of removing discord, and rose increases the sensitivity. That’s what this tier is all about. This petal becomes the found station for sensitivity. Remember Leo is the sign of sensitivity interestingly. Maybe mostly sensitivity to what is the self and what is the not-self.

Như khi các kỹ thuật tích hợp được linh hồn áp dụng? Tôi cho rằng điều đó nhiều hơn trong cánh hoa thứ năm. Màu hồng đang giúp đạt được một sự hợp nhất thống nhất hơn của bản chất cảm giác và chấm dứt các nghịch âm; làm nhạy cảm thể cảm dục để giúp chấm dứt nghịch âm. Như tôi đã nói, có cảm giác tích hợp, điều tích hợp một phần với bản chất cảm giác. Khi thể cảm dục của các bạn được làm nhạy cảm, việc tích hợp các yếu tố khác nhau vốn nếu không sẽ tranh chấp trở nên dễ dàng hơn; các bạn cảm thấy sự bất hòa, rồi các bạn có thể tìm cách tránh nó, chữa lành nó hoặc xoa dịu nó. Bất hòa có tính làm tan rã, và sự nhạy cảm mặc khải con đường loại bỏ bất hòa; màu hồng gia tăng sự nhạy cảm. Toàn bộ tầng này chính là về điều đó. Cánh hoa này trở thành nền tảng cho sự nhạy cảm. Hãy nhớ rằng Sư Tử là dấu hiệu của sự nhạy cảm, một điều khá thú vị. Có lẽ chủ yếu là sự nhạy cảm với điều gì là bản ngã và điều gì là phi-ngã.

This is a modified rose. I’m not sure we can say about that. Violet is… I think maybe I forgot what these things mean, I just remove them. That’s all about rose. It’s very important in the Venus-Neptune tier; both of those planets can be associated with rose. Venus has a very strong solar plexus connection, especially in relation to the solar logos, and that we know the soul ray of Neptune is the sixth, even though the deep blue is its higher nature.

Đây là một màu hồng đã được biến đổi. Tôi không chắc chúng ta có thể nói gì về điều đó. Màu tím là… Tôi nghĩ có lẽ tôi đã quên những điều này nghĩa là gì, tôi chỉ bỏ chúng đi. Đó là tất cả về màu hồng. Nó rất quan trọng trong tầng Sao Kim–Sao Hải Vương; cả hai hành tinh ấy đều có thể được liên hệ với màu hồng. Sao Kim có một liên hệ tùng thái dương rất mạnh, đặc biệt liên quan đến Thái dương Thượng đế, và chúng ta biết cung linh hồn của Sao Hải Vương là cung sáu, dù màu lam thẫm là bản chất cao hơn của nó.

Orange? Always selfhood is there in its association with Leo. We’re moving towards a more articulated and distinct self. Orange is the fifth ray in many ways and it contributes to the analysis of causes, standing back and seeing the effects in the outer world and determining the sources of those effects or where they came from, and whether some of them are subjective causes and so forth.

Màu cam? Tính tự ngã luôn hiện diện trong sự liên hệ của nó với Sư Tử. Chúng ta đang tiến tới một bản ngã được diễn đạt rõ ràng hơn và phân biệt hơn. Màu cam theo nhiều cách là cung năm, và nó góp phần vào việc phân tích các nguyên nhân, lùi lại và thấy các hiệu quả trong thế giới bên ngoài, rồi xác định các nguồn gốc của những hiệu quả ấy hoặc chúng đến từ đâu, và liệu một số trong đó có phải là các nguyên nhân chủ quan hay không, v.v.

Orange is the fundamental color of the Solar Angel which gives to us this sense of selfhood. It’s not the capacious all-expansive sense of self-worth of the monad, it’s a more individualized sense of self-worth. This is the tier in which that sense of our individuality as a soul is really beginning to blossom. With orange, the self is becoming ever clearer. This is moving to quite a bright orange in the will petal, but I wouldn’t be surprised if in the sacrifice petals (especially in petal number nine, where the third initiation is ruled by the fifth ray) if it’s not quite blazingly orange.

Màu cam là màu căn bản của Thái dương Thiên Thần, Đấng ban cho chúng ta ý thức về tự ngã này. Đó không phải là ý thức rộng lớn, bao trùm mọi sự về giá trị tự ngã của chân thần, mà là một ý thức cá biệt hóa hơn về giá trị tự ngã. Đây là tầng nơi ý thức về cá thể tính của chúng ta với tư cách linh hồn thật sự bắt đầu nở hoa. Với màu cam, tự ngã ngày càng trở nên rõ rệt hơn. Màu này chuyển sang một sắc cam khá sáng trong cánh hoa ý chí, nhưng tôi sẽ không ngạc nhiên nếu trong các cánh hoa hi sinh, đặc biệt là cánh hoa số chín, nơi lần điểm đạo thứ ba được cai quản bởi cung năm, nó lại không rực rỡ màu cam một cách mãnh liệt.

There’s also the question of orange and separation and the law of cleavage and orange in the fifth ray are closely associated. This is all about really knowing what is the self and the not-self.

Cũng có vấn đề về màu cam và sự chia cách; định luật phân ly và màu cam trong cung năm liên hệ chặt chẽ với nhau. Toàn bộ điều này thật sự liên quan đến việc biết rõ đâu là ngã và đâu là phi-ngã.

It’s interesting about separation that we have to use orange on the sandalwood incense in the death room. The fifth ray is related to the first ray and in the fifth ray souls resolve onto the first ray, probably the majority of the time. That is a great separation caused by this color orange. Even individualisation is a great separation from the participation mystique—that sort of unconscious sense of being one with everything. Then you come to a realization of self as something distinct under the power of the color orange, and then you are separated later from lower identifications by the death process with the color orange.

Điều thú vị về sự chia cách là chúng ta phải dùng màu cam trên hương trầm đàn hương trong phòng tử biệt. Cung năm liên hệ với cung một, và trong cung năm, các linh hồn thường qui về cung một, có lẽ là phần lớn thời gian. Đó là một sự chia cách lớn do màu cam này gây ra. Ngay cả sự biệt ngã hóa cũng là một sự chia cách lớn khỏi trạng thái tham dự huyền nhiệm, tức là cảm thức vô thức về việc hợp nhất với mọi sự. Rồi người ta đi đến nhận thức về tự ngã như một điều gì riêng biệt dưới quyền năng của màu cam; và về sau, nhờ tiến trình chết với màu cam, người ta được tách khỏi các đồng hóa thấp hơn.

[VSK suggests, orange is migratory and Uranus has orange via Leo expression; the unfettered fiery Self. Orange can relate to transitions, migrations, like doorways of a fiery path or burning ground, fire walking, initiatory rites, the penultimate state of man-ness. Mind, consciousness, pointed and focused into an EYE / I, it is that “fire of the soul” 5 x 5 = the two eyes, which balance, and together produce a third element, the Path itself. Forward moving, on the initiatory line it is that which IS one state and another through bridging of a connection and division; dual, separative nature of the mind, 5, Leo, Uranus.]

[VSK gợi ý rằng màu cam có tính di cư, và Sao Thiên Vương có màu cam qua biểu lộ của Sư Tử; đó là Cái Tôi bốc lửa, không bị ràng buộc. Màu cam có thể liên hệ với các chuyển tiếp, di cư, như những cửa ngõ của con đường bốc lửa hay vùng đất cháy, bước đi trên lửa, các nghi thức điểm đạo, trạng thái áp chót của tính người. Trí tuệ, tâm thức, được gom nhọn và tập trung thành một CON MẮT / CÁI TÔI; đó là “lửa của linh hồn”, năm nhân năm bằng hai con mắt, chúng quân bình nhau và cùng nhau tạo ra yếu tố thứ ba, chính Con Đường. Tiến về phía trước, trên tuyến điểm đạo, đó là cái vừa LÀ trạng thái này vừa là trạng thái kia thông qua việc bắt cầu một mối nối và một sự phân chia; bản chất nhị nguyên, phân ly của thể trí, số năm, Sư Tử, Sao Thiên Vương.]

It must be quite a mystery there involving the spleen center and the release of vitality from the lower container.

Hẳn phải có một bí nhiệm đáng kể ở đó liên quan đến luân xa lá lách và sự giải phóng sinh lực khỏi bình chứa thấp hơn.

What about green? There’s green in the mutable cross here, and we are still on the mutable cross. Personality is green in the sense of its association with the note fa. It’s fa note, green, it’s the fourth note for elementals brought together. This is the personality petal in terms of the personality as the major elemental. You are forming your fourth lunar elemental, or at least allowing it to emerge and symbolically at least, its color is green and associated with the third ray. It’s fourfold but associated with the third aspect of divinity.

Còn màu lục thì sao? Ở đây có màu lục trong Thập Giá Biến đổi, và chúng ta vẫn còn ở trên Thập Giá Biến đổi. Phàm ngã có màu lục theo nghĩa nó liên hệ với âm điệu fa. Đó là âm fa, màu lục, là âm thứ tư dành cho các hành khí được quy tụ lại. Đây là chính cánh hoa phàm ngã xét theo phàm ngã như hành khí chủ yếu. Các bạn đang hình thành hành khí thái âm thứ tư của mình, hoặc ít nhất cho phép nó xuất hiện; và ít nhất về mặt biểu tượng, màu của nó là lục và liên hệ với cung ba. Nó có tính tứ phân nhưng liên hệ với phương diện thứ ba của thiên tính.

It’s green generically and green and violet of course is the petal where the personality achieves finally its fourfold-ness, and the number four pulls it together in a reasonable harmony.

Nó là màu lục nói chung; và màu lục cùng màu tím, dĩ nhiên, là cánh hoa nơi phàm ngã cuối cùng đạt đến tính tứ phân của nó, và số bốn quy tụ nó lại trong một sự hòa hợp hợp lý.

Green is interesting because it’s the beginning of each tier, and the beginning is related to the primordial ray which is green; primordial ray as opposed to the Divine Ray. Green is the foundation of work in this second ray system.

Màu lục thật thú vị vì nó là khởi đầu của mỗi tầng, và khởi đầu liên hệ với cung nguyên sơ vốn có màu lục; cung nguyên sơ đối lập với Cung Thiêng Liêng. Màu lục là nền tảng của công việc trong hệ cung hai này.

There’s always a ray three feeling for the first petal, because the first ray is a foundational petal.

Luôn luôn có một cảm giác cung ba đối với cánh hoa thứ nhất, vì cung một là một cánh hoa nền tảng.

Green fuses the elemental life together. Maybe that’s why it’s so good in the healing process. Green has a way of relaxing, such as going out in nature. If you’re just surrounded by desert and brown and then you see green, something just happens to your system. It eliminates tension between the personality elementals and the elemental lives.

Màu lục dung hợp sự sống hành khí lại với nhau. Có lẽ đó là lý do nó rất tốt trong tiến trình trị liệu. Màu lục có một cách làm thư giãn, chẳng hạn như đi ra ngoài thiên nhiên. Nếu các bạn chỉ bị bao quanh bởi sa mạc và màu nâu, rồi các bạn thấy màu lục, một điều gì đó liền xảy ra trong hệ thống của các bạn. Nó loại bỏ căng thẳng giữa các hành khí của phàm ngã và các sự sống hành khí.

We have the harmony of nature. Green is in the center of the spectrum, in the harmony position, so to speak, in the fourth position. That is interesting, even though ray four is usually associated with yellow, but who knows? There is that centrality of green. Green helps reduce tension: we go to nature to be harmonized and be restored, blended in we disappear into the forest, the lower nature breathes a sigh of relief. Green is in the physical plane life, it’s the integration of the personality without spiritual content, is the green. With spiritual content, the blue must be added here.

Chúng ta có sự hòa hợp của thiên nhiên. Màu lục ở trung tâm của quang phổ, có thể nói là ở vị trí hòa hợp, vị trí thứ tư. Điều đó thú vị, dù cung bốn thường liên hệ với màu vàng; nhưng ai biết được? Có tính trung tâm ấy của màu lục. Màu lục giúp giảm căng thẳng: chúng ta đến với thiên nhiên để được hài hòa hóa và được phục hồi; hòa lẫn vào đó, chúng ta biến mất trong rừng, và bản chất thấp thở phào nhẹ nhõm. Màu lục ở trong đời sống cõi hồng trần; nó là sự tích hợp của phàm ngã không có nội dung tinh thần, đó là màu lục. Với nội dung tinh thần, màu xanh lam phải được thêm vào đây.

Green represents rapid growth, things are coming together quickly, personality growth here and interestingly enough, from A Treatise on Cosmic Fire page 16: the solar plexus center is rosy color with the admixture of green.

Màu lục tượng trưng cho sự tăng trưởng nhanh chóng; mọi sự đang nhanh chóng quy tụ lại, sự tăng trưởng của phàm ngã ở đây; và thật thú vị, trong Luận về Lửa Vũ Trụ, trang 16: luân xa tùng thái dương có màu hồng với sự pha trộn của màu lục.

So we have the sixth ray but we have the third ray at the same time; the sixth ray of rose and of the third ray of green. The colors are pretty clear here, maybe later when we get into some of the higher petals and we find anomalies. In petal five with a double rose, we find a kind of anomaly, with violet being substituted for a double rose, and then in petal nine with blue being substituted for what otherwise could have been a double yellow.

Vì vậy chúng ta có cung sáu, nhưng đồng thời cũng có cung ba; cung sáu của màu hồng và cung ba của màu lục. Các màu sắc ở đây khá rõ ràng; có lẽ về sau, khi đi vào một số cánh hoa cao hơn, chúng ta sẽ thấy những dị biệt. Trong cánh hoa năm với màu hồng kép, chúng ta thấy một loại dị biệt, khi màu tím được thay thế cho màu hồng kép; rồi trong cánh hoa chín, màu xanh lam được thay thế cho điều lẽ ra có thể là màu vàng kép.

Violet? Violet and integration. Violet, the color of the sign Cancer, as DK gives it, wherever he got it, it may be part of the Golden Dawn series, whatever, but He used it. Violet is associated with Cancer and also with the moon. We saw that in the table of creative hierarchies. Violet is in the four ethers which correspond to the fourfold personality in the violet devas.

Màu tím thì sao? Màu tím và sự tích hợp. Màu tím, màu của dấu hiệu Cự Giải như Chân sư DK nêu ra, dù Ngài lấy từ đâu, có thể là một phần của loạt Bình Minh Hoàng Kim hay gì đó, nhưng Ngài đã dùng nó. Màu tím liên hệ với Cự Giải và cũng với Mặt Trăng. Chúng ta đã thấy điều đó trong bảng các Huyền Giai Sáng Tạo. Màu tím ở trong bốn dĩ thái, tương ứng với phàm ngã tứ phân trong các thiên thần tím.

The four ethers are the square and they are integrating us into solar expression of our solar system, because really we have to get out of the density. We’re very much in the lower twenty-one subplanes of our solar logos which is dense physical body. We need to enter the higher four in that sense, which are the cosmic ethers to us.

Bốn dĩ thái là hình vuông, và chúng đang tích hợp chúng ta vào biểu lộ thái dương của hệ mặt trời chúng ta, vì thật ra chúng ta phải thoát khỏi sự đậm đặc. Chúng ta đang ở rất nhiều trong hai mươi mốt cõi phụ thấp của Thái dương Thượng đế chúng ta, vốn là thể xác đậm đặc. Theo nghĩa đó, chúng ta cần đi vào bốn cõi cao hơn, vốn đối với chúng ta là các dĩ thái vũ trụ.

Violet maybe is a method of moving from the moon to the sun using the etheric level as a bridge to the higher second ray potentiality of our present solar system of our present chain, as opposed to the moon chain, our present solar system as opposed to the previous green solar system. Maybe what we do is move from the green to the violet to the blue. From the green of density in relation to the earlier third ray system, through the violet of the ethers, and then are transferred via the ethers into the higher ethers which bring in the true quality of our solar logos which is blue.

Màu tím có lẽ là một phương pháp chuyển từ Mặt Trăng sang Mặt Trời bằng cách dùng cấp độ dĩ thái làm cầu nối đến tiềm năng cung hai cao hơn của hệ mặt trời hiện tại, của Dãy hiện tại chúng ta, đối lập với Dãy Mặt Trăng; hệ mặt trời hiện tại của chúng ta đối lập với hệ mặt trời xanh lục trước kia. Có lẽ điều chúng ta làm là chuyển từ màu lục sang màu tím rồi sang màu xanh lam. Từ màu lục của sự đậm đặc liên hệ với hệ cung ba trước kia, qua màu tím của các dĩ thái, rồi được chuyển dịch qua các dĩ thái vào các dĩ thái cao hơn, vốn đem vào phẩm tính chân thật của Thái dương Thượng đế chúng ta, là màu xanh lam.

Violet shifts with the orderly integration process. Stabilizing the structure of personality through harmonization and through rhythm. If we really want to see something well integrated all the rhythms are calibrated to each other in a well-integrated system. Not all systems are well integrated. You even see some people that just in the way they walk and the coordination of the walking moving gestures of the arms that they are not integrated individuals, you can just see it.

Màu tím chuyển dịch cùng với tiến trình tích hợp có trật tự. Nó ổn định cấu trúc của phàm ngã thông qua sự hài hòa hóa và nhịp điệu. Nếu thật sự muốn thấy một điều gì được tích hợp tốt, mọi nhịp điệu đều được hiệu chỉnh với nhau trong một hệ thống tích hợp tốt. Không phải mọi hệ thống đều được tích hợp tốt. Các bạn thậm chí thấy một số người, chỉ qua cách họ đi và sự phối hợp của dáng đi với cử động của cánh tay, rằng họ không phải là những cá nhân tích hợp; các bạn có thể thấy ngay điều đó.

Ray seven is the alchemist, but also the ray of relationship and of structure, and related to sacred geometry which holds all things in their right places and right relationship. We do not want some ungainly integration, we want an increasingly beautiful integration, and one which is intended, archetype. It’s always possible to be forcefully integrated in a way, of not real integration, is just force applied to hold things in place, so they don’t break out, but that’s not real harmonious rhythmic integration.

Cung bảy là nhà luyện kim, nhưng cũng là cung của mối quan hệ và cấu trúc, và liên hệ với hình học thiêng liêng, vốn giữ mọi sự ở đúng vị trí và đúng mối quan hệ của chúng. Chúng ta không muốn một sự tích hợp vụng về; chúng ta muốn một sự tích hợp ngày càng đẹp đẽ, và một sự tích hợp có chủ định, nguyên mẫu. Luôn luôn có thể bị tích hợp một cách cưỡng bức theo một lối nào đó, không phải sự tích hợp thật sự; đó chỉ là mãnh lực được áp dụng để giữ mọi thứ tại chỗ, để chúng không bùng ra, nhưng đó không phải là sự tích hợp hài hòa và nhịp nhàng thật sự.

Cancer is violet color and it is the structured house. When you build a house it has to have a good structure, right form, coherence and form. When we integrate the personality we are dealing with alchemical fusion and the violet is the seventh ray, the alchemical color. We are taking that which is crude we are refined where taking many making one we are finding the proper place, the proper rhythm, for all constituents—and also (the word proper is a good seven-three word) quality.

Cự Giải có màu tím và là ngôi nhà có cấu trúc. Khi các bạn xây một ngôi nhà, nó phải có cấu trúc tốt, hình tướng đúng, sự cố kết và hình tướng. Khi chúng ta tích hợp phàm ngã, chúng ta đang đề cập đến sự dung hợp luyện kim, và màu tím là cung bảy, màu của thuật luyện kim. Chúng ta lấy cái thô sơ để tinh luyện; lấy nhiều để làm thành một; tìm vị trí thích đáng, nhịp điệu thích đáng cho mọi thành phần — và cả phẩm tính nữa, vì từ thích đáng là một từ tốt của cung bảy và cung ba.

Moving right along, this is actually a fairly long petal. There’s more information given here and maybe that’s because I know less about it than any of the petals, although I’m seeing there is enough known actually there.

Đây thật ra là một cánh hoa khá dài. Có thêm thông tin được đưa ra ở đây, và có lẽ đó là vì tôi biết về nó ít hơn bất kỳ cánh hoa nào khác, dù tôi đang thấy rằng thật ra cũng đã biết đủ về nó.

What additional colors relate to this petal process? Yellow? Pale blue? Maybe pale blue is for the emotions relating to the solar plexus center into Neptune. But Neptune is actually the darker blue, really, I’m not sure I should have put in pale blue at all, maybe not pale, although light blue is said to be coordinated with the second ray, especially as that ray is related to the previous solar system.

Những màu bổ sung nào liên hệ với tiến trình cánh hoa này? Màu vàng? Màu xanh lam nhạt? Có lẽ màu xanh lam nhạt dành cho các cảm xúc liên hệ với luân xa tùng thái dương vào Sao Hải Vương. Nhưng Sao Hải Vương thật ra là màu xanh lam đậm hơn; tôi thật sự không chắc đáng lẽ mình có nên đưa màu xanh lam nhạt vào không, có lẽ không phải nhạt, dù người ta nói màu xanh lam sáng được phối hợp với cung hai, đặc biệt khi cung ấy liên hệ với hệ mặt trời trước kia.

Yellow? It is the color of ray four. We’re not finding it actually in this petal per se.

Màu vàng thì sao? Đó là màu của cung bốn. Thật ra chúng ta không thấy nó trong chính cánh hoa này.

It’s related to the intellect and to the knowledge petal? Yes, and yellow is the color of harmony. So much harmonizing has to go on because of the integration process, harmonizing the personality and the pairs of opposites.

Nó liên hệ với trí năng và cánh hoa tri thức chăng? Đúng vậy, và màu vàng là màu của hòa hợp. Rất nhiều sự hài hòa hóa phải diễn ra vì tiến trình tích hợp, hài hòa hóa phàm ngã và các cặp đối cực.

Is there any kind of consummation here? I think so. It is the same in the spiritual world: buddhi, consummation, integration, fourfoldness, wholeness. The final petal in the lunar regime, as it were, adjusts as it were a consummation at each petal nine and also at the petal twelve, with the bursting forth at the jewel.

Có một sự viên mãn nào ở đây không? Tôi nghĩ là có. Trong thế giới tinh thần cũng vậy: Bồ đề, sự viên mãn, sự tích hợp, tính tứ phân, tính toàn vẹn. Cánh hoa cuối cùng trong chế độ thái âm, có thể nói, điều chỉnh như một sự viên mãn ở mỗi cánh hoa chín và cũng ở cánh hoa mười hai, với sự bừng vỡ nơi viên ngọc.

Does yellow or Mercury bring harmony to pairs of opposites? Yes, I think so. DK talks about yellow as the harmonizing color, and He refers to the way of it in autumn, of all things seem to seek the yellow. Of course that’s not rigidly the case, but it’s generally the case.

Màu vàng hay Sao Thủy có đem lại hòa hợp cho các cặp đối cực không? Có, tôi nghĩ vậy. Chân sư DK nói về màu vàng như màu hài hòa hóa, và Ngài nhắc đến cách nó biểu hiện vào mùa thu, khi dường như mọi sự đều tìm về màu vàng. Dĩ nhiên điều đó không hoàn toàn cứng nhắc, nhưng nói chung là như vậy.

What about rays implicated on the basis of color? Rose is very six, orange is ray five, green is ray three, violet is ray seven. We’ve already explained about the aspiration towards Leo and the ability to stand back and observe and appreciate. The green and ray three as a vitalizing and integrating ray and color, and violet for the orderliness of the process and the sturdiness of the process must be rhythmically beautiful and not a bunch of energies thrown together, that will never do.

Còn các cung liên quan trên cơ sở màu sắc thì sao? Màu hồng rất thuộc cung sáu, màu cam là cung năm, màu lục là cung ba, màu tím là cung bảy. Chúng ta đã giải thích về khát vọng hướng tới Sư Tử và khả năng lùi lại, quan sát và trân trọng. Màu lục và cung ba là một cung và màu tiếp sinh lực và tích hợp; còn màu tím dành cho tính trật tự và sự vững chắc của tiến trình, vốn phải đẹp đẽ theo nhịp điệu chứ không phải một mớ năng lượng bị ném chung lại với nhau; điều đó không bao giờ ổn.

Sometimes the third ray is accused of not having too much sensitivity and throwing people together—not being a very good hostess, with the seventh ray and fourth ray, and knowing who suited whom and where they should sit accordingly. I can see that just in the seating of guests that one could mess up an entire potential interaction or really facilitate that, if one had a deeper understanding of place and purpose and harmony and so forth.

Đôi khi cung ba bị cho là không có nhiều nhạy cảm và cứ ném người ta vào chung với nhau, không phải là một bà chủ nhà giỏi như cung bảy và cung bốn, biết ai hợp với ai và họ nên ngồi đâu cho phù hợp. Tôi có thể thấy rằng chỉ trong việc sắp chỗ ngồi cho khách, người ta có thể làm hỏng toàn bộ một tương tác tiềm năng, hoặc thật sự tạo điều kiện cho nó, nếu có một sự thấu hiểu sâu hơn về vị trí, mục đích, hòa hợp, vân vân.

Now we’re into another important and major area.

Chúng ta đang đi vào một lĩnh vực quan trọng và chủ yếu khác.

What’s the major sign in the series beginning with Aries in the counter-clockwise direction? We recognize the counter-clockwise direction relates to the normal order of the zodiac. Of Cancer the integrating effect of family and group upon the personality and considering the personality as a family of energies which has to be integrated. Never easy. Some of the worst frictions that occur within families where this cannot be mastered. Mars in Cancer, you will know.

Dấu hiệu chính trong chuỗi bắt đầu với Bạch Dương theo chiều ngược kim đồng hồ là gì? Chúng ta nhận ra chiều ngược kim đồng hồ liên hệ với trật tự bình thường của hoàng đạo. Về Cự Giải: tác dụng tích hợp của gia đình và nhóm đối với phàm ngã, và xem phàm ngã như một gia đình các năng lượng cần được tích hợp. Điều này không bao giờ dễ. Một số ma sát tệ hại nhất xảy ra trong các gia đình nơi điều này không được làm chủ. Sao Hỏa trong Cự Giải, các bạn sẽ biết.

Cancer has been much emphasized a majorly integrative sign along with the fourth ray and its third ray and seventh ray also assist.

Cự Giải đã được nhấn mạnh rất nhiều như một dấu hiệu tích hợp chủ yếu, cùng với cung bốn; cung ba và cung bảy của nó cũng hỗ trợ.

What is the proportion of the energy from, let’s say the moon, fourth ray, and from the third ray, seventh ray, which is working through the constellation? That is not given and nor is it really easy to figure out. If I have a planet that rules the sign I get the ray of that planet but what about the sign itself the ray coming through the planet, how much of that do I get, and what is the proportion?

Tỉ lệ năng lượng đến từ, chẳng hạn, Mặt Trăng, cung bốn, và từ cung ba, cung bảy đang hoạt động qua chòm sao là bao nhiêu? Điều đó không được nêu ra và cũng không thật dễ để xác định. Nếu tôi có một hành tinh cai quản dấu hiệu, tôi nhận cung của hành tinh ấy; nhưng còn chính dấu hiệu, cung đi qua hành tinh thì sao, tôi nhận được bao nhiêu, và tỉ lệ là gì?

A major sign in the series beginning of the first petal with fairies but in the clockwise order and then we would come around to Capricorn, and so it would go backwards Aries, Pisces, Aquarius kept going on before. Always the opposite sign is important anyway so the major sign is Cancer and the opposite sign Capricorn will be important. It is an integrative sign is the sign of structure bringing in the seventh ray that we discussed is so necessary to build solid integrated structures. It’s all part of getting it together, structuring the personality.

Một dấu hiệu chủ yếu trong chuỗi bắt đầu từ cánh hoa thứ nhất với Bạch Dương nhưng theo chiều kim đồng hồ; rồi chúng ta sẽ đi vòng đến Ma Kết, và như vậy nó sẽ đi ngược: Bạch Dương, Song Ngư, Bảo Bình, tiếp tục như trước. Dù sao, dấu hiệu đối nghịch luôn luôn quan trọng, nên dấu hiệu chủ yếu là Cự Giải, và dấu hiệu đối nghịch Ma Kết sẽ quan trọng. Đó là một dấu hiệu tích hợp, dấu hiệu của cấu trúc, đem vào cung bảy mà chúng ta đã bàn là hết sức cần thiết để xây dựng các cấu trúc vững chắc, tích hợp. Tất cả đều là một phần của việc quy tụ lại, cấu trúc hóa phàm ngã.

It’s also interesting that it is said of Capricorn and the advanced man, and we’re moving more towards that now once we got out of that Hall of Ignorance—it’s the one who crosses the water. So it is one who is on the way through integration and to focus on the mental plane and to bring in the mind which is being more and more soul-infused. Bringing in the soul-infused mind. And of course, lower matter is water and one crosses the waters on the way to the soul. It’s another way of looking at it—it’s not just the astral plane. But usually when we talk about the mental element it’s the fires of mind. Even though they are in a still more fundamental sense waters, also going to go down.

Điều cũng thú vị là người ta nói về Ma Kết và con người tiến hóa rằng đó là người vượt qua nước; và giờ đây chúng ta đang tiến gần hơn đến điều ấy khi đã ra khỏi Phòng Vô Minh. Vậy đó là người đang trên đường đi qua sự tích hợp, để tập trung vào cõi trí và đem thể trí vào, một thể trí ngày càng được linh hồn thấm nhuần. Đưa vào thể trí được linh hồn thấm nhuần. Và dĩ nhiên, vật chất thấp là nước, và người ta vượt qua các dòng nước trên đường đến linh hồn. Đó là một cách nhìn khác về điều này — nó không chỉ là cõi cảm dục. Nhưng thường khi chúng ta nói về yếu tố trí tuệ, đó là các ngọn lửa của trí tuệ. Dù trong một nghĩa còn căn bản hơn, chúng cũng là nước, và cũng sẽ đi xuống.

The mountain has the overview and can see it, appreciate it, and has perspective. This is part of higher knowledge. With Capricorn and its ability to control, it is such a Saturnian sign, and Saturn working as a check upon the usual astral impulses—the astral plane will no longer inhibit the integrative process—and we see things more as they are. Capricorn is the ultimate realist here. Saturn, ruler of Capricorn, the fourth petal contributing to the structuring and integrating of the personality and also enforcing balance as the double ruler of Libra (exaltation and hierarchical ruler) and also a third ray planet. Capricorn, like Cancer, brings in a lot of the family aspects. Family becomes very important so that Capricorn is important for giving structure to the integrating personality and integrating through rhythm—lots of ray seven.

Ngọn núi có cái nhìn bao quát và có thể thấy, trân trọng, và có viễn cảnh. Đây là một phần của tri thức cao hơn. Với Ma Kết và khả năng kiểm soát của nó, đó là một dấu hiệu rất mang tính Thổ Tinh; và Thổ Tinh hoạt động như một sự kềm chế đối với các xung động cảm dục thông thường — cõi cảm dục sẽ không còn ức chế tiến trình tích hợp — và chúng ta thấy sự vật đúng như chúng là. Ở đây Ma Kết là nhà thực tế tối hậu. Thổ Tinh, chủ tinh của Ma Kết, cánh hoa thứ tư, góp phần vào việc cấu trúc hóa và tích hợp phàm ngã, đồng thời cưỡng hành sự quân bình với tư cách là chủ tinh kép của Thiên Bình, tức điểm tôn vinh và chủ tinh huyền giai, và cũng là một hành tinh cung ba. Ma Kết, giống như Cự Giải, đem vào nhiều phương diện gia đình. Gia đình trở nên rất quan trọng, nên Ma Kết quan trọng trong việc đem lại cấu trúc cho phàm ngã đang tích hợp, và tích hợp thông qua nhịp điệu — rất nhiều cung bảy.

The next one would be Pisces, right? In clockwise order: Pisces at the first, Aquarius, so Sagittarius as a sign of personality alignment, alignment of the vehicles which we can call personality integration in Leo. So you vision the substances of the personality coming together, and one envisions the fifth petal from the perspective of the fourth, and there’s so much about directing yourself towards integration. Sagittarius and the directing of the self towards greater integration.

Dấu hiệu kế tiếp sẽ là Song Ngư, đúng không? Theo chiều kim đồng hồ: Song Ngư ở vị trí thứ nhất, Bảo Bình, vậy Nhân Mã là một dấu hiệu của sự chỉnh hợp phàm ngã, chỉnh hợp các vận cụ, điều mà chúng ta có thể gọi là sự tích hợp phàm ngã trong Sư Tử. Vì vậy các bạn hình dung các chất liệu của phàm ngã đang quy tụ lại, và người ta hình dung cánh hoa thứ năm từ viễn cảnh của cánh hoa thứ tư; có rất nhiều điều liên quan đến việc hướng chính mình đến sự tích hợp. Nhân Mã và sự định hướng của tự ngã đến sự tích hợp lớn hơn.

With Roberto Assagioli, the psychologist, who did so much with Master DK and who was a student of Master K.H., he was the ideal model method to integrate the personality—how would you envision yourself as an integrated personality? Sagittarius as the ajna center producing that vision of the ideal self.

Với Roberto Assagioli, nhà tâm lý học, người đã làm rất nhiều việc với Chân sư DK và là môn sinh của Chân sư K.H., ông có phương pháp mẫu mực lý tưởng để tích hợp phàm ngã — các bạn sẽ hình dung mình như một phàm ngã tích hợp như thế nào? Nhân Mã như luân xa ajna tạo ra tầm nhìn về tự ngã lý tưởng ấy.

Sagittarius is related to the ajna center, most definitely. Later, as is Neptune, as is the sixth ray. But it first, of course, it’s a lot of solar plexus—solar plexus and ajna center I would say, particularly—and there is sacral center in the early days with man as the Centaur.

Nhân Mã liên hệ với luân xa ajna, chắc chắn như vậy. Về sau, Sao Hải Vương cũng thế, và cung sáu cũng thế. Nhưng trước hết, dĩ nhiên, có rất nhiều tùng thái dương — tôi sẽ nói đặc biệt là tùng thái dương và luân xa ajna — và trong những ngày đầu còn có luân xa xương cùng, với con người như Nhân Mã bán nhân mã.

Sagittarius maybe that higher knowledge implied through love. We’re talking about higher knowledge, higher perspective in this case—higher knowledge is all about higher perspective in this case.

Nhân Mã có lẽ là tri thức cao hơn được hàm ngụ qua tình thương. Ở đây chúng ta đang nói về tri thức cao hơn, viễn cảnh cao hơn — trong trường hợp này, tri thức cao hơn hoàn toàn liên quan đến viễn cảnh cao hơn.

As I said, envisioning yourself as you will be in Leo—a completed and really creatively expressive personality. The power to stand back is here more achieved. Sagittarius is like the general, maybe Aries like the soldier; Sagittarius gets the overview of the distant vision or distance vision. Seeing from a lofty perspective. Capricorn also gives that, maybe even from a more lofty perspective, but we do need the overview of Sagittarius when integrating the personality.

Như tôi đã nói, đó là việc hình dung chính mình như các bạn sẽ là trong Sư Tử — một phàm ngã hoàn tất và thật sự biểu lộ sáng tạo. Quyền năng lùi lại đứng sau ở đây đã đạt được nhiều hơn. Nhân Mã giống như vị tướng, có lẽ Bạch Dương giống như người lính; Nhân Mã có cái nhìn bao quát của tầm nhìn xa. Thấy từ một viễn cảnh cao. Ma Kết cũng đem lại điều đó, có lẽ thậm chí từ một viễn cảnh cao hơn, nhưng chúng ta cần cái nhìn bao quát của Nhân Mã khi tích hợp phàm ngã.

What all this is amounting to is that when you figure out that you’re working within a certain petal or it’s within your range of work, and you are equipped a certain way with certain astrological signs and planets, you just figure out how you can use them. This is proactive astrology. It’s not the astrology of waiting for things to happen; it’s the astrology of tuning in with an energy and going with it and actually applying it.

Tất cả những điều này dẫn đến việc: khi các bạn xác định rằng mình đang làm việc trong một cánh hoa nào đó, hoặc nó nằm trong phạm vi công việc của mình, và các bạn được trang bị theo một cách nhất định với những dấu hiệu và hành tinh chiêm tinh nhất định, thì các bạn chỉ cần tìm ra cách dùng chúng. Đây là chiêm tinh học chủ động. Nó không phải là chiêm tinh học chờ đợi sự việc xảy ra; nó là chiêm tinh học của việc hòa điệu với một năng lượng, đi cùng nó và thật sự áp dụng nó.

When you are really one-pointed—not you have a one point a disciple, but when you are really one-pointed—you are integrated at least in the personality sense. Later comes the one-pointed disciple and we cannot be taken off the path. And when it’s just applied to personality you cannot in a way stop being yourself; you are already together and you already have an objective. So we hold ourselves together and we pursue the goal, visioning life in Leo.

Khi các bạn thật sự nhất tâm — không phải các bạn có một điểm, một đệ tử, mà khi các bạn thật sự nhất tâm — thì ít nhất các bạn đã được tích hợp theo nghĩa phàm ngã. Về sau sẽ đến người đệ tử nhất tâm, và chúng ta không thể bị kéo ra khỏi đường đạo. Và khi điều này chỉ áp dụng cho phàm ngã, theo một nghĩa nào đó các bạn không thể ngừng là chính mình; các bạn đã quy tụ lại và đã có một mục tiêu. Vì vậy chúng ta giữ mình quy tụ và theo đuổi mục tiêu, hình dung đời sống trong Sư Tử.

Those are three ways to assign signs to a particular petal, and they are using the twelve-fold series beginning with Aries moving in both directions—clockwise and counterclockwise—and using Pisces moving clockwise. The reason I do that is it’s been legitimized by DK, who has done it when describing what different signs and houses mean, and obviously when working with one of those three series.

Đó là ba cách gán các dấu hiệu cho một cánh hoa đặc thù, và chúng dùng chuỗi mười hai phần bắt đầu với Bạch Dương, chuyển động theo cả hai hướng — thuận kim đồng hồ và ngược kim đồng hồ — và dùng Song Ngư chuyển động theo chiều kim đồng hồ. Lý do tôi làm như vậy là vì điều này đã được Chân sư DK hợp thức hóa; Ngài đã làm điều đó khi mô tả ý nghĩa của các dấu hiệu và nhà khác nhau, và rõ ràng là khi làm việc với một trong ba chuỗi ấy.

Other signs implicated in the meaning of this implication: I’ve included some others—Libra, Gemini, Cancer, Capricorn, again Scorpio, and Virgo. Libra for the conscious balancing of the pairs of opposites, harmony. So you work with pairs of opposites about that system—just petal—and you kind of appreciate their role in your life. Gemini registers many of the pairs of opposites, including soul and personality and personality. If there is to be balance, then one must work with the pairs of opposites, whether horizontal or vertical—more important really.

Các dấu hiệu khác liên quan đến ý nghĩa của hàm ý này: tôi đã đưa vào một số dấu hiệu khác — Thiên Bình, Song Tử, Cự Giải, Ma Kết, lại có Hổ Cáp, và Xử Nữ. Thiên Bình dành cho sự quân bình hữu thức của các cặp đối cực, tức hòa hợp. Vì vậy các bạn làm việc với các cặp đối cực về hệ thống đó — chính cánh hoa ấy — và phần nào trân trọng vai trò của chúng trong đời sống mình. Song Tử ghi nhận nhiều cặp đối cực, bao gồm linh hồn và phàm ngã, và phàm ngã. Nếu phải có quân bình, thì người ta phải làm việc với các cặp đối cực, dù theo chiều ngang hay chiều dọc — thật ra chiều dọc quan trọng hơn.

But still, to be the cross in a way, the horizontal and vertical pairs of opposites—both must be understood. Neither too hot nor too cold, too high or too low—all of those kinds of things. The golden mean relates to the horizontal pairs of opposites. The other vertical pairs of opposites are more esoteric in a way and have to do with the degree to which we lean toward soul or personality. Eventually we must lean entirely towards the soul and Scorpio will enter and sort of win the battle and end the balance—that has to be understood as part of the process also.

Tuy vậy, để là thập giá theo một nghĩa nào đó, các cặp đối cực ngang và dọc đều phải được thấu hiểu. Không quá nóng cũng không quá lạnh, không quá cao cũng không quá thấp — tất cả những điều như vậy. Trung đạo vàng liên hệ với các cặp đối cực ngang. Các cặp đối cực dọc kia có phần huyền bí hơn, và liên quan đến mức độ chúng ta nghiêng về linh hồn hay phàm ngã. Cuối cùng chúng ta phải nghiêng hoàn toàn về linh hồn, và Hổ Cáp sẽ bước vào, phần nào thắng trận và chấm dứt sự quân bình — điều đó cũng phải được thấu hiểu như một phần của tiến trình.

We continue to try to understand who we are as an integrating personality and we learn who we are through relationship. So the identity of the personality is slowly revealed through relationship. A lot of important relationships are occurring here, especially those that produce the family and the group.

Chúng ta tiếp tục cố gắng thấu hiểu mình là ai với tư cách một phàm ngã đang tích hợp, và chúng ta học biết mình là ai thông qua mối quan hệ. Vì vậy bản sắc của phàm ngã được hé lộ dần qua mối quan hệ. Nhiều mối quan hệ quan trọng đang diễn ra ở đây, đặc biệt là những mối quan hệ tạo ra gia đình và nhóm.

Gemini—yes, also for the realization of his essential duality, passing out of ignorance. Gemini relates to intelligence in the passing out of ignorance. Leo looks to Cancer, looks to the future, and in a way back to Gemini, which is the past. But Gemini has a very important meaning when the pairs of opposites are first coming into view. Gemini allows one to look at the past and one’s own materiality and ignorance of the height of the pairs of opposites and forward toward the life of the soul. One part of Gemini can be very material and the other parts are quite spiritual. Gemini gives here the first sense of the essential duality, which was obscured in the Hall of Ignorance.

Song Tử — đúng vậy, cũng dành cho sự nhận thức về nhị nguyên cốt yếu của y, khi thoát ra khỏi vô minh. Song Tử liên hệ với trí tuệ trong việc thoát ra khỏi vô minh. Sư Tử nhìn về Cự Giải, nhìn về tương lai, và theo một nghĩa nào đó nhìn lại Song Tử, tức là quá khứ. Nhưng Song Tử có một ý nghĩa rất quan trọng khi các cặp đối cực lần đầu xuất hiện trong tầm nhìn. Song Tử cho phép người ta nhìn về quá khứ và tính vật chất của chính mình, cùng sự vô minh về chiều cao của các cặp đối cực, và hướng tới đời sống của linh hồn. Một phần của Song Tử có thể rất vật chất, còn các phần khác khá tinh thần. Ở đây Song Tử đem lại cảm thức đầu tiên về nhị nguyên cốt yếu, điều đã bị che khuất trong Phòng Vô Minh.

Can everyone use the ambient energy, even if the sign is not there personally? I think so. We all have three dimensions. We have all the signs, we have all the planets. We can learn to attune right to whatever is present. It may be that people who are equipped with a certain sign they want to attune can tune in with greater facility, but if I want to tune in on a particular energy I should be able to do it. And at the time of the full moon—this is after all what we do.

Mọi người có thể dùng năng lượng môi trường, ngay cả khi dấu hiệu đó không có mặt một cách cá nhân không? Tôi nghĩ là có. Tất cả chúng ta đều có ba chiều kích. Chúng ta có mọi dấu hiệu, chúng ta có mọi hành tinh. Chúng ta có thể học cách hòa điệu đúng với bất cứ điều gì đang hiện diện. Có thể những người được trang bị bằng một dấu hiệu nào đó mà họ muốn hòa điệu sẽ hòa điệu dễ dàng hơn, nhưng nếu tôi muốn hòa điệu với một năng lượng đặc thù, tôi phải có thể làm điều đó. Và vào thời điểm trăng tròn — rốt cuộc, đó chính là điều chúng ta làm.

Cancer we’ve talked a lot about. The intuition of the higher self is beginning to come in here—the deer in the Labour of Hercules, the Golden Hind, who is the intuition. This is something which eventually will be seen as the higher self he has touched.

Chúng ta đã nói nhiều về Cự Giải. Trực giác của Bản Ngã Cao Siêu bắt đầu đi vào đây — con nai trong kỳ công của Hercules, Con Hươu Cái Vàng, vốn là trực giác. Đây là điều cuối cùng sẽ được thấy như Bản Ngã Cao Siêu mà y đã chạm đến.

Number four attunes with the Buddhic plane. Neptune and the Buddhic plane of intuition—so there is something coming through here which is revealing the nature of the higher pair of opposites, the even slightly higher of the pairs of opposites.

Số bốn hòa điệu với cõi Bồ đề. Sao Hải Vương và cõi Bồ đề của trực giác — vì vậy có một điều gì đó đi qua đây, đang mặc khải bản chất của cặp đối cực cao hơn, thậm chí hơi cao hơn trong các cặp đối cực.

Capricorn, as mentioned earlier, rules the initiation of entering one tier after leaving another, and that’s I think that’s kind of interesting. I wonder if it’s found at every knowledge petal. It has a lot of ray three but you’re initiated into a new tier of experience.

Ma Kết, như đã nói trước đó, cai quản cuộc điểm đạo bước vào một tầng sau khi rời một tầng khác, và tôi nghĩ điều đó khá thú vị. Tôi tự hỏi liệu nó có được tìm thấy ở mọi cánh hoa tri thức không. Nó có nhiều cung ba, nhưng các bạn được điểm đạo vào một tầng kinh nghiệm mới.

Scorpio—it’s the sign of psychology and of conflict in the process of personality integration. And one is really aware of dissonance in Scorpio and how to maybe resolve that, because the major ray of Scorpio is ray four, which is so important at this place. Wherever there is personality conflicts, Scorpio does have its place.

Hổ Cáp — đó là dấu hiệu của tâm lý học và của xung đột trong tiến trình tích hợp phàm ngã. Và người ta thật sự ý thức được sự bất hòa trong Hổ Cáp và cách có thể giải quyết nó, vì cung chính của Hổ Cáp là cung bốn, vốn rất quan trọng tại chỗ này. Bất cứ nơi nào có những xung đột của phàm ngã, Hổ Cáp đều có vị trí của nó.

Virgo could come in here for the appreciated effects. Where do they come from? The appreciating effects in the outer world. A very mental sign, but also cultivating the intuition of the soul and the beginning of wisdom. We might say Virgo for the parts and pieces which must be merged in the integrative process.

Xử Nữ có thể đi vào đây vì các hiệu quả được trân trọng. Chúng đến từ đâu? Các hiệu quả được trân trọng trong thế giới bên ngoài. Một dấu hiệu rất trí tuệ, nhưng cũng nuôi dưỡng trực giác của linh hồn và khởi đầu của minh triết. Chúng ta có thể nói Xử Nữ dành cho các phần và mảnh phải được hòa nhập trong tiến trình tích hợp.

Petal four: I build the house and therein dwell. Maybe it’s not entirely lighted yet, but it is a house, and a house is an integrated unit. But if you want that house to be lighted we are going to have to progress onto the next petals.

Cánh hoa bốn: Tôi xây ngôi nhà và cư ngụ trong đó. Có lẽ nó chưa hoàn toàn được soi sáng, nhưng nó là một ngôi nhà, và một ngôi nhà là một đơn vị tích hợp. Nhưng nếu các bạn muốn ngôi nhà ấy được soi sáng, chúng ta sẽ phải tiến tới các cánh hoa kế tiếp.

We’re not yet at the place where the Solar Angel is still the downward-gazing soul—that comes in the petal five process. Certainly we can do a lot of work in petal four and have access to what we put into it, so to speak. Later will come boosts from the second logos and that boost will take whatever we have put into it and make it even stronger. But whatever we put into a petal we should be able to take out, like money in the bank, in that way. We are the upward-aspiring personality, not yet the downward-gazing soul in this.

Chúng ta chưa đến nơi Thái dương Thiên Thần vẫn là linh hồn nhìn xuống — điều đó đi vào trong tiến trình cánh hoa năm. Chắc chắn chúng ta có thể làm nhiều việc trong cánh hoa bốn và có quyền tiếp cận những gì mình đã đặt vào đó, có thể nói như vậy. Về sau sẽ có những thúc đẩy từ Thượng đế thứ hai, và sự thúc đẩy ấy sẽ lấy bất cứ điều gì chúng ta đã đặt vào đó và làm cho nó còn mạnh hơn. Nhưng bất cứ điều gì chúng ta đặt vào một cánh hoa, chúng ta phải có thể lấy ra, giống như tiền trong ngân hàng, theo cách ấy. Trong điều này, chúng ta là phàm ngã đang khát vọng hướng thượng, chưa phải là linh hồn nhìn xuống.

What do we have? Not really mentioned Aries except that it’s the beginning of the integrated process. Taurus? There’s a higher kind of light coming through, higher type of knowledge. Gemini for the pairs of opposites. Cancer for so many reasons which are integrative. Leo—we are moving towards that integration and Leo has in mind. Virgo—analysis of the many parts and how they’re interrelated. Libra—balancing of the present opposites. Scorpio—the battles we get into as we try to integrate such a curious the vision on the head and the alignment which is the integrating the personality. Capricorn for structuring the personality. Not so sure about Aquarius—probably could find some reason; we are entering a wider world here. But it’s not—it doesn’t seem so important. Pisces—well, there is the increasing sensitivity to the Buddhic nature, the higher self, the higher pairs of opposites, a feeling of rapport with that. And where there is the sign of universal love, the love energy is increasing and the ability to spread that love with less and less attachment is increasing. You can see that with these different signs they have different degrees of relevance and intensity.

Chúng ta có gì? Bạch Dương thật ra không được nhắc đến, ngoại trừ việc nó là khởi đầu của tiến trình tích hợp. Kim Ngưu thì sao? Có một loại ánh sáng cao hơn đang đi qua, một loại tri thức cao hơn. Song Tử dành cho các cặp đối cực. Cự Giải vì rất nhiều lý do tích hợp. Sư Tử — chúng ta đang tiến về sự tích hợp ấy và Sư Tử giữ điều đó trong trí. Xử Nữ — phân tích nhiều phần và cách chúng liên hệ với nhau. Thiên Bình — quân bình các đối cực hiện tại. Hổ Cáp — những trận chiến chúng ta bước vào khi cố gắng tích hợp một tầm nhìn kỳ lạ như vậy trên đầu và sự chỉnh hợp vốn là việc tích hợp phàm ngã. Ma Kết để cấu trúc hóa phàm ngã. Không chắc lắm về Bảo Bình — có lẽ có thể tìm ra lý do nào đó; chúng ta đang bước vào một thế giới rộng lớn hơn ở đây. Nhưng nó dường như không quá quan trọng. Song Ngư — có sự nhạy cảm gia tăng đối với bản chất Bồ đề, Bản Ngã Cao Siêu, các cặp đối cực cao hơn, một cảm giác giao cảm với điều đó. Và nơi nào có dấu hiệu của tình thương phổ quát, năng lượng tình thương đang gia tăng và khả năng lan tỏa tình thương ấy với ngày càng ít ràng buộc cũng gia tăng. Các bạn có thể thấy rằng với các dấu hiệu khác nhau này, chúng có các mức độ liên quan và cường độ khác nhau.

Now on the basis of color, are there any signs implicated on the basis of color? Well, Libra—indigo perhaps—implicated only because that’s the color He gives us. Gemini? Yellow. Leo? Orange? Yes. Pisces? Rose. Really what we should have here? Violet. We don’t really have yellow here; what we have here is orange, rose, and violet. Of course, Cancer comes in with the violets.

Dựa trên màu sắc, có dấu hiệu nào liên quan không? Thiên Bình — có lẽ là màu chàm — chỉ liên quan vì đó là màu Ngài trao cho chúng ta. Song Tử? Màu vàng. Sư Tử? Màu cam? Đúng vậy. Song Ngư? Màu hồng. Thật ra ở đây chúng ta nên có gì? Màu tím. Chúng ta thật sự không có màu vàng ở đây; điều chúng ta có ở đây là màu cam, màu hồng và màu tím. Dĩ nhiên, Cự Giải đi vào với các sắc tím.

The main colors given in the petals is quite clear. But when we look at the colors themselves and how they might relate to an astrological sign we see that the colors themselves will bring in the sign. Pisces is connected, I think, somewhat with the color rose. There’s no rose color connected but Pisces has that quality. Leo? Definitely with orange, but yellow is not really there and the violet is important. Yellow is important for a four, but Gemini is for the pairs of opposites and Libra for the pairs of opposites—yes, Gemini and Libra are important in that way. But technically what I like to do in this section is look at the four colors and the signs they suggest.

Các màu chính được nêu trong các cánh hoa khá rõ ràng. Nhưng khi chúng ta nhìn vào chính các màu sắc và cách chúng có thể liên hệ với một dấu hiệu chiêm tinh, chúng ta thấy rằng chính các màu sắc sẽ đem dấu hiệu vào. Song Ngư, tôi nghĩ, có phần liên hệ với màu hồng. Không có màu hồng nào được nối kết ở đây, nhưng Song Ngư có phẩm tính đó. Sư Tử? Chắc chắn với màu cam, nhưng màu vàng không thật sự ở đó và màu tím thì quan trọng. Màu vàng quan trọng đối với số bốn, nhưng Song Tử dành cho các cặp đối cực và Thiên Bình dành cho các cặp đối cực — đúng vậy, Song Tử và Thiên Bình quan trọng theo cách đó. Nhưng về mặt kỹ thuật, điều tôi thích làm trong phần này là nhìn vào bốn màu và các dấu hiệu mà chúng gợi ra.

Green then would be Capricorn. I just may have made a mistake here and kind of switched to petal number six instead of petal number four. Because in petal number six we will have indigo and yellow again but we don’t have that here, except in secondary matters.

Vậy màu lục sẽ là Ma Kết. Có lẽ tôi đã nhầm ở đây và phần nào chuyển sang cánh hoa số sáu thay vì cánh hoa số bốn. Vì trong cánh hoa số sáu, chúng ta sẽ lại có màu chàm và màu vàng, nhưng ở đây chúng ta không có điều đó, ngoại trừ trong những vấn đề thứ yếu.

The major consolation most implicated is the Pleiades. The Pleiades are there, and it’s a connection and a definite triangle: Pleiades, Cancer, Venus. It’s a kind of a buddhic triangle. It can also be connected with intelligence and is good for improving the quality of the astral body and preparing the personality for the incoming of the soul.

Chòm sao chính liên quan nhất là Thất Nữ. Thất Nữ có mặt ở đó, và đó là một mối liên hệ cùng một tam giác xác định: Thất Nữ, Cự Giải, Sao Kim. Đó là một loại tam giác Bồ đề. Nó cũng có thể liên hệ với trí tuệ và rất tốt cho việc cải thiện phẩm tính của thể cảm dục, chuẩn bị phàm ngã cho sự đi vào của linh hồn.

The Pleiades as builders of the foundation, Cancer the builder of the foundation, and Venus in general the light of the soul. Of course all of these are of different intensities; the Pleiades is a much greater being, and Cancer a much greater being than Venus.

Thất Nữ như những đấng kiến tạo nền tảng, Cự Giải là đấng kiến tạo nền tảng, và Sao Kim nói chung là ánh sáng của linh hồn. Dĩ nhiên tất cả những điều này có cường độ khác nhau; Thất Nữ là một thực thể lớn hơn rất nhiều, và Cự Giải cũng là một thực thể lớn hơn Sao Kim rất nhiều.

What we have here is integrating the personal life through family life. I’ve said that before—the Pleiades are the greatest of the mother constellations, and Cancer is the great mother sign. Personality is the mother aspect. The mother brings many different factors together to produce the whole, to produce the child. We integrate the mother first so that we can bring Christ to birth, and the mother is an integrating force as a nurturing and integrating being.

Điều chúng ta có ở đây là tích hợp đời sống cá nhân thông qua đời sống gia đình. Tôi đã nói điều đó trước đây — Thất Nữ là chòm sao mẹ vĩ đại nhất, và Cự Giải là dấu hiệu mẹ vĩ đại. Phàm ngã là phương diện mẹ. Người mẹ đem nhiều yếu tố khác nhau lại với nhau để tạo ra tổng thể, để sinh ra đứa con. Chúng ta tích hợp người mẹ trước để có thể sinh hạ Đức Christ, và người mẹ là một mãnh lực tích hợp với tư cách một hữu thể nuôi dưỡng và tích hợp.

When it comes to the secondary constellations, I’ve got some ideas here: Little Bear, Canis Minor, Canis Major, possibly. One could go through all of this again, but I don’t know if I’m too interested in doing that right now. The Little Bear is the Little Sheepfold and it is the symbol of the ashram and therefore a symbol of lesser integration.

Khi nói đến các chòm sao thứ yếu, tôi có một vài ý tưởng ở đây: Tiểu Hùng, Tiểu Khuyển, Đại Khuyển, có thể như vậy. Người ta có thể đi qua tất cả điều này lần nữa, nhưng tôi không biết hiện giờ mình có quá hứng thú làm việc đó không. Tiểu Hùng là Chuồng Cừu Nhỏ và là biểu tượng của ashram, do đó là biểu tượng của sự tích hợp nhỏ hơn.

Polaris is the Star of Direction. It is related to Leo and we are moving towards Leo; we are visioning life in Leo. We are being guided by our guiding star.

Sao Bắc Cực là Ngôi Sao Định Hướng. Nó liên hệ với Sư Tử và chúng ta đang tiến về Sư Tử; chúng ta đang hình dung đời sống trong Sư Tử. Chúng ta đang được hướng dẫn bởi ngôi sao dẫn đường của mình.

The Greater Sheepfold represents larger and larger units of integration. That’s the Great Bear. Canis Minor with Procyon relates to the aspirant—the herding of the aspirants together, the sheep dog in the little sense. The Little Bear is here for the ajna center; the Little Bear has an ajna center meaning, whereas the Great Bear has head center meaning. Ajna is important as the individual is emerging, integrating, and able to envision the future.

Chuồng Cừu Lớn tượng trưng cho các đơn vị tích hợp ngày càng lớn hơn. Đó là Đại Hùng. Tiểu Khuyển với sao Nam Hà liên hệ với người chí nguyện — việc gom các người chí nguyện lại với nhau, con chó chăn cừu theo nghĩa nhỏ. Tiểu Hùng ở đây dành cho luân xa ajna; Tiểu Hùng có ý nghĩa luân xa ajna, trong khi Đại Hùng có ý nghĩa luân xa đầu. Ajna quan trọng khi cá nhân đang xuất hiện, đang tích hợp, và có khả năng hình dung tương lai.

Canis Major represents our looking towards the soul. Canis Major contains Sirius, and Sirius is the inspirer of the soul and closely related to Leo. Sirius, Leo, and Jupiter form a triad. The Sheepfold is keeping the sheep together, and all these aspects of our personality must be brought together. An integrated person keeps his integrity.

Đại Khuyển tượng trưng cho việc chúng ta nhìn về linh hồn. Đại Khuyển chứa sao Thiên Lang, và Thiên Lang là nguồn cảm hứng của linh hồn, liên hệ mật thiết với Sư Tử. Thiên Lang, Sư Tử và Sao Mộc tạo thành một Tam nguyên tinh thần. Chuồng Cừu giữ đàn cừu lại với nhau, và mọi phương diện này của phàm ngã chúng ta phải được quy tụ lại. Một người tích hợp giữ được tính toàn vẹn của mình.

In petal four we are really building integrity. It’s still maybe a little bit loose compared to the very solid unitary integrity of petal five. In petal five, integrity works for good purposes or bad. If evil can show up in even the second degree initiates and beyond, then we can also find it in earlier petals that usually are not discussed in terms of any evil. You cannot really have integrity unless all your energies are brought together and remain related, and I would say in Leo are strongly unified into a One which cannot be taken apart.

Trong cánh hoa thứ tư, thật ra chúng ta đang xây dựng sự chính trực toàn vẹn. Nó có lẽ vẫn còn hơi lỏng lẻo so với tính chính trực nhất nguyên rất vững chắc của cánh hoa thứ năm. Trong cánh hoa thứ năm, sự chính trực có thể hoạt động cho mục đích thiện hoặc ác. Nếu cái ác có thể xuất hiện ngay cả nơi các điểm đạo đồ bậc hai và cao hơn, thì chúng ta cũng có thể tìm thấy nó trong các cánh hoa trước đó, vốn thường không được bàn đến theo nghĩa có bất cứ cái ác nào. Các bạn không thể thật sự có sự chính trực toàn vẹn trừ khi mọi năng lượng của mình được quy tụ lại và vẫn liên hệ với nhau; và tôi muốn nói rằng trong Sư Tử, chúng được hợp nhất mạnh mẽ thành một Đấng Duy Nhất không thể bị tách rời.

One could try to think of other things here. Cepheus and the Sea Monster are not there. Cassiopeia? Is integration going to be material, the Enthroned Queen? Maybe. Perseus is not here, the Warrior. The River of Incarnation, souls coming into incarnation, does have a connection with Cancer. When it comes to the Charioteer, maybe not—that’s Auriga. When it comes to Orion, we’re not yet into that blazing advanced state.

Người ta có thể thử nghĩ đến những yếu tố khác ở đây. Tiên Vương và Quái Vật Biển không có mặt ở đó. Tiên Hậu thì sao? Liệu sự tích hợp có mang tính vật chất, Nữ Hoàng Ngự Tòa chăng? Có thể. Anh Tiên không có ở đây, vị Chiến Sĩ. Dòng Sông của Sự Lâm Phàm, các linh hồn đi vào lâm phàm, quả có liên hệ với Cự Giải. Còn Người Đánh Xe thì có lẽ không, đó là Ngự Phu. Còn Lạp Hộ thì chúng ta chưa đi vào trạng thái tiến bộ rực cháy ấy.

We did talk about Lepus the Hare. I don’t think we’re running away from anything here. Canis Minor with the sign—yes, we have our objective and we’re aspiring toward it through Canis Major, and we’re spiraling towards that domain of Sirius in Canis Major, the Big Dog. The Argo, for Cancer, is the Ship which integrates all the factors, so I would say yes, Argo. Argo is here.

Chúng ta đã nói về Thỏ. Tôi không nghĩ rằng ở đây chúng ta đang chạy trốn bất cứ điều gì. Tiểu Khuyển với dấu hiệu, đúng, chúng ta có mục tiêu của mình và đang khát vọng hướng đến nó qua Đại Khuyển, và chúng ta đang xoắn ốc tiến về lãnh vực của Sirius trong Đại Khuyển, con Chó Lớn. Argo, đối với Cự Giải, là Con Tàu tích hợp mọi yếu tố, nên tôi sẽ nói là đúng, Argo. Argo có mặt ở đây.

I am not writing these down, but maybe you can remember them or write them down. I don’t really have time right now to write. I’ll probably do it anyway.

Tôi không ghi những điều này xuống, nhưng có lẽ các bạn có thể nhớ hoặc ghi lại. Hiện giờ tôi thật sự không có thời gian để viết. Dù sao có lẽ tôi cũng sẽ làm.

The Lesser Sheepfold? Definitely. That’s the integrated personality, the lesser ashram, and the greater ashram also. But we’re not really so much connected with the greater ashram, the Great Bear, but we’re looking forward to the time when we can be.

Chuồng Cừu Nhỏ? Chắc chắn. Đó là Phàm ngã tích hợp, ashram nhỏ hơn, và cả ashram lớn hơn nữa. Nhưng chúng ta thật sự chưa liên hệ nhiều với ashram lớn hơn, Đại Hùng, mà chỉ đang hướng tới thời điểm khi chúng ta có thể liên hệ như vậy.

We are in now Hydrus, the Water Snake? No. Corvus, the Cup? The Cup is an agent of integration in a way; the many substances are fused together. Possibly. Corvus, the Crow and karma? Maybe not so much. When it comes to Coma Bernenice’s hair, that deliberate kind of sacrifice? Not necessarily. Bootes, the Bear Driver? Not necessarily, maybe some connection—we are moving towards the Christ.

Ở đây có Thủy Xà chăng? Không. Ô Nha, Cái Chén chăng? Cái Chén theo một nghĩa nào đó là tác nhân của sự tích hợp; nhiều chất liệu được dung hợp lại với nhau. Có thể. Ô Nha, con Quạ và nghiệp quả chăng? Có lẽ không nhiều lắm. Còn mái tóc của Hậu Phát, loại hi sinh có chủ ý ấy chăng? Không nhất thiết. Mục Phu, Người Điều Khiển Gấu chăng? Không nhất thiết, có lẽ có một liên hệ nào đó, vì chúng ta đang tiến về Đức Christ.

Centaur? No. This is the lower nature that has to be sacrificed and the Centaur helps with that, but no. Libra or the Southern Cross? I don’t think so. Lupus, the Wolf, where we are sacrificing our skins on the altar? I don’t think so, no.

Nhân Mã chăng? Không. Đây là bản chất thấp phải được hi sinh và Nhân Mã giúp vào việc ấy, nhưng không. Thiên Bình hay Nam Thập Tự chăng? Tôi không nghĩ vậy. Chó Sói, nơi chúng ta hi sinh bộ da của mình trên bàn thờ chăng? Tôi không nghĩ vậy, không.

Corona Borealis or the Northern Crown—that is Shambala, and no. The Snake in Scorpio? No. Ophiuchus, the Healer? There is a healing of the energies as they start to come together a little, maybe. Hercules? I don’t know; there’s not a tremendous battle here. The Falling Gripe or Falcon? I don’t think so; that’s the Solar Angels in a way, falling into incarnation, shot forth from the bow twenty-one million years ago. Although in Cancer the first incarnation for the mass of humanity was taken.

Bắc Miện, tức Vương Miện Phương Bắc, đó là Shambala, và không. Con Rắn trong Hổ Cáp chăng? Không. Xà Phu, Đấng Chữa Lành chăng? Có một sự chữa lành các năng lượng khi chúng bắt đầu phần nào quy tụ lại, có lẽ. Hercules chăng? Tôi không biết; ở đây không có một trận chiến dữ dội. Con Ưng Hay Chim Cắt Đang Rơi chăng? Tôi không nghĩ vậy; theo một nghĩa nào đó, đó là các Thái dương Thiên Thần rơi vào lâm phàm, được bắn ra từ cây cung hai mươi mốt triệu năm trước. Dù trong Cự Giải, lần lâm phàm đầu tiên của khối nhân loại đã được đảm nhận.

Ara the Altar? The sacrifice was really occurring in the previous petal. The Great Dragon? I don’t think so, no. Sagitta, the arrow in Capricorn of the path of Via Dolorosa? No. Delphinus, the playfulness of the soul? Not yet, I think. And then the great Eagle, Aquilla, with astonishing success in initiation? No. Aquarius? Yes. The fish, the Sailing Fish? Not particularly yet, although it is a water sign and Cancer is the ocean—a connection in that way. Pegasus, the winged horse and all of its exuberance and its abilities? No, we’re really grounding things here and integrating.

Bàn Thờ chăng? Sự hi sinh thật ra đã diễn ra trong cánh hoa trước. Đại Long chăng? Tôi không nghĩ vậy, không. Mũi Tên trong Ma Kết của Con Đường Khổ Nạn chăng? Không. Cá Heo, tính vui đùa của linh hồn chăng? Tôi nghĩ là chưa. Rồi đến Thiên Ưng vĩ đại, với thành công đáng kinh ngạc trong điểm đạo chăng? Không. Bảo Bình chăng? Có. Con cá, Cá Buồm chăng? Chưa hẳn, dù đó là một dấu hiệu hành thủy và Cự Giải là đại dương, có một liên hệ theo cách ấy. Phi Mã, con ngựa có cánh cùng mọi sự dồi dào sinh lực và khả năng của nó chăng? Không, ở đây chúng ta thật sự đang đưa mọi sự xuống nền tảng và tích hợp.

When it comes to Hamsa, the bird out of time and space? That’s a very high state, that’s a no. With Pisces, the Band? Yes, we are still connecting here with the personality and its elementals; we are bound together and these factors are still bound together. Andromeda, the Chained Woman? Well, we are still focusing in the personality and what we are not yet liberated by Perseus. Cepheus, the King? No.

Còn Hamsa, con chim vượt khỏi thời gian và không gian thì sao? Đó là một trạng thái rất cao, nên không. Với Song Ngư, Dải Buộc chăng? Có, ở đây chúng ta vẫn còn liên kết với phàm ngã và các hành khí của nó; chúng ta bị buộc lại với nhau và các yếu tố này vẫn còn bị buộc lại với nhau. Tiên Nữ Bị Xiềng chăng? Chúng ta vẫn đang tập trung trong phàm ngã và chưa được Anh Tiên giải thoát. Tiên Vương chăng? Không.

That was a little faster than I can write it, and it’s just my associations with these extra-zodiacal constellations. We are working on number 37 now.

Điều đó hơi nhanh hơn khả năng tôi có thể viết, và đó chỉ là những liên tưởng của tôi với các chòm sao ngoài hoàng đạo này. Bây giờ chúng ta đang làm việc với số ba mươi bảy.

The synthesizing planet most associated with this tier is Neptune, the higher octave of Venus and deeply associated with the love aspect of our solar system. Neptune is the bluest of all the blue planets, much bluer than Uranus interestingly enough, which seems to have something of a third ray connected with it, the green.

Hành tinh tổng hợp gắn liền nhất với tầng này là Sao Hải Vương, quãng tám cao của Sao Kim và liên hệ sâu xa với phương diện bác ái của hệ mặt trời chúng ta. Sao Hải Vương là hành tinh xanh nhất trong tất cả các hành tinh xanh, thú vị là xanh hơn Sao Thiên Vương rất nhiều; Sao Thiên Vương dường như có điều gì đó thuộc cung ba liên hệ với nó, tức màu xanh lục.

The division of the synthesizing planetary triplicity most associated with this petal is Neptune sub-Saturn, because Saturn relates to the knowledge petals and any knowledge petal within another tier. Saturn represents integration, structure, objectivity, standing back, and looking at cause and effect. And of course the inevitable karma of becoming a personality. Interestingly, Saturn is not so happily placed in the sign Cancer or in relation to Cancer, but this is a planet of balance and that’s what we are looking for in this petal. Objectivity about ourselves is a thing that begins here, the study of the self, and it’s still carried further in Leo. I think it is a process that begins here.

Phân bộ của bộ ba hành tinh tổng hợp gắn liền nhất với cánh hoa này là Sao Hải Vương phụ Sao Thổ, vì Sao Thổ liên hệ với các cánh hoa tri thức và với bất cứ cánh hoa tri thức nào trong một tầng khác. Sao Thổ biểu thị sự tích hợp, cấu trúc, tính khách quan, sự đứng lùi lại, và việc nhìn vào nhân quả. Và dĩ nhiên là nghiệp quả tất yếu của việc trở thành một phàm ngã. Thú vị là Sao Thổ không được đặt một cách thuận lợi trong dấu hiệu Cự Giải hay trong tương quan với Cự Giải, nhưng đây là hành tinh của sự quân bình, và đó là điều chúng ta đang tìm kiếm trong cánh hoa này. Tính khách quan về chính mình là điều bắt đầu ở đây, sự nghiên cứu về bản ngã, và nó vẫn được đưa xa hơn trong Sư Tử. Tôi nghĩ đó là một tiến trình bắt đầu ở đây.

These neighboring planets—what are they? Again they are Mars, Venus, and Mercury. Of course the neighboring planet most associated with this petal is basically Venus for the entire triplicity, but the division of the neighboring planet triplicity would be Venus sub-Mars. Mars is the solar plexus center; Mars is the representative of the entire personality and each one of its vehicles. This is all about integrating the four elementals together. Mars stands for every one of them and for the entire process and for the entire personality, so it does fit here even though it is in fall in the sign Cancer.

Các hành tinh lân cận này là gì? Một lần nữa, đó là Sao Hỏa, Sao Kim và Sao Thủy. Dĩ nhiên hành tinh lân cận gắn liền nhất với cánh hoa này về căn bản là Sao Kim đối với toàn bộ bộ ba, nhưng phân bộ của bộ ba hành tinh lân cận sẽ là Sao Kim phụ Sao Hỏa. Sao Hỏa là trung tâm tùng thái dương; Sao Hỏa là đại diện của toàn bộ phàm ngã và từng hiện thể của nó. Tất cả điều này liên quan đến việc tích hợp bốn hành khí lại với nhau. Sao Hỏa tượng trưng cho từng hành khí trong số đó, cho toàn bộ tiến trình và cho toàn bộ phàm ngã, vì vậy nó phù hợp ở đây, dù nó ở vị thế suy trong dấu hiệu Cự Giải.

Mars is all the four elementals brought together, and Venus is the soul to which the elementals must learn to relate. This is the beginning, in this petal, of relating Mars to Venus and the personality to the soul. This is the bridging petal that makes that possible. Mars versus Venus: Venus is the female, Mars is the male, and it’s sort of the battle of the sexes on the vertical plane. Mars represents some of the friction to be found between the factors within the personality, the different vehicles and the different rays, the things that just don’t get along. It is frictional and has to be brought into harmony.

Sao Hỏa là cả bốn hành khí được quy tụ lại, và Sao Kim là linh hồn mà các hành khí phải học cách liên hệ. Trong cánh hoa này, đây là khởi đầu của việc liên hệ Sao Hỏa với Sao Kim và phàm ngã với linh hồn. Đây là cánh hoa bắt cầu khiến điều đó trở nên khả dĩ. Sao Hỏa đối lập với Sao Kim: Sao Kim là nữ, Sao Hỏa là nam, và đó phần nào là cuộc chiến giữa hai phái trên cõi dọc. Sao Hỏa biểu thị một phần ma sát được tìm thấy giữa các yếu tố trong phàm ngã, các hiện thể khác nhau và các cung khác nhau, những điều đơn giản là không hòa hợp với nhau. Nó mang tính ma sát và phải được đưa vào hài hòa.

What is the Sun-Moon polarity most associated with the petal? It’s the moon as it moves towards the sun, the moon looking towards the sun. Should we say the moon or personality longing to be distinguished, distinct in some way? It’s sort of a fourth phase of the moon. There are four lunar elementals and this is the last one. In the personality we are building a vessel for the sun; personality is the vessel for the higher life of the sun. Could this be the moon in a way reflecting the sun?

Cực tính Mặt Trời – Mặt Trăng gắn liền nhất với cánh hoa là gì? Đó là Mặt Trăng khi nó tiến về phía Mặt Trời, Mặt Trăng nhìn về phía Mặt Trời. Có nên nói đó là Mặt Trăng hay phàm ngã khao khát được phân biệt, được đặc thù theo một cách nào đó? Nó phần nào giống như giai đoạn thứ tư của Mặt Trăng. Có bốn hành khí nguyệt cầu, và đây là hành khí cuối cùng. Trong phàm ngã, chúng ta đang xây dựng một bình chứa cho Mặt Trời; phàm ngã là bình chứa cho sự sống cao hơn của Mặt Trời. Liệu đây có thể là Mặt Trăng theo một cách nào đó phản chiếu Mặt Trời chăng?

What are the four phases of the moon here as we can think of them in these terms: One, instinct, first phase; second, relationship, for the astral level; third, objectivity, for the mental level; and four, integration, for building the house.

Bốn giai đoạn của Mặt Trăng ở đây là gì, nếu chúng ta có thể nghĩ về chúng theo các thuật ngữ này: một, bản năng, giai đoạn thứ nhất; hai, mối quan hệ, đối với cấp độ cảm dục; ba, tính khách quan, đối với cấp độ trí tuệ; và bốn, sự tích hợp, để xây dựng ngôi nhà.

The planets implicated and the reason for this implication? I bet we could find almost every one: Vulcan, Mercury, Venus, Mars, Jupiter, Saturn, sun, moon. We’ll have to see about Earth with its fourfold symbol. Uranus is not mentioned here, and what about Neptune? Is there anything about these that we can see?

Các hành tinh liên hệ và lý do của sự liên hệ này là gì? Tôi dám chắc chúng ta có thể tìm thấy hầu như từng hành tinh: Vulcan, Sao Thủy, Sao Kim, Sao Hỏa, Sao Mộc, Sao Thổ, Mặt Trời, Mặt Trăng. Chúng ta sẽ phải xem xét Trái Đất với biểu tượng tứ phân của nó. Sao Thiên Vương không được nhắc đến ở đây, còn Sao Hải Vương thì sao? Có điều gì về những hành tinh này mà chúng ta có thể thấy không?

Vulcan is not major, but it has a four in it in terms of its monadic structure, and we would wonder if it is useful in the integrative process. Certainly if we substitute Vulcan for the moon as ruling this petal, it certainly hammers things together and forges the bonds, forges the links between. The personality is directly expressed through Vulcan, which is representing the physical body. The moon veils Vulcan; the moon is the dense physical body and so is Vulcan in a certain sense. Vulcan has also, through the Agnichaitans, some etheric connections. Vulcan puts on the pressure, and integration is a pressured process. Whenever you bring many factors together in a relatively small place, there is going to be pressure until harmonization is created.

Vulcan không phải là yếu tố chính, nhưng nó có số bốn trong cấu trúc chân thần của nó, và chúng ta sẽ tự hỏi liệu nó có hữu ích trong tiến trình tích hợp hay không. Chắc chắn nếu chúng ta thay thế Mặt Trăng bằng Vulcan trong vai trò cai quản cánh hoa này, thì nó quả thật gõ các sự vật lại với nhau và rèn nên các mối dây, rèn nên những liên kết giữa chúng. Phàm ngã được biểu lộ trực tiếp qua Vulcan, vốn đại diện cho thể xác. Mặt Trăng che màn Vulcan; Mặt Trăng là thể xác đậm đặc và trong một ý nghĩa nào đó Vulcan cũng vậy. Qua các Agnichaitan, Vulcan cũng có một số liên hệ dĩ thái. Vulcan đặt áp lực lên, và sự tích hợp là một tiến trình chịu áp lực. Mỗi khi các bạn đưa nhiều yếu tố vào cùng một nơi tương đối nhỏ, sẽ có áp lực cho đến khi sự hài hòa được tạo ra.

The soul is behind the scenes, forcing some things to happen. This is soul will and spiritual will. I said Vulcan connects with the four by forging the ties; the ties are being forged between the disparate elements of the personality. I think that’s a good way of putting it: the ties are being forged between the different elements, the disparate elements of the personality, making the personality solid. It is not maybe the highest aspect of Vulcan, but it really does connect with the idea that the personality—one of the triple vehicles, one of the three periodical vehicles—works most through the physical body, and that’s the Vulcan and moon relationship. It fits with the thought of a solidification of all of these factors and making them into one. We can say that Vulcan is an integrative force, sometimes a very pressure-full force, sometimes applying a lot of energy which can make something break.

Linh hồn ở phía sau hậu trường, thúc ép một số sự việc xảy ra. Đây là ý chí linh hồn và ý chí tinh thần. Tôi đã nói Vulcan liên hệ với số bốn bằng cách rèn nên các mối dây; các mối dây đang được rèn nên giữa những yếu tố rời rạc của phàm ngã. Tôi nghĩ đó là một cách diễn đạt tốt: các mối dây đang được rèn nên giữa các yếu tố khác nhau, các yếu tố rời rạc của phàm ngã, làm cho phàm ngã trở nên vững chắc. Có lẽ đó không phải là phương diện cao nhất của Vulcan, nhưng nó thật sự liên hệ với ý tưởng rằng phàm ngã, một trong các hiện thể tam phân, một trong ba hiện thể chu kỳ, hoạt động nhiều nhất qua thể xác, và đó là mối quan hệ giữa Vulcan và Mặt Trăng. Điều này phù hợp với ý tưởng về sự làm rắn chắc tất cả các yếu tố này và khiến chúng trở thành một. Chúng ta có thể nói rằng Vulcan là một mãnh lực tích hợp, đôi khi là một mãnh lực đầy áp lực, đôi khi áp dụng nhiều năng lượng đến mức có thể làm cho một điều gì đó gãy vỡ.

Then we have Mercury, because of the fourth ray and its integrative power. Fourth petal, fourth ray, fourth sign, so this harmonizing power of Mercury eventually is used to balance and relate the pairs of opposites. We discriminate between the opposites and we have intelligence involved in this balancing. You have to be intelligent to become integrated; you cannot integrate your personality without really thinking of doing it. You have to see a range of manipulate and change the emphasis. Mercury as well restores sight to the blind, we remember Him saying this, and in the Hall of Ignorance we are blind from the egoic point of view.

Rồi chúng ta có Sao Thủy, vì cung bốn và quyền năng tích hợp của nó. Cánh hoa thứ tư, cung bốn, dấu hiệu thứ tư, vì vậy quyền năng làm hài hòa này của Sao Thủy cuối cùng được dùng để quân bình và liên hệ các cặp đối cực. Chúng ta phân biện giữa các đối cực và trí thông minh tham dự vào sự quân bình này. Các bạn phải có trí thông minh mới trở nên tích hợp; các bạn không thể tích hợp phàm ngã của mình nếu không thật sự nghĩ đến việc làm điều đó. Các bạn phải thấy một phạm vi để điều chỉnh và thay đổi trọng tâm. Sao Thủy cũng phục hồi thị giác cho người mù, chúng ta nhớ Ngài đã nói điều này, và trong Phòng Vô Minh, chúng ta mù lòa từ quan điểm chân ngã.

When it comes to Venus, it’s fundamental to all; it promotes the harmonizing process and it brings in the fifth ray to analyze cause and effect in the world of form and on the physical plane from a high vantage point.

Đối với Sao Kim, nó là nền tảng cho tất cả; nó thúc đẩy tiến trình hài hòa và đưa cung năm vào để phân tích nhân quả trong thế giới hình tướng và trên cõi hồng trần từ một điểm nhìn cao.

If the ajna center is becoming strong, what about Venus because it rules the ajna center. We remember the ajna center connects with integration. Venus then is not a divisive planet. Mars is divisive and not integrative, except in the sense that aspiration can help with integration, but Venus is an integrated planet because it magnetically pulls all things together, magnetically, and that’s what’s happening in this petal. In a centrifuge, the things fly out to the edge, but there’s another type of action called centripetal force and Venus pulls all to the center as a representative of centripetal force.

Nếu trung tâm ajna đang trở nên mạnh, thì Sao Kim thì sao, vì nó cai quản trung tâm ajna. Chúng ta nhớ rằng trung tâm ajna liên hệ với sự tích hợp. Khi ấy Sao Kim không phải là một hành tinh gây chia rẽ. Sao Hỏa gây chia rẽ và không tích hợp, ngoại trừ theo nghĩa khát vọng có thể giúp cho sự tích hợp; nhưng Sao Kim là một hành tinh tích hợp vì nó kéo mọi sự lại với nhau bằng từ tính, và đó là điều đang xảy ra trong cánh hoa này. Trong máy ly tâm, các vật bay ra rìa, nhưng có một loại tác động khác gọi là mãnh lực hướng tâm, và Sao Kim kéo mọi sự về trung tâm như một đại diện của mãnh lực hướng tâm.

Venus is involved with a lot of attraction, and we recognize that the Law of Attraction and Repulsion are utilized in this petal; what I like I take in, what I spit out, I spit out. It is a question of taste. Remember the Law of Attraction and Repulsion is utilized in this petal to promote integration, hence the special application of Venus.

Sao Kim liên hệ với nhiều sức hút, và chúng ta nhận ra rằng Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi được sử dụng trong cánh hoa này; điều tôi thích thì tôi thu nhận, điều tôi phun bỏ thì tôi phun bỏ. Đó là vấn đề thị hiếu. Hãy nhớ rằng Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi được sử dụng trong cánh hoa này để thúc đẩy sự tích hợp, do đó có sự ứng dụng đặc biệt của Sao Kim.

What about Mars? It does represent the fourfold personality. The solar plexus center is strong here and Neptune is there, maybe from the higher point reaching towards the heart. To reach towards the fifth petal is to reach towards the heart, which really emerges in fifth petal development. Mars is found here as one of the three elementals of the personality and the personality as a whole, and it represents in a sense quite a strong and independent force—individual and independent. But it has to be of course subdued and regulated, and this is where maybe Vulcan comes into the act. Mars can represent these sorts of personality; it can become even more assertive in the fifth petal processes.

Còn Sao Hỏa thì sao? Nó quả thật biểu thị phàm ngã tứ phân. Trung tâm tùng thái dương mạnh ở đây và Sao Hải Vương có mặt ở đó, có lẽ từ điểm cao hơn vươn về phía tim. Vươn tới cánh hoa thứ năm là vươn tới tim, vốn thật sự xuất hiện trong sự phát triển của cánh hoa thứ năm. Sao Hỏa được tìm thấy ở đây như một trong ba hành khí của phàm ngã và như toàn thể phàm ngã, và theo một nghĩa nào đó, nó biểu thị một mãnh lực khá mạnh và độc lập, cá biệt và độc lập. Nhưng dĩ nhiên nó phải được chế phục và điều hòa, và đây là nơi có lẽ Vulcan bước vào hành động. Sao Hỏa có thể biểu thị những loại phàm ngã này; nó thậm chí có thể trở nên quyết đoán hơn trong các tiến trình của cánh hoa thứ năm.

What about Jupiter? It’s for wholeness perhaps. Jupiter is exalted in Cancer and this is the Cancerian petal. Jupiter is a whole-making planet. It’s the power that brings all things together, that’s what we’ve been told around page 126 or so of Esoteric Astrology, somewhere in there—a fusing power. Jupiter rules the systemic law called the Law of Cohesion and it magnetically draws all together giving sufficient room for all to exist.

Còn Sao Mộc thì sao? Có lẽ nó dành cho tính toàn thể. Sao Mộc được tôn vinh trong Cự Giải và đây là cánh hoa Cự Giải. Sao Mộc là một hành tinh tạo nên toàn thể. Đó là quyền năng đưa mọi sự lại với nhau, đó là điều chúng ta đã được cho biết quanh trang một trăm hai mươi sáu hoặc đâu đó trong Chiêm Tinh Học Nội Môn, ở đâu đó trong phần ấy, một quyền năng dung hợp. Sao Mộc cai quản định luật hệ thống gọi là Định luật Cố Kết và bằng từ tính kéo mọi sự lại với nhau, đồng thời trao đủ không gian để tất cả có thể hiện hữu.

Saturn? Yes, the personality does represent Saturn, too, just as Jupiter represents the soul. Saturn, the God of intelligence and activity, and Jupiter connected with consciousness and its expansion. We have the structuring power of Saturn as the elements are brought together and the balancing of the pairs of opposites. Saturn, the great planet of balance. Saturn, like Vulcan, strengthens that which is brought together.

Sao Thổ thì sao? Có, phàm ngã cũng biểu thị Sao Thổ, cũng như Sao Mộc biểu thị linh hồn. Sao Thổ, vị Thượng đế của trí thông minh và hoạt động, còn Sao Mộc liên hệ với tâm thức và sự mở rộng của nó. Chúng ta có quyền năng tạo cấu trúc của Sao Thổ khi các yếu tố được đưa lại với nhau và các cặp đối cực được quân bình. Sao Thổ, hành tinh vĩ đại của sự quân bình. Sao Thổ, giống như Vulcan, củng cố những gì được đưa lại với nhau.

Not so much Uranus. There must be a way in which it is connected. Maybe in terms of its seventh ray and the various kinds of rhythms that are needed in the personality integration process.

Sao Thiên Vương thì không nhiều lắm. Hẳn phải có một cách nào đó nó được liên hệ. Có lẽ về mặt cung bảy của nó và các loại nhịp điệu khác nhau cần thiết trong tiến trình tích hợp phàm ngã.

Neptune? It’s a water petal and Neptune is the ruler of Cancer. It’s looking towards Leo, aspiring there, where Neptune also rules, and it is in a sense a yearning for higher life in Leo, which yearning we can connect with Neptune. We are yearning to be out of the mass, yearning for something higher. It’s a kind of idealism—idealism to enter the realm of true individuality. So yearning for the life of the expressive individual, yearning for the life of the heart.

Sao Hải Vương thì sao? Đây là một cánh hoa thuộc nước và Sao Hải Vương là chủ tinh của Cự Giải. Nó nhìn về Sư Tử, khát vọng hướng đến đó, nơi Sao Hải Vương cũng cai quản, và theo một nghĩa nào đó, đó là một niềm khao khát sự sống cao hơn trong Sư Tử, niềm khao khát mà chúng ta có thể liên hệ với Sao Hải Vương. Chúng ta khao khát thoát khỏi khối đông, khao khát điều gì đó cao hơn. Đó là một dạng chủ nghĩa lý tưởng, chủ nghĩa lý tưởng để bước vào lãnh vực của cá thể tính chân thực. Vì vậy, đó là niềm khao khát đời sống của cá nhân biểu đạt, niềm khao khát đời sống của trái tim.

Neptune, a great blender—some jokes coming out here about how to make soup out of Neptune. But the different factors do have to be related, and boundaries between the various elements of the personality and the various energies and forces have to be somewhat dissolved so there can be smooth functioning.

Sao Hải Vương là một đấng pha trộn vĩ đại. Có vài câu đùa xuất hiện ở đây về việc làm món súp từ Sao Hải Vương. Nhưng các yếu tố khác nhau quả thật phải được liên hệ với nhau, và các ranh giới giữa những yếu tố khác nhau của phàm ngã, cũng như giữa những năng lượng và mãnh lực khác nhau, phải phần nào được hòa tan để có thể vận hành trôi chảy.

What about Pluto? This is not so much a first ray petal; it’s more about inclusion. But we might say that we are cutting free from the Hall of Ignorance. In that respect, Pluto is the shears that cuts the connection. Cutting free from the Hall of Ignorance, perhaps only in the sense that you get rid of what does not fit into your integration. Pluto is the planet of ejection, and that which is not needed is ejected—something you have to throw out, throw off, and you don’t need it in order to integrate. In fact, it might even interfere. In therapy it was much use in that the friction of integration leads often to the need for therapy or counsel, and Pluto is the healer, eliminating the toxins which prevent the better integration.

Còn Sao Diêm Vương thì sao? Đây không hẳn là một cánh hoa cung một; nó liên quan nhiều hơn đến sự bao gồm. Nhưng chúng ta có thể nói rằng chúng ta đang cắt đứt để thoát khỏi Phòng Vô Minh. Theo phương diện ấy, Sao Diêm Vương là chiếc kéo cắt đứt mối liên hệ. Cắt đứt để thoát khỏi Phòng Vô Minh, có lẽ chỉ theo nghĩa các bạn loại bỏ những gì không phù hợp với sự tích hợp của mình. Sao Diêm Vương là hành tinh của sự tống xuất, và điều không cần thiết bị tống xuất, một điều gì đó các bạn phải ném ra, gạt bỏ, và các bạn không cần nó để tích hợp. Thật ra, nó thậm chí có thể gây cản trở. Trong trị liệu, nó đã được dùng nhiều vì ma sát của sự tích hợp thường dẫn đến nhu cầu trị liệu hay tham vấn, và Sao Diêm Vương là đấng chữa lành, loại bỏ các độc tố ngăn cản sự tích hợp tốt hơn.

We are aiming towards the Sun. Yes, we are visioning the sun, but we’re not yet that bright, and the sun is not really involved here. The moon is important; it might veil a hidden planet which introduces opposition then works against soul and spirit perhaps. But the moon also can be the veil of Vulcan as it later appears to be, and Vulcan is forging the personality bonds. At the third initiation the moon, I think, veils Vulcan which as spiritual Will is in conflict with Mars.

Chúng ta đang hướng tới Mặt Trời. Đúng, chúng ta đang hình dung Mặt Trời, nhưng chúng ta chưa sáng đến mức ấy, và Mặt Trời thật ra chưa tham dự ở đây. Mặt Trăng quan trọng; nó có thể che màn một hành tinh ẩn, hành tinh ấy khi đó đưa vào sự đối lập và có lẽ chống lại linh hồn và tinh thần. Nhưng Mặt Trăng cũng có thể là bức màn của Vulcan như về sau dường như là vậy, và Vulcan đang rèn nên các mối dây của phàm ngã. Ở lần điểm đạo thứ ba, tôi nghĩ Mặt Trăng che màn Vulcan, vốn như Ý Chí tinh thần thì xung đột với Sao Hỏa.

The colors at this stage? I didn’t fill all of this in, but we went over it earlier. We’re not quite seizing the orange ball of ambition, but we’re coming closer to seizing the orange ball of ambition. But that really happens in the orange of Leo, I would think.

Các màu sắc ở giai đoạn này là gì? Tôi chưa điền hết phần này, nhưng chúng ta đã xem qua trước đó. Chúng ta chưa hoàn toàn nắm lấy quả cầu cam của tham vọng, nhưng chúng ta đang tiến gần hơn đến việc nắm lấy quả cầu cam của tham vọng. Tuy nhiên, điều đó thật sự xảy ra trong màu cam của Sư Tử, tôi nghĩ vậy.

Musical notes involved? Interesting, there’s mi and fa, and mi [toning], …fa, mi … so it’s mi and mi is the beginning of me, according to DK. Mi/me is all about the personality.

Các âm điệu âm nhạc liên hệ là gì? Thú vị là có mifa, và mi [toning], …fa, mi … vậy đó là mi, và mi là khởi đầu của “tôi”, theo Chân sư DK. Mi/tôi hoàn toàn liên quan đến phàm ngã.

It is the major third or the minor third [toning], so it can be the minor third as well. I wonder if there is a tendency towards the minor third because Cancer is a nostalgic sign, looking backwards. That’s pretty much what these minors are musically—the minor third or minor sixth. They tend to look backwards in longing and they tend to be missing something that once existed.

Đó là quãng ba trưởng hoặc quãng ba thứ [toning], vì vậy nó cũng có thể là quãng ba thứ. Tôi tự hỏi liệu có khuynh hướng về quãng ba thứ hay không, vì Cự Giải là một dấu hiệu hoài niệm, nhìn về quá khứ. Về mặt âm nhạc, đó hầu như là điều các quãng thứ này biểu thị, quãng ba thứ hay quãng sáu thứ. Chúng có khuynh hướng nhìn về quá khứ trong niềm khao khát và có khuynh hướng cảm thấy thiếu điều gì đó từng hiện hữu.

Fa is the green note and correlates with the third ray of Cancer, and with the personality as a whole, with integrated personality. Fa is personality, sol is soul, and do is monad, and I’ve probably shown this often [toning] fa sol do, fa sol do.

Fa là nốt xanh lục và tương ứng với cung ba của Cự Giải, cũng như với toàn bộ phàm ngã, với Phàm ngã tích hợp. Fa là phàm ngã, sol là linh hồn, và đô là chân thần, và có lẽ tôi đã thường chỉ ra điều này [toning] fa sol đô, fa sol đô.

Do is the monad and correlates with the third ray. Mi in a way is a Mercury note, effects with beauty as well as mentality that tells us something about bringing in the intuition via Neptune.

Đô là chân thần và tương ứng với cung ba. Mi theo một cách nào đó là nốt Sao Thủy, tác động với vẻ đẹp cũng như với trí tuệ, điều này cho chúng ta biết điều gì đó về việc đưa trực giác vào qua Sao Hải Vương.

There’s a whole musical language here and these musical factors will provide conduits into the personality from higher sources. We’re still missing sol and sol is the note G. It’s the blue notes [toning]—that’s the sol. We’re missing that; we get that in the fifth petal. Pretty much we’re integrating the green fa [toning], then increasingly we will relate fa to sol [toning].

Có cả một ngôn ngữ âm nhạc ở đây và các yếu tố âm nhạc này sẽ cung cấp những đường dẫn vào phàm ngã từ các nguồn cao hơn. Chúng ta vẫn còn thiếu sol, và sol là nốt Son. Đó là các nốt xanh lam [toning], đó là sol. Chúng ta còn thiếu điều đó; chúng ta có được nó trong cánh hoa thứ năm. Gần như chúng ta đang tích hợp nốt xanh lục fa [toning], rồi ngày càng liên hệ fa với sol [toning].

Are there intervals here? I think we’re getting into intervals, maybe the minor third. The minor third from the note do [toning]—do is there and the minor third is there, which is kind of an E flat. The minor third at least is looking backwards towards the good old days. We tend to do that, and inasmuch as Cancer visions life in Leo, that’s one thing. But Cancer is also afraid of the light in a kind of way, hides away from the light. Inasmuch as it hides from the light, it looks back at the good old days in the Hall of Ignorance—that’s a minor third [toning]. By the time we get to the fifth petal it’s a major third, it’s a much brighter kind of expression.

Có các quãng ở đây không? Tôi nghĩ chúng ta đang đi vào các quãng, có lẽ là quãng ba thứ. Quãng ba thứ từ nốt đô [toning], đô có mặt ở đó và quãng ba thứ có mặt ở đó, giống như nốt Mi giáng. Ít nhất quãng ba thứ cũng nhìn về quá khứ, về những ngày xưa tốt đẹp. Chúng ta có khuynh hướng làm như vậy, và trong chừng mực Cự Giải thấy linh ảnh về đời sống trong Sư Tử, đó là một điều. Nhưng Cự Giải cũng sợ ánh sáng theo một cách nào đó, ẩn mình khỏi ánh sáng. Trong chừng mực nó ẩn mình khỏi ánh sáng, nó nhìn lại những ngày xưa tốt đẹp trong Phòng Vô Minh, đó là quãng ba thứ [toning]. Đến khi chúng ta tới cánh hoa thứ năm thì đó là quãng ba trưởng, một loại biểu đạt sáng hơn nhiều.

Are there any crises here? Maybe almost a crisis of orientation, but not quite.

Có khủng hoảng nào ở đây không? Có lẽ gần như là một khủng hoảng định hướng, nhưng chưa hẳn.

The reverse of the wheel is occurring in the next petal, or at least the first reversal of the wheel. Libra is the crisis of balance; it is consciousness of duality in the effort to balance the two. This will continue through the fifth petal and through the rulership of Libra by Uranus, with the reversal of the wheel. What is said here: Libra, the crisis of balance. The emergence of the sense of self-direction and equilibrium. It is the point of equilibrium between soul and form. I think this is more of a fifth petal probably. It signifies the emergence of free choice: do I go towards a soul, do I go backward towards the personality? It is the place of the Libran position which the disciple takes; it is consciousness of duality, of the effort to balance the two. This is coming in the next petal even more strongly.

Sự đảo ngược của bánh xe xảy ra trong cánh hoa kế tiếp, hoặc ít nhất là sự đảo ngược đầu tiên của bánh xe. Thiên Bình là khủng hoảng của sự quân bình; đó là tâm thức về Nhị nguyên trong nỗ lực quân bình cả hai. Điều này sẽ tiếp tục qua cánh hoa thứ năm và qua sự cai quản Thiên Bình của Sao Thiên Vương, với sự đảo ngược của bánh xe. Ở đây nói gì? Thiên Bình, khủng hoảng của sự quân bình. Sự xuất hiện của ý thức tự định hướng và cân bằng. Đó là điểm cân bằng giữa linh hồn và hình tướng. Tôi nghĩ điều này có lẽ thuộc về cánh hoa thứ năm nhiều hơn. Nó biểu thị sự xuất hiện của chọn lựa tự do: tôi đi về phía linh hồn, hay tôi quay trở lại với phàm ngã? Đó là vị trí Thiên Bình mà đệ tử đảm nhận; đó là tâm thức về Nhị nguyên, về nỗ lực quân bình cả hai. Điều này sẽ đến trong cánh hoa kế tiếp mạnh mẽ hơn nữa.

Someone suggested here that in petal number four we could have the housewife complex. I’m not sure. I just stayed home and I know I could have been brilliant, had a brilliant career. Well, now that I’m done with my burden of responsibilities, I no longer need to take care of my kids. Now I can begin my life and live for myself a little. That’s Cancer visioning life in Leo. But then being a grandparent enters, and that particular tendency in society that many women undertake is lunar, and maybe it tends to look backwards and not towards the individuality.

Có người gợi ý ở đây rằng trong cánh hoa số bốn, chúng ta có thể có phức cảm người nội trợ. Tôi không chắc. Tôi chỉ ở nhà và tôi biết mình lẽ ra đã có thể rực rỡ, có một sự nghiệp rực rỡ. Bây giờ khi tôi đã xong gánh nặng trách nhiệm, tôi không còn cần chăm sóc con cái nữa. Giờ đây tôi có thể bắt đầu đời mình và sống cho bản thân một chút. Đó là Cự Giải thấy linh ảnh về đời sống trong Sư Tử. Nhưng rồi vai trò ông bà bước vào, và khuynh hướng đặc thù ấy trong xã hội mà nhiều phụ nữ đảm nhận mang tính nguyệt cầu, và có lẽ nó có khuynh hướng nhìn về quá khứ chứ không hướng tới cá thể tính.

Anyway, whatever this something is, it’s more so apparent in the fifth petal. There’s much Libra in the fourth petal, adjudicating between the pairs of opposites, yes. But there’s also this greater choice made in the fifth petal about reversing the wheel and maybe about giving up the centralization of the personality. Libra is just a perfect sign for giving up the centralization of the personality.

Dù điều này là gì đi nữa, nó hiển hiện rõ hơn trong cánh hoa thứ năm. Có nhiều Thiên Bình trong cánh hoa thứ tư, phân xử giữa các cặp đối cực, đúng vậy. Nhưng cũng có chọn lựa lớn hơn này được thực hiện trong cánh hoa thứ năm về việc đảo ngược bánh xe và có lẽ về việc từ bỏ sự tập trung của phàm ngã. Thiên Bình là một dấu hiệu hoàn hảo để từ bỏ sự tập trung của phàm ngã.

Now, here’s another perspective: the conscious balancing of the pairs of opposites may also relate to a more horizontal balancing between opposites which are not necessarily better or worse than each other; not hierarchically arranged. Maybe. Not a vertical taking of the soul—but that too definitely exists. It’s possible to balance here on the astral plane about the kinds of things we are attracted to, to live a more balanced life. But at the same time we really are cognizant of the higher pairs of opposites in an incipient way in this fourth petal.

Đây là một viễn cảnh khác: sự quân bình có ý thức các cặp đối cực cũng có thể liên hệ với một sự quân bình theo chiều ngang hơn giữa các đối cực không nhất thiết tốt hơn hay xấu hơn nhau; không được sắp xếp theo thứ bậc. Có thể. Không phải là sự tiếp nhận linh hồn theo chiều dọc, nhưng điều đó chắc chắn cũng hiện hữu. Có thể quân bình ở đây trên cõi cảm dục về các loại điều chúng ta bị thu hút, để sống một đời sống quân bình hơn. Nhưng đồng thời, chúng ta thật sự nhận biết các cặp đối cực cao hơn một cách sơ khởi trong cánh hoa thứ tư này.

What cosmic law is most associated with this petal? It will still be the Law of Economy. Certainly the Law of Attraction is mentioned, and the Law of Synthesis is making for a united personality. It’s the Law of Economy still because of the third ray, seven and three. Cancer goes to raise our very lives of the Law of Economy, and we’re still in that realm where the soul has not really penetrated very much. We have perhaps more selfishly integrated personality, or at least more conventionally integrated personality. But the Law of Attraction is involved in the bringing together of the pairs of opposites, and there are many horizontal opposites to be brought together, especially and increasingly soul and personality.

Định luật vũ trụ nào gắn liền nhất với cánh hoa này? Nó vẫn sẽ là Định luật Tiết Kiệm. Chắc chắn Định luật Hấp Dẫn được nhắc đến, và Định luật Tổng Hợp đang hướng tới một phàm ngã hợp nhất. Nó vẫn là Định luật Tiết Kiệm vì cung ba, bảy và ba. Cự Giải đi vào việc nâng cao chính sự sống của chúng ta thuộc Định luật Tiết Kiệm, và chúng ta vẫn còn ở trong lãnh vực nơi linh hồn chưa thật sự thâm nhập nhiều. Có lẽ chúng ta có Phàm ngã tích hợp một cách ích kỷ hơn, hoặc ít nhất là Phàm ngã tích hợp theo quy ước hơn. Nhưng Định luật Hấp Dẫn tham dự vào việc đưa các cặp đối cực lại với nhau, và có nhiều đối cực theo chiều ngang phải được đưa lại với nhau, đặc biệt và ngày càng là linh hồn và phàm ngã.

How is the Law of Attraction used in this petal? Certainly to be attracted to that which is needed and to repel what is not. Attraction repulsion for the integrative work. The polarity is highlighted and we see what from each world we will choose. We use attraction repulsion to build ourselves, and it’s a process. You bring things in and you put things out. Harmonizing the self and harmonizing the environment—the self is part of the Law of Attraction and Repulsion.

Định luật Hấp Dẫn được sử dụng trong cánh hoa này như thế nào? Chắc chắn là để bị thu hút tới điều cần thiết và đẩy lùi điều không cần. Hấp dẫn và đẩy lùi cho công việc tích hợp. Cực tính được nêu bật và chúng ta thấy từ mỗi thế giới điều gì chúng ta sẽ chọn. Chúng ta dùng hấp dẫn và đẩy lùi để xây dựng chính mình, và đó là một tiến trình. Các bạn đưa sự vật vào và đưa sự vật ra. Hài hòa bản ngã và hài hòa môi trường, bản ngã là một phần của Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi.

Law of Synthesis because we are making the personality one. Whenever we are one-making, the Law of Synthesis will be there.

Định luật Tổng Hợp, vì chúng ta đang làm cho phàm ngã trở thành một. Mỗi khi chúng ta làm cho thành một, Định luật Tổng Hợp sẽ có mặt.

What is the systemic law most associated with this petal? Perhaps the law of magnetic control, the fourth ray law, which is reflected in the integration process. Usually magnetic control is the control of the ego from the buddhic plane, but on a lower turn of the spiral we have the control of the personality by an observing center, pulling all together magnetically—a reflection of the ego. From this higher observing center, something of the ego can enter. The ego is helping to integrate the personality, but perhaps we are not yet dealing with the technique of integration. It is necessary to advance further, and perhaps even after the first initiation before these techniques of integration are really applied.

Định luật hệ thống nào gắn liền nhất với cánh hoa này? Có lẽ là định luật kiểm soát từ tính, định luật cung bốn, được phản chiếu trong tiến trình tích hợp. Thông thường kiểm soát từ tính là sự kiểm soát của chân ngã từ cõi Bồ đề, nhưng trên một vòng xoắn thấp hơn, chúng ta có sự kiểm soát phàm ngã bởi một trung tâm quan sát, kéo mọi sự lại với nhau bằng từ tính, một phản chiếu của chân ngã. Từ trung tâm quan sát cao hơn này, một điều gì đó của chân ngã có thể đi vào. Chân ngã đang giúp tích hợp phàm ngã, nhưng có lẽ chúng ta chưa đề cập đến Kỹ Thuật Tích Hợp. Cần phải tiến xa hơn, và có lẽ thậm chí sau lần điểm đạo thứ nhất, trước khi các kỹ thuật tích hợp này thật sự được áp dụng.

I have done extensive work on the technique of integration. The techniques of integration are not aimed at producing the self-centeredly oriented personality; they are aimed at producing the integration of two energy systems: that of the soul and that of the personality.

Tôi đã thực hiện công trình sâu rộng về Kỹ Thuật Tích Hợp. Các kỹ thuật tích hợp không nhằm tạo ra phàm ngã được định hướng tập trung vào bản thân; chúng nhằm tạo ra sự tích hợp của hai hệ năng lượng: hệ của linh hồn và hệ của phàm ngã.

Fourth law, fourth petal. Under the law of magnetic control we have the Law of Attraction—they are related. We are bringing forces together. What about this law of love which is systemic? Perhaps more the love of those who are near.

Định luật thứ tư, cánh hoa thứ tư. Dưới định luật kiểm soát từ tính, chúng ta có Định luật Hấp Dẫn; chúng liên hệ với nhau. Chúng ta đang đưa các mãnh lực lại với nhau. Còn định luật bác ái mang tính hệ thống này thì sao? Có lẽ đó là tình thương dành cho những người ở gần nhiều hơn.

Sagittarius is present here, the solar plexus center is emphasized, ray six, and Cancer is ruled by ray six in terms of Neptune. There is a greater orientation towards love, somewhat less formal than in the Hall of Ignorance.

Nhân Mã hiện diện ở đây, trung tâm tùng thái dương được nhấn mạnh, cung sáu, và Cự Giải được cai quản bởi cung sáu xét theo Sao Hải Vương. Có một định hướng lớn hơn về phía tình thương, phần nào ít hình thức hơn so với trong Phòng Vô Minh.

Are there any soul laws associated with this petal? Not yet, really. There is no emphasis upon sacrifice particularly; we are not yet living as a soul even though the higher of the pairs of opposites is being cognized and somewhat brought to bear. We are only beginning to become aware of a soul. Perhaps a lower reflection of the law of magnetic impulse brings souls together, but this might bring personalities together in harmony.

Có định luật linh hồn nào liên hệ với cánh hoa này không? Thật ra là chưa. Không có nhấn mạnh đặc biệt nào vào sự hi sinh; chúng ta chưa sống như một linh hồn, dù cặp đối cực cao hơn đang được nhận biết và phần nào được đem vào tác dụng. Chúng ta chỉ mới bắt đầu ý thức về một linh hồn. Có lẽ một phản chiếu thấp của Định luật Xung Động Từ Tính đưa các linh hồn lại với nhau, nhưng điều này có thể đưa các phàm ngã lại với nhau trong hài hòa.

Cancer does produce groups. We have the example of the Little Bear, the Lesser Sheepfold, gathering all and putting the fence around it, and the Greater Sheepfold, the Great Bear—the greater ashram also interestingly associated with Cancer but on the lower turn of the spiral as larger groups.

Cự Giải quả thật tạo ra các nhóm. Chúng ta có ví dụ về Tiểu Hùng, Chuồng Cừu Nhỏ, quy tụ tất cả và dựng hàng rào bao quanh, và Chuồng Cừu Lớn, Đại Hùng, cũng thú vị là ashram lớn hơn liên hệ với Cự Giải nhưng trên vòng xoắn thấp hơn như những nhóm lớn hơn.

What astrological triangle is most associated with the petal? I am not sure what to make of this: Mars, Neptune, Sun, Venus, Jupiter, heart. Let us see how this elaborates. Mars, Neptune, and the Sun—the Sun for the heart, but also for the integrating personality. Neptune for the dissolving of the barriers. Mars rules that integrated personality and all the factors within it; Mars is always present here. They may be Venus petals, but Mars rules the integrated personality.

Tam giác chiêm tinh nào gắn liền nhất với cánh hoa? Tôi không chắc phải hiểu điều này thế nào: Sao Hỏa, Sao Hải Vương, Mặt Trời, Sao Kim, Sao Mộc, tim. Hãy xem điều này khai triển ra sao. Sao Hỏa, Sao Hải Vương và Mặt Trời; Mặt Trời dành cho tim, nhưng cũng dành cho phàm ngã đang tích hợp. Sao Hải Vương dành cho sự hòa tan các rào cản. Sao Hỏa cai quản phàm ngã tích hợp ấy và mọi yếu tố bên trong nó; Sao Hỏa luôn hiện diện ở đây. Chúng có thể là các cánh hoa Sao Kim, nhưng Sao Hỏa cai quản Phàm ngã tích hợp.

We are moving more towards the heart center via Neptune and the lower solar plexus. Mars rules the upper solar plexus. Neptune, Jupiter—we are moving in the direction of the heart center.

Chúng ta đang tiến nhiều hơn về phía trung tâm tim qua Sao Hải Vương và tùng thái dương thấp. Sao Hỏa cai quản tùng thái dương cao. Sao Hải Vương, Sao Mộc, chúng ta đang đi theo hướng trung tâm tim.

Mars, Neptune, and Venus? It is the battle between the integrating personality and the higher and lower pairs of opposites—around which shall the personality integrate.

Sao Hỏa, Sao Hải Vương và Sao Kim chăng? Đó là trận chiến giữa phàm ngã đang tích hợp và các cặp đối cực cao thấp, phàm ngã sẽ tích hợp quanh điều nào.

Will there be enough infusion of Venus here and Neptune to translate Mars into the domain of Venus, translating the normally self-centered personality into the domain of Venus where it can become the servant of the higher of the pairs of opposites.

Liệu có đủ sự thấm nhuần của Sao Kim ở đây và Sao Hải Vương để chuyển Sao Hỏa vào lãnh vực của Sao Kim, chuyển phàm ngã vốn thường tập trung vào bản thân vào lãnh vực của Sao Kim, nơi nó có thể trở thành người phụng sự cho cặp đối cực cao hơn hay không?

Saturn provides structure. Venus is the higher of the opposites, and Mars-Neptune are more connected with the solar plexus.

Sao Thổ cung cấp cấu trúc. Sao Kim là đối cực cao hơn, và Sao Hỏa – Sao Hải Vương liên hệ nhiều hơn với tùng thái dương.

What do we have here? Throat center, ajna center, and the solar plexus center. Venus does count for the ajna center and all of its integrative factors and tendencies.

Chúng ta có gì ở đây? Trung tâm cổ họng, trung tâm ajna và trung tâm tùng thái dương. Sao Kim quả thật được tính cho trung tâm ajna và mọi yếu tố cùng khuynh hướng tích hợp của nó.

The senses and their extensions most associated with this petal? Perhaps taste. Taste is connected with four, and with taste we begin to discriminate and reject and accept according to the law of attraction and repulsion. Pluto is the rejecting energy, casting aside that which is not to one’s taste and that which is not to be integrated into the form which is taking shape.

Các giác quan và những phần mở rộng của chúng gắn liền nhất với cánh hoa này là gì? Có lẽ là vị giác. Vị giác liên hệ với số bốn, và với vị giác, chúng ta bắt đầu phân biện, loại bỏ và chấp nhận theo Định luật Hấp Dẫn và Đẩy Lùi. Sao Diêm Vương là năng lượng loại bỏ, gạt sang một bên điều không hợp khẩu vị của một người và điều không được tích hợp vào hình tướng đang thành hình.

Cancer is ruled by the Moon, the mother of the form. The personality is a major form of the third aspect of divinity, and it is taking shape under Vulcan, which is “taking shape,” helping shape it up in this petal. Cancer, Moon, Vulcan—all involved as shapers; especially Vulcan shapes things, forging connections into a particular shape. Saturn also provides structure.

Cự Giải được cai quản bởi Mặt Trăng, mẹ của hình tướng. Phàm ngã là một hình tướng chính của phương diện thứ ba của thiên tính, và nó đang thành hình dưới Vulcan, vốn là “đang thành hình”, giúp định hình nó trong cánh hoa này. Cự Giải, Mặt Trăng, Vulcan, tất cả đều tham dự với tư cách các đấng tạo hình; đặc biệt Vulcan định hình các sự vật, rèn các mối liên kết thành một hình dạng đặc thù. Sao Thổ cũng cung cấp cấu trúc.

We are refining as we go, exercising discrimination as we choose the materials to integrate into the personality. Choice of materials for integration is Libra. Taste and touch together—touch is connected with the second initiation and the second sense is on the fourth subplane. On the astral plane we begin our senses with levels five, counting from above to below. There is the touch, the feel of integration; taste is discrimination—what we want in the integrated unit and what appeals to us, and what does not, helps define my integrating self.

Chúng ta đang tinh luyện khi tiến tới, vận dụng phân biện khi chọn các chất liệu để tích hợp vào phàm ngã. Sự chọn lựa chất liệu cho sự tích hợp là Thiên Bình. Vị giác và xúc giác cùng nhau; xúc giác liên hệ với lần điểm đạo thứ hai và giác quan thứ hai ở trên cõi phụ thứ tư. Trên cõi cảm dục, chúng ta bắt đầu các giác quan của mình với các cấp độ năm, tính từ trên xuống dưới. Có xúc giác, cảm nhận của sự tích hợp; vị giác là sự phân biện, điều chúng ta muốn trong đơn vị tích hợp và điều hấp dẫn chúng ta, cũng như điều không hấp dẫn, giúp định nghĩa bản ngã đang tích hợp của tôi.

Is there a taste for the soul and not only the personality? Discrimination is on the fourth mental subplane and is related to discriminating between the personality and the soul. In our balancing act we are discriminating. Is the higher of the pairs of opposites coming into view, and what do we do about that? Do we try to bring more of that energy in, or do we try to balance it? Is the diffused sun coming into view—the nebulous sun, so to speak—that would be the integrating personality. The big cause in this case is towards the soul; it is a bit like light coming through water. We do not see it clearly yet. We do not see the outlines of the brilliant, integrated personality yet, but as the water evaporates we will.

Có sự cảm nhận dành cho linh hồn chứ không chỉ dành cho phàm ngã hay không? Sự phân biện ở trên cõi phụ thứ tư của cõi trí, và liên quan đến việc phân biện giữa phàm ngã và linh hồn. Trong hành vi giữ quân bình của mình, chúng ta đang phân biện. Yếu tố cao hơn trong các cặp đối đãi có đang hiện ra trước mắt không, và chúng ta làm gì với điều đó? Chúng ta cố đưa thêm năng lượng ấy vào, hay cố quân bình nó? Mặt trời khuếch tán có đang hiện ra trước mắt không—mặt trời mờ sương, có thể nói như vậy—đó sẽ là phàm ngã đang tích hợp. Nguyên nhân lớn trong trường hợp này là hướng về linh hồn; nó hơi giống như ánh sáng xuyên qua nước. Chúng ta chưa thấy nó rõ. Chúng ta chưa thấy các đường nét của phàm ngã rực rỡ, tích hợp, nhưng khi nước bốc hơi thì chúng ta sẽ thấy.

Scorpio is altogether a more dry water sign than Cancer, and it is going to be one of the rulers of the next petal, five.

Hổ Cáp hoàn toàn là một dấu hiệu hành thủy khô hơn Cự Giải, và nó sẽ là một trong các yếu tố cai quản cánh hoa kế tiếp, cánh hoa năm.

Some of these things are repetitious. Discrimination—determining what we will integrate into the whole. Taste is a four—interesting: salty, sugary, bitter, or sour; those are the four tastes, very interesting external confirmation. It is like the fourth petal integrating before aspects of the personality. Taste is the factor which is expressed; some rejection will be necessary—that is perhaps Pluto. At first I did not think Pluto might be so involved, but the more I think about it, it is involved. What does not fit with one’s own taste will be rejected.

Một số điều này có tính lặp lại. Sự phân biện—xác định điều gì chúng ta sẽ tích hợp vào toàn thể. Vị giác là một bốn—thú vị: mặn, ngọt, đắng, hoặc chua; đó là bốn vị, một sự xác nhận bên ngoài rất thú vị. Nó giống như cánh hoa thứ tư đang tích hợp trước các phương diện của phàm ngã. Vị giác là yếu tố được biểu lộ; sẽ cần có một sự loại bỏ nào đó—đó có lẽ là Sao Diêm Vương. Lúc đầu tôi không nghĩ Sao Diêm Vương có thể liên hệ nhiều như vậy, nhưng càng nghĩ về điều đó, tôi càng thấy nó có liên hệ. Điều gì không phù hợp với thị hiếu của chính mình sẽ bị loại bỏ.

Another point has struck me: Pluto and Cancer, and it is learning to cut oneself from mass consciousness. Pluto can be the eruption of the mass and the overpowering of more individualized forces by the mass, but at the same time Cancer includes how to cut oneself away from the mass consciousness which ruled the Hall of Ignorance.

Một điểm khác đã gây ấn tượng với tôi: Sao Diêm Vương và Cự Giải, và đó là việc học cách tự tách mình khỏi tâm thức đại chúng. Sao Diêm Vương có thể là sự bùng phát của đại chúng và sự áp đảo của đại chúng đối với các mãnh lực đã được biệt ngã hóa hơn, nhưng đồng thời Cự Giải bao gồm cả cách tự tách mình khỏi tâm thức đại chúng vốn đã cai quản Phòng Vô Minh.

There is a choice as to what and who you will let into the house. Saturn is the planet of choice, and Pluto is, so to speak, “throwing the rascals out.”

Có một sự chọn lựa về điều gì và ai mà các bạn sẽ cho vào ngôi nhà. Thổ Tinh là hành tinh của sự chọn lựa, và Sao Diêm Vương, có thể nói, là “tống cổ những kẻ bất lương ra ngoài.”

Appeal and appreciation are found here as precursors to the integration process—perhaps integrating the different materials into your nature through the sense of taste. The sense of taste and the sense of touch are quite strong here.

Sự hấp dẫn và sự trân trọng được thấy ở đây như những tiền thân của tiến trình tích hợp—có lẽ là tích hợp các chất liệu khác nhau vào bản chất của các bạn thông qua giác quan vị giác. Giác quan vị giác và giác quan xúc giác khá mạnh ở đây.

The guna most associated? It is rajas; we are transcending tamas. Rajas is connected with the cardinal sign Cancer, which is equivalent to movement. We are moving from one hall to another. The cardinal signs have a lot of rajas in them. Sattva may be more the middle signs, and tamas associated to some degree with the fixed signs. There is some sattva here because Libra is strong, harmonizing the elements of the personality and balancing it.

Phẩm tính liên hệ nhiều nhất là gì? Đó là rajas; chúng ta đang vượt qua tamas. Rajas liên hệ với dấu hiệu chủ yếu Cự Giải, vốn tương đương với chuyển động. Chúng ta đang di chuyển từ phòng này sang phòng khác. Các dấu hiệu chủ yếu có nhiều rajas trong chúng. Sattva có lẽ thuộc về các dấu hiệu ở giữa nhiều hơn, và tamas liên hệ ở một mức độ nào đó với các dấu hiệu cố định. Ở đây có một ít sattva vì Thiên Bình mạnh, đang điều hòa các yếu tố của phàm ngã và quân bình nó.

Are there any advanced themes for meditation? No. Those themes are isolated unity, inclusive reason, and presented attributes, and they really do not fit here.

Có chủ đề tham thiền nâng cao nào không? Không. Các chủ đề ấy là Hợp Nhất Cô Lập, lý trí bao gồm, và các thuộc tính được trình hiện, và chúng thật sự không phù hợp ở đây.

The greater constellation or planet? The Moon as Pallas Athena, perhaps.

Chòm sao hay hành tinh lớn hơn là gì? Có lẽ là Mặt Trăng như Pallas Athena.

There is no chelaship yet; the book written is still the book of form.

Chưa có địa vị đệ tử; quyển sách được viết vẫn là quyển sách của hình tướng.

The AAIACLRRIFIIDI ACLRI process—I have really expanded this process from reading so many letters that I no longer remember the significance of. But still, the path of evolution, and we are getting ready for some degree of ambition. With the integration of the first type, ambition can enter. Alignment, crisis, Light, Revelation, something—that is the duality integration. There should be some fusion here, identification, and so forth. I cannot remember what they all meant, but I used to teach them in class. It was the expanded ACLRI version.

Tiến trình AAIACLRRIFIIDI ACLRI—tôi thật sự đã mở rộng tiến trình này từ việc đọc quá nhiều chữ cái đến mức tôi không còn nhớ ý nghĩa của chúng nữa. Nhưng dù vậy, đó vẫn là con đường tiến hoá, và chúng ta đang chuẩn bị cho một mức độ tham vọng nào đó. Với sự tích hợp thuộc loại thứ nhất, tham vọng có thể đi vào. Chỉnh hợp, khủng hoảng, Ánh sáng, Mặc khải, một điều gì đó—đó là sự tích hợp nhị nguyên. Ở đây phải có một sự dung hợp nào đó, sự đồng hoá với, và vân vân. Tôi không thể nhớ tất cả chúng có nghĩa gì, nhưng trước đây tôi từng dạy chúng trong lớp. Đó là phiên bản ACLRI mở rộng.

Zodiacal lights? It is Cancer, called the light within the form. It is a sort of dark light, not a blazingly brilliant light. But eventually Vulcan will draw that light forth when it is no longer veiled by the Moon.

Các ánh sáng hoàng đạo? Đó là Cự Giải, được gọi là ánh sáng bên trong hình tướng. Đó là một loại ánh sáng tối, không phải một ánh sáng chói lọi rực rỡ. Nhưng cuối cùng Vulcan sẽ kéo ánh sáng ấy ra khi nó không còn bị Mặt Trăng che phủ.

Keynotes from the angle of the form? “Let isolation be the rule and yet the crowd exists.” That goes back more to the first petal when we were just entering mass consciousness. Here there is much more under the influence of love—a more affiliated version of Cancer.

Các chủ âm từ góc độ hình tướng? “Hãy để sự cô lập là quy luật, song đám đông vẫn hiện hữu.” Điều đó quay lại nhiều hơn với cánh hoa thứ nhất, khi chúng ta vừa bước vào tâm thức đại chúng. Ở đây có nhiều ảnh hưởng của tình thương hơn—một phiên bản Cự Giải có tính liên kết hơn.

Keynotes from the angle of the soul? “I build a lighted house and therein dwell.” The house is at least being built. It may not be a totally lighted house yet. The house is even more lighted in petal five, which is solar. The sun provides the light.

Các chủ âm từ góc độ linh hồn? “Tôi xây một ngôi nhà được soi sáng và cư ngụ trong đó.” Ngôi nhà ít nhất đang được xây dựng. Nó có thể chưa phải là một ngôi nhà hoàn toàn được soi sáng. Ngôi nhà còn được soi sáng hơn trong cánh hoa năm, vốn có tính thái dương. Mặt Trời cung cấp ánh sáng.

The organs of action? Hands, feet, excretion, sexual organs, and the mouth. I do not know if there is anything particularly to be emphasized there. Organs of receptivity: the ears, the nose, and the tongue for taste. (I did not put these in, but I think they are needed. Perhaps someone who is a listener or viewer here would like to fill these in.)

Các cơ quan hành động? Bàn tay, bàn chân, bài tiết, các cơ quan sinh dục, và miệng. Tôi không biết có điều gì đặc biệt cần nhấn mạnh ở đó không. Các cơ quan tiếp nhận: tai, mũi, và lưỡi dành cho vị giác. Tôi đã không đưa những điều này vào, nhưng tôi nghĩ chúng cần thiết. Có lẽ ai đó đang nghe hoặc xem ở đây muốn điền chúng vào.

The alchemical journey? I will leave that be. It is sufficient to know that we are trying to turn base metal into gold. By the time we reach the fifth petal we have more of gold of a certain kind. It seems there are different levels of gold; the gold of a truly soul-infused personality is different from the gold of a brilliant but perhaps somewhat selfish personality.

Hành trình thuật luyện kim? Tôi sẽ để điều đó sang một bên. Chỉ cần biết rằng chúng ta đang cố biến kim loại thô thành vàng. Khi đạt đến cánh hoa thứ năm, chúng ta có nhiều vàng hơn thuộc một loại nào đó. Dường như có các cấp độ vàng khác nhau; vàng của một phàm ngã được linh hồn thấm nhuần thật sự thì khác với vàng của một phàm ngã rực rỡ nhưng có lẽ hơi ích kỷ.

In the Tarot cards it is the Chariot. The Chariot holds the driver; the driver is the spiritual self. It is the Cancer card.

Trong các lá bài Tarot, đó là Chiến Xa. Chiến Xa chứa người lái; người lái là bản ngã tinh thần. Đó là lá bài Cự Giải.

Unfoldment of the mental chakras? Perhaps not so important, but we are still in the realm of the lower four: base of the spine, solar plexus, gonads. On the mental plane we have the spleen there, but we do not have the throat center because the knowledge petals take the place of the throat center, and the love petals take the place of the heart center. This would be more related to the throat center.

Sự khai mở của các luân xa trí tuệ? Có lẽ không quá quan trọng, nhưng chúng ta vẫn ở trong lãnh vực của bốn thấp: đáy cột sống, tùng thái dương, các tuyến sinh dục. Trên cõi trí, chúng ta có lá lách ở đó, nhưng không có trung tâm cổ họng vì các cánh hoa tri thức thay thế cho trung tâm cổ họng, và các cánh hoa bác ái thay thế cho trung tâm tim. Điều này sẽ liên hệ nhiều hơn với trung tâm cổ họng.

The eight means of yoga, the commandments, the rules, and so forth. We can take a quick look there. We have the commandments: harmlessness, truth to all beings, abstention from theft, from incontinence, and from avarice.

Tám phương tiện của yoga, các giới luật, các quy luật, và vân vân. Chúng ta có thể xem nhanh ở đó. Chúng ta có các giới luật: tính vô tổn hại, chân thật với mọi hữu thể, từ bỏ trộm cắp, từ bỏ phóng túng, và từ bỏ tham lam.

Sometimes under Cancer-Capricorn there is the tendency to some degree of avarice. Some of the problems of incontinence can be solved here, but really until a person is genuinely on the path, treading the path around the time of the first initiation, these things are not approached with seriousness because the higher of the pairs of opposites has not become the commanding source.

Đôi khi dưới Cự Giải-Ma Kết có khuynh hướng tham lam ở một mức độ nào đó. Một số vấn đề của sự phóng túng có thể được giải quyết ở đây, nhưng thật ra cho đến khi một người thật sự ở trên con đường, đang bước trên con đường vào khoảng thời gian của lần điểm đạo thứ nhất, những điều này chưa được tiếp cận với sự nghiêm túc, vì yếu tố cao hơn trong các cặp đối đãi chưa trở thành nguồn lực chỉ huy.

The internal and external purification has more to do with petal six: contentment and fiery aspiration. I think we can begin to find that in petal five. Spiritual reading appears more in petal seven. Devotion to Ishvara is a rather high stage, and one is expanding one’s orientation toward the soul of the larger beings of whom the soul is a part.

Sự thanh lọc bên trong và bên ngoài liên hệ nhiều hơn với cánh hoa sáu: sự mãn nguyện và khát vọng rực lửa. Tôi nghĩ chúng ta có thể bắt đầu thấy điều đó trong cánh hoa năm. Việc đọc sách tinh thần xuất hiện nhiều hơn trong cánh hoa bảy. Sự sùng tín đối với Thượng đế là một giai đoạn khá cao, và người ta đang mở rộng định hướng của mình hướng về linh hồn của các Hữu Thể lớn hơn mà linh hồn là một phần trong đó.

The eight beatitudes are from a higher level altogether. The commandments and rules have been mentioned. The three advanced themes of meditation? No, we are not there yet.

Tám mối phúc thật hoàn toàn thuộc về một cấp độ cao hơn. Các giới luật và quy luật đã được nhắc đến. Ba chủ đề tham thiền nâng cao? Không, chúng ta chưa đến đó.

The fifteen councils? It is a lot about thoughtform building and purification. The major thing we have to do is wait until aspiration is possible. For the fifteen counsels of white magic, important before the end of petal five. All these higher factors are nice to correlate but not relevant at the moment.

Mười lăm lời khuyên? Chúng liên quan nhiều đến việc xây dựng hình tư tưởng và sự thanh lọc. Điều chính yếu chúng ta phải làm là chờ cho đến khi khát vọng có thể có. Đối với mười lăm lời khuyên của Chánh Thuật, chúng quan trọng trước khi kết thúc cánh hoa năm. Tất cả những yếu tố cao hơn này rất hay để tương ứng, nhưng lúc này chưa liên quan.

The sephiroth we could find something there, but it’s not worth getting into at the moment. Tribes of Israel are basically those, but the Zodiac basically got this out here.

Trong các lưu xuất, chúng ta có thể tìm thấy điều gì đó, nhưng lúc này không đáng đi vào. Các chi tộc Israel về căn bản là những điều ấy, nhưng Hoàng đạo về căn bản đã đưa điều này ra ở đây.

Friends, we have reached something of the five hour mark for this program. I know it’s a long time and it’s getting late here and it’s been quite a demanding day. This program has been on since early this morning and I’ve had to start and stop. I think it would be best if I end this Egoic Lotus webinar program number 38, which is the synthesis of petal four, part one—about five hours or so. I’ll get more precise when I see exactly how long it is.

Các bạn thân mến, chúng ta đã đạt đến khoảng mốc năm giờ cho chương trình này. Tôi biết đó là một thời gian dài, và ở đây đã muộn, và đây là một ngày khá đòi hỏi. Chương trình này đã diễn ra từ sáng sớm, và tôi đã phải bắt đầu rồi dừng lại. Tôi nghĩ tốt nhất là tôi kết thúc chương trình webinar Hoa Sen Chân Ngã số 38 này, vốn là phần tổng hợp của cánh hoa bốn, phần một—khoảng năm giờ hay tương tự. Tôi sẽ chính xác hơn khi thấy rõ nó dài bao lâu.

Let’s begin tomorrow morning for me with the synthesis of petal four part two, and that will be that part of the very last part which is the special comments in relation to this petal—sort of conclusive rounding out comments that the many classes gave and that I also put in. I think I’ll be a little bit fresher and will be able to approach it in a way that has a bit more light in it.

Sáng mai, theo giờ của tôi, chúng ta hãy bắt đầu với phần tổng hợp cánh hoa bốn, phần hai, và đó sẽ là phần của phần cuối cùng, tức các nhận xét đặc biệt liên quan đến cánh hoa này—những nhận xét hoàn tất mang tính kết luận mà nhiều lớp đã đưa ra và tôi cũng đã đưa vào. Tôi nghĩ tôi sẽ tươi mới hơn một chút và sẽ có thể tiếp cận nó theo một cách có thêm ánh sáng trong đó.

Petal four is a fascinating transitional petal which is the transition from the moon to the sun really, and it’s taking us into that area where we can begin our solar life. So we will continue with that and then at least in this series of programs I may be able to get as far as the fifth petal and then have to take a week or two before finishing off the last four petals and the synthesis petals—about which not much is written but they could be quite interesting—followed then by the sort of neat looking charts, with many things in front of the eye at the same time.

Cánh hoa bốn là một cánh hoa chuyển tiếp hấp dẫn, thật ra là sự chuyển tiếp từ Mặt Trăng sang Mặt Trời, và nó đưa chúng ta vào vùng nơi chúng ta có thể bắt đầu đời sống thái dương của mình. Vì vậy chúng ta sẽ tiếp tục với điều đó, rồi ít nhất trong loạt chương trình này, có lẽ tôi có thể đi đến cánh hoa thứ năm, sau đó phải nghỉ một hoặc hai tuần trước khi hoàn tất bốn cánh hoa cuối cùng và các cánh hoa tổng hợp—về chúng không có nhiều điều được viết, nhưng chúng có thể khá thú vị—rồi sau đó là các biểu đồ trông khá gọn gàng, với nhiều điều ở trước mắt cùng một lúc.

Friends, thank you and we’ll be in touch with you soon. Bye bye.

Các bạn thân mến, cảm ơn các bạn, và chúng ta sẽ sớm liên lạc lại.

Leave a Comment

Scroll to Top